Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZTE BLADE A910 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLADE A910:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ZTE BLADE A910 User Manual................................2
ZTE ZTE BLADE A910 Benutzerhandbuch........159
ZTE BLADE A910 Navodila za uporabo..............347
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZTE BLADE A910

  • Seite 1 ZTE BLADE A910 User Manual........2 ZTE ZTE BLADE A910 Benutzerhandbuch..159 ZTE BLADE A910 Navodila za uporabo....347...
  • Seite 2 ZTE BLADE A910 User Manual...
  • Seite 3 About This Manual Thank you for choosing this ZTE cellular device. In order to keep your device in its best condition, please read this manual and keep it for future reference. Copyright Copyright © 2016 ZTE CORPORATION All rights reserved.
  • Seite 4 ® The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks by ZTE Corporation is under license. microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. Other trademarks and trade names are the property of their respective owners.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Getting Started ............11 Getting to Know Your Phone ..........11 Knowing the Keys ............13 Installing the nano-SIM Card(s)/ microSDHC Card ... 14 Charging the Battery ............15 Extending the Battery Life ..........17 Powering On/Off .............. 18 Setting Up for the First Time ..........
  • Seite 6 Knowing the Basics ..........31 Monitoring the Phone Status ..........31 Managing Notifications ............. 32 Managing Icons and Widgets ........... 35 Organizing With Folders ..........36 Rearranging the Primary App Icons ........37 Entering Text ..............38 Editing Text ..............45 Opening and Switching Apps ...........
  • Seite 7 Contacts ..............73 Checking Contact Details ..........73 Adding a New Contact ............73 Setting Up Your Own Profile ..........74 Importing, Exporting, and Sharing Contacts ...... 74 Working With Favourite Contacts ........75 Working With Groups ............76 Searching for a Contact ............ 78 Editing Contacts ...............
  • Seite 8 Copying a Message ............90 Changing Message Settings ..........91 Calendar ..............92 Viewing Your Calendars and Events ......... 92 Creating an Event ............93 Editing, Deleting or Sharing an Event ....... 93 Changing Calendar Settings ..........94 Browser ..............95 Opening the Browser ............
  • Seite 9 Managing playlists ............109 Video Player ............110 Opening the Video Library ..........110 Playing and Controlling Videos ........110 Managing Video Files ............. 111 FM Radio .............. 112 Scanning and Saving Channels ........112 Listening to FM Radio ............ 112 Recording Radio Programs ..........
  • Seite 10 Device ................125 Personal ................ 129 System ................135 Troubleshooting ........... 137 For Your Safety ............ 142 General Safety............... 142 Radio Frequency (RF) Exposure ........143 Distraction ..............146 Product Handling ............146 Electrical Safety ............. 150 Radio Frequency Interference ........151 Explosive Environments ..........
  • Seite 11: Getting Started

    Getting Started Getting to Know Your Phone Indicator light Front camera Proximity & light Earpiece sensor Volume key Touch screen Home key Recent apps key Back key Menu key...
  • Seite 12 Headset jack Back camera nano-SIM / Back flash microSDHC card slot Fingerprint sensor Power key Charging/ micro-USB jack...
  • Seite 13: Knowing The Keys

    Knowing the Keys Function  Press and hold to turn on or off airplane mode, Power key reboot, power off, or switch sound mode.  Press to turn off or on the screen display.  Touch to return to the home screen from any Home key application or screen.
  • Seite 14: Installing The Nano-Sim Card(S)/ Microsdhc Card

    Installing the nano-SIM Card(s)/ microSDHC Card Power off your phone before installing or removing the nano-SIM or microSDHC card. WARNING! To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any non-standard nano-SIM card cut from a SIM card. You can get a standard nano-SIM card from your service provider.
  • Seite 15: Charging The Battery

    nano-SIM card slot 1 nano-SIM card slot 2/microSDHC card slot NOTE: Slot 1 only supports nano-SIM card. Slot 2 supports  nano-SIM card or microSDHC card. The two nano-SIM slots support 4G/3G/2G networks.  When one nano-SIM card is set to connect with 4G/3G networks, the other installed nano-SIM card can only connect with 2G networks.
  • Seite 16 CAUTION: Do not change the built-in rechargeable battery in your phone by yourself. The battery can only be changed by ZTE or ZTE authorized service provider. 1. Connect the adapter to the charging jack. Ensure that the adapter is inserted with the correct orientation.
  • Seite 17: Extending The Battery Life

    NOTE: If the battery is extremely low, you may be unable to power  on the phone even when it is being charged. In this case, try again after charging the phone for at least 30 minutes. Contact the customer service if you still cannot power on the phone after prolonged charging.
  • Seite 18: Powering On/Off

    Powering On/Off  Press and hold the Power key to turn on your phone.  To power off, press and hold the Power key to open the options menu and touch Power off > OK. NOTE: If the phone freezes or takes too long to respond, you can press and hold the Power key for about 10 seconds to power off the phone.
  • Seite 19: Using The Touch Screen

    To lock the screen and keys: To quickly turn the screen off and lock the keys, press the Power key. NOTE: To save battery power, the phone automatically turns off the screen after some time of inactivity. You will still be able to receive messages and calls while the phone screen is off.
  • Seite 20  Touch and Hold To open the available options for an item (for example, a message or link in a web page), touch and hold the item.  Swipe or Slide To swipe or slide means to quickly drag your finger vertically or horizontally across the screen.
  • Seite 21  Drag To drag, press and hold your finger with some pressure before you start to move your finger. While dragging, do not release your finger until you have reached the target position.  Pinch In some apps (such as Maps, Chrome, and Gallery), you can zoom in and out by placing two fingers on the screen at once and pinching them together (to zoom out) or spreading them apart (to zoom in).
  • Seite 22  Rotate the screen For most screens, you can automatically change the screen orientation from portrait to landscape by turning the phone sideways. NOTE: The auto-rotate feature needs to be enabled for the screen orientation to automatically change. Touch the Home key > Settings >...
  • Seite 23: Getting To Know The Home Screen

    Getting to Know the Home Screen The home screen is the starting point for your phone‟s applications, functions, and menus. You can customize your home screen by adding shortcuts, folders, widgets, and more. Status bar Widget Application icon Folder Primary app icons Extended Home Screen Panels Your home screen is extendable, providing more space for shortcuts, widgets, and more.
  • Seite 24 home screen to see the extended panels. You can add or remove home screen panels, or adjust their order. To add a new home screen panel: 1. Touch the Home key to return to the home screen, or touch and hold an empty area of the home screen to open the Widget panel.
  • Seite 25: Personalizing

    Personalizing Changing the System Language 1. Touch the Home key > Settings > Language & input > Language. 2. Select the language you need. Setting the Date and Time 1. Touch the Home key > Settings > Date & time. 2.
  • Seite 26: Changing Ringtone And Notification Sound

    Changing Ringtone and Notification Sound You can customize the default incoming call ringtone and the default notification sound. 1. Touch the Home key > Settings > Sound & notification. 2. Touch Phone ringtone or touch Default notification ringtone. 3. Select the ringtone you want to use and touch OK. Turning On/Off System Sounds 1.
  • Seite 27: Switching To Silent Or Vibration Mode

    Switching to Silent or Vibration Mode You can set the phone to silent or vibration mode by using one of the following methods.  Press the Volume key when no media application is active to show the volume management window. Drag the slider to the left or keep pressing the lower end of the Volume key to switch the phone to vibration mode.
  • Seite 28 - or - Touch Wallpaper and slide left or right to select an image as the wallpaper. You can also touch GALLERY or CAMERA to choose or capture a picture. Some cropping may be needed for Gallery images. NOTE: In addition, you can touch the Home key > Settings > Display > Wallpaper to pick an image from Gallery or Photos, or an animation from Live Wallpapers.
  • Seite 29: Changing Screen Brightness

    Changing Screen Brightness 1. Touch the Home key > Settings > Display > Brightness level. 2. Drag the slider to manually adjust the screen brightness. NOTE: Your phone can automatically adjust the screen brightness for available light. Touch Adaptive brightness in the Display settings screen to turn the feature on or off.
  • Seite 30: Protecting Your Phone With Screen Locks

    Protecting Your Phone With Screen Locks You can protect your phone by creating a screen lock. When it is enabled, you need to swipe up on the screen, draw a pattern, record a voice, enter a numeric PIN or password to unlock the phone‟s screen and keys.
  • Seite 31: Knowing The Basics

    Knowing the Basics Monitoring the Phone Status The status bar at the top of the home screen provides phone and service status icons on the right side. Below are some of the icons you may see. GPRS connected No signal EDGE connected Signal strength HSPA connected...
  • Seite 32: Managing Notifications

    Battery charging Alarm set Wired headset connected Managing Notifications Notification Icons The status bar at the top of the home screen provides notification icons on the left. Below are some of the icons you may see. New SMS Upcoming event New message(s) from New Wi-Fi network the Email app...
  • Seite 33 Open/Close the Notification Panel Notifications report the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as ongoing events, such as when you are playing music. You can open the notification panel to view the details of notifications.  To open the notification panel, swipe your finger down on the home screen or from the top of the screen.
  • Seite 34 NOTE: If you block notifications for an app, you may miss its important alerts and updates. The notifications of some apps cannot be blocked. Use Quick Settings The Quick Settings make it convenient to view or change the most common settings for your phone. Open the notification panel and drag the panel downwards to find the following Quick Settings on the screen.
  • Seite 35: Managing Icons And Widgets

     Airplane mode: Touch to turn on or off airplane mode.  Smart power: Touch to turn on or off smart power.  Flashlight: Touch to turn on or off the flash.  Dual-SIM settings: Touch to get to the SIM cards settings menu.
  • Seite 36: Organizing With Folders

    Move Icons or Widgets 1. Touch and hold an icon or a widget on the home screen. 2. Drag it to the place you need. Remove Icons or Widgets 1. Touch and hold an icon or a widget on the home screen. 2.
  • Seite 37: Rearranging The Primary App Icons

    1. Touch and hold an icon on the home screen and drag it quickly over another icon. 2. Release the icon. A new folder will be created and both icons are added into the folder. NOTE: Some recommended app icons may appear when you create a folder.
  • Seite 38: Entering Text

    Entering Text You can enter text using the onscreen keyboard. Some apps open it automatically. In others, you open it by touching where you want to type. Touch the Back key to hide the onscreen keyboard. You can also enter text by speaking with the Google voice typing feature.
  • Seite 39: Android Keyboard

    Android Keyboard The Android Keyboard provides a layout similar to a desktop computer keyboard. When screen auto-rotation is enabled, turn the phone sideways and the keyboard will change from portrait to landscape. The landscape keyboard is not supported in all applications.
  • Seite 40 case you are using: for lowercase, for uppercase, when locked in uppercase.  Touch to delete the text before the cursor.  Touch to select numbers and symbols. You can then touch to find more.  Touch to enter miniature icons, such as expressions, horoscopes, and animals.
  • Seite 41 SwiftKey Keyboard SwiftKey Keyboard offers three layouts: FULL, THUMB and COMPACT. You can touch > > LAYOUT to select a layout. You can also speed up text input by moving your finger from letter to letter or word from word without lifting the finger. The FULL Layout The FULL layout offers an input experience similar to a computer keyboard.
  • Seite 42 current case you are using: for lowercase, uppercase, and when locked in uppercase.  Pre-defined texts: Touch to enter digits, symbols, and other pre-defined texts. You can touch to find more, or touch to go back to the alphabetic keys. Touch enter Emoji and emoticons.
  • Seite 43 The COMPACT Layout  Touch to enter the letter on the key. You can also touch and hold a key to choose more numbers and symbols.  Touch and hold to change the keyboard to aligh left or right. Gesture input Gesture input allows you to enter text by moving your finger on the screen from letter to letter to enter each word.
  • Seite 44 Start of End of the word the word NOTES:  Touch when you want to. If you want to enter a single letter, go ahead and touch.  Lift your finger at the end of the word. A space is added automatically when you begin to trace the next word.
  • Seite 45: Editing Text

    Editing Text  Move the insertion point: Touch where you want to type. The cursor blinks in the new position, and a tab appears below it. Drag the tab to move the cursor.  Select text: Touch and hold or double-tap within the text. The nearest word highlights, with a tab at each end of the selection.
  • Seite 46: Connecting To Networks And Devices

    Connecting to Networks and Devices Connecting to Cellular Networks Manage the nano-SIM Cards You can turn on or off the nano-SIM cards and choose the default card for voice calls, messaging, and data. To turn on or off a card: 1.
  • Seite 47 To enable or disable data access: 1. Touch the Home key > Settings > SIM cards. 2. Touch the Cellular Data to select a SIM for data. To get data services when roaming: 1. Touch the Home key > Settings > More > Cellular networks.
  • Seite 48: Connecting To Wi-Fi

    NOTE: To set the APN to default settings, touch > Reset to default. Select Network Operator 1. Touch the Home key > Settings > More > Cellular networks. 2. Touch Network operators. 3. Touch Search networks to search for all available networks. 4.
  • Seite 49: Add A Wi-Fi Network

    NOTE: Your phone automatically connects to previously used Wi-Fi networks when they are in range. Get Notified of Open Networks 1. Touch the Home key > Settings > Wi-Fi. 2. Slide the Wi-Fi switch to the On position. 3. Touch >...
  • Seite 50 Touch SAVE. Connect to a WPS Network Wi-Fi Protected Setup (WPS) is a feature that makes it easy to add your phone to the access points which support WPS. You can use one of the following methods to connect your phone to a wireless network using WPS.
  • Seite 51 Forget a Wi-Fi Network You can make your phone forget about the details of a Wi-Fi network that you added - for example, if you don‟t want the phone to connect to it automatically or if it is a network that you no longer use.
  • Seite 52: Connecting To Bluetooth Devices

    Connecting to Bluetooth Devices Bluetooth is a short-range wireless communication technology. Phones or other devices with Bluetooth capabilities can exchange information wirelessly within a distance of about 10 meters (32.8 feet). The Bluetooth devices must be paired before the communication is performed. Turn Bluetooth On/Off 1.
  • Seite 53 3. Touch the device you want to pair with. 4. Confirm that the Bluetooth passkeys are the same between the two devices and touch PAIR. Alternately, enter a Bluetooth passkey and touch PAIR. Pairing is successfully completed when the other device accepts the connection or the same passkey is entered.
  • Seite 54: Connecting To Your Computer Via Usb

    3. Touch a Bluetooth device the phone has paired with or wait for it to search for new devices and touch one of them. Receive Data via Bluetooth 1. Turn Bluetooth on before trying to receive data via Bluetooth. 2. Flick down the status bar and touch 3.
  • Seite 55 connection modes (such as MTP). You only need to install the driver on the same PC once. NOTE: You can also install the driver on PC by running the executable file in the new CD-ROM drive.  Connect to PC software: Install apps or manage data on the phone via PC software.
  • Seite 56 Disconnect Your Phone From the Computer To disconnect the phone from the computer, simply unplug the USB cable when you‟re finished. Remove the microSDHC Card From Your Phone If you need to remove the microSDHC card while the phone is on, you must unmount it first.
  • Seite 57: Sharing Your Cellular Data Connection

    Sharing Your Cellular Data Connection You can share your phone‟s data capabilities through tethering or by activating the Wi-Fi hotspot feature to create a cellular hotspot. Share Your Cellular Data Connection via USB You can access the Internet on your computer via the USB tethering feature of your phone.
  • Seite 58 Share Your Cellular Data Connection via Bluetooth If your computer can obtain an Internet connection via Bluetooth, you can configure your phone to share its cellular data connection with your computer. 1. Pair your phone with your computer via Bluetooth. 2.
  • Seite 59 NOTE: When the portable Wi-Fi hotspot feature is enabled, you cannot use your phone‟s Wi-Fi capability to access the Internet. You still remain connected to the Internet via your cellular data network. 1. Touch the Home key > Settings > More > Tethering & portable hotspot >...
  • Seite 60: Connecting To Virtual Private Networks

     Security: Choose a security option, None (not recommended) or WPA2 PSK (other users can access your Wi-Fi hotspot only if they enter the correct password). When you select WPA2 PSK, touch the Password field to edit the security password. 3.
  • Seite 61 Connect to a VPN Touch the Home key > Settings > More > VPN. Touch the VPN that you want to connect to. When prompted, enter any requested credentials, and then touch CONNECT. Modify a VPN Touch the Home key > Settings > More > VPN. Touch behind the VPN name to modify.
  • Seite 62: Phone Calls

    Phone Calls You can place calls from the Phone app, the Contacts app, or other apps or widgets that display contact information. Wherever you see a phone number, you can usually touch it to dial. Placing and Ending Calls Place a Call by Dialing 1.
  • Seite 63: Answering Or Rejecting Calls

    End a Call During a call, touch on the screen. Answering or Rejecting Calls When you receive a phone call, the incoming call screen opens, displaying the caller ID or the information about the caller that you've entered in the Contacts app. You can answer or reject the call, or reject it with a text message.
  • Seite 64: Working With The Call History

    NOTE: To edit the preset text response from within the Phone app, touch in the top search field and select Settings > Quick responses. Working With the Call History The call history is a list of all the calls you've placed, received, or missed.
  • Seite 65: Calling Your Contacts

    NOTE: In the call history screen, touch > Delete to delete the call history record. Touch > Clear call history to delete all history records. Calling Your Contacts 1. Touch the Home key > . Your favourite contacts and frequently called contacts are displayed in the tab.
  • Seite 66: Using Options During A Call

    Using Options During a Call During a call, you will see a number of onscreen options. Touch an option to select it.  Touch to switch to the keypad when you need to enter a code (for example, the PIN for your voicemail or bank account) during the call.
  • Seite 67 Switch between Current Calls When you‟re on a call and another call comes in, your phone screen informs you and displays the caller ID. To respond to an incoming call while you’re on a call:  Drag over to answer the call. (This puts the first caller on hold and answers the second call.) ...
  • Seite 68: Adjusting Your Call Settings

    Adjusting Your Call Settings Set Contact Display Options You can set the order of the contacts displayed in the CONTACTS tab of the Phone app. 1. Touch the Home key > > (in the top search field) > Settings > Display options. 2.
  • Seite 69 Edit Quick Response to Rejected Callers 1. Touch the Home key > > (in the top search field) > Settings > Quick responses. 2. Touch a text message to edit it. Set Speed Dials You can touch and hold the 1 ~ 9 keys from the dialer to call the corresponding speed dial number.
  • Seite 70 2. Select a nano-SIM card. 3. Touch Voicemail to configure voicemail settings.  Touch Service to select the voicemail service provider. Your carrier is the default.  Touch Setup > Voicemail number to edit the voicemail number.  Touch Sound to select the notification sound for new voicemails.
  • Seite 71: Other Options

    Forward Incoming Calls Call forwarding feature allows you to forward your incoming calls to another phone number. 1. Touch the Home key > > (in the top search field) > Settings > Calling accounts. 2. Select a nano-SIM card. 3. Touch Call forwarding. 4.
  • Seite 72 NOTE: Please contact the service provider to check whether the caller ID and call waiting features are available. Set TTY mode Your phone is a TTY compatible device. A TTY device can allow people who have hearing or speech disabilities to communicate by telephone.
  • Seite 73: Contacts

    Contacts You can add contacts on your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. To see your contacts, touch the Home key > . From there, you can touch the tabs on the top of the screen to quickly switch to contact groups or favourite contacts.
  • Seite 74: Setting Up Your Own Profile

    Enter the contact name, phone numbers, email addresses, and other information. Touch to save the contact. Setting Up Your Own Profile You can create your own name card in your phone. Touch the Home key > and then touch the ALL CONTACTS tab.
  • Seite 75: Import Or Export Contacts

    Import or Export Contacts 1. Touch the Home key > 2. Touch > Import/Export. 3. Select the source of the contact data and touch NEXT. 4. Select the destination of the imported/exported contacts and touch NEXT. 5. If necessary, select the contacts you want to import or export and touch OK.
  • Seite 76: Working With Groups

    Add a Contact to Favourites You can add the contacts you use frequently to FAVOURITES so that you can find them quickly. 1. Touch the Home key > and then touch the ALL CONTACTS tab. 2. Touch a contact and then touch at the top.
  • Seite 77 GROUPS tab, touch a group to open and then touch > Send group message / Send group E-mail. Set Up a New Group Touch the Home key > and then touch the GROUPS tab. Touch to create a new group. If you have added contact accounts other than the phone, select an account for the new group.
  • Seite 78: Searching For A Contact

    Edit a Group Touch the Home key > and then touch the GROUPS tab. Touch a group and then touch > Edit. Touch the group name to edit it, or touch the field below to add more members. Touch NOTE: To remove group members, touch a group in the GROUPS tab and touch >...
  • Seite 79: Editing Contacts

    Editing Contacts Edit Contact Details Touch the Home key > Touch a contact you need to edit and then touch Edit the contact and touch Delete Contacts 1. Touch the Home key > 2. Touch and hold one contact you want to remove until the check box appear.
  • Seite 80: Web Accounts

    Web Accounts Adding or Removing Accounts You can add multiple Google accounts and Microsoft Exchange ® ActiveSync accounts. You may also add other kinds of accounts depending on the apps installed on your phone. Add an Account 1. Touch the Home key > Settings > Accounts > Add account.
  • Seite 81: Configuring Account Sync

    3. Touch > Remove account > REMOVE ACCOUNT. Configuring Account Sync Configure Auto Sync Setting 1. Touch the Home key > Settings > Accounts. 2. Touch and check or uncheck Auto-sync data. When automatic sync is turned on, changes you make ...
  • Seite 82: Change An Account's Sync Settings

    Change an Account’s Sync Settings 1. Touch the Home key > Settings > Accounts. 2. Touch the account category and then the account. The Sync screen appears, showing a list of information the account can sync. 3. When auto-sync is enabled, switch on or off items as you need.
  • Seite 83: Email

    Email Touch Email to receive and send emails from your webmail or other accounts, using POP3 or IMAP, or access your Exchange ActiveSync account for your corporate email needs. Setting Up the First Email Account 1. Touch the Home key, slide screen to touch Email. 2.
  • Seite 84: Responding To An Email

    Responding to an Email You can reply to or forward a message that you receive. You can also delete messages and manage them in other ways. Reply to or Forward an Email 1. Open the email you want to reply to or forward from the Inbox. 2.
  • Seite 85: Delete An Email

    Delete an Email You can delete an email from its folder. You can also delete a batch of emails.  While reading a message, touch  While in a message list (for instance, the Inbox), touch the sender images at the left side of the messages and then touch NOTE: If you accidentally delete one, touch UNDO to retrieve it.
  • Seite 86: Adding And Editing Email Accounts

    4. Touch > Attach file to add audio files, images, videos and other types of files as attachments. 5. Touch at the top right of the screen to send the message. Adding and Editing Email Accounts Add an Email Account After setting up your first email account (see Setting Up the First Email...
  • Seite 87: Changing General Email Settings

    Changing General Email Settings General settings apply to all email accounts you add. 1. Open Email to get the Inbox screen. 2. Touch > Settings > General settings. 3. Make the changes and touch when you finish.
  • Seite 88: Messaging

