Finishingkit dpa-schneideinheit mit 13 cm-spindeln und 18-cm-spindeln für zugmaschine der serie reelmaster 5010-h (2 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Toro 03624
Seite 1
11-Messer frontseitig angebautes EdgeSeries ™ DPA-Mähwerk mit 12,7 cm Spindel Zugmaschine der Serie Reelmaster ® 5010 Modellnr. 03621—Seriennr. 405370001 und höher Modellnr. 03623—Seriennr. 405370001 und höher Modellnr. 03624—Seriennr. 400000000 und höher *3463-227* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
Standort eines Händlers oder Registrierung des Produkts. Modellnr. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Service-Vertragshändler oder Toro-Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile Seriennr. oder zusätzliche Informationen benötigen. Halten Sie hierfür die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren griffbereit.
Inhalt Sicherheit Sicherheit ..............3 Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395 ANSI B71.4-2017. Allgemeine Sicherheit......... 3 Sicherheit der Schneideinheit ......4 Allgemeine Sicherheit Sicherheitshinweise zum Messer ....... 4 Sicherheits- und Bedienungsschilder ....4 Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren. Einrichtung ..............
Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Aufkleber aus. • Verwenden Sie nur von Toro zugelassenes Zubehör, Anbaugeräte, und Ersatzteile. Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind für den Bediener gut sichtbar und befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Anbringen des Schmiernippels der Gerader Schmiernippel Spindel. – Keine Teile werden benötigt Einstellen der Schneideinheit O-Ring Einbau der Spindelmotoren. Bundkopfschrauben (können vormontiert vorliegen) Medien und zusätzliche Artikel...
Einbau der Spindelmotoren Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: O-Ring g031255 Bundkopfschrauben (können vormontiert vorliegen) Bild 4 1. Kopfschraube (2) 3. Schmiernippel Verfahren 2. Stellschraube 4. Fettöffnung Wichtig: Bevor Sie die Spindelmotoren einbauen, beschaffen und installieren Sie die Bringen Sie den geraden Schmiernippel an (Bild Gegengewichte oder anderes Zubehör auf der gegenüberliegenden Seite der Schneideinheiten...
Anbaugeräte/Zubehör Einstellen der Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör Schneideinheit von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Eine Liste der zugelassenen Einstellen des Heckschutzblechs Anbaugeräte und Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem offiziellen Toro-Vertragshändler oder finden Sie unter...
Interaktion. Testen Sie nach dem Durchführen der Kanten zu erhalten (weitere Angaben finden Sie Schritte die Leistung der Schneideinheit vor Ort. Sie in der Toro Anleitung zum Schärfen von Spindel- müssen ggf. weitere Einstellungen vornehmen, um und Sichelmähern, Form No. 09168SL).
Seite 9
• Sie müssen weitere Anpassungen vornehmen, wenn die Grünfläche sehr dicht oder die Schnitthöhe sehr niedrig ist. Für diese Schritte benötigen Sie die folgenden Werkzeuge: • Beilagscheibe (0,05 mm) (Toro Teilenummer 140-5531) • Schnittleistungspapier (Toro Teilenummer 125-5610) g027165 Bild 10 Stellen Sie die Schneideinheit auf eine flache und ebene Fläche.
geringen Widerstand an der Beilagscheibe Senken Sie die Rolle und die Schrauben von zwischen dem gleichen Messer und dem den Montageflanschen und den Distanzstücken Untermesser erhalten. der Seitenplatte ab. Legen Sie die Distanzstücke auf die Schrauben Wiederholen Sie die Schritte und 9, bis die in den Rollenhalterungen.
Lösen Sie die Mutter an der Messlehre (Bild 15) und stellen Sie die Einstellschraube auf die gewünschte Schnitthöhe ein. Der Abstand zwischen dem unteren Ende des Schraubenkopfs und der Stirnseite der Messlehre ist die Schnitthöhe. g027263 Bild 13 1. Splint 3.
Seite 12
Ziehen Sie die Muttern an, um die Einstellung zu arretieren. Hinweis: Ziehen Sie die Muttern nicht zu fest. Ziehen Sie sie so fest an, dass die Scheibe keinen Spielraum hat.
Seite 13
Schnitthöhentabelle Schnitthöhenein- Schnittschärfe Anzahl der hinteren Anzahl der Mit installiertem Distanzstücke Kettenglieder Groomer** stellung 6,4 mm Weniger Normal Mehr 0,95 cm Weniger Normal Mehr 12,7 mm Weniger Normal Mehr 15,6 mm Weniger Normal Mehr 19,1 mm Weniger Normal Mehr 22,2 mm Weniger Normal Mehr...
