Seite 1
Gebrauchs- und Montageanweisung Weinschrank Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 531 010...
Seite 2
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. 16 Energie sparen....................17 Gerätebeschreibung..................18 Bedienblende ...................... 18 Erklärung der Symbole ..................19 * Das SommelierSet besteht aus:..............21 Türöffnungshilfe richtig verwenden ..............22 Zubehör ......................23 Mitgeliefertes Zubehör ..................23 Nachkaufbares Zubehör..................
Seite 3
Inhalt Präsentierlicht....................36 Präsentierlicht ein- und ausschalten ......................36 Helligkeit des Präsentierlichts einstellen ............36 Beleuchtungsdauer des Präsentierlichts einstellen........37 Weinflaschen lagern..................39 Holzroste ......................40 Holzroste versetzen..................40 Holzroste anpassen..................41 Holzroste beschriften ..................42 Flaschenhalter befestigen ................42 Dekorost einsetzen..................
Seite 4
Inhalt Installation......................60 Aufstellort ......................60 Side-by-side ......................61 Klimaklasse ......................61 Be- und Entlüftung ....................62 Tüöffnungsbegrenzer................... 63 Einbaumaße......................64 Ansicht von oben ................... 65 Öffnungswinkel der Gerätetür begrenzen............66 Türanschlag wechseln ..................66 Weinschrank unterbauen..................71 Weinschrank vorbereiten................72 Weinschrank in die Nische schieben..............
Seite 5
Kapitel zur Installation des Weinschranks sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Seite 6
Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist der Weinschrank nicht geeignet für den Betrieb in explo- sionsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
Seite 7
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter 8 Jahren müssen vom Weinschrank ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab 8 Jahren dürfen den Weinschrank nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen der Weinschrank so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
Seite 8
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Der Weinschrank entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien. Dieser Weinschrank enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Das Kälte- mittel schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treib- hauseffekt.
Seite 9
Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
Seite 10
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Weinschrank nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Seite 11
Sicherheitshinweise und Warnungen Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen. Dieser Weinschrank ist wegen besonderer Anforderungen (z. B. bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Ab- riebfestigkeit und Vibration) mit einem speziellen Leuchtmittel ausge- stattet.
Seite 12
Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Weinschranks.
Seite 13
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen des Weinschranks niemals einen Dampfreiniger.
Seite 14
Sicherheitshinweise und Warnungen Transport Transportieren Sie den Weinschrank immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie den Weinschrank mit Hilfe einer 2. Person, da der Weinschrank ein hohes Gewicht hat. Entsorgung Ihres Altgeräts ...
Seite 15
Sicherheitshinweise und Warnungen Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs z. B. durch: - das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers - das Abknicken von Rohrleitungen - das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.
Seite 16
Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
Seite 17
Energie sparen normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht be- lüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Son- Bei direkter Sonnenbestrah- nenbestrahlung. lung. Nicht neben einer Wärme- Neben einer Wärmequelle quelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur Bei hoher Raumtemperatur um 20 °C.
Seite 18
Gerätebeschreibung Bedienblende a Ein-/Ausschalten des gesamten Weinschranks b Optische Schnittstelle (nur für den Kundendienst) c Ein-/Ausschalten der Funktion DynaCool (konstante Luftfeuchtigkeit) d Ein-/Ausschalten des Präsentierlichts e Einstellen der Temperatur ( für kälter) f Bestätigen einer Auswahl (OK-Taste) g Einstellen der Temperatur (...
Seite 19
Sicherung vor ungewolltem Ausschalten und vor Verstellen der Einstellungen Akustische Signale Auswahlmöglichkeiten von Tastenton und Warnton bei Türalarm Miele@home Nur sichtbar bei eingesetztem, angemelde- tem Miele@home Kommunikationsstick Messeschaltung Ausschalten der Messeschaltung (nur sichtbar bei einge- schalteter Messeschal- tung) Display-Leuchtkraft Einstellen der Leuchtkraft des Displays ...