    Messaging You can use Messaging to exchange text messages (SMS) and multimedia messages (MMS). Opening the Messaging Screen Touch the Home key > The Messages screen opens, where you can create a new message, search for messages, or open an ongoing message thread.
  • Seite 89: Replying To A Message

    Select recipients from your contacts or call log by  touching 3. Touch the Type text message field and enter the message text. 4. If you want to send a multimedia message, touch > Add subject to add a message subject or touch to attach a file to the message.
  • Seite 90: Forwarding A Message

    2. Type your reply in the text box at the bottom. You can touch if you want to reply with an MMS. 3. Touch Forwarding a Message 1. On the Messages screen, touch the thread that has the message you want to forward. 2.
  • Seite 91: Changing Message Settings

    Changing Message Settings Touch > Settings in the Messages screen to change messaging settings.
  • Seite 92: Calendar

    Calendar Calendar on the phone works with the web-based Google Calendar™ service for creating and managing events, meetings and appointments. It also works with the Microsoft Exchange ActiveSync calendar once you sign into your Exchange account on the phone. To open Calendar, touch the Home key > Calendar. Viewing Your Calendars and Events Select Visible Calendars 1.
  • Seite 93: Creating An Event

     In Month view, swipe vertically to see previous and future months.  In Week or Day view, swipe horizontally to see previous and future weeks/days.  When you are viewing past or future days, weeks, or months, touch at the top to quickly switch to today. View Event Details In Agenda, Day, or Week view, touch an event to view its details.
  • Seite 94: Changing Calendar Settings

    3. Do one of the following as you need. To edit the event, touch . Touch DONE to save your  changes. To delete the event, touch > OK.  To share the event, touch and choose how to share. ...
  • Seite 95: Browser

    Browser Use Browser to view web pages and search for information. Opening the Browser Touch Broswer in the home screen. The last web page you were viewing is displayed. If you have not used Browser recently, your home page opens. Browser also opens when you touch a web link - for example, in an email or a text message.
  • Seite 96: Downloading Files

    Downloading Files Touch and hold an image or a link to a file or to another web page. In the menu that opens, touch Save image or Save link. The downloaded files are saved to your phone or the memory card.
  • Seite 97: Camera

    Camera You can use your phone to take photos and record videos. Photos and videos are stored on the microSDHC card you have installed or in the phone storage. You can copy them to your computer or access them in the Gallery app. Capturing a Photo 1.
  • Seite 98 Number Function Switch between the front and back cameras. Change the flash setting. Switch to turn on or off HDR mode. Auto capture when this gesture is detected. Change the camera settings. View pictures and videos you have taken. Capture a picture. Touch to start recording a video.
  • Seite 99: Recording A Video

    NOTE: You can touch and hold to take burst shots. Recording a Video You can record a normal-speed or slow motion video clip. 1. Touch the Home key > and touch to start recording. 2. Touch any area on the screen that you want the camcorder to focus on before and during recording.
  • Seite 100  Camera options Volume key control: Set the Volume key for shutter,  volume or zoom. Zero shutter delay: Slide the switch to turn on or off this  feature. Voice capture: You can say “Capture” or “Cheese” to  capture a photo.
  • Seite 101 Audio mode: Touch to select audio mode.  Time lapse interval: Set the time interval between each  frame when you shot time lapse videos with the back camera. Video quality: Set the quality for your video.   Other options Shutter sound: Turn on or off the shutter sound for photo ...
  • Seite 102: Gallery

    Gallery Opening Gallery Touch the Home key, slide screen to touch to view albums of your pictures and videos. Working With Albums When you open Gallery, all pictures and videos on your phone are displayed in a number of albums. Swipe up and down to see them all.
  • Seite 103: Working With Pictures

    3. Touch > OK. Working With Pictures Touch a picture in an album to view the picture in full screen. When viewing a picture in full screen, the following features are available.  Swipe horizontally to see more pictures or videos.
  • Seite 104: Retouching Your Pictures

     Pinch a picture to make it smaller. You'll then see a filmstrip-style view of all your pictures in a row. Swipe left or right to scan through them all. NOTE: You can delete a picture or video by swiping it up in the filmstrip view.
  • Seite 105: Playing Videos

    Touch an edit option along the bottom of the screen and  edit the picture. NOTE: Slide left or right at the bottom of the screen to find all options. Apply filters and old photo effects. Add a frame to the picture. Crop, straighten, rotate, draw or flip (mirror) the picture.
  • Seite 106: Play Music

    Play Music Music supports a wide variety of audio formats, so it can play music you purchase from online stores, music you copy from your CD collection, and so on. Playing your music Touch the Home key > Google > Play Music. If you are prompted, select an account to access its online music library.
  • Seite 107 Number Function Song and artist information. Touch or drag down to return to the music library. Album artwork (if available). Slide left/right to switch to the next/previous song in the playlist. Toggle repeat mode. You can repeat the current track, repeat the current playlist, or turn off repeat.
  • Seite 108 Number Function Give the song a thumbs-up. Playback control. Skip songs, or pause and resume playback. Give the song a thumbs-down. Turn on or off shuffle. Get more options. Touch to see the current playlist (queue). You can still control the music when you are not in the playback screen.
  • Seite 109: Managing Playlists

    Managing playlists Create playlists to organise your music files into sets of songs, so that you can play the songs you like in the order you prefer. To create a playlist or add a song to a playlist:  Touch next to a song and select Add to playlist.
  • Seite 110: Video Player

    Video Player Use the Video app to manage your video library and watch videos. Opening the Video Library Touch the Home key, slide screen to touch Video to view your video library, where your video files are displayed in a list. Swipe up or down to find the video you want.
  • Seite 111: Managing Video Files

     Touch to rotate the video.  Touch to capture a screenshot.  Touch to hide the control panel for lock the screen.  Touch to play the video in a small window and continue with other tasks on the phone. ...
  • Seite 112: Fm Radio

    FM Radio With the FM radio, you can search for radio channels, listen to them, and save them on your phone. Note that the quality of the radio broadcast depends on the coverage of the radio station in your area. The wired headset works as an antenna, so always connect the headset when using the radio.
  • Seite 113: Recording Radio Programs

     Touch > Earphone to listen to the radio programs through the phone speaker.  Touch > Speaker to listen to the radio programs through the phone speaker. Recording Radio Programs When you listen to the radio, you can record your favourite programs and save the audio on the phone.
  • Seite 114: Sound Recorder

    Sound Recorder Sound Recorder enables you to record voice memos and listen to them whenever you like. Recording a Voice Memo 1. Touch the Home key, slide screen to touch Tools > Sound Recorder. 2. Touch to start recording. During recording, you can do the following: Touch to pause or continue the recording.
  • Seite 115: More Apps

    More Apps FingerPrint Box You can use your fingerprint to unlock your phone or encrypt the important data and private information in your phone. Registering your fingerprints To protect your privacy, it is recommended to set a digital password before you use a fingerprint. 1.
  • Seite 116 1. Touch the Home key, slide screen to touch 2. Verify your fingerprint. 3. Slide to turn on Unlock screen. The screen unlocking (through fingerprints) function is enabled. When the screen is in off or locked state, you can unlock the screen by inputting the registered fingerprint through fingerprint sensor.
  • Seite 117 1. Touch the Home key, slide screen to touch 2. Verify your fingerprint. 3. Touch Simple touch. 4. Touch Add, and then verify a finger that you want to perform simple touch fingerprint sensor to record fingerprint. 5. Select an app, click Done. Using finger-touch with fingerprints You can touch fingerprint sensor to do more operations.
  • Seite 118: Backup & Restore

    Backup & Restore Touch the Home key, slide screen to touch Tools > Backup & Restore. You can back up your user data, such as contacts, messages, and installed applications to the microSDHC card regularly. If the data get lost, restore it from the microSDHC card. Touch >...
  • Seite 119 Set a New Alarm 1. Touch the tab in the Clock app. 2. Touch an existing alarm to configure it, or touch at the bottom of the screen to create a new alarm. 3. Set up the alarm options, such as time, alarm days, snooze, and alarm ringtone.
  • Seite 120: Downloads

    Downloads The Downloads app keeps a record of the files you have downloaded using apps such as Chrome or Email. Touch the Home key, slide screen to touch Downloads to check the record.  Touch a file to open it with the appropriate applications. ...
  • Seite 121: Google Apps

    Google Apps Open the Google apps to use Google services. Some apps are put in the Google folder on the home screen. NOTE: Some contents or Google services may not be available in your region.  Google: Use Google search or get information when you need it with Google Now.
  • Seite 122  Hangouts: Chat with Google+ friends or send text or multimedia messages.  Photos: Manage photos on the phone and your Google account.  Play Store: Buy and download apps, games, and other content from the Google Play Store.
  • Seite 123: Settings

    Settings Touch the Home key > Settings. The Settings app contains most of the tools for customizing and configuring your phone. Wireless and Networks Wi-Fi Touch the Home key > Settings > Wi-Fi. You can turn Wi-Fi on or off and configure your Wi-Fi connections. See Connecting to Wi-Fi.
  • Seite 124: Airplane Mode

    Touch the Cellular data or Set cellular data limit switches to turn on or off cellular data or cellular data limit. You can check how much data has been used during the time cycle you set, set cellular data limit and warning, see what apps have been using cellular data, or restrict background data for individual apps.
  • Seite 125: Device

    Cellular Networks Touch the Home key > Settings > More > Cellular networks to control cellular data use, set access point names, or select cellular network or network types. See Connecting to Cellular Networks. Device Display Touch the Home key, slide screen to touch Settings > Display to configure the following options.
  • Seite 126: Sound & Notification

     When device is rotated: Select whether the screen contents should rotate when the phone is rotated.  Cast: Connect with TVs that support wireless display and project your phone‟s content on the TV screen. You need to turn on Wi-Fi first. For detailed introduction, please refer to the TV manual.
  • Seite 127 NOTE: Not all applications can be moved, disabled or uninstalled. Storage & USB Touch the Home key > Settings > Storage & USB to manage the phone storage and provides options for your microSDHC card. Default write disk This menu allows you to choose the default location for new data, such as files downloaded, photos captured, and voice recorded.
  • Seite 128 User ROM The user ROM is part of the phone storage where you can store your files. When you connect your phone to your computer, this storage is accessible and you can copy files between them. To view the user ROM space: Touch the Home key >...
  • Seite 129: Personal

    Touch > Battery optimization. Battery optimization helps prolong battery standby time when you're not using the phone. If there are apps that you don't want battery optimization enabled, you can turn the feature off in those apps. Just touch Not optimized/All apps, touch the app name and then touch Don’t optimize >...
  • Seite 130 Location Touch the Home key > Settings > Location to manage location services, which help your phone and apps determine your location. To use location-related applications, such as finding your location on Google Maps, you must have location services turned on on your phone. 1.
  • Seite 131 voice, or unlocked when your phone is being carried on the body. NOTE: You need to sign in to your Google account on the phone to use the Smart Lock feature.  Encrypt phone: Encrypt your data on the phone to protect your privacy.
  • Seite 132  Trusted credentials: Display trusted CA certificates.  Install from SD card: Install certificates from the phone storage or the microSDHC card.  Clear credentials: Delete all certificates.  Trust agents: View or deactivate trust agents.  Screen pinning: Keep a screen of your choice in view, so that others cannot switch to other apps and access your personal information.
  • Seite 133: Language & Input

    Google Touch the Home key > Google to easily manage settings for Google apps and features. You can set the options for Google account and services. Language & Input Touch the Home key > Settings > Language & input to configure options related to system language, input methods, speech input and output as well as mouse/trackpad input.
  • Seite 134: Backup & Reset

    system language.  Voice Control: Select and configure voice input services.  Pointer speed: Select how fast the pointer/mouse should scroll when you connect the phone to a trackpad or mouse accessory. Backup & Reset Touch the Home key > Settings > Backup & reset to manage data backup and restoration options and to reset the phone to factory status.
  • Seite 135: System

    System Date & Time Touch the Home key > Settings > Date & time to set date, time, time zone, and the time format. You can also use network-provided data. Scheduled Power On/Off Touch the Home key > Settings > Scheduled power on/off. Slide the switches to turn on or off automatic power on and power off.
  • Seite 136: About Phone

    About Phone Touch the Home key > Settings > About phone to view phone status, legal information and other information. You can also upgrade your phone system from update packages copied to the storage card.
  • Seite 137: Troubleshooting

    Troubleshooting If you encounter problems while using the phone, or if it performs abnormally, you can refer to the chart below. If your particular problem cannot be resolved using the information in the chart, contact the dealer where you purchased the phone. Problem Possible causes Possible solution...
  • Seite 138 Problem Possible causes Possible solution End the call and dial The network link quality again. You may be is poor on the part of switched to a your service provider. better-quality network link or phone line. Echo or noise End the call and dial again.
  • Seite 139 Problem Possible causes Possible solution The standby time is related to your service provider system configuration. The same If you are located in an phone used with area where signaling is different service weak, temporarily power providers‟ systems will off the phone. not provide exactly the same length of standby time.
  • Seite 140 Problem Possible causes Possible solution Cannot turn Recharge the phone‟s Battery power has been your phone depleted. battery. The nano-SIM card Take the nano-SIM card malfunctions or is to your service provider damaged. for testing. nano-SIM The nano-SIM card is Insert the nano-SIM card error inserted improperly.
  • Seite 141 Problem Possible causes Possible solution You have activated the Disable this feature. See Cannot Call barring feature. Bar Certain Calls. make You have activated the Disable this feature. See outgoing Fixed dialling numbers Use Fixed Dialling calls. feature. Numbers. Contact your service provider.
  • Seite 142: For Your Safety

    For Your Safety General Safety Don‟t make or receive Don‟t use at gas handheld calls while driving. Never text stations. while driving. Keep your phone at Your phone may least 15 mm away produce a bright or from your ear or body flashing light.
  • Seite 143: Radio Frequency (Rf) Exposure

    Keep away from Avoid contact with pacemakers and other liquids. Keep your electronic medical phone dry. devices. Turn off when asked to Do not attempt to in hospitals and disassemble your medical facilities. phone. Turn off when told to in Only use approved aircrafts and airports.
  • Seite 144: Body Worn Operation

    recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health. The guidelines use a unit of measurement known as Specific Absorption Rate, or SAR.
  • Seite 145: Limiting Exposure To Radio Frequency (Rf) Fields

    Failure to observe these instructions could result in your RF exposure exceeding the relevant guideline limits. Limiting Exposure to Radio Frequency (RF) Fields For individuals concerned about limiting their exposure to RF fields, the World Health Organization (WHO) provides the following advice: Precautionary measures: Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of...
  • Seite 146: Distraction

    Distraction Driving Full attention must be given to driving at all times in order to reduce the risk of an accident. Using a phone while driving (even with a hands-free kit) can cause distraction and lead to an accident. You must comply with local laws and regulations restricting the use of wireless devices while driving.
  • Seite 147  Clean your phone and its accessories with a soft material such as cleaning cloth for eyeglass lenses. Do not use alcohol or other corrosive substances for cleaning or allow them to get inside.  Do not expose your phone or its accessories to open flames or lit tobacco products.
  • Seite 148 Small Children Do not leave your phone and its accessories within the reach of small children or allow them to play with it. They could hurt themselves or others, or could accidentally damage the phone. Your phone contains small parts with sharp edges that may cause an injury or may become detached and create a choking hazard.
  • Seite 149: Repetitive Strain Injuries

    Place your phone safely before driving your vehicle. Seizures/Blackouts Your phone can produce a bright or flashing light. A small percentage of people may be susceptible to blackouts or seizures (even if they have never had one before) when exposed to flashing lights or light patterns such as when playing games or watching videos.
  • Seite 150: Electrical Safety

    Loud Noise This phone is capable of producing loud noises, which may damage your hearing. Turn down the volume before using headphones, Bluetooth headsets or other audio devices. Phone Heat Your phone may become warm during charging and during normal use. Electrical Safety Accessories Use only approved accessories.
  • Seite 151: Radio Frequency Interference

    accessories. If your phone (or its accessories) has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you have taken it to be checked at an authorized service center. Radio Frequency Interference General Statement on Interference Care must be taken when using your phone in close proximity to personal medical devices, such as pacemakers and hearing aids.
  • Seite 152: Medical Equipment

    the separation between them may reduce the interference. You may also consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives. Medical Equipment Switch off your wireless device when you are requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment.
  • Seite 153: Explosive Environments

    Explosive Environments Gas Stations and Explosive Atmosphere In locations with potentially explosive atmosphere, obey all posted signs to turn off wireless devices such as your phone or other radio equipment. Areas with potentially explosive atmosphere include fueling areas, below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders.
  • Seite 154: Declaration Of Rohs Compliance

    To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that the ZTE BLADE A910 manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of the European Parliament - RoHS (Restriction of Hazardous Substances) with respect to the following substances: 1.
  • Seite 155: Disposal Of Your Old Appliance

    The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product‟s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
  • Seite 156: Ec Declaration Of Conformity

    It is hereby declared that following designated product: Product Type: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Mutil-Mode Digital Mobile Phone Model No: ZTE BLADE A910 Complies with the essential protection requirements of Directives on Radio and Telecommunication Terminal Equipment (Directive 1999/5/EC) ,Restriction of the Certain...
  • Seite 157 following regulations and standards: Requirement Standard EN 50332-2:2003; EN 50332-1:2000 EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; EN 50566:2013/AC:2014; Health and safety EN 50360:2001+A1:2012 EN 62479:2010 609501:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-24 V1.5.1 EN 301 908-1 V7.1.1;...
  • Seite 158 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Yao Cuifeng Quality Director Of ZTE Corporation Name in block letters & position in the...
  • Seite 159 ZTE BLADE A910 Benutzerhandbuch...
  • Seite 160 Über dieses Handbuch Vielen Dank, dass Sie sich fü r dieses Mobiltelefon von ZTE entschieden haben. Lesen Sie dieses Handbuch, und bewahren Sie es für zukünftiges Nachschlagen auf, um Ihr Gerät im bestmöglichen Zustand zu erhalten. Copyright Copyright © 2016 ZTE CORPORATION Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 161 Informationen zu Service und unterstützten Produktmodellen. Informationen auf der Website haben Vorrang. Haftungsausschluss Die ZTE Corporation übernimmt keine Haftung fü r Fehler und Schäden, die durch nicht autorisierte Veränderungen an der Software verursacht wurden. Die in diesem Handbuch verwendeten Bilder und Screenshots können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
  • Seite 162 Inhalt Erste Schritte............168 Erstes Kennenlernen Ihres Telefons ....... 168 Kennenlernen der Tasten ..........170 Die Nano-SIM-Karte(n) /microSDHC-Karte einsetzen ..171 Laden des Akkus ............173 Verlängerung der Akkulebensdauer ....... 175 Ein- und Ausschalten ............. 176 Ersteinrichtung............... 176 Sperren/Entsperren von Display und Tasten ....177 Verwenden des Touchscreens ........
  • Seite 163 Die Kenntnis der Grundlagen ......191 Überwachung des Telefonstatus ........191 Verwaltungsbenachrichtigungen ........192 Verwalten von Symbolen und Widgets ......196 Organisation von Ordnern ..........198 Neue Anordnung von primären App-Symbolen ....199 Texteingabe ..............199 Bearbeiten von Text ............208 Öffnen und Wechseln von Apps ........
  • Seite 164 Kontakte ..............243 Überprü fung der Kontaktdetails ........243 Hinzufügen von neuen Kontakten ........243 Einrichten des eigenen Profils ........244 Importieren, Exportieren und Freigeben von Kontakten .. 245 Arbeiten mit bevorzugten Kontakten....... 246 Arbeiten mit Gruppen ............. 247 Suchen eines Kontakts ..........249 Bearbeiten von Kontakten ..........
  • Seite 165 Kopieren einer Nachricht ..........264 Ändern der NachrichtenEinstellungen ......264 Kalender ............... 265 Anzeigen Ihrer Kalender und Ereignisse ......265 Erstellen eines Ereignisses ..........267 Bearbeiten, Lö schen oder Freigeben eines Ereignisses.. 267 Ändern der KalenderEinstellungen ....... 268 Browser ..............269 Öffnen des Browsers ............
  • Seite 166 Verwaltung von Playlists ..........285 Videoplayer ............287 Öffnen der Videobibliothek ..........287 Wiedergabe und Steuerung von Videos ......287 Verwalten von Videodateien ........... 289 FM-Radio .............. 290 Suchen und Speichern von Kanälen ......290 Radio hören (UKW) ............290 Aufzeichnen von Radioprogrammen ......
  • Seite 167 Wireless und Netzwerke ..........304 Gerä t ................306 Persönlich ..............312 System................319 Fehlerbehebung ........... 321 Zu Ihrer Sicherheit ..........329 Allgemeine Sicherheit ............ 329 Hochfrequenz-Belastung (HF) ........331 Ablenkung ..............333 Handhabung des Produkts ..........334 Elektrosicherheit ............338 Funkfrequenz-Interferenzen ...........
  • Seite 168: Erste Schritte

    Erste Schritte Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Leuchtanzeige Frontkamera Näherungs- und Hörer Lichtsensor Lautstärke-Tast Touchscreen Taste für zuletzt verwendete Starttaste Anwendungen Zurück-Taste Menütaste...
  • Seite 169 Headset-Anschluss Rückseitige Kamera Nano-SIM-/microSD Rückseitiger Blitz HC-Kartensteckplatz Fingerabdrucksensor Ein/Aus-Taste Lade-/mikro-USB -Buchse...
  • Seite 170: Kennenlernen Der Tasten

    Kennenlernen der Tasten Taste Funktion  Zum Ein- oder Ausschalten des Ein/Aus-Taste Flugzeugmodus und zum Neustarten, Ausschalten, Soundmoduswechsel gedrü ckt halten.  Mit dieser Taste schalten Sie das Display aus und ein.  Drücken Sie diese Taste, um von jeder App Starttaste und jedem Bildschirm aus zur Startseite zurückzukehren.
  • Seite 171: Die Nano-Sim-Karte(N) /Microsdhc-Karte Einsetzen

    Taste Funktion Lautstärke-Ta Halten Sie den jeweiligen Abschnitt dieser Taste gedrü ckt, um die Lautstärke zu erhö hen oder zu reduzieren. Die Nano-SIM-Karte(n) /microSDHC-Karte einsetzen Schalten Sie Ihr Telefon vor dem Einlegen oder Entfernen der Nano-SIM-Karte oder der microSDHC-Karte aus. WARNUNG! Um das Telefon nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine anderen Arten von SIM-Karten und keine aus einer SIM-Karte...
  • Seite 172 2. Ziehen Sie das Nano-SIM-/microSDHC-Kartenfach heraus, und legen Sie die Nano-SIM-/microSDHC-Karte wie abgebildet in das Fach ein. Schieben Sie das Fach dann wieder vorsichtig zurück ins Gerä t. Nano-SIM-Ka rtensteckplatz Nano-SIM-Kartens teckplatz 2/microSDHC-Kart ensteckplatz ANMERKUNG: Steckplatz 1 unterstü tzt nur Nano-SIM-Karten. ...
  • Seite 173: Laden Des Akkus

