Seite 7
Die möglichen Folgen bei Nichtbeachtung des Warnhinweises sind z. B. Quetschungen, Verbrennungen oder andere schwere Verletzungen. Maßnahmen/Verbote Unter Maßnahmen/Verbote sind Handlungen aufgeführt, die zur Vermeidung einer Gefährdung erfolgen müssen (z. B. Antrieb stillsetzen) oder die zur Vermeidung einer Gefährdung verboten sind. 6 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 8
Ladezustand Die verfügbare Kapazität in einer Batterie, ausgedrückt als Prozentsatz der Nennkapazität. State of Health - Alterungszustand Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e. V. Komponente des Online-Monitoring Widget Tabelle 3. Begriffe und Abkürzungen FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 7 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 9
Bemerkung FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter Je nach Ausführung, 20 oder 30 kW FENECON Home 20 & 30 - EMS Box (inkl. FENECON Energiemanagement System ) optional für 2. Home 20 & 30- FENECON Home 20 & 30 - Parallel Box Batterieturm optional für 3.
Seite 10
2. Sicherheit 2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung Der FENECON Home 20 & 30 ist ein Stromspeichersystem aus verschiedenen Modulen. Dazu gehören insbesondere ein BMS (Batteriemanagementsystem), das FENECON-Energiemanagementsystem (FEMS), Batteriemodule und Sockel. Alle Prozesse des Stromspeichersystems werden durch das FEMS überwacht und gesteuert.
Seite 11
• auftretende Gefährdungen erkennen und diese durch geeignete Schutzmaßnahmen verhindern können. 2.4.2. Servicepersonal Zum Servicepersonal zählt das Herstellerpersonal oder durch die FENECON GmbH unterwiesenes und autorisiertes Fachpersonal, welches für Arbeiten an der Anlage (z. B. Montage, Reparatur, Wartung, Tätigkeiten an den Batterien etc.) durch den Betreiber angefordert werden muss.
Seite 12
2.5. Allgemein zum FENECON Home 20 & 30 Speichersystem 2.5. Allgemein zum FENECON Home 20 & 30 Speichersystem Das Produkt ist so zu platzieren, dass ausreichend Bewegungsraum für das Service- und Instandhaltungspersonal in jeder Lebensphase des Produkts gewährleistet werden kann. Die Lebensdauer des Produkts hängt von den Standzeiten und Wartungsintervallen ab, die vom Fachpersonal durchgeführt werden.
Seite 13
Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich an den Service • Die Batteriemodule keinen Hochspannungen aussetzen. • Die Batteriemodule auf ebenen Flächen abstellen. • Keine Gegenstände auf den FENECON Home 20 & 30 Batterieturm abstellen. • Nicht auf das Stromspeichersystem treten. 12 / 120 FENECON Home 20 &...
Seite 14
• Den Kontakt mit leitfähigen Gegenständen (z. B. Drähten) vermeiden. • Hitze- und Feuerquellen, brennbare, explosive und chemische Materialien vom Stromspeichersystem fernhalten • Die FENECON Home 20 & 30-Batteriemodule aufgrund Explosionsgefahr nicht im Feuer entsorgen FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 13 / 120...
Seite 15
• Nach Berührung mit der Haut gründlich mit Wasser und Seife waschen. • Nach Kontakt mit den Augen so schnell wie möglich 15 Minuten mit fließendem Wasser spülen. • Sofort an einen Arzt wenden. 14 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 16
2.8. Verhalten in Notsituationen In Notsituationen wie folgt vorgehen: 1. Das Stromspeichersystem vom Netz trennen 2. Aus dem Gefahrenbereich entfernen 3. Den Gefahrenbereich absichern 4. Die Verantwortlichen informieren 5. Gegebenenfalls Arzt alarmieren FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 15 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 17
Anlass für ein Risiko durch offene Flammen, Feuer, offene Zündquellen und Rauchen sein können Getrennte Sammlung von Elektro- und An den Batterien Elektronikgeräten Anleitung beachten Kopfschutz benutzen Fußschutz benutzen Handschutz benutzen Tabelle 6. Piktogramme 16 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 18
Hersteller freigegebenen Ersatz- und Verschleißteile verwendet werden. Die Hinweise zu den Ersatzteilen müssen beachtet werden. Weitere Informationen sind in dem Schaltplan enthalten. Weitere Information müssen beim Hersteller angefragt werden FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 17 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 19
Lautstärke < 45 dB Max. Netzanschluss 120 A Gesamtsystem VDE 4105:2018-11 Wechselrichter Zertifizierung / Richtlinie Tor Erzeuger Typ A 1.1 UN38.3 Batterie VDE 2510-50 Tabelle 7. Technische Daten - Allgemein 18 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 20
520 | 220 | 660 mm 520 | 220 | 660 mm Allgemein Gewicht 48 kg 54 kg Topologie nicht isoliert nicht isoliert Tabelle 8. Technische Daten - Wechselrichter *auch im Netzparallelbetrieb FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 19 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 21
3.2. Technische Daten - Wechselrichter 3.2.1. Abmessungen Die Maße sind in mm angegeben. Abbildung 1. Wechselrichter - Abmessungen 20 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 22
506 | 401 | 157 mm Gewicht 12 kg Installation stapelbar Tabelle 9. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box 3.3.1. Abmessungen Die Maße sind in mm angegeben. Abbildung 2. Abmessungen - EMS-Box FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 21 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 23
3.3. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box 3.3.2. EMS-Box - Anschlussbelegung Abbildung 3. Anschlussbelegung - EMS-Box Pos. Beschreibung Batterie Anschluss zum Wechselrichter (MC4-Evo stor) Kommunikationsausgang für Parallelschaltung mehrerer Batterien Anbindung Kundennetzwerk (LAN) RJ45 (Netzwerkkabel nicht im Lieferumfang enthalten) Kommunikation Wechselrichter, Relaisausgänge;...
