Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Fahrzeug
SCOTEX H20
Handbuch - Version
SCOTEX_MAH20_V1.3
Download
Aktuelles Handbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SXT SCOTEX H20

  • Seite 1 Fahrzeug SCOTEX H20 Handbuch - Version Download SCOTEX_MAH20_V1.3 Aktuelles Handbuch...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS Seite Lieferumfang Technische Daten Wichtige Informationen Vor Fahrtantritt Fahrzeugteile Bedienelemente am Lenker Aufklappen Zusammenklappen Seriennummer Vor der Verwendung des Akkus Akku laden Fahren Wartung und Pflege Fehlercode Recycling Batterie Gewährleistung Kundenservice/Reparatur | 2 | HANDBUCH...
  • Seite 3 LIEFERUMFANG Elektroscooter Inbusschlüssel und Inbusschrauben. Kennzeichenhalterung Ladegerät Display Handbuch | 3 | HANDBUCH...
  • Seite 5 TECHNISCHE DATEN STVZO zugelassen: ja Max. Reichweite (in km - bei 22°C / Zuladung 70 kg): 42 Max. Geschwindigkeit (in km/h): 20 Nennleistung Motor (in Watt): 500 Antriebsart: Bürstenloser Nabenmotor Max. Zuladung (in kg): 120 Max. Steigfähigkeit (in Grad): 18 Länge, Breite, Höhe (in cm): 123x50x124 Länge, Breite, Höhe / gefaltet (in cm): 123x50x53 Reifengröße in Zoll: 10...
  • Seite 6 Dieses Handbuch wurde verfasst, um Ihnen als Käufer zu helfen, schnell und einfach zu verstehen wie der SCOTEX H20 genau & sicher zu handhaben und pflegen ist. Es ist wichtig, dass Sie alle Punkte und Features Ihres neuen SCOTEX H20 verstehen, damit Sie das fahren mit Ihrem neuen Elektroscooter von der ersten Minute an genie- ßen können.
  • Seite 7 WICHTIGE INFORMATIONEN 1. Der SCOTEX H20 darf erst ab 14 Jahren gefahren werden. Das Fahrzeug niemals mit 2 Personen gleichzeitig verwenden. 2. Melden Sie den Scooter vor der ersten Fahrt im Straßenverkehr bei einer Versicherung an! Das Versicherungskennzeichen muss am Kennzeichenhalter angebracht werden.
  • Seite 8 VOR FAHRTANTRITT Mechanische Sicherheitsüberprüfung: Bevor Sie den SCOTEX H20 verwenden: Führen Sie eine Sichtprüfung nach evtl. lo- sen Schrauben und anderen Teilen durch. Vergewissern Sie sich, dass alles an seinem Platz sitzt und keine Teile fehlen oder starken Verschleiss aufweisen. Wenn Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich unbedingt sofort an ihren Händler oder den techni-...
  • Seite 9 Sie ihn benutzen. Der Akku kann jederzeit geladen werden, bitte stellen Sie sicher, dass der Akku mit Strom versorgt wird. Achtung: Verwenden Sie keine Akkus anderer Marken, sie funktionieren nicht mit dem SCOTEX H20. Bitte laden Sie den Akku alle drei Monate, wenn Sie den Scooter nicht mehr benutzen.
  • Seite 10 FAHRZEUGTEILE Gashebel LED Display Klingel Bremse Vorne Licht Bremse Hinten Lenkerstange Faltsperre / Rücklicht Mechanismus Schutzblech mit Nummernschild Trittbrett Motor Hinterrad Scheiben- bremsen Vorderrad Verbauter Akku Seitenständer Reflektor | 10 | HANDBUCH...
  • Seite 11 BEDIENELEMENTE AM LENKER Kontrollanzeige Licht Geschwindigkeitsanzeige Anzeige Reisekilometer- oder Gesamtkilometerstand Gangart 1 = Begrenzung der Geschwindigkeit auf 6 km/h 2 = Begrenzung der Geschwindigkeit auf 15 km/h 3 = Begrenzung der Geschwindigkeit auf 20 km/h Akkuleistung • Um die gewünschte Gangart zu wählen Taste kurz drücken.