    Display angezeigt. Beim Aufladen des Akkus wird der genaue Ladestand in der Statusleiste angezeigt. WARNUNG! Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegerä te und Kabel. Die Verwendung nicht zugelassenen Zubehörs kann Schäden am Telefon sowie eine Explosion des Akkus verursachen.
  • Seite 174 gesteckt wird. Gehen Sie dabei nicht mit Gewalt vor. 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Standardsteckdose mit Wechselstrom an. Ist das Telefon eingeschaltet, wird in der Statusleiste ein Ladesymbol angezeigt, z. B. oder 3. Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts, sobald der Akku vollständig geladen ist.
  • Seite 175: Verlängerung Der Akkulebensdauer

    Wenn der Bildschirm einfriert oder nur sehr langsam  reagiert, die Netztaste für etwa 10 Sekunden gedrü ckt halten, um das Telefon auszuschalten und erneut drücken, um es wieder einzuschalten. Verlängerung der Akkulebensdauer Aktive Anwendungen, eine hohe Bildschirmhelligkeit, die Verwendung von Bluetooth und WLAN sowie der GPS-Funktion können Ihren Akku schneller entleeren.
  • Seite 176: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten  Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrü ckt, um das Telefon einzuschalten.  Zum Ausschalten die Netztaste gedrückt halten. Es ö ffnet sich ein Menü mit Optionen. Tippen Sie auf Ausschalten > ANMERKUNG: Wenn der Bildschirm einfriert oder nur sehr langsam reagiert, die Netztaste für etwa 10 Sekunden gedrückt halten, um das Telefon auszuschalten.
  • Seite 177: Sperren/Entsperren Von Display Und Tasten

    Sperren/Entsperren von Display und Tasten Sie können Bildschirm und Tasten Ihres Telefons schnell sperren (um das Telefon in den Ruhemodus zu versetzen), wenn es nicht in Gebrauch ist, und wieder aktivieren und entsperren, wenn Sie es benötigen. So sperren Sie Bildschirm und Tasten: Um den Bildschirm schnell auszuschalten und die Tasten zu sperren, drü...
  • Seite 178: Verwenden Des Touchscreens

    Verwenden des Touchscreens Mit dem Touchscreen Ihres Telefons können Sie mithilfe verschiedener Handgesten Eingaben machen.  Tippen Wenn Sie mithilfe der Bildschirmtastatur etwas schreiben, auf dem Bildschirm Symbole für Apps und Einstellungen auswählen oder auf eine Schaltfläche klicken möchten, tippen Sie einfach nur mit Ihrem Finger darauf. ...
  • Seite 179  Wischen oder Ziehen Wischen oder Ziehen bedeutet, den Finger schnell senkrecht oder waagerecht über das Display zu ziehen.  Ziehen Um zu ziehen, drü cken Sie mit Ihrem Finger auf das Display, und bewegen Sie Ihren Finger dann über das Display. Bleiben Sie beim Ziehen mit dem Finger auf dem Display, bis Sie die gewünschte Position erreicht haben.
  • Seite 180  Auseinanderziehen und Zusammenziehen Bei einigen Apps (wie zum Beispiel „Maps“, „Chrome“ und „Galerie“) können Sie heran- und herauszoomen, indem Sie den Bildschirm mit zwei Fingern gleichzeitig berühren und sie dann auseinanderziehen (um heranzuzoomen) oder zusammenziehen (um herauszuzoomen).  Drehen des Displays Bei den meisten Displays können Sie die Bildschirmausrichtung automatisch von Hochformat zu Querformat ändern, indem Sie das Telefon zur Seite drehen.
  • Seite 181: Erstes Kennenlernen Der Startseite

    ANMERKUNG: Die Funktion zum automatischen Drehen muss aktiviert sein, damit die Bildschirmausrichtung automatisch geändert wird. Tippen Sie auf die Starttaste > Einstellungen > Bildschirm > Die Bildschirmorientierung passt sich beim Drehen des Telefons an, wenn Sie diese Option ausgewählt haben. Sie kö...
  • Seite 182 Statusleiste Widget Anwendungssym Ordner Primäre App-Symbole Erweiterte Fenster der Startseite Ihre Startseite ist erweiterbar und bietet Mehr Platz für Kurzbefehle, Widgets und Mehr. Wischen Sie auf der Startseite einfach nach links oder rechts, um die erweiterten Fenster zu sehen. Sie können Fenster auf der Startseite hinzufügen oder entfernen oder deren Reihenfolge ändern.
  • Seite 183 So fügen Sie ein neues Startseitenfenster hinzu: 1. Tippen Sie auf die Home-Taste, um zum Startbildschirm zurückzukehren oder halten Sie einen leeren Bereich des Startbildschirms angetippt, um die Widget-Oberfläche anzuzeigen. 2. Berühren und halten Sie ein Anwendungssymbol auf der Startseite oder ein Widget im Widget-Fenster. Ziehen Sie es dann an den rechten Bildschirmrand, um ein neues Startseitenfenster zu erstellen, in das Sie das Symbol oder das Widget einfü...
  • Seite 184: Personalisieren

    Personalisieren Ändern der Systemsprache 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Sprache & Eingabemethoden > Sprache tippen. 2. Wä hlen Sie die benö tigte Sprache. Einstellen von Datum und Uhrzeit 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Datum & Uhrzeit tippen.
  • Seite 185: Ändern Von Klingelton Und Benachrichtigungston

     Zum Anpassen des Zeitformats tippen Sie auf 24-Stunden-Format verwenden. Ändern von Klingelton und Benachrichtigungston Sie kö nnen den Klingelton für eingehende Anrufe und den Benachrichtigungston anpassen. 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Ton & Benachrichtigung tippen. 2. Auf Telefon-Klingelton oder Standard-Benachrichtigungston tippen.
  • Seite 186: Stumm Oder Vibration Aktivieren

    ANMERKUNG: Wenn eine Medienanwendung ausgeführt wird, kö nnen Sie die Medienlautstärke durch Drü cken der Lautstä rketaste anpassen. Wenn keine Medienanwendung aktiv ist, drü cken Sie die Lautstärketaste zum Einstellen der Lautstärke des Klingeltons (oder der Lautstärke für den Hörer während eines Anrufs). Stumm oder Vibration aktivieren.
  • Seite 187: Anwenden Neuer Hintergründe

    Anwenden neuer Hintergründe Sie kö nnen den Hintergrund für die Startseite und den Sperrbildschirm festlegen. So wählen Sie den Hintergrund für die Startseite aus: 1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf die Menütaste. 2. Tippen Sie auf MiColor und wählen Sie eine Farbe für den Hintergrund.
  • Seite 188: Ändern Der Bildschirmhelligkeit

    Festlegen des Hintergrunds für den Sperrbildschirm: Streichen Sie nun den Sperrbildschirm von unten nach  oben. Tippen Sie auf MiColor und wählen Sie eine Farbe für den  Hintergrund. - oder - Tippen Sie auf Hintergrund und wischen Sie zum Auswählen eines Hintergrundbilds nach links oder rechts.
  • Seite 189: Festlegen Von Übergangseffekten Für Die Startseite

    3. Wä hlen Sie Ihre gewünschte Symbolart. Festlegen von Übergangseffekten für die Startseite 1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf die Menütaste. 2. Im unten erscheinenden Fenster auf Effekt tippen. 3. Wä hlen Sie einen Effekt aus, der dann als Vorschau angezeigt wird.
  • Seite 190 indem Sie nach oben wischen. Tippen Sie auf Muster, um ein Muster zu erstellen, das  Sie zeichnen mü ssen, um den Bildschirm zu entsperren. Tippen Sie auf PIN oder Kennwort, um eine numerische  PIN oder ein Kennwort festzulegen, die bzw. das Sie eingeben müssen, um den Bildschirm zu entsperren.
  • Seite 191: Die Kenntnis Der Grundlagen

    Die Kenntnis der Grundlagen Überwachung des Telefonstatus Die Statusleiste am oberen Rand der Startseite stellt auf der rechten Seite Symbole für den Telefon- und Dienststatus bereit. Im Folgenden sind einige dieser Symbole aufgeführt. GPRS-Verbindung Kein Signal EDGE-Verbindung Signalstärke Mobile Daten in HSPA verbunden Verwendung Keine Nano-SIM-Karte...
  • Seite 192: Verwaltungsbenachrichtigungen

    Akku voll Mikrofon aus Akku wird geladen Alarm eingestellt Headset mit Kabel angeschlossen Verwaltungsbenachrichtigungen Benachrichtigungssymbole Die Statusleiste am oberen Rand der Startseite enthält Benachrichtigungssymbole auf der linken Seite. Im Folgenden sind einige dieser Symbole aufgeführt. Neue SMS Anstehendes Ereignis Neue Nachricht(en) Neues Wi-Fi-Netzwerk von der E-Mail-App erkannt...
  • Seite 193: Benachrichtigungsfenster Öffnen/Schließen

    Anruf in Warteposition Songwiedergabe Benachrichtigungsfenster öffnen/schließen Benachrichtigungen berichten über die Ankunft neuer Nachrichten, Kalenderereignisse und Alarme sowie laufende Ereignisse, z. B. die Wiedergabe von Musik. Sie können das Benachrichtigungsfenster öffnen, um die Details der Benachrichtigungen anzuzeigen.  Um das Benachrichtigungsfenster zu ö ffnen, wischen Sie auf der Startseite oder einem anderen Bildschirm mit dem Finger von oben nach unten.
  • Seite 194: Schnelleinstellungen Verwenden

     Schieben Sie mit einem Finger nach unten, um bestimmte Benachrichtigungen zu erweitern. Sie können auch mit zwei Fingern vertikal oder in entgegengesetzte Richtungen wischen, um bestimmte Benachrichtigungen zu erweitern oder auszublenden.  Um alle Benachrichtigungen zu entfernen, tippen Sie unter allen Mitteilungen auf ...
  • Seite 195  WLAN: Drü cken, um WLAN an- und auszuschalten. Halten Sie diese Option gedrü ckt, um das WLAN-Menü in den Einstellungen zu öffnen.  Daten: Tippen Sie auf diese Option, um den Datenzugriff über das Mobilfunknetz zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Halten Sie diese Option gedrü...
  • Seite 196: Verwalten Von Symbolen Und Widgets

     Intelligente Energiesparfunktion: Tippen Sie auf diese Option, um die intelligente Energiesparfunktion zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.  Blitz: Tippen Sie auf diese Option, um den Blitz zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.  Dual-SIM-Einstellungen: Antippen, um das Menü für die SIM-KartenEinstellungen zu öffnen.
  • Seite 197: Symbole Oder Widgets Verschieben

    ANMERKUNG: Wä hrend Sie ein Objekt gedrückt halten, kö nnen Sie es an den rechten Rand des Bildschirms ziehen, um einen neues Startseitenfenster zu erstellen und das Objekt darin abzulegen. Symbole oder Widgets verschieben 1. Berühren und halten Sie ein Symbol oder ein Widget auf der Startseite gedrückt.
  • Seite 198: Organisation Von Ordnern

    ANMERKUNG: Nicht bei allen Widgets kann die Grö ße verändert werden. Organisation von Ordnern Sie kö nnen Ordner auf der Startseite erstellen und Mehrere Anwendungssymbole in einem Ordner ablegen. Ordner können auf die gleiche Weise verschoben werden wie Symbole. 1. Berühren und halten Sie ein Symbol auf der Startseite gedrü...
  • Seite 199: Neue Anordnung Von Primären App-Symbolen

    Neue Anordnung von primären App-Symbolen Die Startseite enthält einen Bereich für anpassbare primäre Symbole am unteren Rand, der von allen Fenstern der Startseite aus sichtbar ist. Dieser Bereich kann maximal fü nf Elemente enthalten. Ziehen Sie Symbole oder Ordner in den oder aus dem Bereich, um ihn neu zu ordnen.
  • Seite 200: Eingabemethoden Ändern

    3. Schieben Sie die Schalter neben den Eingabemethoden, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren. ANMERKUNG: Einige Standardeingabemethoden können nicht deaktiviert werden. Eingabemethoden ändern 1. Wenn Sie die Bildschirmtastatur zur Texteingabe verwenden, erscheint das Symbol unten. 2. Tippen Sie auf 3.
  • Seite 201  Tippen Sie auf die Buchstabentasten, um Buchstaben einzugeben. Tippen und halten Sie einige bestimmte Tasten gedrü ckt, um dazugehörige Buchstaben mit Akzent oder Ziffern einzugeben. Wenn Sie beispielsweise ein È eingeben mö chten, berü hren und halten, bis die akzentuierten Buchstaben und die Ziffer 3 erscheinen.
  • Seite 202: Spracheingabe Von Google

    Feststelltaste aktiv ist.  Tippen Sie auf , um den Text vor dem Cursor zu löschen.  Antippen, um Ziffern und Symbole auszuwählen. Anschließend können Sie auf tippen, um weitere Symbole anzuzeigen.  Tippen Sie auf , um Miniatur-Symbole wie Ausdrü cke, Horoskope und Tiere einzugeben.
  • Seite 203 ANMERKUNG: Sagen Sie „Komma“, „Punkt“, „Fragezeichen“ oder „Ausrufezeichen“, um Satzzeichen einzugeben. SwiftKey-Tastatur Die SwiftKey-Tastatur gibt es drei Ausführungen: VOLL, DAUMEN und KOMPAKT. Sie können auf > > LAYOUT tippen, um ein Layout auszuwählen. Sie kö nnen Ihre Texteingabe beschleunigen, indem Sie den Finger von Buchstabe zu Buchstabe oder Wort zu Wort ziehen, ohne ihn abzuheben.
  • Seite 204 Buchstaben einzugeben. Eine Taste antippen und ggf. halten, um weitere Buchstaben anzuzeigen.  Umschalt-Taste: Antippen, um die Großschreibung auszuwählen. Tippen Sie zweimal auf , um Großbuchstaben zu sperren. Außerdem ändert sich diese Taste, um anzuzeigen, ob aktuell Groß- oder Kleinschreibung verwendet wird: für Kleinbuchstaben, für...
  • Seite 205: Das Daumen-Layout

    Das DAUMEN-Layout Zum Eingeben von Buchstaben die Tasten antippen. Sie kö nnen die Taste angetippt halten, um die Ziffer oder das Symbol zu wählen, das Sie benö tigen.
  • Seite 206: Das Kompakt-Layout

    Das KOMPAKT-Layout  Antippen, um den Buchstabe auf der Taste einzugeben. Sie können die Taste angetippt halten, um Mehr Ziffern oder Symbole auszuwählen.  Zum Ausrichten der Tastatur nach links oder rechts gedrü ckt halten. Gesteneingabe Die Gesteneingabe ermöglicht die Texteingabe, indem sie den Finger von Buchstabe zu Buchstabe ziehen, um jedes Wort einzugeben.
  • Seite 207: Einstellungen Für Eingabemethoden

    4. Bewegen Sie Ihren Finger ohne Abheben zu jedem Buchstaben der Tastatur, bis Sie das gesamte Wort geschrieben haben. Wortende Wortanfang ANMERKUNGEN:  Wenn Sie mö chten, können Sie auch auf die Buchstaben tippen. Wenn Sie einen einzelnen Buchstaben eingeben mö...
  • Seite 208: Bearbeiten Von Text

    Im Abschnitt Tastatur & Eingabemethoden könnenSie die aktuelle Eingabemethode einrichten und die Einstellungen für Eingabemethoden auswählen. Bearbeiten von Text  Einfügemarke bewegen: Tippen Sie auf die Stelle, an der Sie Text eingeben möchten. Der Cursor blinkt an der neuen Position, und darunter wird eine Registerkarte angezeigt. Ziehen Sie die Registerkarte, um den Cursor zu bewegen.
  • Seite 209: Öffnen Und Wechseln Von Apps

    Öffnen und Wechseln von Apps Eine App öffnen 1. Auf die Home-Taste drücken. 2. Schieben Sie den Bildschirm nach links oder rechts, und tippen Sie auf eine App, um sie zu ö ffnen. Zwischen den zuletzt aufgerufenen Apps umschalten 1. Die Menütaste angetippt halten oder auf Kürzlich verwendete Apps tippen.
  • Seite 210: Verbinden Mit Netzwerken Und Geräten

    Verbinden mit Netzwerken und Geräten Verbinden mit Mobilfunknetzwerken Verwalten der Nano-SIM-Karten Sie kö nnen die Nano-SIM-Karten aktivieren bzw. deaktivieren, und die Standardkarte für Sprachanrufe, Nachrichten und Daten auswählen. So aktivieren bzw. deaktivieren Sie eine Karte: 1. Tippen Sie auf die Starttaste > Einstellungen > SIM-Karten. 2.
  • Seite 211: Mobile Datennutzung Steuern

    Mobile Datennutzung steuern Sie kö nnen den mobilen Datendienst der Mikro-SIM-Karte im Steckplatz 1 verwenden oder zu deaktivieren. So aktivieren bzw. deaktivieren Sie den Datenzugriff: 1. Tippen Sie auf die Starttaste > Einstellungen > SIM-Karten. 2. Tippen Sie auf, Telefondaten, um eine SIM fü r die Daten auszuwählen.
  • Seite 212: Netzbetreiber Auswählen

    Serviceanbieter, um weitere Informationen zu erhalten. 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Mehr > Mobilnetzwerke. 2. Zugangspunktnamen antippen und dann auf tippen. 3. Tippen Sie auf jedes Element, um die Informationen von Ihrem Serviceanbieter einzugeben. 4. Tippen Sie auf >...
  • Seite 213: Mit Wlan Verbinden

    Mit WLAN verbinden WLAN ist eine drahtlose Netzwerktechnologie, die den Zugriff auf das Internet je nach WLAN-Router und Ihrer Umgebung aus Entfernungen von bis zu 100 Metern ermöglicht. WLAN einschalten und mit einem WLAN-Netzwerk verbinden 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > WLAN tippen. 2.
  • Seite 214: Ein Wlan-Netzwerk Hinzufügen

    Schalten Sie die Option aus, um die Benachrichtigungen zu deaktivieren. Ein WLAN-Netzwerk hinzufügen Sie kö nnen ein WLAN hinzufügen, wenn das Netzwerk seinen Namen (SSID) nicht sendet oder wenn Sie sich außerhalb der Reichweite befinden. Um eine Verbindung zu einem sicheren Netzwerk herzustellen, mü...
  • Seite 215 Methode 1: WPS-Taste (Empfohlen) Auf die Home-Taste > Einstellungen > WLAN tippen. Schieben Sie den WLAN-Schalter in die Position Ein. > Erweitert > WPS tippen. Drücken Sie die WPS-Taste am Zugriffspunkt; dieser erkennt Ihr Telefon und fügt es dem Netzwerk hinzu. Methode 2: PIN-Nummer Auf die Home-Taste >...
  • Seite 216: Ein Wlan-Netzwerk Entfernen

    Ein WLAN-Netzwerk entfernen Sie kö nnen die Daten eines hinzugefügten WLAN-Netzwerks aus Ihrem Telefon entfernen – beispielsweise, wenn Sie nicht mö chten, dass das Telefon automatisch eine Verbindung zu diesem Netzwerk aufbaut oder wenn es sich um ein Netzwerk handelt, das Sie nicht Mehr verwenden. 1.
  • Seite 217: Verbinden Mit Bluetooth-Geräten

     WPS-PIN-Eingabe: Hiermit stellen Sie mithilfe der Telefon-PIN-Methode eine Verbindung zu einem WPS-Netzwerk her.  MAC-Adresse: Dient zur Überprüfung der MAC-Adresse.  IPv4-Adresse: Die IPv4-Adresse des Telefons überprüfen. Verbinden mit Bluetooth-Geräten Bluetooth ist eine Wireless-Kommunikationstechnologie, die ü ber kurze Distanzen verwendet wird. Telefone und andere Bluetooth-fä...
  • Seite 218: Mit Anderem Bluetooth-Gerät Koppeln

    4. Bearbeiten Sie den Namen, und tippen Sie auf UMBENENNEN. Mit anderem Bluetooth-Gerät koppeln 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Bluetooth tippen. 2. Schieben Sie den Bluetooth-Schalter in die Position Ein, wenn Bluetooth deaktiviert ist. Ihr Telefon sucht und zeigt automatisch die IDs aller verfügbaren Bluetooth-Gerä...
  • Seite 219: Bluetooth-Gerät Verwerfen (Entkoppeln)

    Bluetooth-Gerät verwerfen (entkoppeln) Sie kö nnen festlegen, dass Ihr Telefon die Kopplung mit einem anderen Bluetooth-Gerä t verwirft bzw. aufhebt. Um erneut eine Verbindung mit dem Gerä t herzustellen, mü ssen Sie nach dem Gerä t suchen und den Autorisierungsschlü ssel erneut eingeben oder bestätigen.
  • Seite 220: Verbinden Mit Ihrem Computer Über Usb

    2. Schnippen Sie die Statusleiste nach unten, und tippen Sie auf 3. Tippen Sie auf ANNEHMEN, um den Datenempfang zu starten. Die empfangenen Dateien werden automatisch in einem dafür vorgesehenen Ordner (z. B. Bluetooth) im Telefon gespeichert. Sie kö nnen mit der App Datei-Manager auf die Dateien zugreifen.
  • Seite 221 3. Wä hlen Sie eine der folgenden Optionen:  Nur laden: Sie können das Telefon per USB laden.  Treiber installieren: Installieren Sie den für einige USB-Verbindungsmodi (z. B. MTP) erforderlichen Treiber. Sie mü ssen diesen Treiber nur einmal auf dem PC installieren.
  • Seite 222: Verbindung Mit Windows Media

    ® Verbindung mit Windows Media Player Sie kö nnen Musik, Bilder und Videodateien auf Ihrem Telefon und dem Computer mit installiertem Windows Media Player synchronisieren. 1. Verbinden Sie das Telefon per USB mit Ihrem Computer, und wählen Sie Mediengerät (MTP). 2.
  • Seite 223: Freigabe Ihrer Mobilen Datenverbindung

    erneuten Eingabe der microSDHC-Karte nicht verfügbar. microSDHC-Karte löschen 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Speicher & USB tippen. 2. Herunterscrollen und auf SD-Karte > Einstellungen > Format > LÖSCHEN & FORMATIEREN tippen. VORSICHT: Beim Formatierungsvorgang werden alle Daten auf der microSDHC-Karte gelö...
  • Seite 224: Mobile Datenverbindung Per Bluetooth Freigeben

    angebunden ist. 1. Schließen Sie Ihr Telefon mit einem USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Mehr > Tethering & Mobiler Hotspot. 3. Schalten Sie USB-Tethering ein. Auf Ihrem Computer wird eine neue Netzwerkverbindung erstellt. ANMERKUNG: Um die Freigabe Ihrer Datenverbindung zu beenden, schalten Sie USB-Tethering aus, oder ziehen Sie das USB-Kabel ab.
  • Seite 225: Mobile Datenverbindung Als Wlan-Hotspot Freigeben