Seite 24
3.4. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Parallel-Box (optional) 3.4. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Parallel-Box (optional) Benennung Wert/Größe Betriebsspannung DC 224 V - 672 V Max. Strom (Batterie) 50 A Arbeitstemperatur -10°C~50°C...
Seite 25
3.4. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Parallel-Box (optional) 3.4.2. Parallel-Box - Anschlussbelegung Abbildung 5. Anschlussbelegung - Parallel-Box Pos. Beschreibung Batterie Anschluss zum Wechselrichter (MC4-Evo stor) Kommunikationsausgang für Parallelschaltung mehrerer Batterietürme Kommunikationseingang für Parallelschaltung mehrerer Batterietürme Batterie Anschluss für weiterer Batterietürme (MC4-Evo-stor) Erdungsanschluss Tabelle 12.
Seite 26
3.5. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Extension-Box (optional) 3.5. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Extension-Box (optional) Benennung Wert/Größe Betriebsspannung DC 224 V - 672 V Max. Strom (Batterie) 50 A Arbeitstemperatur -10°C~50°C...
Seite 27
3.5. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Extension-Box (optional) 3.5.2. Extension-Box - Anschlussbelegung Abbildung 7. Anschlussbelegung - Extension-Box Pos. Beschreibung Batterie Anschluss zur EMS-Box parallel (MC4-Evo stor) Kommunikationsausgang für Parallelschaltung mehrerer Batterietürme Kommunikationseingang für Parallelschaltung mehrerer Batterietürme Erdungsanschluss Tabelle 14.
Seite 28
3.6. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box 3.6. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box Benennung Wert/Größe Maximaler Betriebsspannungsbereich 224 V - 672 V Maximaler Ausgangs-/Eingangsstrom 50 A Optimale Betriebstemperatur 15 bis 30 °C Arbeitstemperaturbereich -20 bis 55 °C...
Seite 29
3.7. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Batteriemodul 3.7. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Batteriemodul Benennung Wert/Größe Nutzbare Kapazität 62,4 Ah / 2,80 kWh Nennspannung 44,8 V Ausgangsspannungsbereich 39,2 V - 50,4 V Arbeitstemperatur Batterie -20 °C bis +55 °C...
Seite 30
3.7. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Batteriemodul 3.7.1. Elektrische Parameter der Batteriemodule Bei Anzahl der Batteriemodule von 5 bis 7 Parameter Wert/Größe Modulanzahl Nominale Kapazität 14,0 kWh 16,8 kWh 19,6 kWh Breite inkl. Seitenblende 506 mm...
Seite 31
3.7. Technische Daten - FENECON Home 20 & 30 - Batteriemodul Bei Anzahl der Batteriemodule von 12 bis 15 Parameter Wert/Größe Modul Nominale Kapazität 33,6 kWh 36,4 kWh 39,2 kWh 42,0 kWh Breite inkl. Seitenblende 506 mm Tiefe 401 mm Höhe...
Seite 32
506 | 365 | 84 mm Gewicht 6 kg Schutzklasse IP55 (gesteckt) Installation stapelbar Tabelle 20. Technische Daten - Sockel 3.8.1. Abmessungen Die Maße sind in mm angegeben. Abbildung 9. Abmessungen - Sockel FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 31 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 33
4. Allgemeine Beschreibung 4. Allgemeine Beschreibung FENECON Home 20 & 30 ist ein notstromfähiger Stromspeicher, der ein eigenes Stromnetz für den Haushalt aufbauen kann. In diesem modularen System zur Speicherung elektrischer Energie werden Lithium-Eisenphosphat- Batterien (LiFePO4) verwendet. 4.1. Systemkonfiguration - Gesamtübersicht Abbildung 10.