  • Seite 12 AUFKLAPPEN 1. Stellen Sie den Scooter stabil auf den Boden und klappen Sie die Lenkerstange hoch - danach Œ befestigen Sie mit dem Arretierungshebel den Klappmechanismus (Abb. ➋ 2. Als nächstes verbinden Sie die beiden Steckkontakte und befestigen dann den Lenker Ž...
  • Seite 13 AUFKLAPPEN Œ Als erstes schieben Sie den kleinen roten Hebel nach oben, danach können Sie den Arre- ➋ tierungshebel nach links klappen und den Lenker mit der Lenkstange nach unten kippen. Als letzter Schritt müssen Sie nur noch den Hacken am Lenker in die am hinteren Schutzblech Ž...
  • Seite 14 SERIENNUMMER Notieren Sie sich die Fahrzeug-Identifizierungsnummer Ihres E-scooters. Bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. Jeder Scotex Scooter besitzt eine individuelle Nummer. Mit dieser kann Ihr Fahrzeug z.B. im Falle eines Diebstahles eindeutig identifiziert werden. So finden Sie die Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN): Die Nummer befindet sich vorne rechts am Rahmen.
  • Seite 15 VOR DER VERWENUNG DES AKKUS Bitte vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass es sich um den Originalakku des Fahrzeugs handelt. Bitte verwenden Sie keinen Akku anderer Marken oder anderer Modelle. Überprüfen Sie, ob sich der Akku äußerlich in einem guten Zustand befindet, und stellen Sie sicher, dass keine Schäden, Auslaufen, Wärmeentwicklung, Wasserein- tritt, Rauch und andere offensichtliche Phänomene vorhanden sind.
  • Seite 16 AKKU LADEN 1. Verbinden Sie als erstes das Ladegerät mit einer herkömlichen Steckdose, danach erst verbinen Sie das Ladekabekl mit Ihrem Scooter. Wenn alles angeschlossen ist, leuchtet rote Anzeige am Ladegerät auf. Der Akku ist voll, wenn die Kontrollleuchte von grün wechselt.
  • Seite 17 AKKU LADEN Ladehinweise Lithiumakkus: Lithiumakkus sollten niemals tiefentladen werden, dies beschädigt die Lithiumzellen irreparabel. Alle Lithiumakkus sollten (falls möglich) stets bei mittlerer Ladung gela- gert werden. Wird ein Akku über längere Zeit nicht benötigt, bitte diesen nicht vorher voll aufladen – dies versetzt die Lithiumzellen in unnötigen „Stress“ was langfristig zu einer verkürzten Lebensdauer führen kann.
  • Seite 18 AKKU LADEN Bitte halten Sie den Akku Bitte halten Sie den Akku davon ab, mit Wasser, von Wärmequellen, offe- Getränken und ätzenden nem Feuer, brennbaren Flüssigkeiten nass zu und explosiven Gasen werden. (Flüssigkeiten) fern. Bitte verwenden Sie zum Laden Sie nicht länger als Laden das zum Akku pas- 12 Stunden, um die Lebens- sende Original-Ladegerät...
  • Seite 19 AKKU LADEN In der Anfangsphase des Ladevorgangs steigt die Strommenge schnell an, aber in der späteren Phase steigt sie langsam an; dies ist das für die Ladesicherheit festgelegte Verfahren und ein normales Phänomen. Während des Ladevorgangs im Winter, wenn die Außentemperatur niedrig ist und die Umgebungstemperatur unter 0°...
  • Seite 20 AKKU LADEN Vorsichtsmaßnahmen für den Akku Vergewissern Sie sich, dass der Akku bei der ersten Verwendung erschöpft war, laden Sie ihn dann auf und wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- oder dreimal, um sicherzu- stellen, dass die tatsächliche Kapazität des Akkus mit der angezeigten Kapazität auf dem Display übereinstimmt.
  • Seite 21 AKKU LADEN 1. Der Sicherheitsschutz/Spritzschutz für den Ladeanschluss sollte nachdem der Scooter geladen wurde, wieder angebracht werden. 2. Der Scooter sollte während des Ladevorgangs nicht in Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 3. Unter keinen Umständen sollte ein anderes Ladegerät als das mitgelieferte zum Laden das Scooters verwendet werden.