    ANMERKUNG: Um die Freigabe der Datenverbindung zu beenden, schalten Sie Bluetooth-Tethering aus. Mobile Datenverbindung als WLAN-Hotspot freigeben Sie kö nnen die Datenverbindung Ihres Telefons fü r andere Gerä te freigeben, indem sie Ihr Telefon in einen tragbaren WLAN-Hotspot umwandeln. Fü r diese Funktion ist eine Datenverbindung in einem mobilen Netzwerk erforderlich;...
  • Seite 226: Wlan-Hotspot Einrichten

    WLAN-Hotspot ausschalten. ANMERKUNG: Um eine Benachrichtigung zu erhalten, wenn Ihr WLAN-Hotspot aufgrund der Hotspot-Schlafrichtlinie ausgeschaltet wird, die Zeit für die Hotspot-Schlafrichtlinie auf WLAN-Hotspot eingeschaltet lassen einstellen. WLAN-Hotspot einrichten Sie kö nnen den Namen Ihres WLAN-Netzwerks (SSID) ä ndern und Ihren mobilen WLAN-Hotspot sichern. 1.
  • Seite 227: Verbindung Zu Virtuellen Privaten Netzwerken

    Verbindung zu virtuellen privaten Netzwerken Virtuelle private Netzwerke (VPNs) ermö glichen die Verbindung zu den Ressourcen innerhalb eines geschü tzten lokalen Netzwerks. VPNs werden für gewöhnlich von Unternehmen, Schulen und anderen Institutionen verwendet, um Benutzern den Zugriff auf Ressourcen im lokalen Netzwerk zu ermö glichen, wenn diese sich nicht auf dem Campus befinden oder wenn eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk besteht.
  • Seite 228: Mit Einem Vpn Verbinden

    Mit einem VPN verbinden 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Mehr > VPN tippen. 2. Tippen Sie auf das Objekt, zu dem Sie eine Verbindung herstellen mö chten. 3. Geben Sie nach Aufforderung alle erforderlichen Anmeldeinformationen ein, und tippen Sie dann auf VERBINDEN.
  • Seite 229: Telefongespräche

    Telefongespräche Sie können Anrufe über die App „Telefon“, „Kontakte“ oder andere Apps oder Widgets tä tigen, die Kontaktinformationen anzeigen. Überall dort, wo eine Telefonnummer angezeigt wird, können Sie in der Regel auf „Wählen“ tippen. Tätigen und Beenden von Anrufen Anruf durch Wählen tätigen 1.
  • Seite 230: Einen Anruf Beenden

    ANMERKUNG: Um einen internationalen Anruf zu tä tigen, tippen und halten Sie die Taste 0, um das Plus-Symbol (+) einzugeben. Geben Sie dann die Ländervorwahl ein, gefolgt von der Ortsvorwahl und der Rufnummer. Einen Anruf beenden Tippen Sie während eines Anrufs auf dem Bildschirm auf Annehmen und Ablehnen von Anrufen Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird der Bildschirm für eingehende Anrufe geö...
  • Seite 231: Anruf Ablehnen

    Anruf ablehnen Wenn Sie einen Anruf erhalten, hinü ber ziehen, den Anruf abzulehnen. - oder - Wenn der Bildschirm gesperrt ist, tippen Sie auf SCHLIESSEN, um den Anruf abzulehnen. ANMERKUNG: Um den Text der vorgefertigten Nachricht innerhalb der App „Telefon“ zu ändern, tippen Sie im oberen Suchfeld auf , und wählen Sie Einstellungen >...
  • Seite 232: Andere Aktionen Mit Einträgen Im Anrufverlauf

    ANMERKUNG: Sie kö nnen gesamte Anrufliste anzeigen > auswählen, (eingehend), (ausgehend), oder (die Anrufe) um nach Anrufart zu filtern. Andere Aktionen mit Einträgen im Anrufverlauf Um den Anrufverlauf aufzurufen, tippen Sie auf eine aufgelistete Nummer.  Tippen Sie auf , um einen neuen Kontakt zu erstellen. ...
  • Seite 233: Anrufen Ihrer Kontakte

    Anrufen Ihrer Kontakte 1. Auf die Home-Taste > drü cken. In diesem Reiter werden Ihre häufigsten Anrufe aufgelistet. 2. Tippen Sie auf einen Kontakt, um einen Anruf zu tä tigen oder tippen oder wischen Sie zum Reiter, um alle Kontakte anzuzeigen und tippen Sie neben einen Kontakt, um diesen anzurufen.
  • Seite 234: Verwenden Von Optionen Während Eines Anrufs

    Verwenden von Optionen wä hrend eines Anrufs Wä hrend eines Anrufs können Sie eine Reihe von Optionen auf dem Bildschirm sehen. Tippen Sie auf eine Option, um sie auszuwählen.  Tippen Sie auf , um während des Anrufs zur Tastatur umzuschalten, wenn Sie einen Code eingeben mü...
  • Seite 235: Verwalten Von Anrufen Mit Mehreren Teilnehmern

    Verwalten von Anrufen mit Mehreren Teilnehmern Wenn die Funktionen „Anklopfen“ und „Dreierkonferenz“ verfügbar sind, können Sie zwischen zwei Anrufen wechseln oder ein Konferenzgespräch einrichten. ANMERKUNG: Die Funktionen „Anklopfen“ und „Dreierkonferenz“ erfordern Netzwerkunterstützung und verursachen eventuell zusätzliche Kosten. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Serviceprovider.
  • Seite 236: Konferenzschaltung Einrichten

    Warteschleife"), um zum anderen Anrufer zu wechseln. Konferenzschaltung einrichten Mithilfe dieser Funktion kann man mit zwei Personen gleichzeitig telefonieren. 1. Tätigen Sie den ersten Anruf. 2. Sobald die Verbindung hergestellt ist, auf > Anruf hinzufügen tippen und die zweite Nummer wä hlen. (Dadurch wird der erste Anrufer gehalten.) 3.
  • Seite 237: Einstellen Von Vibration Und Tastentönen

    2. Tippen Sie auf Sortieren nach oder Namensformat, um die Reihenfolge der Kontakte und das Format der Kontaktnamen festzulegen. Einstellen von Vibration und Tastentönen Stellen Sie Tastenfeldtöne und die Vibration fü r eingehende Anrufe ein oder aus. 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > >...
  • Seite 238: Hörgeräte Einstellen

    Kurzwahlnummern festlegen Tippen und halten Sie im Wä hlprogramm eine der Tasten 1–9, um die jeweilige Kurzwahlnummer zu wählen. Die Zahlentaste 1 ist als Kurzwahltaste für Ihre Voicemail reserviert. So weisen Sie eine Kurzwahltaste zu: 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > >...
  • Seite 239  Tippen Sie auf Service, um den Voicemail-Serviceanbieter auszuwählen. Standardmäßig ist Ihr Netzbetreiber angegeben.  Auf Setup > Voicemail-Nummer tippen, um die Voicemail-Nummer zu bearbeiten.  Tippen Sie auf Ton, um den Benachrichtigungston fü r neue Voicemails auszuwählen.  Aktivieren Sie Vibrieren, um die Vibration als Benachrichtigung zu aktivieren.
  • Seite 240: Eingehende Anrufe Weiterleiten

    eventuell Ihre Nano-SIM-Karte gesperrt. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Serviceanbieter. Eingehende Anrufe weiterleiten Mit der Rufumleitungsfunktion können Sie Ihre eingehenden Anrufe an eine andere Telefonnummer umleiten. 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > > (oben im Suchfeld) > Einstellungen > Konten anrufen. 2.
  • Seite 241: Weitere Optionen

    Weitere Optionen 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > > (oben im Suchfeld) > Einstellungen > Konten anrufen. 2. Nano-SIM-Karte auswählen. 3. Auf Weitere Einstellungen tippen. 4. Tippen Sie auf Anrufer-ID, um auszuwählen, ob Ihre Nummer angezeigt werden soll, wenn jemand Ihren ausgehenden Anruf erhält.
  • Seite 242  TTY Aus: Benutzer, die hören und sprechen, kö nnen die TTY-Unterstü tzung deaktivieren.  TTY-Voll: Benutzer, die nicht sprechen oder hören können, verwenden diesen Modus zum Senden und Empfangen von Textnachrichten über das TTY-Gerä t.  TTY HCO: Benutzer, die zwar hören, aber nicht sprechen können, können diesen Modus verwenden, um Konversation des anderen Teilnehmers zu hören und per SMS zu antworten.
  • Seite 243: Kontakte

    Kontakte Sie kö nnen Kontakte zu Ihrem Telefon hinzufügen und diese mit den Kontakten in Ihrem Google-Konto oder in anderen Konten synchronisieren, die diese Funktion unterstü tzen. Zum Anzeigen Ihrer Kontakte auf die Home-Taste > tippen. Von dort aus, kö nnen Sie auf die Registerkarten am oberen Rand des Bildschirms tippen, um schnell zu Kontaktgruppen oder bevorzugten Kontakten zu wechseln.
  • Seite 244: Einrichten Des Eigenen Profils

    Tippen Sie auf , um einen neuen Kontakt hinzuzufügen. Tippen Sie auf das Kontofeld oben im Bildschirm, um auszuwählen, wo der Kontakt gespeichert werden soll. Wenn ein synchronisiertes Konto ausgewählt ist, werden die Kontakte automatisch mit Ihrem Konto online synchronisiert. Geben Sie Kontaktnamen, Telefonnummern, E-Mail-Adressen und weitere Informationen ein.
  • Seite 245: Importieren, Exportieren Und Freigeben Von Kontakten

    Importieren, Exportieren und Freigeben von Kontakten Kontakte können von und zu Ihrer Nano-SIM-Karte, den Telefonspeicher oder die microSDHC-Karte importiert/exportiert werden. Das ist besonders dann hilfreich, wenn Sie Kontakte zwischen unterschiedlichen Geräten übertragen mö chten. Sie können auch Kontakte über Bluetooth, Google Drive, E-Mail, Gmail oder Messaging schnell freigeben.
  • Seite 246: Arbeiten Mit Bevorzugten Kontakten

    3. Die Kontakte markieren, die Sie teilen mö chten und auf > Freigeben tippen. 4. Wä hlen Sie aus, wie die Kontakte freigegeben werden sollen. Die Optionen richten sich nach den installierten Apps und Diensten. Arbeiten mit bevorzugten Kontakten Auf der Registerkarte der bevorzugten Kontakte finden Sie Ihre bevorzugten Kontakte und hä...
  • Seite 247: Arbeiten Mit Gruppen

    Arbeiten mit Gruppen Anzeigen von Kontaktgruppen 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > und dann auf GRUPPEN. 2. Blättern Sie durch die Liste, um voreingestellte Gruppen und von Ihnen erstellte Gruppen anzuzeigen. 3. Tippen Sie auf eine Gruppe, um ihre Mitglieder anzuzeigen. ANMERKUNG: Zum Senden einer Nachricht an alle oder ausgewählte Gruppenmitglieder auf die Home-Taste >...
  • Seite 248: Gruppe Löschen

    5. Durch Antippen die Kontakte auswählen, die als Gruppenmitglieder hinzugefü gt werden sollen. 6. Tippen Sie auf OK. 7. Zum Speichern der Gruppe antippen. Gruppe löschen 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > und dann auf GRUPPEN. 2. Auf eine Gruppe und dann auf >...
  • Seite 249: Suchen Eines Kontakts

    das entfernt werden soll,auf > Bearbeiten tippen. Suchen eines Kontakts 1. Auf die Home-Taste > drücken 2. Tippen Sie am oberen Rand des Bildschirms auf 3. Geben Sie den Namen bzw. sonstige Informationen des Kontakts ein, um nach ihm zu suchen. Die übereinstimmenden Kontakte werden angezeigt.
  • Seite 250 4. Tippen Sie zur Bestätigung auf OK.
  • Seite 251: Webkonten

    Webkonten Hinzufügen und Entfernen von Konten Sie kö nnen Mehrere Google-Konten und Microsoft Exchange ® ActiveSync -Konten hinzufü gen. Je nach den auf Ihrem Telefon installierten Apps können Sie auch andere Arten von Konten hinzufügen. Konto hinzufügen 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Konten > Konto hinzufügen tippen.
  • Seite 252: Konto Entfernen

    Konto entfernen Durch das Entfernen eines Kontos werden alle damit im Zusammenhang stehenden Informationen von Ihrem Telefon gelö scht, beispielsweise E-Mails und Kontakte. 1. Auf die Home-Taste > Einstellungen > Konten tippen. 2. Tippen Sie auf die Kontokategorie und dann auf das Konto. 3.
  • Seite 253: Manuell Synchronisieren

    Wenn die automatische Synchronisierung deaktiviert ist,  mü ssen Sie manuell synchronisieren, um E-Mails, Updates und andere aktuelle Informationen abzurufen. ANMERKUNG: Sie kö nnen die Option zum automatischen Synchronisieren auch auf dem Schnelleinstellungsbildschirm aktivieren bzw. deaktivieren. Siehe SchnellEinstellungen nutzen. Manuell synchronisieren 1.
  • Seite 254 Informationstypen werden automatisch synchronisiert. Wenn die automatische Synchronisierung deaktiviert ist, tippen Sie auf einen Listeneintrag, um diesen Informationstyp zwischen dem Telefon und dem Internet zu synchronisieren.
  • Seite 255: E-Mail

    E-Mail Tippen Sie auf E-Mail, um E-Mails von Ihrer Webmail bzw. anderen Konten mit POP3, IMAP oder Exchange ActiveSync für geschä ftliche E-Mails zu senden und zu empfangen. Einrichten des ersten E-Mail-Kontos 1. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um E-Mail anzutippen.
  • Seite 256: Überprüfen Ihrer E-Mails

    Überprüfen Ihrer E-Mails Ihr Telefon kann neue E-Mails automatisch in dem von Ihnen bei der Einrichtung des Kontos festgelegten Abstand aufrufen. Sie kö nnen neue E-Mails auch manuell abrufen, indem Sie auf der Nachrichtenliste nach unten ziehen. Reaktion auf eine E-Mail Sie kö...
  • Seite 257: E-Mail Als Ungelesen Markieren

    E-Mail als ungelesen markieren Sie kö nnen eine gelesene E-Mails in den ungelesenen Zustand zurückversetzen, um sich beispielsweise daran zu erinnern, sie spä ter erneut zu lesen. Sie können auch Mehrere E-Mails gleichzeitig als ungelesen markieren.  Wenn Sie gerade eine Nachricht lesen, tippen Sie auf ...
  • Seite 258: Schreiben Und Senden Einer E-Mail

    Schreiben und Senden einer E-Mail 1. Den Posteingang ö ffnen und auf tippen. ANMERKUNG: Wenn Sie auf dem Telefon über Mehr als ein E-Mail-Konto verfügen, tippen Sie in die Absenderzeile, um das Konto auszuwählen, das Sie fü r den Versand der Nachricht verwenden mö...
  • Seite 259: Hinzufügen Und Bearbeiten Von E-Mail-Konten

    Hinzufügen und Bearbeiten von E-Mail-Konten E-Mail-Konto hinzufügen Nach dem Einrichten Ihres ersten E-Mail-Kontos können Sie weitere E-Mail-Konten einrichten und separat verwalten. 1. Öffnen Sie E-Mail, um den Posteingangsbildschirm aufzurufen. 2. Tippen Sie auf > Einstellungen > Konto hinzufügen. 3. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um das Konto einzurichten.
  • Seite 260: Ändern Allgemeiner E-Mail-Einstellungen

    Ändern allgemeiner E-Mail-Einstellungen Allgemeine Einstellungen gelten fü r alle E-Mail-Konten, die Sie hinzufügen. 1. Öffnen Sie E-Mail, um den Posteingangsbildschirm aufzurufen. 2. Tippen Sie auf > Einstellungen > Allgemeine Einstellungen. 3. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor, und tippen Sie danach auf...
  • Seite 261: Messaging

    Messaging Sie können die Funktion „Messaging“ zum Austausch von Textnachrichten (SMS) und Multimedia-Nachrichten (MMS) verwenden. Öffnen des Messaging-Bildschirms Auf die Home-Taste > drü cken. Der Nachrichten-Bildschirm ö ffnet sich. Dort können Sie neue Nachrichten verfassen, nach Nachrichten suchen oder eine Konversation weiterverfolgen.
  • Seite 262 Tippen Sie auf das Feld Name oder Nummer eingeben,  und geben Sie die Nummer des Empfängers oder den Kontaktnamen manuell ein. Wenn das Telefon einige Vorschlä ge bereitstellt, tippen Sie auf denjenigen, den Sie hinzufügen mö chten. Wä hlen Sie Empfänger aus Ihren Kontakten oder der ...
  • Seite 263: Antworten Auf Eine Nachricht

    Antworten auf eine Nachricht Erhaltene Nachrichten werden bestehenden Threads mit derselben Nummer hinzugefügt. Wenn die neue Nachricht von einer neuen Nummer stammt, wird ein neuer Thread erstellt. 1. Im Nachrichten-Bildschirm auf die Konversation mit der Nachricht tippen, auf die Sie antworten mö chten. 2.
  • Seite 264: Kopieren Einer Nachricht

    Kopieren einer Nachricht Nachrichten können in vom Telefonspeicher auf die Nano-SIM-Karten gespeichert werden und umgekehrt.  Um eine Textnachricht vom Telefon auf die Nano-SIM-Karte zu speichern, die Nachricht angetippt halten und Auf SIM-Karte speichern auswählen.  Um eine Text von der Nano-SIM-Karte auf das Telefon zu speichern, auf >...
  • Seite 265: Kalender

    Kalender Der Kalender auf dem Telefon funktioniert mit dem webbasierten Google Calendar™-Service, um Ereignisse, Meetings und Termine zu erstellen und zu verwalten. Er funktioniert auch mit dem Microsoft Exchange ActiveSync-Kalender, sobald Sie sich bei Ihrem Exchange-Konto auf dem Telefon angemeldet haben. Zum Öffnen des Kalenders auf die Home-Taste >...
  • Seite 266: Ändern Der Kalenderdarstellungen

    Ändern der Kalenderdarstellungen Sie kö nnen Ihre Kalender in unterschiedlichen Darstellungen anzeigen. Die App bietet vier Ansichten: Tag, Woche, Monat und Agenda. Um die Kalenderansichten zu ändern, tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf Monat, Woche, Tag oder Agenda. Sie können in der Monatsansicht auch auf einen Tagesblock tippen, um zur Tages- oder Agenda-Ansicht zu wechseln.
  • Seite 267: Erstellen Eines Ereignisses

    Erstellen eines Ereignisses 1. In jeder beliebigen Kalender-Ansicht oben auf tippen. Sie kö nnen auch zweimal auf eine Stelle in der Tages- oder Wochenansicht tippen, um an dieser Stelle ein Ereignis hinzuzufügen. 2. Falls Sie Mehr als einen Kalender haben, können Sie den Kalender auswählen, dem Sie ein Ereignis hinzufügen mö...
  • Seite 268: Ändern Der Kalendereinstellungen

    Ändern der KalenderEinstellungen Um KalenderEinstellungen zu ändern, die Kalenderansicht öffnen (Tag, Woche, Monat oder Agenda) und auch > Einstellungen tippen. Sie kö nnen Allgemeine Einstellungen ändern, die fü r alle Konten gelten, oder andere Einstellungen, die nur bestimmte Konten betreffen.
  • Seite 269: Browser

    Browser Verwenden Sie Browser, um Webseiten und Informationen suchen. Öffnen des Browsers Auf dem Startbildschirm auf Browser tippen. Die zuletzt aufgerufene Seite wird angezeigt. Wenn Sie den Browser seit längerem nicht verwendet haben, öffnet sich die Startseite. Der Browser wird auch dann geö ffnet, wenn Sie auf einen Link zu einer Webseite tippen –...
  • Seite 270: Herunterladen Von Dateien

    Herunterladen von Dateien Tippen und halten Sie ein Bild oder einen Link zu einer Datei oder zu einer anderen Webseite. Im sich öffnenden Menü auf Bild speichern oder Link speichern tippen. Die heruntergeladenen Dateien werden auf Ihrem Telefon oder auf der Speicherkarte gespeichert. Sie können sie in der App Downloads anzeigen und ö...
  • Seite 271: Kamera

    Kamera Mit Ihrem Telefon kö nnen Sie Fotos und Videos aufnehmen. Fotos und Videos werden auf der eingesetzten microSDHC-Karte oder im Telefonspeicher gespeichert. Sie können sie auf Ihren Computer kopieren bzw. in der Galerie darauf zugreifen. Aufnehmen von Fotos 1. Auf die Home-Taste > drü...
  • Seite 272 Nummer Funktion Zwischen der Frontkamera und der rückseitigen Kamera wechseln. Ändern der BlitzEinstellungen Drücken, um HDR an- und auszuschalten. Bei dieser Geste automatisch aufnehmen. KameraEinstellungen ändern. Aufgenommene Bilder und Videos anzeigen. Ein Bild aufnehmen. Antippen, um ein Video aufzunehmen. Farbeffekte auswählen (nur fü r die rü ckwä rtige Kamera verfü...
  • Seite 273: Aufnehmen Eines Videos

    4. Leicht auf tippen. ANMERKUNG: Für Burst-Aufnahmen angetippt halten Aufnehmen eines Videos Sie kö nnen Videos in Normalgeschwindigkeit oder in Zeitlupe aufzeichnen. 1. Tippen Sie auf die Home-Taste > und dann auf um die Aufnahme zu starten. 2. Sie kö nnen vor und während der Aufnahme auf jede beliebige Stelle auf dem Bildschirm tippen, die der Camcorder fokussieren soll.
  • Seite 274: Anpassen Der Kamera-/Camcorder-Einstellungen

    Anpassen der Kamera-/Camcorder-Einstellungen Vor der Aufnahme eins Fotos oder Videos könne Sie auf tippen, um die folgenden Optionen für Kamera oder Camcorder zu öffnen. ANMERKUNG: Nicht alle Optionen stehen gleichzeitig für die vordere Kamera und die Kamera auf der Rü ckseite zur Verfügung. ...
  • Seite 275 Kamera automatisch ein Bild aufnimmt, nachdem Sie auf den Auslö ser gedrü ckt haben oder schalten Sie diese Funktion aus. Aufnahmeanzahl: Aufnahmenummer einstellen.  Bildgröße: Hiermit wird die Größe des Bilds festgelegt.  Vorschaugröße: Die Bildgröße für die Fotovorschau  einstellen.
  • Seite 276 GPS-Standorte im aufgenommenen Foto oder Video gespeichert werden sollen. Verschönerung: Antippen, um die Verschö nerung  auszuwählen oder diese Funktion ausschalten. Belichtung: Zum Einstellen der Belichtung antippen.  Szenen-Modus: Antippen, um den Szenen-Modus  auszuwählen. Weißabgleich: Antippen, um den Weißabgleich-Modus ...
  • Seite 277: Galerie