Seite 34
Vergleich zum öffentlichen Netzsystem weist die Netzform des Notstrommodus eine geringere „Pufferwirkung“ hinsichtlich Lastspitzen, Anlaufströme, DC-Anteile und stark schwankenden Lasten auf. Aufgrund der begrenzten Leistung des Wechselrichters sind derartige Belastungen nur in gewissen Grenzen möglich. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 33 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 35
2-Richtungszähler Smartmeter 3-Phasen-Sensor oder mit PV-Wechselrichter App PV-Wechselrichter Zusätzliche PV-Anlage FENECON Home 20 & 30 PV-Anlage Wechselrichter Verbraucher (nicht Notstrom versorgt) Verbraucher (Notstrom versorgt) Tabelle 22. Systemaufbau mit zusätzlichem PV-Erzeuger 34 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 36
Pos. Beschreibung Netz 2-Richtungszähler Smartmeter 3-Phasen-Sensor oder mit PV-Wechselrichter App PV-Wechselrichter PV-Anlage FENECON Home 20 & 30 Wechselrichter Verbraucher (Notstrom versorgt) Verbraucher (nicht Notstrom versorgt) Tabelle 23. Systemaufbau als AC-System FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 35 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 37
Abbildung 14. System mit manueller Notstromumschaltung (ohne Schutzeinrichtung dargestellt) Pos. Beschreibung Netz 2-Richtungszähler Smartmeter Wechselrichter PV-Anlage FENECON Home 20 & 30 Manueller Notstrom-Umschalter Verbraucher (Notstrom versorgt) Tabelle 24. System mit manueller Notstromumschaltung 36 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 38
Batteriemodule verbaut werden. Anzahl BMS-Box Anzahl Batterietürme EMS-Box Parallel-Box Extension-Box Batteriemodule max. (je Turm) Tabelle 25. Systemkonfiguration - Erforderliche Komponenten Abbildung 15. Aufbau FENECON Home 20 & 30-Speichersystem mit vier Batterietürmen FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 37 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 39
5. Montagevorbereitung 5. Montagevorbereitung 5.1. Lieferumfang 5.1.1. FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter Abbildung Anzahl Bezeichnung FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter Wandhalterung Zähler mit Wandler (Wandler sind bereits am Zähler montiert) Abdeckung Kommunikationsanschluss 4(6) MC4-Stecker 4(6) MC4-Buchse...
Seite 40
Kabelschuhe AC-Kabel PIN Terminal 3-polig PIN Terminal 6-polig PIN Terminal 7-polig Abdeckung AC-Anschluss Schraube für Erdung und Fixierung an Wandhalterung Tabelle 26. Lieferumfang - FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 39 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 41
5.1. Lieferumfang 5.1.2. FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box Abbildung Anzahl Bezeichnung FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box Seitenblende Harting Gehäuse mit Kabelverschraubung 13-21 mm, Mehrfachdichtung 4x8mm Harting Gehäuse mit Kabelverschraubung 19-25 mm, Mehrfachdichtung 2x10 & 1x8mm Harting-Buchse 10 poling Hartingeinsatz 16 Polig (zusammengebaut) Endbrücke...
Seite 42
5.1. Lieferumfang Abbildung Anzahl Bezeichnung Blindstopfen 10mm Batteriekabel-Satz 3m Betriebsanleitung Bedienungsanleitung (für den Endkunden) Schnellstartanleitung Tabelle 27. Lieferumfang - FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 41 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 43
5.1. Lieferumfang 5.1.3. FENECON Home 20 & 30 - Parallel-Box (optional) Abbildung Anzahl Bezeichnung FENECON Home 20 & 30 - Parallel-Box Seitenblende Je Satz zwei DC-Kabel, 2m Kommunikationskabel Parallelschaltung, 2m Tabelle 28. Lieferumfang - Parallel-Box 42 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung...
Seite 44
5.1. Lieferumfang 5.1.4. FENECON Home 20 & 30 - Extension-Box (optional) Abbildung Anzahl Bezeichnung FENECON Home 20 & 30 - Extension-Box Seitenblende je Satz zwei DC-Kabel, 2m Kommunikationskabel, 2m Tabelle 29. Lieferumfang - Extension-Box FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 43 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 45
5.1. Lieferumfang 5.1.5. FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box / Sockel Abbildung Anzahl Bezeichnung FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box Sockel Seitenblende (FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box) Seitenblende (Sockel) Wandbefestigung Befestigungswinkel Wandbefestigung Befestigungswinkel (Wand Teil) Schrauben M4 x 10 Schraube für Wandbefestigung M6x12...