  • Seite 22 FAHREN Der Scooter braucht einen Anstoß zum Fahren Sie den Scooter nicht im Regen. Starten (Kick-Start Funktion). Hängen Sie keine Rucksäcke oder andere Fahren Sie nicht mit hoher Geschwin- Gegenstände an den Lenker, wenn Sie mit digkeit auf holprigen Straßen und nicht dem Scooter fahren.
  • Seite 23 FAHREN Bei hohen Geschwindigkeiten sollten Gefaltet kann der Scooter zum Auto, Bus Sie den Roller nicht schwenken oder den oder der Bahn transportiert werden. Lenker stark drehen. | 23 | HANDBUCH...
  • Seite 24 Vorsicht einige Bremsvorgänge durch. Das Wasser auf den Bremsflächen reduziert die Bremsleistung kurzfristig. Bitte halten Sie Ihren SCOTEX H20 von Sonne und Regen fern. Überprüfen Sie regelmäßig die Schrauben und Kleinteile an Ihrem Scooter. Verwen- den Sie kein Alkohol, Benzin, Aceton oder andere chemische Lösungsmittel, um den Scooter zu reinigen, da er sonst korrodieren könnte.
  • Seite 25 WARTUNG UND PLEGE Schmierung Fetten Sie die Gelenke des Klappmechanismus der Lenkergriffe alle 6 Monate etwas ein. Prüfen Sie das Fahrzeug regelmäßig auf lose oder lockere Schraubverbindungen. Batterie Die Lithium Batterie, die sich im Lieferumfang befindet, kann mindestens 500 mal wiederaufgeladen werden.
  • Seite 26 FEHLERCODE Fehlercode Bedeutung Fehler in der Signalkommunikation (alle Kabel & Stecker checken) Gashebel Fehler Batteriefehler Motorfehler Steuergerät Fehler Hall-Fehler Störung des Bremshebels Batterieschutz Batterie-Kurzschluss-Spannung Fehler der Einschalttaste Fehler Schaltknopf | 26 | HANDBUCH...
  • Seite 27 RECYCLING BATTERIE Bei ordnungsgemäßer Wartung und Verwendung (gemäß den Richtlinien für das La- den und Lagern) hat die Batterie eine normale Lebensdauer von zwei bis drei Jahren. Wenn die Batterie nicht aufgeladen wurde oder aufgeladen werden kann, sollte sie vom Scooter entfernt und bei einer Recyclinganlage entsorgt werden. Das Bundesgesetz verbieten die Entsorgung von Batterien im normalen Hausmüll.
  • Seite 28 GEWÄHRLEISTUNG Wir bedanken uns, dass Sie sich für einen unserer SCOTEX H20 entschieden haben. Sie verfügen bei Ihrem Scooter ab Kaufdatum über eine Gewährleistung von 24 Monaten. Bitte beachten Sie, dass keine Gewährleistung vorliegt, wenn: 1. Die Gewährleistungszeit abgelaufen ist.
  • Seite 29 Akku ausschliesslich von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Bitte wenden Sie sich ggfls. an Ihren Händler oder an unseren Technischen Support. Alle Ersatzteile und Zubehör finden Sie auf www.sxt-scooters.de KONTAKT TECHNISCHER KUNDENDIENST POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 • 79618 Rheinfelden Tel: +49(0)7623–460 460 •...
  • Seite 30 POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 79618 Rheinfelden • Tel: +49(0)7623 460 460 info@scotex.de www.scotex.de •...
  • Seite 31 Modell SCOTEX H20 Manual - Version Download SCOTEX_MAH20_V1.3 Current manual...
  • Seite 32 CONTENT Page Scope of delivery Technical data Important information Before starting to drive Vehicle parts Handlebar controls Folding up Folding Serial number Before using the battery Charging the battery Driving Maintenance and care Error code Recycling battery Warranty Customer service/repair | 2 | MANUAL...
  • Seite 33 SCOPE OF DELIVERY Scooter Allen key and Allen screws Allen key and Allen screws License plate holder Charger Charger Display Manual | 3 | MANUAL...
  • Seite 34 | 4 | MANUAL...