    Galerie Öffnen der Galerie Auf die Home-Taste tippen, ü ber den Bildschirm wischen, um zu tippen und die Foto- und Video-Galerie zu öffnen. Arbeiten mit Alben Wenn Sie die Galerie aufrufen, werden alle Bilder und Videos auf dem Telefon in einer Reihe von Alben angezeigt. Wischen Sie nach oben und nach unten, um sie alle zu sehen.
  • Seite 278: Arbeiten Mit Bildern

    So löschen Sie Alben, Bilder oder Videos: 1. Tippen und halten Sie ein Album, um es auszuwählen, oder tippen und halten Sie ein Element nach dem Öffnen eines Albums, um ein Bild oder Video auszuwählen. 2. Tippen Sie auf weitere Elemente, die Sie lö schen mö chten. 3.
  • Seite 279 Beim Anzeigen eines Bildes im Vollbildmodus stehen die folgenden Funktionen zur Verfü gung.  Wischen Sie horizontal, um weitere Bilder oder Videos zu sehen.  Ziehen Sie auf einem Bild zwei Finger zusammen, um es zu verkleinern. Sie sehen dann eine Filmstreifen-Ansicht aller Ihrer Bilder in einer Reihe.
  • Seite 280: Retuschieren Ihrer Bilder

    Retuschieren Ihrer Bilder Sie kö nnen alle Fotos, die sie aufgenommen haben, und einige andere Bilder in der Galerie bearbeiten. Das geänderte Bild wird im selben Album wie das Originalbild gespeichert, wobei das Originalbild unverändert bleibt. 1. Wenn Sie ein Foto im Vollbildmodus anzeigen, antippen, um die Bearbeiten-Oberflä...
  • Seite 281: Wiedergeben Von Videos

    Wiedergeben von Videos 1. Tippen Sie auf ein Album in der Galerie, und tippen Sie dann auf die Miniaturansicht eines Videos. darauf 2. Tippen Sie , und wählen Sie ein Abspielprogramm, um die Wiedergabe zu beginnen. Tippen Sie auf das Video, um die Steuerelemente für die Wiedergabe anzuzeigen.
  • Seite 282: Musikwiedergabe

    Musikwiedergabe Musik unterstützt verschiedene Audioformate, sodass das Telefon Musik abspielen kann, die Sie in Online-Stores kaufen, Musik, die Sie aus Ihrer CD-Sammlung kopieren, und vieles Mehr. Wiedergabe Ihrer Musik Auf die Home-Taste > Google > Play Music. tippen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie ein Konto aus, um auf dessen Online-Musikbibliothek zuzugreifen.
  • Seite 283 Nummer Funktion Titel- und Interpreteninformationen. Tippen Sie, oder ziehen Sie mit dem Finger nach unten, um zur Musikbibliothek zurückzukehren. Albumcover (falls verfü gbar). Ziehen Sie nach links/rechts, um zum nä chsten/vorherigen Titel in der Playlist zu wechseln. Wiederholmodus umschalten. Sie kö nnen den aktuellen Titel oder die aktuelle Playlist wiederholen oder die Wiederholung abschalten.
  • Seite 284 Nummer Funktion Ziehen die Fortschrittsleiste, um zu einer bestimmten Stelle des Titels zu springen. Daumen hoch fü r den Titel. Wiedergabesteuerung. Titel ü berspringen oder die Wiedergabe anhalten und die Wiedergabe fortsetzen. Daumen runter für den Titel. Mischen ein- oder ausschalten. Weitere Optionen abrufen.
  • Seite 285: Verwaltung Von Playlists

     Wenn der Bildschirm gesperrt ist, werden die Informationen zum Titel, das Album-Cover sowie die Wiedergabesteuerung auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können die Wiedergabe anhalten/fortsetzen oder Titel überspringen. Verwaltung von Playlists Erstellen Sie Playlists, um Ihre Musikdateien in Gruppen von Titeln zu organisieren, sodass Sie die gewünschten Titel in der bevorzugten Reihenfolge abspielen können.
  • Seite 286 4. Auf Löschen > OK tippen. ANMERKUNG: Bestimmte automatisch erstellte Wiedergabelisten, wie Zuletzt hinzugefügt, können nicht gelö scht werden.
  • Seite 287: Videoplayer

    Videoplayer Mit der Video-App können Sie Ihre Video-Bibliothek verwalten und Videos ansehen. Öffnen der Videobibliothek Tippen Sie auf die Home-Taste, streichen Sie über den Bildschirm, um Video anzutippen und Ihre Video-Bibliothek als Liste anzuzeigen. Wischen Sie nach oben oder nach unten, um nach dem gewünschten Video zu suchen.
  • Seite 288  Ziehen Sie horizontal auf dem Bildschirm, um zurück- oder vorzuspulen.  Schieben Sie vertikal im rechten oder linken Teil des Bildschirms, um die Lautstärke oder die Helligkeit anzupassen.  Tippen Sie auf oder , um zum vorherigen oder nächsten Video zu springen. ...
  • Seite 289: Verwalten Von Videodateien

    Verwalten von Videodateien Videoclips löschen 1. Tippen Sie in der Videobibliothek auf > Löschen. 2. Wä hlen Sie die Videos aus, die Sie löschen mö chten. 3. Tippen Sie auf LÖSCHEN > OK. Videoclips freigeben 1. Tippen Sie in der Videobibliothek auf >...
  • Seite 290: Fm-Radio

    FM-Radio Mit dem UKW-Radio können Sie nach Radiosendern suchen, diese anhören und auf Ihrem Telefon speichern. Bitte beachten Sie, dass die Qualität der Radioübertragung vom Empfang des Radiosenders in Ihrem Gebiet abhängig ist. Das Headset mit Kabel fungiert als Antenne, weshalb seine Verwendung zum Radiohören empfohlen wird.
  • Seite 291: Aufzeichnen Von Radioprogrammen

    ANMERKUNGEN:  Bevorzugte Kanä le werden auf dem Radio-Hauptbildschirm abgelegt. Ziehen Sie nach oben oder unten, um alle bevorzugten Kanäle anzuzeigen.  Tippen Sie auf > Kopfhörer, um die Radiosender über den Telefonlautsprecher anzuhören.  Tippen Sie auf > Lautsprecher, um die Radiosender über den Telefonlautsprecher anzuhören.
  • Seite 292: Eine Gespeicherte Aufnahme Eines Radioprogramms Abspielen

    Eine gespeicherte Aufnahme eines Radioprogramms abspielen 1. Die FM Radio-App ö ffnen und auf > Gespeicherte Aufnahmen oben rechts im Bildschirm tippen. 2. Tippen Sie auf die gespeicherte Radioprogramm-Aufzeichnung, um sie wiederzugeben.
  • Seite 293: Soundrekorder

    Soundrekorder Soundrekorder ermöglicht Ihnen die Aufzeichnung und jederzeitige Wiedergabe von Sprachnotizen. Aufzeichnen einer Sprachnotiz 1. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um Tools > Sound Recorder anzutippen. 2. Tippen Sie auf , um die Aufzeichnung zu starten. Wä...
  • Seite 294: Wiedergeben Einer Sprachnotiz

    Wiedergeben einer Sprachnotiz Alle Aufzeichnungen werden auf dem Hauptbildschirm angezeigt. Zum Abspielen ein Sprachmemo antippen. ANMERKUNG: Ein Memo gedrü ckt halten zum Löschen, Umbenennen, Teilen, Prüfen der Dateiinformationen, Hinzufügen eines Tags oder zum Einrichten als Klingelton.
  • Seite 295: Weitere Apps

    Weitere Apps Fingerabdruckfenster Sie kö nnen Ihr Telefon mithilfe Ihres Fingerabdrucks entsperren oder wichtige Daten und private Informationen verschlü sseln. Ihre Fingerabdrücke registrieren Zum Schutz Ihrer Privatsphä re empfehlen wir, vor dem Verwenden Ihres Fingerabdrucks ein Passwort einzurichten. 1. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um anzutippen.
  • Seite 296 1. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um anzutippen. 2. Ihren Fingerabdruck verifizieren. 3. Streichen, um zum Sperrbildschirm zu gelangen. Das Entsperren des Bildschirms (per Fingerabdrü cke) ist nun aktiviert. Ist der Bildschirm ausgeschaltet oder gesperrt, können Sie ihn entsperren, indem Sie Ihren Finger auf den Fingerabdrucksensor auflegen.
  • Seite 297 ANMERKUNG: Um eine einfache Berührung zu nutzen, muss die Funktion Bildschirm per Fingerabdruck entsperren aktiviert sein. 1. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um anzutippen. 2. Ihren Fingerabdruck verifizieren. 3. Einfache Berührung antippen. 4. Auf Hinzufügen tippen und dann einen Finger verifizieren, mit dem Sie die Einfache Berührung über den Fingerabdruck einlesen durchfü...
  • Seite 298: Sicherung & Wiederherstellung

    Bilder mithilfe von Fingerabdrücken verschlüsseln 1. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um anzutippen. 2. Ihren Fingerabdruck verifizieren. 3. Auf Privatsphä re tippen, um Dateien auszuwählen, die verschlü sselt werden sollen. Sicherung & Wiederherstellung Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um Tools >...
  • Seite 299: Rechner

    Rechner Tippen Sie auf die Home-Taste, streichen Sie über den Bildschirm, um Tools > Taschenrechner anzutippen, um den komfortablen Rechner Ihres Telefons für einige grundlegende und auch erweiterte mathematische Gleichungen zu verwenden. tippen, um mit dem Rechnen zu beginnen. ANMERKUNG: Schieben Sie von rechts nach links, um auf erweiterte Funktionstasten zuzugreifen.
  • Seite 300: Stoppuhr Und Countdown Verwenden

    4. Tippen Sie auf SPEICHERN, um Ihre Einstellungen zu speichern und die App zu verlassen. ANMERKUNGEN:  Um vorhandene Weckzeiten direkt zu aktivieren oder deaktivieren, tippen Sie einfach auf die Schalter auf der rechten Seite.  tippen, um die AlarmEinstellungen zu konfigurieren.
  • Seite 301: Downloads

    Downloads Die App Downloads führt ein Protokoll ü ber die Dateien, die Sie mithilfe von Anwendungen wie Chrome oder E-Mail heruntergeladen haben. Auf die Home-Taste tippen und über den Bildschirm streichen, um die Downloads zu prüfen.  Tippen Sie auf eine Datei, um sie mithilfe der entsprechenden App zu ö...
  • Seite 302: Google Apps

     Tippen und halten Sie ein Element, um auf Optionssymbole wie Kopieren, Verschieben, Teilen oder Lö schen zuzugreifen.  Um ein Element zu kopieren oder zu verschieben, navigieren Sie an einen neuen Speicherort und tippen auf Einfügen. Google Apps Öffnen Sie die Google Apps, um Google Services zu verwenden.
  • Seite 303  YouTube: Spielen Sie Videoclips von YouTube.com ab, oder laden Sie Ihre eigenen hoch, und teilen Sie sie mit dem Rest der Welt.  Drive: Speichern Sie kostenlos Dateien auf Google-Servern, nachdem Sie sich bei Ihrem Google-Konto angemeldet haben. Sie können auf Ihren Computern, Ihren Telefonen und anderen Geräten auf die Dateien zugreifen, diese freigeben oder mit anderen zusammenarbeiten.
  • Seite 304: Einstellungen

    Einstellungen Auf die Home-Taste > Einstellungen tippen. Die App Einstellungen enthält die meisten Tools für die Anpassung und Konfiguration Ihres Telefons. Wireless und Netzwerke WLAN Auf die Home-Taste > Einstellungen > WLAN tippen. Sie können WLAN ein- oder ausschalten und Ihre WLAN-Verbindungen konfigurieren.
  • Seite 305: Datennutzung

    Datennutzung Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Datennutzung, um die Datennutzung jeder installierten Nano-SIM-Karte zu verwalten. Tippen Sie auf Mobile Daten oder Mobilfunkdatenbeschränkung festlegen, um mobile Daten oder ein Limit für mobile Daten zu aktivieren oder zu deaktivieren. Sie kö...
  • Seite 306: Tethering Und Mobiler Hotspot

    Tethering und mobiler Hotspot Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Mehr > Tethering & mobiler Hotspot, um Ihre Telefondatenverbindung mit PCs oder anderen Gerä te über USB, Bluetooth oder WLAN zu teilen. Siehe Ihre Datenverbindung teilen. Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Mehr > VPN, um Virtuelle private Netzwerke zu verbinden.
  • Seite 307  MiraVision™: MiraVision™ verbessert die Bildqualität.  Helligkeit: Einstellung der Helligkeit der Anzeige.  Adaptive Helligkeit: Automatische Anpassung der Bildschirmhelligkeit.  Hintergrund: Wä hlen Sie ein Hintergrundbild oder eine Animation für die Startseite.  Standby: Legen Sie den Zeitraum der Inaktivitä t fest, nach dessen Ablauf der Bildschirm automatisch ausgeschaltet wird.
  • Seite 308: Töne & Benachrichtigungen

    Töne & Benachrichtigungen Auf die Home-Taste > Einstellungen > Ton & Benachrichtigung tippen. Sie können verschiedene Lautstärketypen einstellen (siehe Lautstä rke einstellen), Ton umschalten und stumm schalten (siehe Stumm oder Vibration aktivieren.), Klingelton und Benachrichtigung einstellen (siehe Klingelton- und Benachrichtigungston ändern), Systemtöne auswählen (siehe Ein- / Ausschalten des Systemssounds), den Ein- und Ausschaltton ein- oder ausschalten oder die...
  • Seite 309: Speicher & Usb

    ANMERKUNGEN: Nicht alle Anwendungen können verschoben, deaktiviert oder deinstalliert werden. Speicher & USB Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Speicher & USB, um den Telefonspeicher zu verwalten und Optionen für Ihre microSDHC-Karte einzusehen. Standardspeicher Mit diesem Menü können Sie den Standardspeicherort für neue Daten wählen, z.
  • Seite 310 Den Telefonspeicherplatz anzeigen: Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Speicher & USB, um zum Bereich Gerä tespeicher zu scrollen. Benutzer-ROM Der Benutzer-ROM ist Teil des Telefonspeichers, in den Sie Ihre Dateien speichern können. Wenn Sie Ihr Telefon an Ihren Computer anschließen, kö...
  • Seite 311 Akku Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Akku, um den Akkustand anzuzeigen, zu sehen, was den Akku verbraucht und den Energiesparmodus zu aktivieren. ANMERKUNG: Tippen Sie auf eine App oder einen Dienst, um die Einstellungen zwecks Verlängerung der Akkulebensdauer anzupassen.
  • Seite 312: Mit Pc Verbinden

    Speicher Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Speicher, um einzusehen, wie Ihr Speicher verwendet wird. Sie können auch die durchschnittliche Speicherbelegung erkennen und prüfen, welche Apps in diesem Zeitraum Speicherplatz belegt haben. Mit PC verbinden Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Mit PC verbinden, um Ihren USB-Verbindungstyp zwischen Telefon und PC auszuwählen.
  • Seite 313: Sicherheit

    um Standortdienste zu verwalten, damit Ihr Telefon und Ihre Apps Ihren Standort ermitteln kö nnen. Für die Nutzung standortbezogener Anwendungen, wie z. B. die Suche nach ihrem Standort in Google Maps, mü ssen Sie die Standortdienste auf Ihrem Telefon aktiviert haben. 1.
  • Seite 314 schü tzen.  Bildschirm sperren: Aktivieren oder deaktivieren Sie die Bildschirmsperre mittels Wischen, Muster, PIN oder Kennwort. Siehe Schützen Ihres Telefons durch Bildschirmsperren.  Intelligente Sperre: Lassen Sie das Telefon entsperrt, wenn es mit autorisierten Geräten an vertrauenswürdigen Orten verbunden ist oder von vertrauenswürdigen Stimmen entsperrt wurde, oder lassen Sie es entsperrt, wenn es am Körper getragen wird.
  • Seite 315 öfter als zulässig falsch eingegeben, so wird Ihre Nano-SIM-Karte gesperrt, und Sie können nicht auf das Mobilfunknetz zugreifen. Wenden Sie sich an Ihren Betreiber, um zur Rü cksetzung Ihrer Nano-SIM-Karte einen PIN-Entsperrschlüssel (PUK) zu erhalten.  Kennwörter sichtbar machen: Zeigen Sie die Kennwörter bei der Eingabe an.
  • Seite 316 bleiben.  Apps mit Nutzungszugriff: Schalten Sie den Zugriff einiger Apps auf die Nutzungsdaten Ihres Telefons ein oder aus. Fingerabdruck Auf die Home-Taste > Einstellungen > Fingerabdruck tippen. Sie kö nnen bis zu 5 Fingerabdrü cke zum Entsperren Ihres Telefons einrichten. Durch Berühren des Fingerabdrucksensors können Sie auch Fotos aufnehmen und Anruf entgegennehmen.
  • Seite 317: Sprache & Eingabe

    festlegen. Sprache & Eingabe Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Sprache & Eingabe, um Optionen im Zusammenhang mit der Systemsprache, den Eingabemethoden, der Spracheingabe und -ausgabe sowie der Maus-/Track-Eingabe zu konfigurieren.  Sprache: Wä hlen Sie eine Sprache für Ihr System. ...
  • Seite 318: Sichern Und Zurücksetzen

    Standardsprachstatus: Überprü fen Sie, ob die  Text-nach-Sprache-Ausgabe die aktuelle Systemsprache unterstü tzt.  Spracheingabe: Wählen und konfigurieren Sie Spracheingabedienste.  Zeigergeschwindigkeit: Wählen Sie, wie schnell der Zeiger/die Maus sein soll, wenn Sie ein Trackpad oder eine Maus an das Telefon anschließen. Sichern und Zurücksetzen Tippen Sie auf die Home-Taste >...
  • Seite 319: System

    Daten und Bluetooth zurückgesetzt. Wä hlen Sie die Nano-SIM-Karte aus, die Sie zurücksetzen möchten, und tippen Sie auf Einstellungen ZURÜCKSETZEN, um zu beginnen.  DRM zurücksetzen: Alle DRM-Lizenzen werden gelöscht.  Rücksetzen auf Werksdaten: Setzen Sie das Telefons auf die werksseitigen StandardEinstellungen zurück. Bei diesem Vorgang werden alle Ihre Daten gelöscht.
  • Seite 320: Eingabehilfen

    Eingabehilfen Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen > Eingabehilfen, um Plug-Ins zu Eingabehilfen und Dienste auf Ihrem Telefon, wie Farbinversion, Farbkorrektur oder Großtext für Benutzer mit Sehproblemen, zu konfigurieren. Drucken Tippen Sie auf die Home-Taste > Einstellungen, Drucken, um den Druckdienst von Google Cloud und andere ü...
  • Seite 321: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn Sie während der Benutzung des Telefons auf Probleme stoßen oder wenn es sich ungewöhnlich verhä lt, kö nnen Sie in der unten aufgeführten Tabelle nach Lösungen suchen. Wenn Ihr Problem nicht mithilfe der Informationen in der Tabelle gelö st werden kann, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Telefon gekauft haben.
  • Seite 322 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Das Netz ist derzeit ausgelastet (z. B. kann Vermeiden Sie die es während der Verwendung des Spitzenzeiten zu Telefons zu solchen erhöhtem Zeiten, oder versuchen Netzwerkverkehr Sie es nach einer kommen, der keine kurzen Wartezeit erneut. zusätzlichen Anrufe zulässt).
  • Seite 323 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Beenden Sie den Anruf, und wählen Sie erneut. Die örtliche Sie kö nnen zu einer Telefonleitung bietet Netzverbindung oder schlechte Qualität. Telefonleitung mit besserer Qualitä t umgeschaltet werden. Ihr Dienstanbieter Bestimmte unterstü tzt diese Funktionen Funktionen nicht, oder Wenden Sie sich an können nicht...
  • Seite 324 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Überprü fen Sie alle Anschlüsse, um Der Kontakt zwischen sicherzustellen, dass Akku und Ladegerä t ist alle Verbindungen schlecht. richtig hergestellt wurden. Die Standby-Zeit steht im Zusammenhang mit der Systemkonfiguration Ihres Dienstanbieters. Wenn Sie sich in einem Wird das gleiche Telefon Gebiet mit geringer mit den Systemen...
  • Seite 325 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Wenn Sie keine Verbindung zum Netzwerk herstellen können, wird das Begeben Sie sich an Telefon weiterhin einen Standort, an dem Signale aussenden, ein Netzwerk verfü gbar während es versucht, ist, oder schalten Sie eine Basisstation zu das Telefon finden.
  • Seite 326 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Verwenden Sie ein Es befindet sich weiches, trockenes Schmutz auf den Tuch zum Reinigen der Kontakten der Kontakte auf der Nano-SIM-Karte. Nano-SIM-Karte. Die Nano-SIM-Karte ist Wenden Sie sich an ungültig. Ihren Dienstanbieter. Sie befinden sich Überprü...
  • Seite 327 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Deaktivieren Sie diese Sie haben die Funktion Funktion. Siehe Feste Feste Rufnummern Rufnummern aktiviert. verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter. Wenn Ihnen der Sie haben dreimal Dienstanbieter den PIN-Code hintereinander einen PUK-Code der gesperrt falschen PIN-Code Nano-SIM-Karte zur eingegeben.
  • Seite 328 Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Setzen Sie das Telefon auf die WerksEinstellungen zurück.
  • Seite 329: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Allgemeine Sicherheit Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. Schreiben Verwenden Sie Ihr und lesen Sie Telefon nicht an während des Tankstellen. Autofahrens keine SMS-Nachrichten. Halten Sie Ihr Telefon Ihr Telefon kann grelles beim Telefonieren mindestens 15 mm oder aufblitzendes von Ihrem Ohr bzw.
  • Seite 330 Vermeiden Sie Vermeiden Sie extreme Kontakt mit Temperaturen. Magnetfeldern. Halten Sie Ihr Handy Halten Sie Ihr Telefon Herzschrittmachern von Flü ssigkeiten fern. und anderen Bewahren Sie das medizinischen Telefon trocken auf. Gerä ten fern. Schalten Sie Ihr Telefon in Krankenhäusern und Zerlegen Sie Ihr medizinischen Telefon nicht.
  • Seite 331: Hochfrequenz-Belastung (Hf)

    Hochfrequenz-Belastung (HF) Allgemeine Anmerkungen zu HF-Energie Das Telefon enthält einen Sender und einen Empfänger. Ist es EINGESCHALTET, empfängt und sendet es HF-Energie. Wä hrend Sie mit dem Telefon telefonieren, steuert das System, das Ihren Anruf verarbeitet, den Leistungspegel für das Senden von Signalen durch das Telefon.
  • Seite 332: Betrieb Bei Tragen Am Körper