Seite 20
Gerätebeschreibung a Türöffnungshilfe (Push2open) b Bedienblende c Beleuchtungsleiste d Active AirClean Filter e Glashalter* f Holzroste mit Beschriftungsleisten (FlexiFrames mit Noteboard) g Flaschenabsteller* (ConvinoBox) h Dekorost i Glastür aus UV-beständigem Sicherheitsglas j Lüftungsgitter mit Luftfilter...
Seite 21
Gerätebeschreibung * Das SommelierSet besteht aus: Einem Glashalter, einem Flaschenabsteller und zwei Abdeckungen für Auszugs- schienen.
Seite 22
Gerätebeschreibung Gerätetür schließen Türöffnungshilfe richtig ver- wenden Drücken Sie die Gerätetür zu. Das Push2open-System an Ihrem Wein- Bitte beachten Sie, dass das Hantie- schrank erleichtert Ihnen das Öffnen der ren mit Magneten unmittelbar vor der Gerätetür. Die Gerätetür Ihres Wein- Gerätetür des Weinschranks zu einem schranks ist drucksensibel.
Seite 23
WLAN Stick (Miele@Home) Mit dem WLAN Stick wird ihr Wein- schrank kommunikationsfähig, so dass Gerätedaten jederzeit abgerufen werden können. Der WLAN Stick muss vom Miele Kun- dendienst installiert werden. Allzweck-Microfasertuch Das Microfasertuch hilft bei der Entfer- nung von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen auf Edelstahlfronten, Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Auto-...
Seite 24
Weinschrank ein- und ausschalten Vor dem ersten Benutzen Den Weinschrank bedienen Bei diesem Weinschrank reicht zur Be- Verpackungsmaterialien entfernen dienung eine Berührung der Sensortas- Entfernen Sie sämtliche Verpa- ten mit dem Finger aus. ckungsmaterialien aus dem Innen- Jede Berührung wird mit einem Tasten- raum.
Seite 25
Weinschrank ein- und ausschalten Weinschrank ausschalten Bei längerer Abwesenheit Wenn der Weinschrank bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt wird, besteht im ge- schlossenen Zustand Gefahr von Berühren Sie die Ein/Aus-Taste. Schimmelbildung. Ist das nicht möglich, ist die Verriege- Reinigen Sie den Weinschrank unbe- lung ...
Seite 26
Weitere Einstellungen vornehmen Bestimmte Einstellungen am Wein- schrank können Sie nur im Einstellungs- modus vornehmen. Während Sie sich im Einstellungsmo- Durch Tippen auf die Taste oder dus befinden, wird der Türalarm auto- können Sie nun einstellen, ob die Ver- matisch unterdrückt.
Seite 27
Weitere Einstellungen vornehmen Akustische Signale Der Weinschrank verfügt über akusti- sche Signale wie den Tastenton und den Warnton bei Tür- und Temperatur- Durch Tippen auf die Taste oder alarm. können Sie nun wählen: 0: Tastenton aus, Türalarm aus Sie können den Tastenton sowie den 1: Tastenton aus, Türalarm ein Warnton bei Türalarm ein- oder aus-...
Seite 28
Weitere Einstellungen vornehmen Leuchtkraft des Displays Sie können die Leuchtkraft des Displays an die Lichtverhältnisse der räumlichen Umgebung anpassen. Durch Tippen auf die Taste oder können Sie nun die Leuchtkraft des Die Leuchtkraft des Displays kann stu- Displays verändern: fenweise von 1 bis 3 verändert werden.
Seite 29
Die optimale Temperatur und Luftqualität Bei Wärme dehnt sich Wein aus, bei Wein optimal lagern Kälte zieht er sich zusammen – Tempe- Weine entwickeln sich in Abhängigkeit raturschwankungen bedeuten Stress für von den Umgebungsbedingungen stän- den Wein, die Reifung wird dadurch un- dig weiter.