Seite 46
5.1. Lieferumfang 5.1.6. FENECON Home 20 & 30 - Batteriemodul Abbildung Anzahl Bezeichnung Batteriemodul Seitenblende Befestigungsplatten Schrauben M4 x 10 Tabelle 31. Lieferumfang - Batteriemodul FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 45 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 48
Es sind geeignete Schutzabdeckungen anzubringen! Es sind alle örtlichen Unfall-Verhütungs-Vorschriften einzuhalten. Folgende Komponenten müssen montiert werden: • Wechselrichter • Batterieturm mit Sockel, Batteriemodulen, BMS-Box, und FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box • Optional: ◦ Batterieturm mit Sockel, Batteriemodulen, BMS-Box und Parallel-Box • Optional: ◦...
Seite 49
• Mit dem Beginn der Arbeiten am Wechselrichter mindestens 5 Minuten nach dem Abschalten warten. • Sicherheitshinweise der FENECON GmbH in Kapitel 2.3 beachten. • Keine freiliegenden spannungsführenden Teile oder Kabel berühren. • Die Klemmleiste mit angeschlossenen DC-Leitern nicht unter Last aus dem Steckplatz herausziehen.
Seite 50
• Das System nicht in Betrieb nehmen, wenn die Batteriemodule tiefentladen sind. • Wenn die Batteriemodule tiefentladen sind, den Service kontaktieren • Tiefentladene Batteriemodule nur nach Anweisung des Service laden. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 49 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 51
Berühren eines unter Spannung stehenden Messgerätegehäuses: Eine Überspannung kann ein Messgerät beschädigen und zum Anliegen einer Spannung am Gehäuse des Messgeräts führen. • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 600 V oder höher einsetzen. 50 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 52
Durch die Verwendung von Reinigungsmitteln können der Wechselrichter und Teile des Wechselrichters beschädigt werden. • Den Wechselrichter und all seine Teile ausschließlich mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch reinigen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 51 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 53
6.1.2. Aufstellbedingungen und Abstände am Aufstellort Abbildung 16. Aufstellbedingungen • Der Wechselrichter muss vor direkter Sonneinstrahlung, sowie vor direktem Regen und Schnee geschützt installiert werden. Abbildung 17. Empfohlene Abstände am Aufstellort 52 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 54
Kabel (10m lang) orientieren. Das Kabel zwischen Zähler und Wechselrichter kann auf bis zu 100 m verlängert werden. • Die bereits vorinstallierten Stromwandler dürfen nicht gekürzt oder verlängert werden. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 53 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 55
6.1. Montage Wechselrichter 6.1.3. Montage Zur Installation des FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichters an der Wand wie folgt vorgehen: Montage der Wandhalterung 1. Löcher für Wandhalterung anzeichnen und Bohren (Ø 8mm, Tiefe 80mm) 2. Mindestabstände beachten. 3. Die Wandhalterung an der Wand montieren.. Es muss immer die Beschaffenheit der Wand beachtet werden, ob die Dübel verwendet werden können.
Seite 56
(der Batteriemodule) aus dem Außenbereich in ein Gebäude ein geeigneter Überspannungsschutz vorhanden ist • Die Ethernet-Schnittstelle des Wechselrichters ist als "TNV-1" klassifiziert und bietet einen Schutz gegen Überspannungen bis 1,5 kV. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 55 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 57
• Arbeiten am Wechselrichter (z. B. Fehlersuche, Reparaturarbeiten) nur mit persönlicher Schutzausrüstung für den Umgang mit Gefahrstoffen (z. B. Schutzhandschuhe, Augen- und Gesichtsschutz und Atemschutz) durchführen. • Sicherstellen, dass Unbefugte keinen Zutritt zum Wechselrichter haben. 56 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 58
Transport oder Montage der Batteriemodule. • Die Batteriemodule vorsichtig transportieren und heben. • Das Gewicht der Batteriemodule und seinen Schwerpunkt beachten. • Bei allen Arbeiten an den Batteriemodulen geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 57 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 59
Batteriemodul nicht abdecken oder abschirmen. Installation • Bei der Montage der Batteriemodule Schutzbrille, isolierende Handschuhe und Sicherheitsschuhe tragen. • Alle leitfähigen Schmuckgegenstände (z. B. Uhren, Armbänder, Ringe) ablegen. 58 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 60
6.2.2. Bedingungen am Aufstellort Innen- oder Außenaufstellung Empfohlen wird die Aufstellung des FENECON Home 20 & 30 - Batterieturms in Innenräumen. Der Batterieturm kann aber auch witterungsgeschützt im Außenbereich aufgestellt werden (z. B. Garage). 6.2.3. Aufstellbedingungen und Abstände am Aufstellort Abbildung 18.
Seite 61
5. An den Steckverbindungen der Batterie kann eine schwarze Schutzfolie aufgeklebt sein. Falls vorhanden, diesen vor dem Zusammenstecken entfernen. Es können maximal 15 FENECON Home 20 & 30 - Batteriemodule auf einen Sockel gestapelt werden. 60 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung...