    Sendeleistung des Gerä ts verwendet. Deshalb liegt der tatsä chliche SAR-Wert dieses Gerä ts während des Betriebs normalerweise darunter. Dies ist darauf zurückzuführen, dass der Leistungspegel des Gerä ts automatisch angepasst wird, sodass immer nur die für eine Verbindungsherstellung zum Netz benö...
  • Seite 333: Behördliche Informationen

    der Verwendung von Mobiltelefonen notwendig. Besorgte Personen können die eigene und die HF-Belastung ihrer Kinder dadurch reduzieren, dass Sie die Dauer von Anrufen begrenzen oder eine "Freisprecheinrichtung" verwenden, um das Mobilgerä t fern von Kopf und Körper zu halten. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im WHO Fact Sheet 193 auf der WHO-Homepage http://www.who.int/peh-emf: Juni 2000.
  • Seite 334: Bedienen Von Maschinen

    Bedienen von Maschinen Bei der Bedienung von Maschinen ist volle Aufmerksamkeit auf diese Tätigkeit zu legen, um das Unfallrisiko zu senken. Handhabung des Produkts Allgemeine Anmerkungen zu Handhabung und Verwendung Sie allein sind für die Verwendung des Telefons durch Sie und fü r die Folgen der Verwendung verantwortlich.
  • Seite 335  Setzen Sie Telefon und Zubehör weder offenem Feuer noch angezündeten Tabakerzeugnissen aus.  Setzen Sie Telefon und Zubehör weder Flü ssigkeiten noch Feuchtigkeit aus.  Lassen Sie Telefon und Zubehör nicht fallen, werfen Sie sie nicht, und versuchen Sie nicht, diese zu verbiegen. ...
  • Seite 336: Entmagnetisierung

    Das Telefon enthält scharfkantige Kleinteile, die zu Verletzungen führen bzw. sich lö sen und bei Verschlucken zum Ersticken führen kö nnen. Entmagnetisierung Um eine Entmagnetisierung zu verhindern, das Telefon nicht über einen längeren Zeitraum in der Nähe elektronischer Geräte oder magnetischer Medien aufbewahren. Elektrostatische Entladung Berühren Sie die Metallkonnektoren der Nano-SIM-Karte nicht.
  • Seite 337: Sehnenscheidenentzündungen

    Anfälle/Blackouts Dieses Telefon kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen. Bei einer geringen Prozentzahl von Personen können aufblitzende Lichter oder Lichtmuster, die beim Spielen oder Ansehen von Videos auftreten können, zu Ohnmacht oder Anfä llen führen (selbst wenn dies nie zuvor geschehen ist). Wenn Sie Anfälle oder Ohnmachten erlitten haben oder dies in Ihrer Familie aufgetreten ist, sollten Sie sich an einen Arzt wenden.
  • Seite 338: Laute Geräusche

    Notrufe Dieses Telefon verwendet wie andere Schnurlostelefone Funksignale, mit denen eine Verbindung nicht unter allen Bedingungen garantiert werden kann. Sie sollten sich daher für Notrufe nicht allein auf Mobiltelefone verlassen. Laute Geräusche Dieses Telefon kann laute Geräusche erzeugen, die zu Hörschäden führen können.
  • Seite 339: Anschluss Im Auto

    Durchstechen Sie unter keinen Umständen die Oberflä che des Akkus mit spitzen Gegenstä nden. Anschluss im Auto Holen Sie sich professionellen Rat, wenn Sie eine Telefonschnittstelle an die Elektroanlage des Fahrzeugs anschließen mö chten. Fehlerhafte und beschädigte Produkte Zerlegen Sie das Telefon bzw. das Zubehör nicht. Telefon und Zubehör dürfen nur von qualifiziertem Personal überprüft und repariert werden.
  • Seite 340: Medizinische Geräte

    Herzschrittmacher Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Handy und Schrittmacher, um mögliche Stö rungen beim Herzschrittmacher durch die Handysignale zu vermeiden. Telefonieren Sie deshalb mit dem Ohr auf der anderen Seite des Schrittmachers, und tragen Sie das Telefon nicht in der Brusttasche.
  • Seite 341: Interferenzen In Autos

    Fragen Sie das Personal der Fluggesellschaft nach der Nutzung von mobilen Geräten an Bord, und aktivieren Sie beim Betreten des Flugzeugs den Flugmodus Ihres Telefons. Interferenzen in Autos Beachten Sie, dass einige Fahrzeughersteller aufgrund möglicher Interferenzen mit elektronischen Geräten die Nutzung von Handys im Fahrzeug nur zulassen, wenn eine Freisprecheinrichtung mit Außenantenne installiert ist.
  • Seite 342: Einhalten Der Rohs-Richtlinie

    Um die Auswirkungen für die Umwelt zu minimieren sowie Verantwortung für unseren Planeten zu übernehmen, dient dieses Dokument als formelle Erklä rung, dass das ZTE BLADE A910, hergestellt von der ZTE CORPORATION, mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments – RoHS (Restriction of Hazardous Substances) in Bezug auf folgende Substanzen übereinstimmt:...
  • Seite 343: Entsorgung Von Altgeräten

    Ortsbehörde eingerichtet wurden. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, potenziell negative Konsequenzen fü r Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Für nä here Information über das Recycling dieses Produkt aufgrund der WEEE-Richtlinie, bitte eine E-Mail senden an weee@zte.com.cn.
  • Seite 344: Ec-Konformitätserklärung

    EC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für das nachstehend ausgezeichnete Produkt wird Folgendes erklärt: Produkttyp: Digitales LTE/WCDMA/GSM (GPRS)-Multiband-Mobiltelefon Modell-Nr.: ZTE BLADE A910 Das Produkt entspricht den wesentlichen Schutzanforderungen der Richtlinien für Radio- und Telekommunikationsendgerä te (Richtlinie 1999/5/EC), den Beschränkungen zur Verwendung bestimmter gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten...
  • Seite 345 durchgeführt: Anforderung Standard EN 50332-2:2003; EN 50332-1:2000 EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; Gesundheit EN 50566:2013/AC:2014; EN 50360:2001+A1:2012 Sicherheit EN 62479:2010 609501:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-24 V1.5.1 EN 301 908-1 V7.1.1;...
  • Seite 346 Der Hersteller ü bernimmt die Verantwortung für diese Erklärung: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Zum Unterzeichnen berechtigter Firmenmitarbeiter: Yao Cuifeng Qualitä tsdirektor der ZTE Corporation Name in Druckbuchstaben & Formenposition Shenzhen, 31.
  • Seite 347 ZTE BLADE A910 Navodila za uporabo...
  • Seite 348: O Navodilih Za Uporabo

    ZTE Corporation. Opomba ZTE Corporation si pridrţuje pravico do sprememb napak v tisku ali posodobitve specifikacij v teh navodilih za uporabo brez predhodnega obvestila. Ta navodila za uporabo so bila skrbno sestavljena za zagotavljanje natančnosti vsebine. Vse navedbe, informacije in priporočila, ki jih vsebujejo ta navodila za uporabo,...
  • Seite 349 Vsebina teh navodil za uporabo se lahko razlikuje od dejanskega izdelka ali programske opreme. Blagovne znamke ZTE in ZTE logotipi so blagovne znamke ZTE Corporation. Google in Android sta blagovni znamki Google, Inc. ® Blagovne znamke in logotipe Bluetooth , ki so v lasti Bluetooth SIG, Inc., ZTE Corporation uporablja z dovoljenjem.
  • Seite 350 Vsebina Začetek ..............356 Spoznajte svoj telefon ............ 356 Spoznajte tipke .............. 358 Namestitev kartic nano-SIM/ microSDHC ....... 359 Polnjenje baterije ............361 Podaljševanje ţivljenjske dobe baterije ......363 Vklop/izklop ..............363 Prva nastavitev .............. 364 Zaklepanje/odklepanje zaslona in tipk ......364 Uporaba zaslona na dotik ..........
  • Seite 351 Spoznajte osnove ..........377 Spremljanje statusa telefona .......... 377 Upravljanje obvestil ............378 Upravljanje ikon in pripomočkov ........381 Organiziranje z mapami ..........383 Preurejanje ikon glavnih aplikacij ........384 Vnašanje besedila ............384 Urejanje besedila ............392 Odpiranje in preklapljanje med aplikacijami ....392 Povezava z omreţji in napravami .......
  • Seite 352 Stiki ............... 424 Ogled podrobnosti stika ..........424 Dodajanje novega stika ..........424 Ustvarjanje profila ............425 Uvoz, izvoz in deljenje stikov ......... 425 Upravljanje priljubljenih stikov ........426 Upravljanje skupin ............427 Iskanje stika ..............429 Urejanje stikov ............... 429 Spletni računi ............
  • Seite 353 Kopiranje sporočila............441 Spreminjanje nastavitev sporočanja ....... 442 Koledar ..............443 Pregled koledarja in dogodkov ........443 Ustvarjanje dogodka ............444 Urejanje, brisanje in deljenje dogodka ......444 Spreminjanje nastavitev koledarja ........445 Brskalnik .............. 446 Odpiranje brskalnika ............446 Prenos datotek ...............
  • Seite 354 Upravljanje seznama predvajanja ........462 Video predvajalnik ..........464 Odpiranje video knjiţnice ..........464 Predvajanje in upravljanje video posnetkov ....464 Upravljanje video datotek ..........465 FM radio ..............467 Iskanje in shranjevanje radijskih postaj ......467 Poslušanje FM radia ............467 Snemanje radijskih programov ........
  • Seite 355 Naprava ................. 482 Osebno ................487 Sistem ................493 Odpravljanje teţav ..........495 Za vašo varnost ........... 501 Splošna varnost ............. 501 Izpostavljenost radiofrekvenčni (RF) energiji ....503 Odvračanje pozornosti ........... 505 Rokovanje z izdelkom ............ 506 Električna varnost ............510 Radiofrekvenčne motnje ..........
  • Seite 356: Začetek

    Začetek Spoznajte svoj telefon Fotoaparat na Obvestilna lučka sprednji strani Senzor za bliţino & svetlobni Slušalka senzor Tipka za glasnost Zaslon na dotik Tipka za nedavne Tipka Domov aplikacije Tipka Nazaj Tipka Meni...
  • Seite 357 Vhod za slušalke Fotoaparat na zadnji strani Reţa za kartico nano-SIM / Bliskavica zadnji strani microSDHC Senzor za prstni odtis Tipka za vklop/izklop Vhod za polnjenje baterije/mikro-USB...
  • Seite 358: Spoznajte Tipke

    Spoznajte tipke Tipka Funkcija  Za preklop v način letenja, ponovni zagon, Tipka za izklop ali preklop v način zvonjenja pritisnite in vklop/izklop zadrţite tipko za vklop/izklop.  Pritisnite za izklop ali vklop prikaza zaslona.  Dotaknite se tipke Domov za vrnitev na Tipka Domov domač...
  • Seite 359: Namestitev Kartic Nano-Sim/ Microsdhc

    Tipka Funkcija Tipka za Pritisnite in zadrţite katerikoli konec tipke za glasnost spreminjanje glasnosti. Namestitev kartic nano-SIM/ microSDHC Preden namestite ali odstranite kartico nano-SIM ali microSDHC, izklopite telefon. OPOZORILO! Da se izognete poškodbam telefona, ne uporabljajte nikakršnih drugih vrst kartic SIM ali nestandardnih kartic nano-SIM, izrezanih iz kartice SIM.
  • Seite 360 2. Izvlecite pladenj za kartico nano-SIM ali microSDHC in na pladenj postavite kartico nano-SIM ali microSDHC, kot je prikazano na sliki. Nato pladenj pazljivo vstavite nazaj. Reţa 1 za kartico nano-SIM Reţa 2 za kartico nano-SIM/reţa za kartico microSDHC OPOMBA: V reţo 1 lahko vstavljate le kartice nano-SIM.
  • Seite 361: Polnjenje Baterije

    Če je baterija prazna, se bo na zaslonu prikazalo sporočilo. Ko boste baterijo telefona polnili, se bo na zaslonu prikazala vrstica stanja z natančnim stanjem baterije. OPOZORILO! Uporabljajte le napajalnike in kable, odobrene s strani ZTE. Uporaba neodobrenih dodatkov lahko poškoduje vaš telefon in povzroči eksplozijo baterije. POZOR: Vgrajene baterije z moţnostjo ponovnega polnjenja ne smete...
  • Seite 362 2. Polnilnik priključite na standardno vtičnico z izmeničnim tokom. Če je telefon vklopljen, se bo v vrstici stanja pojavila ikona polnjenja, kot je 3. Ko je baterija napolnjena, odklopite napajalnik. OPOMBA: Če je baterija zelo izpraznjena, morda ne boste mogli ...
  • Seite 363: Podaljševanje Ţivljenjske Dobe Baterije

    Podaljševanje ţivljenjske dobe baterije Dejavne aplikacije, ravni osvetlitve zaslona, Bluetooth, Wi-Fi in funkcija GPS lahko porabljajo baterijo. Za ohranjanje energije baterije upoštevajte spodnje koristne nasvete:  Zmanjšajte čas zakasnitve zaslona.  Zmanjšajte osvetlitev zaslona.  Ko ne uporabljate funkcij Wi-Fi, Bluetooth in auto-sync, jih izklopite.
  • Seite 364: Prva Nastavitev

    Prva nastavitev Ko telefon vklopite prvič po nakupu ali ga ponastavljate na tovarniške nastavitve (glejte Varnostno kopiranje & ponastavitev),morate pred uporabo telefona urediti nekaj nastavitev. Dotaknite se polja za jezik in izberite jezik. Nato sledite navodilom za nastavitev Wi-Fi, Google računa, Google lokacije in drugih moţnosti.
  • Seite 365: Uporaba Zaslona Na Dotik

    OPOMBA: Če ste namestili vzorec za odklepanje, kodo PIN ali geslo za svoj Zaščita telefona z zaklepom zaslona), boste morali telefon (glejte za odklepanje zaslona po zaslonu podrsati vzorec ali vnesti kodo PIN oziroma geslo. Uporaba zaslona na dotik Z zaslonom na dotik lahko upravljate z različnimi potezami: ...
  • Seite 366  Oplazite ali podrsajte Če ţelite oplaziti ali podrsati, s prstom hitro podrsajte navzgor, navzdol, levo ali desno po zaslonu.  Povlecite Da povlečete s prstom, pritisnite in zadrţite prst preden začnete prst premikati. Med vlečenjem prsta ne spustite, dokler ne doseţete ciljnega poloţaja.
  • Seite 367  Uščipnite V nekaterih aplikacijah (kot na primer Maps, Chrome in Gallery) lahko element na zaslonu povečate ali zmanjšate tako, da dva prsta hkrati postavite na zaslon in ju uščipnete skupaj (za pomanjšanje) ali raztegnete narazen (za povečanje).  Vrtenje zaslona Za večino zaslonov lahko samodejno spremenite usmerjenost zaslona iz pokončne v leţečo tako, da telefon zavrtite na stran.
  • Seite 368: Spoznajte Domač Zaslon

    OPOMBA: Funkcije samodejnega vrtenja morajo biti vklopljene, če ţelite, da se usmerjenost zaslona samodejno spremeni. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Prikaz > Ko je naprava obrnjena in izberite Zavrti vsebino zaslona. Do vrtenja zaslona lahko dostopate tudi preko vrstice stanja, katero dvakrat podrsajte in se dotaknite Samodejno_vrtenje.
  • Seite 369 Vrstica stanja Pripomoček Ikona aplikacije Mapa Ikone glavnih aplikacij Razširjen domač zaslon – osnovni zasloni Vaš domač zaslon lahko razširite in tako pridobite več prostora za bliţnjice, pripomočke in drugo. Preprosto podrsajte po domačem zaslonu levo ali desno in videli boste druge osnovne zaslone.
  • Seite 370 Dodajanje novega osnovnega zaslona: 1. Dotaknite se tipke Domov, da se vrnete na domač zaslon, ali se dotaknite in zadrţite prazno območje na domačem zaslonu, s čimer odprete zaslon s pripomočki. 2. Dotaknite se in zadrţite ikono aplikacije na domačem zaslonu ali pripomoček na zaslonu s pripomočki in ga povlecite do desnega roba zaslona, s čimer ustvarite nov osnovni zaslon, kamor nato spustite ikono ali pripomoček.
  • Seite 371: Vaš Telefon Po Meri

    Vaš telefon po meri Nastavitev sistemskega jezika 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Jezik & vnos > Jezik. 2. Izberite ţelen jezik. Nastavitev datuma in ure Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Datum & čas. Nastavite datum, uro, časovni pas in način zapisa časa. ...
  • Seite 372: Spreminjanje Tona Zvonjenja In Zvoka Za Obvestila

    Spreminjanje tona zvonjenja in zvoka za obvestila Privzet ton zvonjenja za dohodne klice in zvok za obvestila lahko spreminjate. 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Zvok & obvestila. 2. Dotaknite se Melodija zvonjenja ali Privzet zvok obvestil. 3. Izberite zvonjenje, ki ga ţelite uporabljati, in pritisnite OK. Vklop/izklop sistemskih zvokov 1.
  • Seite 373: Preklop Na Tihi Način In Način Vibriranja

    Preklop na tihi način in način vibriranja Telefon lahko preklopite v tihi način ali način vibriranja na enega izmed spodnjih načinov.  Pritisnite tipko za Glasnost, ko ni odprta nobena medijska aplikacija, in prikaţe se okno za upravljanje glasnosti. Povlecite drsnik na levo ali pritiskajte spodnji konec tipke za Glasnost, da telefon preklopite v način vibriranja.
  • Seite 374 - ali - Dotaknite se Ozadja in podrsajte levo ali desno, da izberete sliko za ozadje. Lahko se dotaknete tudi GALERIJE ali FOTOAPARATA, da izberete ali posnamete fotografijo. Slike iz Galerije je morda treba obrezati. OPOMBA: Poleg tega se lahko dotaknete tipke Domov > Nastavitve > Zaslon >...
  • Seite 375: Nastavitev Svetlosti Zaslona

    Nastavitev svetlosti zaslona 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Zaslon > Stopnja svetlosti. 2. Povlecite drsnik za ročno nastavitev svetlosti zaslona. OPOMBA: Vaš telefon lahko samodejno prilagaja osvetlitev zaslona glede na svetlobo. Dotaknite se Prilagojena osvetlitev v nastavitvah Zaslona, da vklopite ali izklopite to funkcijo.
  • Seite 376: Zaščita Telefona Z Zaklepom Zaslona

    Zaščita telefona z zaklepom zaslona Svoj telefon lahko zaščitite tako, da ustvarite zaklep zaslona. Ko je zaklep zaslona aktiviran, morate podrsati po zaslonu, s prstom izrisati vzorec, posneti geslo, vnesti kodo PIN ali geslo, da odklenete zaslon in tipke. 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Varnost > Zaklep zaslona.
  • Seite 377: Spoznajte Osnove

    Spoznajte osnove Spremljanje statusa telefona Vrstica stanja na vrhu domačega zaslona na desni strani prikazuje ikone statusa telefona. Spodaj so nekatere ikone, ki jih lahko vidite: GPRS povezan Ni signala Moč signala EDGE povezan HSPA povezan Mobilni podatki v uporabi Ni nameščene kartice 4G povezano nano-SIM...
  • Seite 378: Upravljanje Obvestil

    Zvočnik telefona Baterija polna izklopljen Polnjenje baterije Nastavitev opozorila Slušalke povezane Upravljanje obvestil Ikone obvestil Ikone obvestil se nahajajo na levi strani vrstice stanja na vrhu domačega zaslona. Spodaj so nekatere ikone, ki jih lahko vidite: Prihajajoč dogodek Nov SMS Nova e-poštna Zaznano novo omreţje sporočila iz aplikacije...
  • Seite 379 Čakajoč klic Predvajanje skladbe Odprite/zaprite stran z obvestili Obvestila se prikaţejo za nova sporočila, dogodke po koledarju, opozorila in dogodke, ki trenutno potekajo, kot na primer ob predvajanju glasbe. Za ogled podrobnosti obvestila lahko odprete stran z obvestili.  Da odprete stran z obvestili, s prstom podrsajte od zgoraj navzdol po domačem zaslonu.
  • Seite 380 Blokiraj, ki skrije prihodnja obvestila te aplikacije, ali Prednostno, s čimer se ta obvestila prikaţejo v prednostnem načinu. OPOMBA: Če blokirate obvestila aplikacije, boste morda spregledali pomembna opozorila in posodobitve. Obvestila nekaterih aplikacij ni mogoče blokirati. Uporaba hitrih nastavitev S hitrimi nastavitvami lahko hitro pregledate ali spremenite najosnovnejše nastavitve vašega telefona.
  • Seite 381: Upravljanje Ikon In Pripomočkov

     Vroča točka: Dotaknite se za vklop ali izklop funkcije vroče točke Wi-Fi. Dotaknite se in zadrţite, da odprete meni Tethering & prenosna vroča točka ter Nastavitve.  Samodejno vrtenje: Dotaknite se za vklop ali izklop funkcije samodejnega vrtenja zaslona. ...
  • Seite 382 3. Podrsajte levo ali desno za pregled vseh pripomočkov, ki so na voljo. Dotaknite se in zadrţite pripomoček in ga povlecite na stran domačega zaslona. OPOMBA: Medtem ko drţite element, ga lahko povlečete do desnega roba zaslona ter tako ustvarite novo stran domačega zaslona ter tja spustite element.
  • Seite 383: Organiziranje Z Mapami

    Prilagodite velikost pripomočkov 1. Dotaknite se in zadrţite pripomoček na domači strani in ga spustite. 2. Okoli pripomočka se izriše obris. Povlecite obris, da spremenite velikost pripomočka. OPOMBA: Ne morete spreminjati velikosti vseh pripomočkov. Organiziranje z mapami Na domačem zaslonu lahko ustvarjate mape in vanje dodajate ikone aplikacij.
  • Seite 384: Preurejanje Ikon Glavnih Aplikacij