Seite 30
Die optimale Temperatur und Luftqualität * Lagern Sie den Wein um 1 bis 2 °C Sicherheitseinrichtung bei niedrigen kühler, als es die jeweilige empfohlene Umgebungstemperaturen Trinktemperatur vorgibt, da sich der Damit der Wein vor niedrigen Umge- Wein beim Einschenken in ein Glas er- bungstemperaturen geschützt ist, sorgt wärmt.
Seite 31
Die optimale Temperatur und Luftqualität Während des Einstellens der Tempera- Mögliche Einstellwerte für die Tem- tur wird der Temperaturwert blinkend peratur angezeigt. Die Temperatur ist von 5 bis 20 °C ein- stellbar. Folgende Veränderungen können Sie im Display beim Tippen der Tasten beob- Temperaturanzeige achten: Die Temperaturanzeige im Display zeigt...
Seite 32
Die optimale Temperatur und Luftqualität DynaCool Luftqualität und -feuchtigkeit (konstante Luftfeuchtigkeit) ver- In einem herkömmlichen Kühlschrank wenden ist die Luftfeuchtigkeit für Wein zu nied- rig und deshalb ist ein Kühlschrank zur Mit DynaCool erhöht sich die relative Lagerung von Wein nicht geeignet. Eine Luftfeuchtigkeit im gesamten Wein- hohe Luftfeuchtigkeit ist für die Lage- schrank.
Seite 33
Die optimale Temperatur und Luftqualität DynaCool ausschalten Luftaustausch durch Active AirClean Filter Da sich der Energieverbrauch bei ein- Der Active AirClean Filter sorgt für einen geschaltetem DynaCool etwas erhöht optimalen Luftaustausch und somit für und der Weinschrank auch etwas lau- eine hohe Luftqualität.
Seite 34
Temperatur- und Türalarm Der Weinschrank ist mit einem Warn- Temperaturalarm vorzeitig ausschal- system ausgestattet, damit die Tempe- ratur nicht unbemerkt ansteigen oder Sollte Sie der Warnton stören, können abfallen kann und damit dem Wein Sie ihn vorzeitig ausschalten. schaden könnte. Temperaturalarm Steigt oder fällt die Temperatur um einen bestimmten Wert, blinkt im Dis-...
Seite 35
Temperatur- und Türalarm Türalarm Wenn die Gerätetür länger als ca. 2 Mi- nuten offen steht, ertönt ein Warnton. Das Symbol Alarm leuchtet im Dis- play. Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton. Das Symbol Alarm erlischt. Türalarm vorzeitig ausschalten Sollte Sie der Warnton stören, können Sie ihn vorzeitig ausschalten.
Seite 36
Präsentierlicht Falls Sie Ihre Weinflaschen auch bei ge- Helligkeit des Präsentierlichts ein- schlossener Gerätetür präsentieren stellen möchten, können Sie die Innenbeleuch- Die Helligkeit des Präsentierlichts kann tung so einstellen, dass sie auch bei ge- verändert werden. schlossener Gerätetür eingeschaltet bleibt. Durch den Einsatz von LEDs in den Beleuchtungsleisten kann eine Beein- ...
Seite 37
Präsentierlicht Beleuchtungsdauer des Präsentier- lichts einstellen Die Beleuchtungsdauer des Präsentier- lichts ist im Auslieferungszustand auf Berühren Sie zur Bestätigung der ge- 30 Minuten eingestellt. wählten Einstellung die Taste OK. Sie können die Beleuchtungsdauer auf 30, 60, 90 Minuten bis 00 (unendlich) Die eingestellte Helligkeit wird gespei- einstellen.
Seite 38
Präsentierlicht - Beleuchtungsdauer wird um 30 Minu- ten erhöht. Berühren Sie zur Bestätigung der ge- wählten Einstellung die Taste OK. Die eingestellte Beleuchtungsdauer wird gespeichert. Im Display erscheint wie- der die Temperaturanzeige. Die eingestellte Beleuchtungsdauer be- ginnt nach dem Öffnen und Schließen der Gerätetür immer wieder von Neu- ...