Seite 62
Tod oder schwere Verletzungen des Körpers und der Gliedmaßen durch elektrischen Schlag. • Sicherstellen, dass der Leistungsschalter der BMS-Box ausgeschaltet ist, bevor die BMS-Box installiert wird. 7. Die FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box auf die letzte Batterie aufsetzen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 61 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 63
6.2. Montage Batterieturm 8. FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box aufstecken. 9. Das T-Stück und den Winkel mit der beiliegenden M6 Schraube montieren. 10. Die Befestigungsschienen der EMS-Box (Wandseite) einhängen und die Löcher für die Wandhalterung an der Mauer anzeichnen. (siehe vorheriges Bild) 11.
Seite 64
6.2. Montage Batterieturm Abbildung 20. Anordnung der Modulbefestigung Sie finden die Aufbauanleitung für 2 oder 3 Batterietürme im Kapitel 7.1. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 63 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 65
Der Wechselrichter und die Batterietürme müssen einzeln auf den Potentialausgleich geerdet werden. 6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 Abbildung 21. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 64 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung...
Seite 66
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 6.4.1. Anschluss und Verkabelung des AC-Stromkreises Abbildung 22. AC-Anschluss allgemein Pos. Beschreibung 2-Richtungszähler von Energieversorger Absicherung des Wechselrichters 3-polig. (20 kW - 40 A; 29,9 kW - 63 A)*...
Seite 67
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 Abbildung 23. Empfohlener Wartungsschalter für Notstromabgang Pos. Beschreibung Notstromverbraucher werden über Wechselrichter notstromversorgt (Normalstellung) Notstromverbraucher sind vom Wechselrichter und Netz getrennt Notstromverbraucher werden vom Netz versorgt Tabelle 34. Beschreibung der Schalterstellungen des Wartungsschalters (nicht im Lieferumfang enthalten) ...
Seite 68
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 Abbildung 24. AC-Anschluss Energy-Meter Pos. Beschreibung 2-Richtungszähler von Energieversorger Absicherung des Wechselrichters C40/C63 3-polig* Absicherung der Verbraucher (kein Notstrom) mit RCD Typ A und passenden LS-Schaltern Verbraucher nicht notstromversorgt Klappwandler (direkt hinter EVU-Zähler) bereits vormontiert am Energy-Meter...
Seite 69
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 2. Den Mantel und die Adern abilsolieren 3. Darauf achten, dass der PE etwas länger als die anderen Adern ist. Abschnitt Beschreibung Maße Außendurchmesser 21 - 26 mm Länge entmanteltes...
Seite 70
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 Die maximale Strombelastbarkeit liegt bei 120 A pro Phase. K - von der Unterverteilung L - zum EVU-Zähler (Netzanschluss) Das Kabel zwischen Wandler und Energy-Meter darf nicht gekürzt werden.
Seite 71
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 Die Funktion der automatischen Notstromumschaltung wird dadurch nicht beeinträchtigt. 70 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 72
6.4.2. AC-Anschluss der FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box Für die Versorgung der FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box wird eine externe 230V Spannungsversorgung benötigt. Dies hat den Zweck, die leere Batterie nicht durch zusätzliche Verbraucher zu belasten. Das kann insbesondere im Winter, wenn keine Sonne scheint, oder wenn Schnee auf der PV-Anlage liegt, vorkommen.
Seite 73
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 5.Die weiteren Pins sind für die integrierten Relaiskontakte. Falls diese nicht belegt werden, kann die Buchse in das Gehäuse verschraubt werden. 6. die restlichen Durchführungen der Mehrfachdichtung mit den beiliegenden Blindstopfen 10mm verschlossen und die Verschraubung zugedreht werden.
Seite 74
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 6.4.4. Anschluss und Verkabelung PV-Anlage Die verschiedenen PV-Strings können am Wechselrichter direkt an den PV- Eingängen angeschlossen werden. Bei der 20 kW Variante stehen 2 MPPT mit jeweils zwei Eingängen zur Verfügung (rot;...
Seite 75
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 6.4.6. Kommunikation zwischen Wechselrichter und EMS-Box 1. Beiliegendes Kommunikationskabel (3m Netzwerkkabel mit offenem Ende) durch eines der Löcher der Mehrfachdichtung der Abdeckung des Kommunikations-Anschlusses durchführen. 2. Die weiteren Öffnungen der Mehrfachdichtung verschlossen lassen.
Seite 76
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 7. Das andere Ende mit zwei offenen Pins muss am Harting Stecker (16- polig - A) an Klemme 1/2 anschlossen werden. 8. Die weiße Ader auf Klemme 1 anklemmen.
Seite 77
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 6.4.7. Kommunikation von einem Batterieturm Wenn nur ein Batterieturm installiert wird, muss am Anschluss PARALLEL OUT die Endbrücke (im Lieferumfang enthalten) eingesteckt und durch Drehen der Unterseite verriegelt werden.