  • Seite 35 TECHNICAL SPECIFICATIONS Street-legal: yes Max. Range (in km - at 22°C / payload 70 kg): 42 Max. Speed (in km/h): 20 Rated motor power (in watts): 500 Drive type: Brushless hub motor Max. Load (in kg): 120 Max. Climbing capacity (in degrees): 18 Length, width, height (in cm): 123x50x124 Length, width, height / folded (in cm): 123x50x53 Tire size in inches: 10...
  • Seite 36 This manual has been written to help you, the buyer, quickly and easily understand how to use and maintain the SCOTEX H20 accurately & safely. It is important that you understand all the points and features of your new SCOTEX H20 so that you can enjoy riding your new electric scooter from the very first minute.
  • Seite 37 IMPORTANT INFORMATION 1. The SCOTEX H20 may only be driven from 14 years. Never use the vehicle with 2 people at the same time. 2. egister the scooter with an insurance company before driving it on the road for the first time! The insurance license plate must be installed on the license plate holder.
  • Seite 38 BEFORE STARTING JOURNEY Mechanical safety check: Before using the SCOTEX H20: Perform a visual inspection for any loose screws and other parts. Make sure everything is in place and no parts are missing or showing severe wear. If you are unsure, be sure to contact your dealer or technical support...
  • Seite 39 BEFORE STARTING JOURNEY Battery and charge The SCOTEX H20 is equipped with a special lithium polymer battery and a special smart charger. These accessories, supplied with each scooter, have their own number. Please do not use other brands of chargers.
  • Seite 40 VEHICLE PARTS Throttle lever LED Display Bell Brake lever Front Light Rear brake Handlebar Folding lock / Taillight mechanism Mudguard with License plate Board Motor Rear wheel Disc brakes Front wheel Installed Battery Side stand Reflector | 10 | MANUAL...
  • Seite 41 CONTROLS ON THE HANDLEBAR Control display light Speed display Display of trip odometer or Total mileage Gear 1 = Limitation of the speed to 6 km/h 2 = Limitation of the speed to 15 km/h 3 = Limitation of the speed to 20 km/hh Battery power To select the desired gear, briefly press key.
  • Seite 42 FOLDING UP Place the scooter stably on the ground and fold up the handlebar - then use the locking lever Œ to secure the folding mechanism (Fig. ➋ 2. Next, connect the two plug contacts Fig. and then fasten the handlebar with the Ž...
  • Seite 43 FOLDING Œ ➋ First, push the small red lever up Fig. then you can fl ip the locking lever Fig. to the left and tilt the handlebar down with the handlebar. As a last step, you only need to hook the hook on the handlebar into the tab provided for this Ž...
  • Seite 44 IDENTIFICATION NUMBER Make a note of the vehicle identification number of your e-scooter. Keep it in a safe place. Each Scotex scooter has an individual number. This can be used to uniquely identify your vehicle, e.g. in the event of theft. This is how you can find the vehicle identification number (VIN): The number is located on the front right of the frame.
  • Seite 45 BEFORE USING THE BATTERY Before you use the scooter, please make sure that it is the original battery of the vehicle. Please do not use a battery of other brands or other models. Check that the battery is in good condition externally, and make sure there is no damage, leakage, heat generation, water ingress, smoke and other obvious phenomena.
  • Seite 46 CHARGE BATTERY 1. First connect the charger to a standard power outlet, then connect the charger cable to your scooter. When everything is connected, the red indicator on the charger will light to green. At this time, up. The battery is full when the indicator light changes from you can remove the charger and replace the protective cover.
  • Seite 47 CHARGE BATTERY Charging information for lithium batteries: Lithium batteries should never be deep discharged, this will irreparably damage the lithium cells. All lithium batteries should (if possible) always be stored at medium charge. If a battery is not needed for a long time, please do not fully charge it before- hand - this puts the lithium cells in unnecessary „stress“...
  • Seite 48 CHARGE BATTERY Please keep the battery Please keep the battery from getting wet with from heat sources, open water, drinks and corrosive fire, flammable and liquids. and explosive gases (liquids). Please use the original Do not charge for longer charger matching the than 12 hours so as not to battery for charging and affect the battery life.
  • Seite 49 CHARGE BATTERY In the initial stage of charging, the amount of current increases rapidly, but in the next stage, it increases slowly; this is the procedure set for charging safety and is a normal phenomenon. During charging in winter, when the outdoor temperature is low and the ambient tem- perature is below 0°...