Seite 14
Untermesser/Schnitthöhentabelle Untermesser Bestellnummer Höhe der Untermesserlippe Schnitthöhe Niedrige Schnitthöhe 110-4084 5,6 mm 6,4 mm bis 12,7 mm (Modell 03624) 137-6093 5,6 mm 6,4 mm bis 12,7 mm EdgeMax® niedrige Schnitthöhe (Modell 03623) Erweiterte niedrige 120-1640 5,6 mm 6,4 mm bis 12,7 mm Schnitthöhe (optional)
Maschine müssen auf dieselbe Schnittschärfe die effektive Schnitthöhe regelmäßig mit dem eingestellt sein (Anzahl der hinteren Distanzstücke, Turf Evaluator, Modell 04399, um die gewünschte Toro Bestellnummer 119-0626), sonst kann sich dies Basisschnitthöheneinstellung zu ermitteln. negativ auf das Schnittbild auswirken (Bild 18).
Wartung Einfetten der Schneidein- heiten Verwenden des Ständers Fetten Sie die fünf Schmiernippel an jede beim Kippen der Schneideinheit (Bild 21) regelmäßig mit Nr. 2 Schmierfett auf Lithiumbasis ein. Schneideinheit Die Frontrolle und Heckrolle haben zwei Schmierstellen und die Spindelmotorwelle hat eine Wenn Sie die Schneideinheit kippen müssen, um Schmierstelle.
Hinterschleifen der Spindel Hinweis: Um die Kante der Spindel und des Untermessers länger scharf zu halten, prüfen Die neue Spindel hat eine Kante von 1,3 mm bis Sie nach dem Fräsen der Spindel und/oder des 1,5 mm und einen Hinterschliff von 30°. Untermessers nach dem Mähen von zwei Fairways den Kontakt zwischen Spindel und Untermesser Wenn die Kante breiter als 3 mm ist, führen Sie...
(Bild Die Neigung, den Sie zum Schleifen der Untermesser verwenden, spielt eine große Rolle. Prüfen Sie mit dem Neigungsmesser (Toro Bestellnummer 131-6828) und der Neigungsmesserbefestigung (Toro Bestellnummer 131-6829) die von der Schleifmaschine erstellte Neigung und korrigieren Sie dann mögliche Ungenauigkeiten der Schleifmaschine.
Warten des Untermesser- Positionieren Sie den Neigungsmesser an der Unterseite des Untermessers, wie in Bild 26 trägers abgebildet. Entfernen des Untermesserträgers Drehen Sie die Einstellschrauben des Untermesserträgers nach links, um den Abstand zwischen Untermesser und Spindel zu vergrößern (Bild 28). g034113 Bild 26 2.
g006505 Bild 31 1. Federspannungsmutter 2. Feder Montieren des Untermessers g003335 Bild 30 Entfernen Sie Rost, Kalk oder Korrosion von der 1. Schraube des 3. Metallscheibe Oberseite des Untermesserträgers und tragen Untermesserträgers Sie einen dünnen Ölfilm auf die Oberfläche des 2.
Warten der HD-DPAs (Dual Point Adjuster) Entfernen Sie alle Teile (siehe Installationsanlei- tung für das HD-DPA-Kit und Bild 34). Tragen Sie ein Gleitmittel innen im Büchsenbe- reich am mittleren Schneideinheitsrahmen auf (Bild 34). Fluchten Sie die Keile an den Flanschbüchsen mit den Schlitzen im Rahmen aus und setzen Sie die Büchsen ein (Bild...
Seite 22
Tragen Sie ein Gleitmittel auf das Gewinde der Einstellschraube für den Untermesserträger auf, die in die Einstellerwelle passt. Schrauben Sie die Einstellschraube für den Untermesserträger in die Einstellerwelle. Befestigen Sie die gehärtete Scheibe, Feder und Federspannungsmutter lose auf der Einstellerschraube. Montieren Sie den Untermesserträger.
Warten der Rolle eine Überholung der Rolle benötigt werden. Der Werkzeugkasten zum Überholen der Rolle enthält Für das Warten der Rolle ist ein Kit zum Überholen alle Werkzeuge und die Installationsanweisungen, die für eine Überholung der Rollen mit dem Kit zum der Rolle, Bestellnummer 114-5430, und ein Überholen der Rollen benötigt werden.
Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Richtlinien erklärt werden kann.
Seite 25
Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Vorschriften erklärt werden kann.
Seite 26
Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.
Seite 27
Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Ihr offizielles Toro Service Center.