Seite 39
Weinflaschen lagern Vibrationen und Bewegungen wirken Verletzungsgefahr durch herab- sich negativ auf den Reifeprozess des fallende Weinflaschen. Weins aus, dies wiederum kann den Weinflaschen können sich unter Um- Geschmack des Weins beeinträchtigen. ständen an darüber liegenden Holz- Um auch beim Entnehmen von Weinfla- rosten verkeilen und beim Herauszie- schen ein ruhiges Lagern der übrigen hen der Holzroste aus dem Wein-...
Seite 40
Weinflaschen lagern Holzroste versetzen Holzroste Die Holzroste können Sie je nach Belie- ben entnehmen und wieder einsetzen. Die auf Auszugsschienen geführten Holzroste sind weit herausziehbar, so dass Sie die Weinflaschen bequem ein- legen und wieder entnehmen können. Ziehen Sie den Holzrost bis zum An- schlag nach vorn heraus .
Seite 41
Weinflaschen lagern Holzroste anpassen Die einzelnen Stege auf den Holzrosten lassen sich individuell verstellen und auf die jeweilige Flaschengröße anpassen. So kann jede Flasche in einer sicheren Position gelagert werden. Zum Wiedereinsetzen setzen Sie den Holzrost auf die ausgezogenen Schienen.
Seite 42
Weinflaschen lagern Holzroste beschriften Flaschenhalter befestigen Damit Sie eine gute Übersicht über die Mit den Flaschenhaltern können Sie bis eingelagerten Weinsorten erhalten, kön- zu vier zusätzliche Flaschen auf den nen Sie die mit Tafellack beschichteten beiden oberen Holzrosten unterbringen. Magnetleisten an den Holzrosten be- schriften.
Seite 43
Weinflaschen lagern Maximales Fassungsvermögen Ohne SommelierSet Schieben Sie den Flaschenhalter in die in der Abbildung angegebene Po- sition. Insgesamt können maximal 46 Flaschen Legen Sie nun Flaschen ein. (0,75 l; Flaschenform: Bordeauxflasche) im Weinschrank gelagert werden. Dekorost einsetzen Setzen Sie den Dekorost ganz unten Diese maximale Anzahl kann nur durch in das Gerät (siehe Kapitel „Gerätebe- den Einsatz aller Holzroste erreicht wer-...
Seite 44
Weinflaschen lagern Mit SommelierSet Insgesamt können maximal 17 Flaschen (0,75 l; Flaschenform: Bordeauxflasche) im Weinschrank gelagert werden. Bitte beachten Sie, dass jeder einzel- ne Holzrost mit maximal 25 kg bela- den werden darf!
Seite 45
Das SommelierSet Abdeckungen für Auszugsschienen Das SommelierSet einrichten aufsetzen Mit dem SommelierSet können Sie Ihre Weine bereits im Weinschrank für deren Genuss vorbereiten. So können Sie Weingläser und -zubehör im Gerät auf- bewahren, den Wein im Weinschrank dekantieren sowie bereits geöffnete Weinflaschen deponieren.
Seite 46
Das SommelierSet Glashalter einsetzen Flaschenabsteller einsetzen Im Flaschenabsteller können Sie ge- Ihre Weingläser können Sie bei Bedarf im Glashalter aufbewahren und vorküh- öffnete Weinflaschen aufbewahren. len. Entfernen Sie die benötigte Anzahl der Stege auf dem Holzrost und set- zen Sie den Flaschenabsteller ...
Seite 47
Automatisches Abtauen Der Weinschrank taut automatisch ab.
Seite 48
Reinigung und Pflege Hinweise zum Reinigungsmit- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik, das Lüftungsgitter oder in die Beleuchtung gelangt. Verwenden Sie im Innenraum des Kältegeräts nur lebensmittelunbe- Beschädigungsgefahr durch ein- denkliche Reinigungs- und Pflege- dringende Feuchtigkeit. mittel.