Seite 78
6.4. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 6.4.9. Abdeckung des Internal Eingangs (optional) Optional kann ein Netzwerkgehäuse mit Blindstopfen (im Lieferumfang enthalten) als Abdeckung für den Internal Anschluss benutzt werden. Das Netzwerkgehäuse und der Blindstopfen müssen zuvor montiert werden.
Seite 79
Sie anstatt der FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box die FENECON Home 20 & 30 - Parallel-Box auf. 7.1.2. Montage Batterieturm 3 bis 4 mit FENECON Home 20 & 30 - Extension Box Wenn ein dritter bis fünfter Batterieturm vorhanden ist, wird auf den dritten bis vierter Batterieturm anstatt der EMS-Box die Extension-Box aufgesteckt.
Seite 80
5. Die beiden Batterietürme werden untereinander mit dem zweiten in der Parallel-Box beiliegenden Kabelsatz verbunden. 6. Hierfür die beiden Kabel an der ersten Batterie (EMS-Box) (BAT OUT) und an der zweiten Batterie (Parallel-Box) (BAT IN) (grün) anstecken. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 79 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 81
Je nach Entfernung reicht ein 2m Kabelsatz, falls nicht, können die zwei beiliegenden Kabelsätze verbunden und somit auf 4m verlängert werden. 2. Hierfür die beiden Kabel zwischen Extension-Box (BAT OUT) und der Parallel-Box (BAT IN) anstecken. 80 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 82
IN) muss das Netzwerkkabel gesteckt und verriegelt werden. 3. Ebenso an allen weiteren Türmen immer zwischen PARALLEL OUT und PARALLEL IN. (blau / orange) 4. Am letzten Turm muss die Endbrücke auf PARALLEL OUT gesteckt werden. (rot) FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 81 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 83
• Das Öffnen von Batterien ist verboten. • Vor Inbetriebnahme des Systems sicherstellen, dass die Batteriemodule nicht tiefentladen sind. • Wenn die Batteriemodule tiefentladen sind, den FENECON-Service kontaktieren • Tiefentladene Batteriemodule nur nach Anweisung des FENECON-Services laden. In der Betriebsanleitung wird darauf hingewiesen: ...
Seite 84
Das kann auch während der Konfiguration passieren. Daher empfiehlt es sich die Batterie erst einzuschalten, wenn Sie dazu im Konfigurationsprozess aufgefordert werden. Der Wechselrichter Startet erst nach der Konfiguration und Synchronisiert sich erst danach auf das Netz auf. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 83 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 85
8.3. Konfiguration über Inbetriebnahme-Assistent Öffnen Sie die Homepage der FENECON und klicken Sie oben rechts auf den Login zum FEMS Online-Monitoring „FEMS Login“. Alternativ werden Sie über den nachfolgenden QR-Code oder den Link auf die Seite geleitet. 84 / 120 FENECON Home 20 &...
Seite 86
5. Wenn alle notwendigen Punkte bestätigt wurden, wird der Account automatisch angelegt 6. Sie werden direkt zur Konfiguration des Speichersystems weitergeleitet. 7. Unten auf das blaue Plus klicken. 8. FEMS hinzufügen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 85 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 87
• Sie erhalten für Ihre Unterlagen eine E-Mail mit einer Zusammenfassung der kompletten IBN (IBN Protokoll). • Der Kunde erhält ebenfalls eine E-Mail mit den persönlichen Zugangsdaten für das Endkunden-Monitoring. 86 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 88
2. Dadurch wird die Batterie auf 30 % beladen/entladen. Wenn der Ladezustand erreicht ist, wird die Beladung/Entladung gestoppt und der Ladestand gehalten. Es kann zwischen „Sofortstart“ und „Geplanter Erweiterung“ gewählt werden. 3. anschließend über den Hacken die Einstellungen bestätigen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 87 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 89
6. Entfernen der Verriegelung bis zum ersten Batteriemodul auf beiden Seiten. 7. EMS-Box und BMS-Box abnehmen und auf die Seite stellen. Hierfür die Wandhalterung der BMS-Box von der Wand schrauben. 88 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 90
Batteriemodule 8. Neues Batteriemodul aufstecken. 9. Wie in Kapitel 6.2.4 ab Schritt 8 weiter vorgehen. * FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box aufstecken * FENECON Home 20 & 30 - EMS-Box aufstecken * Verriegelungen anbringen * Seitenblenden anbringen FENECON Home 20 &...