    Preurejanje ikon glavnih aplikacij Na dnu domačega zaslona je prostor za glavne ikone, ki so vidne na vseh straneh domačega zaslona. V tem prostoru imate lahko največ pet ikon. Povlecite ikone ali mape v ali iz območja, da jih preuredite. Vnašanje besedila Besedilo lahko vnašate s tipkovnico na zaslonu.
  • Seite 385 Spremembe načinov vnosa 1. Ko za vnašanje besedila uporabljate zaslonsko tipkovnico, se na dnu zaslona prikaţe ikona 2. Dotaknite se 3. Izberite način vnosa, ki ga potrebujete. Tipkovnica Android Tipkovnica Android ima podobno razporeditev tipk kot računalniška tipkovnica. Ko je samodejno vrtenje zaslona omogočeno, zavrtite telefon na stran, in tipkovnica bo spremenila usmerjenost iz pokončne v leţečo.
  • Seite 386 naglašene oblike črke E ter številka 3. Nato podrsajte, da izberete È.  Medtem ko vnašate besedo, se nad tipkovnico pojavijo moţnosti izbire besed. Dotaknite se in izberite pravo ali se dotaknite in zadrţite za ogled več moţnosti.  za uporabo velikih tiskanih črk. Dvakrat Dotaknite se za zaklep velikih tiskanih črk.
  • Seite 387 Google voice typing (narekovanje besedila) Google Voice typing uporablja Googlovo storitev prepoznavanja glasu in govor spremeni v besedilo. 1. Dotaknite se / za dostop do funkcije narekovanja besedila, ko uporabljate tipkovnico SwiftKey ali Android Keyboard , medtem ko vnašate besedilo in nato Ali se dotaknite izberite Google voice typing.
  • Seite 388 POLNA postavitev POLNA postavitev tipkovnice je zelo podobna postavitvi računalniške tipkovnice.  Črke: Za vnos črk se dotaknite tipk. Za izbiro več črk se dotaknite in zadrţite tipko črke.  za uporabo velikih tiskanih črk. Tipka Shift: Dotaknite se za zaklep velikih tiskanih črk. Ta tipka se Dvakrat tapnite spremeni in tako prikaţe, ali uporabljate male ali velike tiskane črke:...
  • Seite 389  za vnos številk, Predloge besedila: Dotaknite se simbolov in drugih pripravljenih besedil. Lahko se dotaknete za več besedil ali se dotaknete za vrnitev k črkovnim tipkam. Dotaknite se za vnos simbolov Emoji in emotikonov.  Tipka izbriši: Dotaknite se , da izbrišete besedilo pred kazalko.
  • Seite 390 STISNJENA postavitev  Za vnos črk se dotaknite tipk. Lahko se tudi dotaknete in zadrţite tipko, da izberete več številk ali simbolov.  Dotaknite se in zadrţite / , da spremenite zamaknjenost tipkovnice levo ali desno. Vnos s potezo Vnos s potezo vam omogoča, da besedilo vnesete s premikanjem prsta po zaslonu od črke do črke za vnos vsake besede.
  • Seite 391 4. Premikajte prst od črke do črke na tipkovnici in izpišite celotno besedo, ne da bi dvignili prst. Začetek Konec besede besede OPOMBE:  Dotaknite se, ko ţelite. Če ţelite vnesti eno samo črko, se dotaknite.  Po koncu besede dvignite prst. Presledek je dodan samodejno, ko začnete vnašati naslednjo besedo.
  • Seite 392: Urejanje Besedila

    Urejanje besedila  Premaknite kazalko: Dotaknite se, kjer ţelite tipkati. Utripalka utripa na novem mestu, pod njo se pojavi zavihek. Povlecite zavihek, da premaknete utripalko.  Izberite besedilo: Dotaknite se in zadrţite ali dvakrat tapnite znotraj besedila. Označi se najbliţja beseda ter zavihek na vsakem koncu izbranega besedila.
  • Seite 393 Preklapljanje med nedavno odprtimi aplikacijami 1. Dotaknite se in zadrţite tipko Meni ali se dotaknite tipke Nedavne aplikacije. V nizu zavihkov se prikaţejo nedavno uporabljene aplikacije. Podrsajte navzgor ali navzdol za ogled vseh zavihkov. 2. Dotaknite se zavihka, če ţelite odpreti to aplikacijo. OPOMBA: Zavihek lahko podrsate tudi na stran ali se dotaknete znaka X na zavihku, da ga odstranite z zaslona.
  • Seite 394: Povezava Z Omreţji In Napravami

    Povezava z omreţji in napravami Povezava z mobilnimi omreţji Upravljanje kartic nano-SIM Kartice nano-SIM lahko vklopite, izklopite ali izberete privzeto kartico za klice, sporočila in podatke. Vkop ali izklop kartice: 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Kartice SIM. 2.
  • Seite 395 2. Dotaknite se Mobilni podatki, da izberete kartico SIM za podatke. Storitev podatkov pri gostovanju: 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Več > Mobilna omreţja. 2. Dotaknite se gumba Podatkovno gostovanje. OPOMBA: Podatkovno gostovanje lahko povzroči visoke stroške. Izberite priljubljeno vrsto omreţja 1.
  • Seite 396: Povezava Z Wi-Fi

    OPOMBA: Za nastavitev APN na privzete nastavitve se dotaknite > Ponastavi na privzeto. Izbira omreţnega operaterja 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Več > Mobilna omreţja. 2. Dotaknite se Omreţni operaterji. 3. Dotaknite se Išči omreţja za iskanje vseh omreţij, ki so na voljo.
  • Seite 397 OPOMBA: Vaš telefon se samodejno poveţe s predhodno uporabljenimi omreţji Wi-Fi, ko so slednja znotraj dostopa. Obvestila o omreţjih, ki so na voljo 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Wi-Fi. 2. Podrsajte po gumbu Wi-Fi, da ga preklopite v poloţaj Vklopljeno.
  • Seite 398 Povezava z WPS omreţjem Wi-Fi zaščita (WPS) je funkcija, s katero svoj telefon preprosto poveţete z dostopnimi točkami, ki podpirajo WPS. Za povezavo z brezţičnim omreţjem, ki uporablja WPS, lahko uporabite naslednje načine: Način 1: WPS gumb (priporočeno) 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Wi-Fi. 2.
  • Seite 399 Pozabi omreţje Wi-Fi Iz telefona lahko odstranite podrobnosti določenega omreţja Wi-Fi, ki ste ga dodali – če na primer ne ţelite, da se telefon samodejno poveţe s tem omreţjem ali če tega omreţja ne uporabljate več. 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Wi-Fi. 2.
  • Seite 400: Povezava Z Bluetooth Napravami

     Naslov MAC: Preverite naslov MAC.  Naslov IPv4: Preverite naslove IPv4 telefona. Povezava z Bluetooth napravami Bluetooth je brezţična komunikacijska tehnologija kratkega dosega. Telefoni ali druge naprave, ki imajo funkcijo Bluetooth, si lahko izmenjujejo podatke na razdalji pribliţno 10 metrov (32.8 čevlja). Bluetooth naprave morajo biti pred komunikacijo povezane.
  • Seite 401 Povezava z drugo Bluetooth napravo 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Bluetooth. 2. Če je Bluetooth izklopljen, podrsajte po gumbu Bluetooth, da ga preklopite v poloţaj vklopljeno. Vaš telefon samodejno išče in prikaţe imena vseh Bluetooth naprav, ki so na voljo in v dosegu vašega >...
  • Seite 402: Povezava Z Računalnikom Preko Usb

    2. Na seznamu povezanih naprav se dotaknite ikone poleg naprave Bluetooth, ki jo ţelite odstraniti. 3. Dotaknite se POZABI. Pošiljanje podatkov preko Bluetootha 1. Odprite ustrezno aplikacijo in izberite datoteko ali predmet, ki ga ţelite deliti. 2. Izberite moţnost za deljenje podatkov preko Bluetootha. Način se lahko razlikuje glede na aplikacijo in vrsto podatkov.
  • Seite 403 Če uporabljate funkcijo USB tethering, jo morate izklopiti, preden lahko preko USB kabla prenašate datoteke med vašim telefonom in računalnikom. Povezava telefona in računalnika preko USB kabla 1. Telefon poveţite z računalnikom preko USB kabla. 2. Odprite stran z obvestili in se dotaknite (USB za prenos datotek).
  • Seite 404 predvajalnik Media Player 11 (ali kasnejša različica), ko prvič uporabljate Sinhronizacijo medijev (MTP).  Fotoaparat (PTP): S programsko opremo fotoaparata prenesite fotografije. OPOMBA: Da se telefon samodejno poveţe z računalnikom preko izbranega načina povezave, izberite moţnost Ne sprašuj več. ® Povezava s predvajalnikom Windows Media Player Lahko sinhronizirate glasbo, slike in video posnetke na vašem...
  • Seite 405: Souporaba Mobilne Podatkovne Povezave

    2. Podrsajte navzdol in se dotaknite ob kartici microSDHC. Zdaj lahko varno odstranite kartico microSDHC iz telefona. OPOMBA: Če odklopite kartico microSDHC, se bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, izklopile in morda ne bodo na voljo, dokler ne boste ponovno priklopili kartico microSDHC. Izbris kartice microSDHC 1.
  • Seite 406 Souporaba mobilne podatkovne povezave preko USB Na vašem računalniku lahko dostopate do spleta preko funkcije USB tethering za souporabo mobilne omreţne povezave vašega telefona. Ta funkcija potrebuje podatkovno povezavo na mobilnem omreţju in lahko povzroči stroške. OPOMBA: Ko je funkcija USB tethering aktivirana, ne morete prenašati datotek med vašim telefonom in računalnikom.
  • Seite 407 preko Bluetootha. Za več informacij prosimo preverite dokumentacijo vašega računalnika. 3. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Več > Tethering & prenosna vroča točka. 4. Vklopite funkcijo Bluetooth tethering. Vaša podatkovna povezava telefona je zdaj v souporabi z vašim računalnikom. OPOMBA: Za prekinitev souporabe podatkovne povezave izključite Bluetooth tethering.
  • Seite 408 3. Locirajte svoj telefon na drugi napravi preko Wi-Fi in jo poveţite za začetek uporabe mobilnih podatkov telefona. OPOMBA: Za prekinitev souporabe podatkovne povezave izključite Wi-Fi vročo točko. OPOMBA: Da prejmete obvestilo, ko je vaša Wi-Fi vroča točka izklopljena zaradi samodejnega izklopa, se dotaknite Ohrani Wi-Fi vročo točko vklopljeno za nastavitev časa samodejnega izklopa.
  • Seite 409: Povezava Z Virtualnimi Zasebnimi Omreţji

    Povezava z virtualnimi zasebnimi omreţji Virtualna zasebna omreţja (VPN) vam omogočajo povezavo z viri, ki so znotraj zavarovanega lokalnega omreţja. Omreţja VPN uporabljajo podjetja, šole in druge institucije za dostop do lokalnih omreţij. Glede na tip omreţja VPN, ki ga uporabljate, boste morda morali vnesti geslo za dostop do omreţja ali namestiti varnostne certifikate.
  • Seite 410 Prilagajanje povezave VPN Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Več > VPN. Dotaknite se za imenom povezave VPN za prilagajanje povezave. Pritisnite SHRANI.
  • Seite 411: Telefonski Klici

    Telefonski klici Klice lahko opravljate iz aplikacije Telefon, Stiki in drugih aplikacij ali pripomočkov, ki prikazujejo podatke stikov. Kjerkoli je prikazana telefonska številka, jo po navadi lahko pritisnete, da opravite klic. Klicanje in prekinjanje klicev Klicanje z vnosom številke 1. Dotaknite se tipke Domov > in s številčno tipkovnico vnesite telefonsko 2.
  • Seite 412: Sprejemanje Ali Zavračanje Klicev

    OPOMBA: Za opravljanje mednarodnih klicev se dotaknite in zadrţite tipko 0, da vnesete simbol plus (+). Nato vnesite klicno kodo drţave, mesta oziroma območja ter nato telefonsko številko. Prekinitev klica Med klicem se dotaknite na zaslonu. Sprejemanje ali zavračanje klicev Ko prejmete klic, se prikaţe zaslon vhodnega klica, ID klicatelja ali podatki o klicatelju, ki ste jih vnesli v svojo aplikacijo za Stike.
  • Seite 413: Upravljanje Zgodovine Klicev

    Če je zaslon odklenjen, se dotaknite ZAVRNI, da zavrnete klic. OPOMBA: Za urejanje predhodno določenega odgovora znotraj aplikacije Telefon se dotaknite na zgornjem iskalniku in izberite Nastavitve > Hitri odgovori. Upravljanje zgodovine klicev Zgodovina klicev je seznam vseh odhodnih, vhodnih in zgrešenih klicev.
  • Seite 414: Klicanje Stikov

    Druga dejanja zgodovine klicev Odprite zgodovino klicev in se dotaknite številke.  Dotaknite se , da Ustvarite nov stik.  Dotaknite se da Dodate nov stik.  , da Pošljete sporočilo na to telefonsko Dotaknite se številko.  Podrobnosti klica za ogled več informacij Dotaknite se o klicu.
  • Seite 415: Preverjanje Glasovne Pošte

    Preverjanje glasovne pošte Če ste aktivirali nastavitev za preusmerjanje klicev v glasovno pošto, vam lahko klicatelji pustijo glasovna sporočila. Spodaj so navodila, kako preverite glasovna sporočila. 1. Dotaknite se tipke Domov > > 2. Dotaknite se in zadrţite tipko številke 1 na številčni tipkovnici. Če je to potrebno, vnesite geslo glasovne pošte.
  • Seite 416: Upravljanje Konferenčnih Klicev

    > Dodaj klic, da opravite še en klic ločeno od dotaknite prvega klica, ki je s tem na čakanju.  > Začni snemanje za snemanje Dotaknite se telefonskega pogovora.  Dotaknite se za prekinitev trenutnega klica. OPOZORILO! Zaradi visoke glasnosti telefona ne drţite blizu ušesa, ko uporabljate zvočnik.
  • Seite 417 Preklapljanje med klici Ko med klicem prejmete še en klic, se na zaslonu prikaţe obvestilo in ID klicatelja. Sprejem novega dohodnega klica med klicem:  Povlecite preko za sprejem klica. (S tem odgovorite na drugi klic, prvi pa je na čakanju.) ...
  • Seite 418: Prilagoditve Nastavitev Klicanja

    Prilagoditve nastavitev klicanja Nastavitev moţnosti prikaza stika Lahko nastavite vrstni red, v katerem so prikazani stiki v zavihku STIKI aplikacije Telefon. 1. Dotaknite se tipke Domov> > (v zgornjem iskalniku) > Nastavitve > Moţnosti prikaza. 2. Dotaknite se Razvrsti po ali Oblika imena za nastavitev vrstnega reda stikov in oblike imen stikov.
  • Seite 419 Urejanje hitrih odgovorov zavrnjenim klicem 1. Dotaknite se tipke Domov > > (v zgornjem iskalniku) > Nastavitve > Hitri odgovori. 2. Dotaknite se besedilnega sporočila, da ga uredite. Nastavitev hitrega klicanja Lahko se dotaknete in zadrţite tipke številk 1 ~ 9 na številčni tipkovnici za hitro klicanje pripadajoče številke.
  • Seite 420 2. Izberite kartico nano-SIM. 3. Dotaknite se Glasovna pošta za konfiguracijo nastavitev glasovne pošte.  Dotaknite se Storitev za izbiro ponudnika storitve glasovne pošte. Vaš operater je privzet ponudnik. Dotaknite se Namestitev > Številka glasovne pošte za  urejanje številke glasovne pošte. ...
  • Seite 421 OPOMBA: Kodo PIN2 vam je zagotovil vaš operater. Vnos napačne kode PIN2 večkrat, kot je to dovoljeno, lahko zaklene vašo kartico nano-SIM. Za pomoč se obrnite na vašega ponudnika storitev. Posredovanje dohodnih klicev Funkcija preusmeritve dohodnih klicev vam omogoča preusmeritev dohodnih klicev na drugo telefonsko številko. 1.
  • Seite 422 Druge moţnosti 1. Dotaknite se tipke Domov > > (v zgornjem iskalniku) > Nastavitve > Računi klicanja. 2. Izberite kartico nano-SIM. 3. Dotaknite se Dodatne nastavitve. 4. Dotaknite se ID klicatelja in izberite moţnost, ali se vaša telefonska številka prikaţe osebi, ki jo kličete. Lahko izberete tudi Čakajoč...
  • Seite 423 TTY vklopljen: Ljudje, ki imajo teţave s sluhom ali  govorom, lahko to funkcijo uporabljajo za pošiljanje in prejemanje besedilnih sporočil preko naprave TTY. TTY HCO: Ljudje, ki slišijo, vendar ne morejo govoriti,  lahko to funkcijo uporabijo za poslušanje pogovora druge osebe in odgovarjanja z besedilnimi sporočili.
  • Seite 424: Stiki

    Stiki V telefon lahko dodajate stike in jih sinhronizirate s stiki v vašem Google računu ali drugih računih, ki podpirajo sinhronizacijo. Za ogled stikov se dotaknite tipke Domov > . Tukaj se lahko dotaknete zavihkov na vrhu zaslona in hitro poiščete skupine stikov ali priljubljene stike.
  • Seite 425: Ustvarjanje Profila

    izberite, kam ţelite shraniti stik. Če izberete sinhronizacijo računa, bodo stiki samodejno sinhronizirani z vašim spletnim računom. 4. Vnesite ime stika, telefonske številke, e-poštne naslove in druge podatke. 5. Dotaknite se , da shranite stik. Ustvarjanje profila V telefonu lahko ustvarite svoj profil. 1.
  • Seite 426: Uvoz In Izvoz Stikov

    Uvoz in izvoz stikov 1. Dotaknite se tipke Domov > 2. Dotaknite se > Uvoz/Izvoz. 3. Izberite vir podatkov stika in nato Naprej. 4. Izberite mesto uvoţenih oziroma izvoţenih stikov in nato Naprej. 5. Če ţelite, lahko izberete stike, ki jih ţelite uvoziti ali izvoziti, in nato pritisnite OK.
  • Seite 427: Upravljanje Skupin

    Dodaj stik v Priljubljene Stike, ki jih pogosto uporabljate, lahko dodate v PRILJUBLJENO, tako da jih vedno hitro najdete. 1. Dotaknite se tipke Domov > in nato zavihka VSI STIKI. 2. Dotaknite se stika in nato na vrhu. Odstrani stik iz Priljubljenih 1.
  • Seite 428 Ustvarjanje nove skupine 1. Dotaknite se tipke Domov > in nato zavihka SKUPINE. 2. Dotaknite se za ustvarjanje nove skupine. 3. Če ste dodali druge račune stikov poleg telefonskih številk, izberite račun za novo skupino. 4. Dotaknite se polja Ime skupine in nato vnesite ime skupine. in izberite stike, ki jih ţelite dodati v 5.
  • Seite 429: Iskanje Stika

    Dotaknite se OPOMBA: Za odstranitev stikov iz skupine se dotaknite skupine v zavihku SKUPINE in nato > Uredi ter nato za stikom iz skupine, ki ga ţelite odstraniti. Iskanje stika Dotaknite se tipke Domov > Dotaknite se na vrhu zaslona. Vnesite ime stika ali druge podatke stika, da ga najdete.
  • Seite 430 Izbrišite stike 1. Dotaknite se tipke Domov > 2. Dotaknite se in zadrţite en stik, katerega ţelite odstraniti, dokler se ne pojavi potrditveno okence. 3. Obkljukajte stike, ki jih ţelite odstraniti in nato pritisnite > Izbriši. 4. Pritisnite OK za potrditev.
  • Seite 431: Spletni Računi

    Spletni računi Dodajanje in odstranjevanje računov Dodate lahko več Google računov in računov Microsoft ® . Dodate lahko tudi druge vrste računov, Exchange ActiveSync odvisno od aplikacij, nameščenih na vašem telefonu. Dodaj račun 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Računi > Dodaj račun.
  • Seite 432: Konfiguracija Sinhronizacije Računa

    Konfiguracija sinhronizacije računa Konfiguracija nastavitev samodejne sinhronizacije 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Računi. 2. Dotaknite se in obkljukajte ali odkljukajte Samodejna sinhronizacija podatkov. Ko je samodejna sinhronizacija vklopljena, so  spremembe podatkov na telefonu ali na spletu samodejno sinhronizirane.
  • Seite 433 Sprememba nastavitev sinhronizacije računov 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Računi. 2. Dotaknite se kategorije računa, nato se dotaknite računa. Pojavi se zaslon Sinhronizacija, ki prikazuje seznam informacij, ki jih lahko sinhronizirate. 3. Ko je samodejna sinhronizacija omogočena, vklopite ali izklopite elemente, ki jih potrebujete.
  • Seite 434: E-Pošta

    E-pošta Dotaknite se E-pošta za prejemanje in pošiljanje e-pošte z vašega e-poštnega računa ali drugih računov z uporabo protokola POP3 ali IMAP ali dostopajte do svojega e-poštnega računa Exchange ActiveSync. Nastavitev primarnega e-poštnega naslova 1. Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite ikone E-pošta.
  • Seite 435: Preverjanje E-Pošte

    Preverjanje e-pošte Vaš telefon lahko samodejno preverja novo e-pošto v časovnih intervalih, ki ste jih določili med nastavitvijo računa. E-pošto lahko preverjate tudi ročno, tako da s prstom podrsate po seznamu sporočil. Odgovarjanje na e-pošto Lahko odgovorite na sporočilo, ki ga prejmete, ali ga posredujete naprej.
  • Seite 436: Pisanje In Pošiljanje E-Pošte

    Označevanje e-pošte kot neprebrane Prebrano sporočilo lahko označite kot neprebrano – da ga na primer ne pozabite kasneje prebrati še enkrat. Kot neprebrano pošto lahko označite celo skupino e-poštnih sporočil.  Med branjem sporočila se dotaknite  Ko se nahajate v seznamu sporočil (na primer v poštnem predalu), se dotaknite ikone pošiljatelja na levi strani sporočila in nato Brisanje e-pošte...
  • Seite 437: Dodajanje In Urejanje E-Poštnih Računov

    se dotaknite vrstice pošiljatelja in izberite račun, s katerega ţelite poslati sporočilo. 2. Vnesite ime stika ali e-poštni naslov v polje Za. Prejemnike med seboj ločite z vejico. OPOMBA: Za pošiljanje kopije ali skrite kopije sporočila drugim prejemnikom, se dotaknite , da odprete Kp/Skp polje, kamor vnesete imena stikov ali e-poštne naslove.
  • Seite 438: Spreminjanje Splošnih Nastavitev E-Pošte

    Urejanje e-poštnega računa Spreminjate lahko veliko nastavitev svojega računa, vključno s tem, kako pogosto se preverja e-pošta, kako ste obveščeni o novi e-pošti, kakšen je vaš podpis v e-pošti ter podrobnosti o streţnikih, ki jih račun uporablja za pošiljanje in prejemanje e-pošte.
  • Seite 439: Sporočanje

    Sporočanje Sporočanje lahko uporabljate za izmenjavo besedilnih sporočil (SMS) ali večpredstavnostnih sporočil (MMS). Odpiranje zaslona za sporočila Dotaknite se tipke Domov > Odpre se zaslon Sporočila, kjer lahko sestavljate nova sporočila, iščete sporočila ali odprete pogovore.  za novo besedilno ali večpredstavnostno Dotaknite se sporočilo.
  • Seite 440: Odgovarjanje Na Sporočilo

    Izberite prejemnike iz imenika ali zgodovine klicev tako,  da se dotaknete 3. Dotaknite se polja Vnesi sporočilo in vnesite besedilno sporočilo. 4. Če ţelite poslati večpredstavnostno sporočilo, se dotaknite > Dodaj zadevo, da dodate zadevo sporočila, ali se , da k sporočilu pripnete datoteko. dotaknite 5.
  • Seite 441: Posredovanje Sporočila

    2. Vnesite svoj odgovor v polje za besedilo na dnu zaslona. , če ţelite odgovoriti z MMS Lahko se dotaknete sporočilom. 3. Dotaknite se Posredovanje sporočila 1. Na zaslonu Sporočila se dotaknite pogovora, ki vsebuje sporočilo, ki ga ţelite posredovati naprej. 2.
  • Seite 442: Spreminjanje Nastavitev Sporočanja