Seite 49
Innenraum, Zubehör, Gerätetür Staubwedel oder Staubsauger (ver- Reinigen Sie den Weinschrank regel- wenden Sie dazu z. B. den Saugpin- mäßig, mindestens aber einmal im sel für Miele Staubsauger). Monat. Türdichtung reinigen Lassen Sie Verschmutzungen nicht erst antrocknen, sondern entfernen ...
Seite 50
Reinigung und Pflege Luftfilter reinigen Der Luftfilter hinter dem Lüftungsgitter sollte mindestens einmal jährlich gerei- nigt werden. Entnehmen Sie den Luftfilter und sau- gen Sie ihn von beiden Seiten mit dem Staubsauger ab. Ein verschmutzter Luftfilter kann dazu führen, dass der Weinschrank nicht genügend kühlt.
Seite 51
Drücken Sie den Filter hinein und las- sen Sie los. Der Filter wird automa- tisch verriegelt, ein Klickgeräusch ist zu hören. Active AirClean Filter erhalten Sie beim Miele Kundendienst, im Fachhandel Ziehen Sie den Filter heraus. oder im Internetauftritt von Miele.
Seite 52
Active AirClean Filter Wechsel des Active AirClean Filters bestätigen Um den Filterwechsel zu bestätigen, Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Die gewählte Einstellung wird übernom- men, das Symbol blinkt. tippen Sie auf die Taste für die Ein- stellungen.
Seite 53
In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
Seite 54
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schal- Die Temperatur im Weinschrank ist zu niedrig einge- tet immer häufiger und stellt. länger ein, die Tempera- Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. tur im Weinschrank Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen. sinkt.
Seite 55
Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet das Der Türalarm wurde aktiviert. Symbol Alarm . Zu- Schließen Sie die Gerätetür. Das Symbol Alarm sätzlich ertönt ein erlischt und der Warnton verstummt. Warnton.
Seite 56
Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Problem Ursache und Behebung Die LED-Innenbeleuch- Der Weinschrank ist nicht eingeschaltet. tung funktioniert nicht. Schalten Sie den Weinschrank ein. Die LED-Beleuchtung schaltet sich nach ca. 15 Minu- ten geöffneter Gerätetür wegen Überhitzung automa- tisch aus.
Seite 57
Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Weinschrank Problem Ursache und Behebung Es ertönt kein Warnton, Das ist kein Fehler. Der Alarmton im Einstellungs- obwohl die Gerätetür modus wurde ausgeschaltet (siehe Kapitel „Weitere seit einer längeren Zeit Einstellungen vornehmen“, Abschnitt „Akustische offen steht.
Seite 58
Ursachen von Geräuschen Ganz normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Das Brummen kann kurzfristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor ein- schaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt.
Seite 59
Miele Ersatzteilen. Kontakt bei Störungen XXXXXX Nr. XX/ XXXXXXXXX. Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- heben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den XXX l SN-ST Miele Kundendienst. R600a: Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen.
Seite 60
*INSTALLATION* Installation Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Aufstellort rer Raum. Beschädigungs- und Verlet- Bitte bedenken Sie bei der Wahl des zungsgefahr durch kippendenden Aufstellortes, dass der Energiever- Weinschrank. brauch des Weinschranks steigt, falls er Der Weinschrank ist sehr schwer und in unmittelbarer Nähe einer Heizung, ei- neigt bei geöffneter Gerätetür dazu, nes Herdes oder einer sonstigen Wär-...
Seite 61
*INSTALLATION* Installation Side-by-side Klimaklasse Dieser Weinschrank kann mit einem Der Weinschrank ist für eine bestimmte weiteren Kältegerät „Side-by-side“ auf- Klimaklasse (Umgebungstemperaturbe- gestellt werden. reich) ausgelegt, deren Grenzen einge- halten werden müssen. Die Klimaklasse Das Side-by-side Montagekit ist im steht auf dem Typenschild im Innen- Fachhandel und über den Kunden- raum des Weinschranks.