Seite 91
Es kann nachträglich die Kapazität durch einen oder mehrere Batterietürme mit der gleichen Kapazität erweitert werden. Es können bis zu vier Batterietürme parallel betrieben werden. Wird nach der IBN durch weitere Batteriemodule erweitert, muss wie nachfolgend vorgegangen werden: 90 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 92
5. DC-Verkabelung wie in Kapitel 7.2.1 und Kapitel 7.2.2 vornehmen. 6. Kommunikation zwischen den Batterietürmen wie in Kapitel 7.3.1 verkabeln. 7. Anschließend kann wieder alles, wie in Kapitel 8.2.1 beschrieben, eingeschalten werden. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 91 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 93
Wenn sich nach einem Ladezyklus die Ladestände angeglichen haben, dann schalten auch die letzten Batterietürme zu. Die Batterietürme arbeiten selbständig, daher kann es vorkommen, dass die Blinkfrequenz der verschiedenen Türme unterschiedlich ist. Auch die SOC-Anzeige der einzelnen Türme kann sich kurzzeitig unterscheiden. 92 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 94
230 V-Versorgung für interne Komponenten Relais 1 (230 V; 6 A) Relais 2 (230 V; 6 A) Relais 3 (230 V; 6 A) Neutralleiteranschluss (für integrierten Zähler nötig) PE-Anschluss Tabelle 36. Stecker Pinbelegung Leistungsstecker FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 93 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 95
Analoger Ausgang (0-10 V) 12 V DC (12V; GND) 3x digitale Eingänge Nicht belegt Relais 5 (24 V; 1 A) Relais 6 (24 V; 1 A) PE-Anschluss Tabelle 37. Stecker Pinbelegung Steuerstecker 94 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 96
2. Für genaue Infos zum Anschließen der Wärmepumpe halten Sie sich an die Installationsanleitung des Herstellers. Nach der Installation der Komponenten muss die App noch installiert werden. Hierfür wie in Kapitel 10.6 vorgehen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 95 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 97
Nach der Installation der Komponenten muss die App noch installiert werden. Hierfür wie in Kapitel 10.6 vorgehen. Der manuelle Modus ist nur für den vorübergehenden Betrieb geeignet. Für den dauerhaften Betrieb, ist die externe Relaisansteuerung verwenden. 96 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 98
7. Für genaue Infos zum Anschließen des Heizstabes halten Sie sich an die Installationsanleitung des Herstellers. Nach der Installation der Komponenten muss die App noch installiert werden. Hierfür wie in Kapitel 10.6 vorgehen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 97 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 99
2. Für genaue Infos zum Anschließen des BHKW halten Sie sich an die Installationsanleitung des Herstellers. Nach der Installation der Komponenten muss die App noch installiert werden. Hierfür wie in Kapitel 10.6 vorgehen. 98 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 100
Die kommunikative Einbindung wird nachfolgend beispielhaft an einem 3-Phasen Sensor ohne Stromwandler gezeigt. Es können nur Zähler, die von der Firma FENECON freigegeben sind, eingebunden werden. Der erste Erzeugungszähler wird immer mit der Modbus ID 6 eingebunden. Alle weiteren aufsteigend. Die Baudrate muss 9600 betragen.
Seite 101
Hierfür kann vom ersten Zähler auf den Zweiten usw. weitergebrückt werden. Die Modbus-Adresse muss aufsteigend eingestellt werden. www.docs.fenecon.de/_/de/fems/downloads.html Nach der Installation der Komponenten muss die App noch installiert werden. Hierfür wie in Kapitel 10.6 vorgehen. 100 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 102
2. Melden Sie sich mit Ihrem Installateurs-Zugang an. 3. Oben links auf die drei Striche klicken. 4. „Einstellungen“ auswählen 5. „FEMS App Center“ klicken 6. Durch Klick auf „Lizenzschlüssel einlösen“ öffnet sich ein neues Fenster. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 101 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 103
Auswahl angezeigt, die mit dem eingelösten Lizenzschlüssel installiert werden können. 9. Auswählen der zu Installierenden App 10. Anschließend wird man zum Installationsassistenten der jeweiligen App weitergeleitet. 11. Einstellungen vornehmen. 12. Abschließend auf „App installieren“ klicken 102 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 104
Unterseite des Wechselrichters angesteckt werden können. 2. Die Stecker sind durchnummeriert 3. Damit die Funktionen aktiviert werden, muss bei der Inbetriebnahme der Rundsteuerempfänger aktiviert werden. 4.Anschließend mit OK bestätigen. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 103 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 105
6. Damit sich der Wechselrichter auf das Netz auf synchronisiert muss zwingend eine Brücke zwischen Pin 7 und Pin 8 gesteckt werden. 7. Es wird eine Ader mit deinem Aderquerschnitt von 0,34 mm² bis 0,75 mm² empfohlen. 104 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 106
1. Das Signal kann über den Harting-Stecker (16-polig - A & C) an den Pins 1 (C) und 8 (A) angeschlossen werden. 2. Für genaue Infos zum Anschließen FNN Steuerbox halten Sie sich an die Installationsanleitung des Herstellers. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 105 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 107
Hier müssen noch die AGBs bestätigt werden, dann steht das Monitoring ohne Einschränkungen zur Verfügung. 12.1.2. Zugang für den Installateur Der Installateurs-Zugang kann wie in Kapitel 8.3 beschreiben auf der FENECON Homepage erstellt werden. Der Zugang ist für die erfolgreiche Inbetriebnahme erforderlich.