  • Seite 50 CHARGE BATTERY Precautions for the battery Make sure that the battery was exhausted the first time you use it, then charge it and repeat this process two or three times to make sure that the actual capacity of the battery matches the capacity shown on the display. Make sure that the battery power is not less than 20% and recharge it in time to pro- long the battery life.
  • Seite 51 CHARGE BATTERY 1. The safety guard/splash guard for the charging port should be replaced after the scooter has been charged. 2. The scooter should be kept out of the reach of children during charging. children during the charging process. 3. Under no circumstances should a charger other than the one supplied be used to charge the scooter.
  • Seite 52 DRIVING The scooter needs a push to start (kick- Do not drive the scooter in the rain. start function). Do not hang backpacks or other objects Do not drive at high speed on bumpy ro- on the handlebars when riding the ads and do not drive against steps higher scooter.
  • Seite 53 DRIVING At high speeds, do not swing the scooter Folded, the scooter can be transported to or turn the handlebars sharply. the car, bus or train. | 23 | MANUAL...
  • Seite 54 The water on the braking surfaces will reduce the braking performance for a short time. Please keep your SCOTEX H20 away from sun and rain. Regularly check the screws and small parts on your scooter. Do not use alcohol, gaso- line, acetone or other chemical solvents to clean the scooter, as it may corrode.
  • Seite 55 MAINTENANCE AND CARE Lubrication Apply a little grease to the joints of the folding mechanism of the handlebar grips every 6 months. Check the vehicle regularly for loose screw connections. Battery The lithium polymer battery included in the package can be recharged at least 500 times. With normal use, maintenance and care, approximately 1,000 full charge cycles may be possible.
  • Seite 56 ERROR CODE Error code Meaning Signal communication fault Throttle fault Battery fault Motor fault Controller fault Hall fault Brake lever fault Battery protection Battery short-voltage Power button fault Gear button fault | 26 | MANUAL...
  • Seite 57 RECYCLING BATTERIE When properly maintained and used (in accordance with the guidelines for loading and storage), the battery will have a normal life of two to three years. If the battery can not be recharged or charged properly, it should be removed from the Scooter and disposed of a recycling facility.
  • Seite 58 WARRANTY Thank you for choosing one of our SCOTEX H20. You have a warranty of 24 months on your scooter from the date of purchase. Please note that there is no warranty if: The warranty period has expired. If you do not have an invoice and your order has not been recorded in the system.
  • Seite 59 To avoid serious injury, repairs to the battery must only be carried out by trained personnel. If necessary, please contact your dealer or our technical support. WARNING You can find all spare parts and accessories on www.sxt-scooters.de CONTACT TECHNICAL SUPPORT POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 • 79618 Rheinfelden Tel: +49(0)7623–460 460 •...
  • Seite 60 POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 79618 Rheinfelden • Tel: +49(0)7623 460 460 info@scotex.de www.scotex.de •...
  • Seite 61 Véhicule SCOTEX H20 Manuel - Version Télécharger Manuel actuel SCOTEX_MAH20_V1.3...
  • Seite 62 TABLE DES MATIÈRES Page Contenu de la livraison Données techniques Informations importantes Avant de prendre la route Pièces du véhicule Commandes au guidon Dépliage Repliage Numéro de série Avant d‘utiliser la batterie Charger la batterie Conduite Maintenance et entretien Code d‘erreur Recyclage de la batterie Garantie Service clientèle/réparation...
  • Seite 63 CONTENU DE LA LIVRAISON Trottinette électrique Clé Allen et vis à six pans creux Support de plaque d‘immatriculation Chargeur de batterie Affichage Manuel | 3 | MANUEL...
  • Seite 65 DONNÉES TECHNIQUES Homologué STVZO (Autorisation de circuler sur route) : oui Plage de vitesse max. Autonomie (en km - à 22°C / charge de 70 kg) : 50 Vitesse max. Vitesse (en km/h) : 20 Puissance nominale du moteur (en watts) : 500 Type d‘entraînement : moteur moyeu sans balais Charge max.