Seite 62
*INSTALLATION* Installation Be- und Entlüftung Beschädigungsgefahr durch ho- he Luftfeuchtigkeit. Die Be- und Entlüftung des Wein- Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich schrankes erfolgt über den Be- und Kondensat auf den Außenflächen Entlüftungsquerschnitt im Gerätesockel. des Weinschranks niederschlagen Dieser darf nicht zugedeckt oder zuge- und zur Korrosion führen.
Seite 63
*INSTALLATION* Installation Tüöffnungsbegrenzer Mit Hilfe des Türöffnungsbegrenzers können Sie den Öffnungswinkel der Ge- rätetür auf ca. 90° begrenzen. So kann z. B. verhindert werden, dass die Gerä- tetür beim Öffnen gegen eine angren- zende Wand schlägt und beschädigt wird (siehe „Türscharnier einstellen“).
Seite 64
*INSTALLATION* Installation Einbaumaße Beachten Sie vor dem Einbau, dass die Einbaunische genau den vorgegebenen Einbaumaßen entspricht. Die Be- und Entlüftungsquerschnitte müssen unbedingt eingehalten werden und der Ausschnitt in der Sockelblende für das beiliegende Lüftungsgitter muss mit dem Weinschrank zentriert sein, um eine korrekte Funktion des Weinschrankes zu gewährleisten.
Seite 65
*INSTALLATION* Installation Ansicht von oben...
Seite 66
*INSTALLATION* Installation Öffnungswinkel der Gerätetür Türanschlag wechseln begrenzen Der Weinschrank wird mit einem Rechtsanschlag geliefert. Ist ein Links- Die Türscharniere am Weinschrank sind anschlag erforderlich, muss der Türan- werkseitig so eingestellt, dass die Gerä- schlag gewechselt werden. tetür weit geöffnet werden kann. Für den Türanschlagwechsel benöti- Soll der Öffnungswinkel der Gerätetür gen Sie das folgende Werkzeug:...
Seite 67
*INSTALLATION* Installation Drehen Sie die Schrauben zuerst am unteren Scharnier heraus. Nehmen Sie die Abdeckungen ab. Die zweite Person muss die Ge- rätetür festhalten. Vorsicht! Sobald im Folgenden das Scharnier gelöst wurde, ist die Gerä- tetür nicht mehr gesichert! ...
Seite 68
*INSTALLATION* Installation Legen Sie die abmontierte Gerätetür mit der Außenfront nach oben auf einen stabilen Untergrund. Verletzungsgefahr! Die Scharniere nicht zusammenklap- pen. Drehen Sie die Schrauben heraus. Rasten Sie die obere und untere Ab- deckung aus. ...
Seite 69
*INSTALLATION* Installation Nehmen Sie die Abdeckungen ab. Drehen Sie die Schrauben wieder herein . Ziehen Sie den oberen Haltewinkel heraus, und setzen Sie diesen auf die Gegenseite um. Rasten Sie die Abdeckungen auf. Achten Sie auf die Position der Aus- sparungen an den Scharnieren.
Seite 70
*INSTALLATION* Installation Ziehen Sie den unteren Haltewinkel Schrauben Sie das obere Scharnier heraus, und setzen Sie diesen auf die fest an. Gegenseite um. Schrauben Sie das untere Scharnier fest an. Bauen Sie jetzt den Weinschrank un- ter.
Seite 71
*INSTALLATION* Installation Für den Einbau des Weinschrankes Weinschrank unterbauen benötigen Sie das folgende Werk- Vor dem Einbau des Weinschranks zeug: Nehmen Sie vor dem Einbau das Zu- - verschiedene Größen Schraubendre- behör aus dem Weinschrank. - eine Wasserwaage - ein Bandmaß. Folgende beiliegenden Montageteile benötigen Sie für den Einbau in die Nische:...