Seite 108
Haken zeigt an, dass alles in Ordnung ist, ein orangefarbenes Ausrufezeichen zeigt eine Warnung (Warning) und ein rotes Ausrufezeichen einen Fehler (Fault) an. 13.1.1. Störungsanzeige Systemzustand: Alles in Ordnung Systemzustand: Warnung (Warning) Systemzustand: Fehler (Fault) FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 107 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 109
Unter Umständen kann es passieren, dass das FEMS nicht erreichbar ist und nebenstehende Fehlermeldung erscheint. Wenn das FEMS offline ist, folgen Sie den Schritten, die unter der Meldung angezeigt werden. 108 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 110
13.2. FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter 13.2.1. Störungsanzeige Störungen werden über eine rote LED bei "SYSTEM" angezeigt. Abbildung 25. Störungsanzeige am FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 109 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 111
13.2. FENECON Home 20 & 30 - Wechselrichter Drehfeld des Netzanschlusses • Überprüfen Sie, ob am Netzanschluss ein Rechtsdrehfeld anliegt. • Ansonsten kontaktieren sie den FENECON Service. Die Kontaktdaten finden Sie im Kapitel 12.5. Durch die LEDs werden weitere Informationen zum Zustand des Wechselrichter angezeigt. Anzeige...
Seite 112
13.3. Batterieturm 13.3. Batterieturm 13.3.1. Störungsanzeige Störungen werden an der FENECON Home 20 & 30 - BMS-Box über eine rote LED dargestellt. Durch LED-Codes werden die verschiedenen Fehler dargestellt. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 111 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 114
Wenn der Verdacht besteht, dass das Batteriemodul beschädigt ist, den Betrieb stoppen und den FENECON-Service kontaktieren Tabelle 39. Störungsbeseitigung 13.5. Service Bei Störungen der Anlage ist der FENECON-Service zu kontaktieren: Telefon: +49 (0) 9903 6280-0 E-Mail: service@fenecon.de Unsere Servicezeiten: Mo.
Seite 115
Für alle Einzelkomponenten sind die Wartungshinweise der Komponentenhersteller zur beachten. Kontrollieren Sie das Produkt und die Leitungen regelmäßig auf äußerlich sichtbare Beschädigungen. Bei defekten Komponenten kontaktieren Sie den FENECON Service. Reparaturen dürfen nur von der Elektrofachkraft vorgenommen werden. 14.2. Reinigung Reinigungsmittel: Durch die Verwendung von Reinigungsmitteln kann der Stromspeicher und seine Teile beschädigt...
Seite 116
Pins 1 ( C ) und 8 ( A ) angeschlossen werden. 2. Für genaue Infos zum Anschließen FNN Steuerbox halten Sie sich an die Installationsanleitung des Herstellers. FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 115 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 117
• Beim Transport der Batterien die aktuellen Gesetze, Vorschriften und Normen beachten, z. B.: Gefahrgutbeförderungsgesetz (GGBefG) Rechtsvorschriften Der Transport des Produktes erfolgt in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften des Landes, in dem das Produkt außerbetrieblich transportiert wird. 116 / 120 FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung Version:2024.7.1...
Seite 118
• Die Demontagehinweise der Komponentenhersteller (⇒ Anhang, Mitgeltende Dokumente) sind zu beachten. • Beim Transport der Batteriemodule sind die aktuellen Gesetze, Vorschriften und Normen zu beachten (z. B. Gefahrgutbeförderungsgesetz - GGBefG). FENECON Home 20 & 30 Betriebsanleitung 117 / 120 Version:2024.7.1...
Seite 119
17.3. Entsorgung 17.3. Entsorgung • Der FENECON Home 20 & 30 darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. • Der FENECON Home 20 & 30 ist RoHS- und REACH-konform. • Die Entsorgung des Produktes muss den örtlichen Vorschriften für die Entsorgung entsprechen.
Seite 120
Abbildung 18. Aufstellbedingungen. Abbildung 19. Abstände am Aufstellort Abbildung 20. Anordnung der Modulbefestigung Abbildung 21. Zugelassen Netzformen für den Anschluss des FENECON Home 20 & 30 Abbildung 22. AC-Anschluss allgemein Abbildung 23. Empfohlener Wartungsschalter für Notstromabgang Abbildung 24. AC-Anschluss Energy-Meter Abbildung 25.