  • Seite 66 Pourquoi ce manuel doit-il être lu en détail ? Ce manuel a été rédigé pour vous aider, vous l‘acheteur, à comprendre rapidement et facilement comment utiliser et entretenir le SCOTEX H20 avec précision et en toute sécurité. Il est important que vous compreniez tous les points et caractéristiques de votre nouveauSCOTEX H20 afin que vous puissiez profiter de votre nouveau scooter électrique dès la première minute.
  • Seite 67 INFORMATIONS IMPORTANTES 1. Le SCOTEX H20 ne peut être conduit qu‘à partir de 14 ans et n‘est pas autorisé à circuler sur la voie publique. Ne jamais utiliser le véhicule avec deux personnes en même temps. 2. Inscrivez le scooter auprès d‘une assurance avant sa première utilisation sur la voie pub- lique ! La plaque d‘assurance doit être fixée sur le support de la plaque.
  • Seite 68 KERS (kinetic energy recovery system), qui réinjecte l’énergie de freinage dans la batterie, comme par exemple sur les voitures de Formule 1. 2. le SCOTEX H20 possède également un frein à pied mécanique traditionnel à l’arrière. Grâce au frein mécanique, le scooter est freiné sur l’essieu arrière. Quelle que soit la situation, si le premier système tombe en panne, vous disposez toujours du frein à...
  • Seite 69 Batterie et chargement Le SCOTEX H20 est équipé d’une batterie spéciale au lithium-polymère et d’un chargeur spécial Smart. Ces accessoires, livrés avec chaque scooter, ont leur propre numéro. Veuillez ne pas utiliser de chargeurs d’autres marques.
  • Seite 70 PIÈCES DE VÉHICULES Levier d‘accélération Affichage LED Sonnette Frein avant Lumière Frein arrière Barre de guidon Blocage du pliage / Feu arrière Mécanisme Tôle de protection avec plaque d‘imma- triculation Tapis roulant Moteur Roue arrière Freins à disque Roue avant Batterie intégrée Béquille latérale Réflecteur...
  • Seite 71 COMMANDES AU GUIDON Témoin lumineux Indicateur de vitesse Affichage du kilométrage par- couru ou du kilométrage total changer de vitesse 1 = limitation de la vitesse à 6 km/h 2 = limitation de la vitesse à 15 km/h 3 = limitation de la vitesse à 20 km/h Capacité...
  • Seite 72 DÉPLIER 1. placez le scooter de manière stable sur le sol et relevez le guidon - ensuite, fixez le mécanisme Œ de pliage à l‘aide du levier de blocage (fig. ➋ 2. ensuite, reliez les deux contacts enfichables fig. et fixez ensuite le guidon à l‘aide des 4 vis Ž...
  • Seite 73 DÉPLIER Œ La première chose à faire est de pousser le petit levier rouge vers le haut, puis de rabat- ➋ tre le levier d‘arrêt vers la gauche et de basculer le guidon vers le bas avec le guidon. La dernière étape consiste à...
  • Seite 74 Notez le numéro d’identification du véhicule de votre e-scooter. Conservez-le dans un endroit sûr. Chaque SCOTEX H20 possède un numéro unique. Grâce à ce numéro, votre véhicule peut être clairement identifié, par exemple en cas de vol. Comment trouver le numéro du cadre : Le numéro se trouve sur la partie inférieure du marchepied.
  • Seite 75 AVANT D‘UTILISER LA BATTERIE Avant de l‘utiliser, veuillez vous assurer qu‘il s‘agit de la batterie d‘origine du véhicule. N‘utilisez pas de batterie d‘autres marques ou d‘autres modèles. Vérifiez que la bat- terie est en bon état extérieur, et assurez-vous qu‘il n‘y a pas de dommages, de fuites, de production de chaleur, de pénétration d‘eau, de fumée et d‘autres phénomènes évidents pour assurer la sécurité...
  • Seite 76 CHARGER BATTERIE 1. tu dois d‘abord brancher le chargeur sur une prise de courant classique, puis connecter le câble de charge à ton trottinette. Lorsque tout est connecté, le voyant rouge du char- geur s‘allume. La batterie est pleine lorsque le témoin lumineux passe du rouge au vert.
  • Seite 77 CHARGER BATTERIE Instructions de charge des batteries au lithium Si votre scooter est équipé d‘une batterie au lithium, veuillez tenir compte de la remar- que suivante : Les batteries au lithium ne doivent jamais être déchargées profondément, cela endom- mage irrémédiablement les cellules au lithium. Toutes les batteries au lithium doivent toujours être stockées (si possible) à...