Seite 72
*INSTALLATION* Installation Weinschrank vorbereiten Der Luftfilter verhindert Verschmutzun- gen des Kompressorraumes. Dadurch wird eine Funktionsstörung des Wein- schrankes vermieden. Ziehen Sie die Schutzfolie vom Luftfil- ter ab. Drehen Sie die Stellfüße im Uhrzei- gersinn bis auf 4 mm unterhalb der ...
Seite 73
*INSTALLATION* Installation Richten Sie den Weinschrank hori- zontal und vertikal aus. Ein schief auf- gestellter Weinschrank kann sich ver- formen. Prüfen Sie, ob umliegende Möbeltü- ren dieselbe Höhe wie die Gerätefront haben. Wenn umliegende Möbeltüren Sie können die Stellfüße entweder mit in der Höhe abweichen, beachten Sie dem beiliegenden Gabelschlüssel ...
Seite 74
Um die Ausgleichsblende zu befestigen, aus der Nische heraus, dass Sie ihn benötigen Sie den Befestigungswinkel kippen können. . Dieser ist beim Miele Kundendienst oder im Fachhandel erhältlich. Sie kön- Befestigen Sie den Befestigungswin- nen den Befestigungswinkel je nach...
Seite 75
*INSTALLATION* Installation Richten Sie die Ausgleichsblende Weinschrank in der Nische über die Langlöcher zur Tür des befestigen Weinschranks aus, so dass es eine Der Weinschrank steht gleichmäßig glatte Front gibt. 2 mm vor der Möbelfront hervor. Ziehen Sie die Schrauben fest. ...
Seite 76
*INSTALLATION* Installation Berühren Sie die Ein/Aus-Taste. Das Symbol Netzanschluss erlischt, und der Weinschrank beginnt zu kühlen. Das Push2open-System des Wein- schranks ist nun aktiviert (siehe „Gerä- tebeschreibung – Türöffnungshilfe“). Verschrauben Sie den Weinschrank rechts und links unten mit den neben- stehenden Möbeln.
Seite 77
*INSTALLATION* Installation Seitliche Ausrichtung der Gerätetür einstellen Falls die Gerätetür nicht in einer Linie zu den Seitenwänden des Gehäuses ste- hen sollte, können Sie die Gerätetür über die Schrauben unterhalb der Scharniere ausrichten. Setzen Sie die Abdeckungen auf. Setzen Sie den beiliegenden Schaumstoffblock ...
Seite 78
*INSTALLATION* Installation Setzen Sie die Sockelblende auf. Der Ausschnitt in der Sockelblende muss mit dem Weinschrank zentriert sein. Setzen Sie das Lüftungsgitter in die Sockelblende ein. Der Schaum- stoffblock wird nach hinten verscho- ben. Der Schaumstoffblock muss am Lüf- tungsgitter anliegen, damit eine ge- trennte Luftführung gewährleistet ist.
Seite 79
Anschluss des Wein- schranks. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
Seite 80
Informationen für Händler Messeschaltung Der Weinschrank kann mit der Funktion „Messeschaltung“ im Handel oder in Ausstellungsräumen präsentiert werden. Lassen Sie den Finger auf der Tas- Dabei sind die Bedienung des Wein- te ruhen, bis im Display das Sym- schranks und die Innenbeleuchtung bol ...
Seite 81
Informationen für Händler Tippen Sie auf die Taste oder , so dass im Display die 0 (bedeutet: Messeschaltung ist ausgeschaltet) er- scheint. Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Die gewählte Einstellung wird übernom- men, das Symbol blinkt. ...
Seite 83
Deutschland: Miele & Cie. KG Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland KG Carl-Miele-Straße 29 Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Miele im Internet: www.miele.de (kostenfrei)* * unsere Erreichbarkeitszeiten entnehmen E-Mail: info@miele.de Sie bitte unserer Hompage Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H.