  • Seite 78 CHARGER BATTERIE Veuillez éviter que la Veuillez conserver la bat- batterie ne soit mouillée terie à l‘écart des sources par de l‘eau, des boissons de chaleur, du feu ouvert, ou des liquides corrosifs. des gaz inflammables et explosifs (liquides). Ne pas charger pendant Veuillez utiliser le char- geur d‘origine correspon- plus de 12 heures afin de...
  • Seite 79 CHARGER BATTERIE Dans la phase initiale de la charge, le courant augmente rapidement, mais dans la pha- se ultérieure, il augmente lentement ; il s‘agit de la procédure établie pour la sécurité de la charge et c‘est un phénomène normal. Pendant la charge en hiver, lorsque la température extérieure est basse et que la température ambiante est inférieure à...
  • Seite 80 CHARGER BATTERIE Précautions pour la batterie Vérifiez que la batterie est épuisée lors de la première utilisation, puis rechargez-la et répétez ce processus deux ou trois fois pour vous assurer que la capacité réelle de la batterie correspond à la capacité affichée sur le tableau de bord. Assurez-vous que la capacité...
  • Seite 81 CHARGER BATTERIE 1. La protection de sécurité du port de charge doit être replacée après que le scooter ait été chargé. 2. Le scooter doit être gardé hors de portée des enfants pendant la charge. 3. En aucun cas, un chargeur autre que celui fourni ne doit être utilisé pour charger le scooter.
  • Seite 82 CONDUIRE Le scooter a besoin d‘une poussée pour Ne conduisez pas le scooter sous la pluie. démarrer (fonction kick-start). N‘accrochez pas de sac à dos ou d‘autres Ne roulez pas à grande vitesse sur des objets au guidon lorsque vous utilisez le routes cahoteuses et ne heurtez pas des scooter.
  • Seite 83 CONDUIRE À grande vitesse, évitez de faire pivoter Plié, le scooter peut être transporté le scooter ou de tourner fortement le jusqu‘à la voiture, le bus ou le train. guidon. | 23 | MANUEL...
  • Seite 84 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Maintenance: Ne jamais laver le scooter avec un tuyau d’arrosage ! Pour éviter la rouille de manière fiable, il est recommandé de nettoyer et de sécher soigneusement le scooter après avoir roulé sous la pluie. L’utilisation de produits antirouille est vivement recommandée.
  • Seite 85 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Lubrification Graissez légèrement les articulations du mécanisme de pliage des poignées de guidon tous les 6 mois. Vérifiez régulièrement que les raccords vissés ne sont pas lâches ou desserrés. Batterie La batterie au lithium polymère fournie avec le vélo peut être rechargée au moins 500 fois.
  • Seite 86 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Code d'erreur Signification Erreur dans la communication des signaux (vérifier tous les câbles & connecteurs) Erreur d'accélérateur Erreur de batterie Erreur moteur Erreur du calculateurErreur de réverbération Défaut du levier de frein Protection de la batterie Tension de court-circuit de la batterie Erreur du bouton de mise en marche Erreur bouton de commande Erreur bouton de commande...
  • Seite 87 RECYCLING BATTERIE Si elle est correctement entretenue et utilisée (conformément aux directives de chargement et de stockage), la batterie aura une durée de vie normale de deux à trois ans. Si la batterie ne peut pas être rechargée ou chargée correctement, elle doit être retirée du scooter et déposée dans un centre de recyclage.
  • Seite 88 GARANTIE Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos scooters SCOTEX H20. Vous disposez d’une garantie de 24 mois sur votre scooter à partir de la date d’achat. Veuillez noter qu’il n’y a pas de garantie si : 1. La période de garantie a expiré.
  • Seite 89 Le cas échéant, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre support technique. Vous trouverez toutes les pièces de rechange et les accessoires sur www.sxt-scooters.de CONTACT SERVICE TECHNIQUE APRÈS-VENTE POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 • 79618 Rheinfelden Tel: +49(0)7623–460 460 •...
  • Seite 90 POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 79618 Rheinfelden • Tel: +49(0)7623 460 460 info@scotex.de www.scotex.de •...