    Spreminjanje nastavitev sporočanja > Nastavitve v zaslonu Sporočila za Dotaknite se spreminjanje nastavitev sporočanja.
  • Seite 443: Koledar

    Koledar Koledar na telefonu deluje skupaj s spletno storitvijo Google Calendar™ za ustvarjanje in upravljanje dogodkov, srečanj in sestankov. Deluje tudi s koledarjem Exchange ActiveSync, vendar le ko se v telefonu vpišete v svoj račun Exchange . Koledar odprete tako, da se dotaknete tipke Domov > Koledar. Pregled koledarja in dogodkov Izbiranje koledarjev za prikaz 1.
  • Seite 444: Ustvarjanje Dogodka

     V prikazu Teden ali Dan podrsajte levo ali desno za pregled prejšnjih ali prihajajočih tednov oziroma dni.  Ko pregledujete pretekle ali prihodnje dni, tedne ali mesece se dotaknite ikone na vrhu, da hitro preklopite na trenutni dan. Pregled podrobnosti dogodka V prikazu Urnik, Dan ali Teden se za ogled podrobnosti dotaknite dogodka.
  • Seite 445: Spreminjanje Nastavitev Koledarja

    dogodka v tem poglavju). 3. Sledite navodilom: Za urejanje dogodka se dotaknite . Dotaknite se  KONČAJ, da shranite spremembe. Za izbris dogodka se dotaknite > OK.  in izberite način, Za deljenje dogodka se dotaknite  kako ţelite deliti dogodek. Spreminjanje nastavitev koledarja Za spreminjanje nastavitev koledarja odprite prikaz koledarja (Dan, Teden, Mesec ali Urnik) in se dotaknite...
  • Seite 446: Brskalnik

    Brskalnik Uporabite Brskalnik za ogled spletnih strani ali iskanje informacij. Odpiranje brskalnika Na domači strani se dotaknite Brskalnika. Prikaţe se zadnja spletna stran, katero ste obiskali. V primeru, da Brskalnika niste uporabljali določen čas, se prikaţe vaša domača stran. Brskalnik se odpre tudi, ko se dotaknete povezave na spletno stran, na primer v e-pošti ali sporočilu.
  • Seite 447: Prenos Datotek

    Prenos datotek Dotaknite se in zadrţite sliko ali povezavo do datoteke ali druge spletne strani. V meniju, ki se odpre, se dotaknite Shrani sliko ali Shrani povezavo. Prenesene datoteke so shranjene v vaš telefon ali spominsko kartico. Pregledate ali odprete jih lahko preko aplikacije Prenosi.
  • Seite 448: Fotoaparat In Videokamera

    Fotoaparat in videokamera S telefonom lahko posnamete fotografije in snemate video posnetke. Fotografije in video posnetki so shranjeni na kartici microSDHC, ki ste jo namestili, ali v pomnilniku telefona. Lahko jih kopirate v svoj računalnik ali do njih dostopate preko aplikacije Galerija.
  • Seite 449 Številka Funkcija Preklapljajte med fotoaparatom na sprednji in zadnji strani telefona. Spreminjajte nastavitve bliskavice. Dotaknite se za vklop ali izklop načina HDR (dinamični razpon). Samodejno zajemanje, ko je ta gesta zaznana. Spremenite nastavitve fotoaparata. Oglejte si fotografije in video posnetke, k ste jih ustvarili.
  • Seite 450: Snemanje Video Posnetka

    3. Dotaknite se območja, za katerega ţelite, da je v fokusu, ali pa fotoaparatu prepustite samodejni fokus na sredini fotografije. 4. Neţno se dotaknite OPOMBA: Lahko se dotaknete in zadrţite za zajem več zaporednih fotografij. Snemanje video posnetka Posnamete lahko običajen video posnetek ali upočasnjen video posnetek.
  • Seite 451: Prilagajanje Nastavitev Fotoaparata/Videokamere

    Prilagajanje nastavitev fotoaparata/videokamere Preden posnamete fotografijo ali video posnetek, se lahko , da odprete sledeče moţnosti nastavitev dotaknete fotoaparata in videokamere. OPOMBA: Za fotoaparatu na sprednji in zadnji strani telefona niso na voljo vse moţnosti.  Moţnosti fotoaparata Tipka za nastavitev glasnosti: Nastavite tipko za ...
  • Seite 452 samodejno zajame fotografijo, ko se dotaknete ikone zaslonke, ali izklopite to funkcijo. Številka zajema: Nastavite številko zajema.  Velikost slike: Nastavite velikost slike za vašo fotografijo.  Predogled slike: Nastavite velikost slike za predogled  fotografije. ISO: Dotaknite se za nastavitev ISO parametra. ...
  • Seite 453 shranjevati GPS lokacijo vaših zajetih fotografij in video posnetkov. Face beauty: Dotaknite se za izbiro načina face beauty  ali za izklop te funkcije. Osvetlitev: Dotaknite se za nastavitev osvetlitve.  Način prizorišča: Dotaknite se za izbiro načina  prizorišča. Izenačevanje beline: Dotaknite se za izbiro načina ...
  • Seite 454: Galerija

    Galerija Odprite galerijo Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite za ogled albumov fotografij in video posnetkov. Upravljanje albumov Ko odprete Galerijo, se vse fotografije in video posnetki na vašem telefonu prikaţejo v albumih. Podrsajte gor in dol za pregled vseh albumov.
  • Seite 455: Upravljanje Fotografij

    posnetek, da ga izberete. 2. Dotaknite se več elementov, ki jih ţelite izbrisati. 3. Dotaknite se > OK. Upravljanje fotografij Dotaknite se fotografije ali albuma za celozaslonski ogled fotografije.
  • Seite 456 Med celozaslonskim ogledom fotografij so na voljo naslednje funkcije.  Podrsajte vodoravno za ogled več fotografij ali video posnetkov.  Uščipnite fotografijo, da jo pomanjšate. Slike se tako prikaţejo v vrsti kot na filmskem traku. Podrsajte levo ali desno za pregled vseh fotografij. OPOMBA: Fotografijo ali video posnetek lahko izbrišete tako, da ga v pogledu filmskega traku podrsate navzgor.
  • Seite 457: Retuširanje Fotografij

    Retuširanje fotografij Urejate lahko vse fotografije, ki ste jih posneli, in nekatere slike v Galeriji. Spremenjena slika je shranjena v isti album kot izvirna slika, ki ostane nespremenjena. 1. Dotaknite se med celozaslonskim ogledom fotografije, da odprete vmesnik za urejanje. 2.
  • Seite 458: Predvajanje Video Posnetkov

    Predvajanje video posnetkov 1. Dotaknite se albuma v galeriji in nato sličice ob video posnetku. 2. Dotaknite se ga in izberite predvajalnik za začetek predvajanja. Dotaknite se video posnetka za ogled ukazov predvajanja.
  • Seite 459: Predvajanje Glasbe

    Predvajanje glasbe Podprt je širok spekter oblik zvočnih zapisov, zato lahko predvajate glasbo, ki ste jo kupiliv spletnih trgovinah, glasbo, ki ste jo kopirali z zgoščenke, itd. Predvajanje glasbe Dotaknite se tipke Domov > Google > Play Music. Če se prikaţe zahteva po izbiri računa, izberite račun za dostop do spletne glasbene knjiţnice.
  • Seite 460 Številka Funkcija Informacije o skladbi in avtorju. Dotaknite se ali povlecite navzdol za vrnitev v glasbeno knjiţnico. Slikovni material albuma (če je na voljo). Podrsajte levo/desno za premik na naslednjo/prejšnjo skladbo na seznamu predvajanja. Način ponavljanja Ponavljate lahko trenutno skladbo, seznam predvajanja ali pa izklopite način ponavljanja.
  • Seite 461 Številka Funkcija Povlecite po vrstici predvajanja skladbe za preskok na katerikoli del skladbe. Dotaknite se ikone dvignjenega palca za skladbo, če vam je skladba všeč. Ukazi predvajanja. Preskok med skladbami, premor in ponovno predvajanje. Dotaknite se ikone spuščenega palca, če vam skladba ni všeč.
  • Seite 462: Upravljanje Seznama Predvajanja

     Ko je zaslon zaklenjen, so podatki o skladbi, naslovnica albuma in ukazi predvajanja prikazani na zaslonu. Lahko pritisnete ukaz premor, ponovno predvajanje ali preskok skladbe. Upravljanje seznama predvajanja Ustvarite sezname predvajanja za razvrščanje vaših glasbenih datotek v skupine skladb ter predvajajte priljubljene skladbe po svojem vrstnem redu.
  • Seite 463 OPOMBA: Nekaterih samodejno ustvarjenih seznamov predvajanja, kot na primer Zadnje dodano, ne morete izbrisati.
  • Seite 464: Video Predvajalnik

    Video predvajalnik Za upravljanje vaše video knjiţnice in gledanje video posnetkov uporabite Video aplikacijo. Odpiranje video knjiţnice Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite Video za ogled video knjiţnice, kjer se prikaţe seznam vaših video posnetkov. Podrsajte navzgor ali navzdol in poiščite video posnetek. Lahko se dotaknete tudi >...
  • Seite 465: Upravljanje Video Datotek

     Podrsajte navzgor na desni ali levi strani zaslona za prilagoditev glasnosti ali osvetlitve.  za preskok na prejšnji ali Dotaknite se naslednji video posnetek.  Dotaknite se za spreminjanje razmerja video posnetka.  Dotaknite se za rotacijo video posnetka. ...
  • Seite 466 Deljenje video posnetkov >Deli v video knjiţnici. 1. Dotaknite se 2. Obkljukajte video posnetke, ki jih ţelite deliti. 3. Dotaknite se DELI in izberite način, kako jih ţelite deliti.
  • Seite 467: Fm Radio

    FM radio Z FM radiem lahko iščete radijske postaje, jih poslušate in shranite v vaš telefon. Pomnite, da je kakovost sprejemanja radijskih postaj odvisna od pokritosti radijske postaje na vašem območju. Kabel slušalk sluţi za anteno, zato vedno, ko ţelite poslušati radio, v telefon priključite slušalke.
  • Seite 468: Snemanje Radijskih Programov

    OPOMBE:  Priljubljene postaje so dodane na FM Radio glavni zaslon. Podrsajte navzgor ali navzdol za pregled vseh priljubljenih postaj.  > Slušalke za poslušanje radijskih Dotaknite se programov preko zvočnika telefona.  > Zvočnik za poslušanje radijskih Dotaknite se programov preko zvočnika telefona.
  • Seite 469: Predvajanje Posnetka Radijskega Programa

    Predvajanje posnetka radijskega programa 1. Odprite aplikacijo FM Radio in se dotaknite > Shranjeni posnetki v desnem zgornjem kotu zaslona. 2. Za predvajanje se dotaknite shranjenega posnetka radijskega programa.
  • Seite 470: Snemalnik Zvoka

    Snemalnik zvoka S snemalnikom zvoka lahko posnamete glasovna sporočila, ki jih lahko nato poslušate kadarkoli. Snemanje zvočnega posnetka 1. Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite Orodja > Snemalnik zvokov. za začetek snemanja. Med snemanjem 2. Dotaknite se lahko storite naslednje: Dotaknite se za premor ali nadaljevanje...
  • Seite 471: Predvajanje Zvočnega Posnetka

    Predvajanje zvočnega posnetka Vsi posnetki so prikazani na glavnem zaslonu. Za predvajanje zvočnega posnetka se ga preprosto dotaknite. OPOMBA: Dotaknite se in zadrţite posnetek, če ga ţelite izbrisati, preimenovati, deliti, preveriti podatke, dodati oznako ali ga nastaviti za melodijo zvonjenja.
  • Seite 472: Več Aplikacij

    Več aplikacij FingerPrint Box Za odklepanje vašega telefona, šifriranje pomembnih in zasebnih podatkov lahko uporabite svoj prstni odtis. Registracija prstnega odtisa Za varovanje zasebnosti je priporočljivo, da pred uporabo prstnega odtisa nastavite digitalno geslo. 1. Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite 2.
  • Seite 473 2. Preverite svoj prstni odtis. 3. Podrsajte za vklop Odklepanje zaslona. Funkcija odklepanja zaslona (s prstnimi odtisi) je vklopljena. Ko je zaslon izklopljen ali zaklenjen, ga lahko odklenete tako, da na senzor za prstni odtis prislonite prstni odtis, ki ste ga registrirali.
  • Seite 474 2. Preverite svoj prstni odtis. 3. Dotaknite se Simple touch. 4. Dotaknite se Dodaj in nato preverite prst, s katerim ţelite izvajati ukaz Simple touch senzor za registriranje prstnega odtisa. 5. Izberite aplikacijo in se dotaknite Končaj. Dotik prsta in uporaba prstnega odtisa Senzor za prstni odtis lahko uporabljate za več...
  • Seite 475: Varnostno Kopiranje & Obnovitev Podatkov

    Varnostno kopiranje & obnovitev podatkov Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite Orodja > Varnostno kopiranje & obnovitev. Redno varnostno kopiranje na kartico microSDHC lahko nastavite za svoje uporabniške podatke, kot so stiki, sporočila in nameščene aplikacije. V primeru izgube podatkov jih obnovite s kartice microSDHC.
  • Seite 476: Ura

    Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite Ura. Z aplikacijo Ura lahko preverite trenutni čas v različnih mestih po svetu, nastavite opozorila in uporabljate štoparice. Ustvarjanje novega opozorila 1. Dotaknite se zavihka v aplikaciji Ura. 2. Dotaknite se obstoječega opozorila, da ga spremenite, ali se dotaknite na dnu zaslona, da ustvarite novo opozorilo.
  • Seite 477: Uporaba Štoparice In Časovnika

    Uporaba štoparice in časovnika Dotaknite se ali zavihka v aplikaciji Ura za uporabo štoparice ali časovnika. S štoparico lahko merite čas, s časovnikom pa nastavite čas in odštevanje. Prenosi V aplikaciji Prenosi najdete vse datoteke, ki ste jih prenesli preko aplikacij, kot sta Chrome ali E-pošta. Dotaknite se tipke Domov, podrsajte po zaslonu in se dotaknite Prenosi za ogled prenosov.
  • Seite 478: Aplikacije Google

    datotek.  Dotaknite se v zgornjem desnem kotu in izberite pomnilnik telefona, karico microSDHC card ali povezano napravo USB.  Dotaknite se in zadrţite element za dostopanje do ukazov, kot so Kopiraj, Premakni, Deli ali Izbriši.  Za kopiranje ali premikanje elementa slednjega vodite do nove lokacije in pritisnite Prilepi.
  • Seite 479  YouTube: Oglejte si video posnetke na spletni strani YouTube.com ali naloţite svoje posnetke in jih delite s celim svetom.  Drive: Brezplačno shranjujte datoteke na Google streţnikih (potreben vpis v Google račun). Do datotek lahko dostopate preko računalnika, telefona in drugih naprav, jih delite z drugimi ali si ogledate datoteke, ki so jih drugi delili z vami.
  • Seite 480: Nastavitve

    Nastavitve Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve. Aplikacija Nastavitve vsebuje večino orodij za prilagajanje telefona po meri in konfiguriranje. Brezţična povezava in omreţja Wi-Fi Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Wi-Fi. Wi-Fi lahko vklopite ali izklopite in konfigurirate svoje Wi-Fi povezave. Glej Povezava z Wi-Fi.
  • Seite 481 Poraba podatkov Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Poraba podatkov za upravljanje uporabe mobilnih podatkov na vseh nameščenih karticah nano-SIM. Dotaknite se Mobilni podatki ali gumba Nastavi omejitve mobilnih podatkov za vklop ali izklop mobilnih podatkov ali omejitve mobilnih podatkov. Lahko preverite, koliko podatkov ste porabili v določenem času, nastavite omejitve mobilnih podatkov in opozorila, preverite, katere aplikacije so uporabljale mobilne podatke, ali omejite...
  • Seite 482: Naprava

    Tethering & prenosna vroča točka Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Več > Tethering & prenosna vroča točka, da delite vašo mobilno podatkovno povezavo z računalniki ali drugimi napravami preko povezave USB, Bluetooth ali Wi-Fi. Glejte Souporaba mobilne podatkovne povezave.
  • Seite 483  Stopnja osvetlitve: Nastavite stopnjo osvetlitve zaslona.  Prilagojena osvetlitev: Samodejna prilagoditev osvetlitve zaslona.  Ozadje: Izberite sliko ozadja ali animacijo za ozadje vašega domačega zaslona.  Spanje: Nastavite trajanje časa nedejavnosti preden se zaslon samodejno izklopi.  Sanjarjenje: Upravljajte s funkcijo sanjarjenje. Ko je funkcija sanjarjenje omogočena, so fotografije ali animacije prikazane kot ohranjevalnik zaslona.
  • Seite 484 vklopite ali izklopite zvok ob vklopu in izklopu in nadzirate prikaz obvestil. Poteze & gibi Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Poteze & gibi, da omogočite te funkcije. Ko je telefon v načinu ovitka, nekatere funkcije morda niso na voljo. Aplikacije Dotaknite se tipke Domov >...
  • Seite 485 1. Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Pomnilnik & USB > Privzeto zapisovanje podatkov. 2. Dotaknite se Pomnilnik telefona za shranjevanje elementov v spomin telefona. - ali - Če imate na voljo kartico microSDHC, se dotaknite Kartice SD za shranjevanje podatkov na kartico. Pomnilnik naprave Aplikacije lahko namestite v pomnilnik telefona.
  • Seite 486 Kartica SD Moţnosti pomnilnika zunanje kartice SD vam omogočajo pregled celotnega in prostega prostora na kartici microSDHC, varno odstranitev kartice iz telefona in formatiranje (brisanje) kartice. Za podrobnosti glejte Odstrani kartico microSDHC iz Izbriši kartico microSDHC. telefona Baterija Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Baterija za ogled stanja baterije in elementov, ki porabljajo baterijo ter omogočanja načina varčevanja z baterijo.
  • Seite 487: Povezava Z Računalnikom

    Spomin Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Spomin za ogled porabe spomina. Ogledate si lahko tudi povprečno porabo spomina in aplikacije, ki so spomin uporabljale. Povezava z računalnikom Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Povezava z računalnikom in izberite USB povezavo med vašim telefonom in računalnikom.
  • Seite 488 1. Podrsajte po gumbu na vrhu zaslona, da vklopite ali izklopite storitve lokacije. 2. Ko je lokacija omogočena, se dotaknite Način in izberite vire lokacij, ki jih ţelite uporabiti. Izjemna natančnost: Pridobite natančne lokacije z  uporabo GPS, Wi-Fi in mobilnih omreţij. Varčevanje z baterijo: Za pridobivanje vaše pribliţne ...
  • Seite 489 OPOMBA: Za uporabo funkcije Smart Lock se morate prijaviti v soj Google račun.  Šifriranje telefona: Šifrirajte podatke na telefonu za zaščito vaše zasebnosti.  Nastavitev zaklepa kartice SIM: Dotaknite se zavihka kartice nano-SIM in lahko upravljate naslednje nastavitve: Zaklep kartice SIM: Aktivirajte ali deaktivirajte dostop ...
  • Seite 490  Namestitev iz kartice SD: Namestite potrdila iz pomnilnika telefona ali kartice microSDHC.  Izbris poverilnic: Izbris vseh potrdil.  Zaupanja vredne aplikacije: Preglejte ali deaktivirajte zaupanja vredne aplikacije.  Pripet zaslon: Ţeljen zaslon ohranite v prikazu, tako da drugi ne morejo preklopiti na druge aplikacije in dostopati do vaših osebnih podatkov.
  • Seite 491 Google Dotaknite se tipke Domov > Google za enostavno upravljanje nastavitev za Google aplikacije in funkcije. Lahko nastavite moţnosti za Google račun in storitve. Jezik & vnos Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Jezik & vnos za konfiguracijo moţnosti, povezanih s sistemskim jezikom, načini vnosa, glasovnim vnosom in miško ali sledilno ploščico.
  • Seite 492 Status privzetega jezika: Preverite, ali funkcija  pretvorbe besedila v govor podpira trenutni sistemski jezik.  Glasovni ukazi: Izberite in konfigurirajte storitve glasovnega vnosa.  Hitrost kazalke: Izberite hitrost kazalke/miške, ko telefon poveţete z miško ali sledilno ploščico. Varnostno kopiranje & ponastavitev Dotaknite se tipke Domov >...
  • Seite 493: Sistem

     Tovarniška ponastavitev: Ponastavite telefon na tovarniške nastavitve. Med tem postopkom bodo izbrisani vsi vaši podatki. Sistem Datum & čas Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Datum & čas, da nastavite datum, čas, časovni pas in način zapisa časa. Lahko uporabite tudi podatke, ki jih ponuja omreţje.
  • Seite 494 Tiskanje Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > Tiskanje za upravljanje Google Cloud Print storitve v oblaku ali drugih vtičnikov, nameščenih iz trgovine Google Play Store ali proizvajalca vašega tiskalnika. O telefonu Dotaknite se tipke Domov > Nastavitve > O telefonu za ogled statusa telefona ter pravnih in drugih informacij.
  • Seite 495: Odpravljanje Teţav

    Odpravljanje teţav Če med uporabo telefona naletite na teţave ali če slednji ne deluje pravilno, si lahko pomagate s spodnjo tabelo. Če določene teţave ne morete rešiti s pomočjo spodnje tabele, se obrnite na prodajalca, pri katerem ste kupili telefon. Teţava Moţni razlogi Moţne rešitve...
  • Seite 496 Teţava Moţni razlogi Moţne rešitve Končajte klic in pokličite Kakovost omreţne še enkrat. Moţen je preklop na omreţno povezave je slaba na strani vašega povezavo boljše operaterja. kakovosti ali telefonsko linijo. Odmevanje ali hrup Končajte klic in pokličite še enkrat. Moţen je preklop na omreţno Kakovost lokalne povezavo boljše...
  • Seite 497 Teţava Moţni razlogi Moţne rešitve Preverite vezne elemente, da se Stik med baterijo in prepričate, ali so vsi polnilnikom je slab. vezni elementi primerno izdelani. Čas stanja pripravljenosti je povezan s konfiguracijo Če se nahajate v sistema ponudnika območju, kjer je signal storitev.
  • Seite 498 Teţava Moţni razlogi Moţne rešitve Če se ne morete povezati z omreţjem, bo Spremenite svojo telefon še vedno pošiljal lokacijo z lokacijo, kjer je signale, saj bo poskušal omreţje dostopno, ali najti bazno postajo. To začasno izklopite porablja baterijo in bo telefon.
  • Seite 499 Teţava Moţni razlogi Moţne rešitve moţna Pri svojem ponudniku Ste izven območja storitev preverite pokritosti omreţja. pokritost omreţja. Premaknite se na odprto mesto oziroma bliţje Signal je slab. oknu, če ste v zgradbi. Sprejem Onemogočite to dohodnih Aktivirali ste funkcijo funkcijo.
  • Seite 500 Teţava Moţni razlogi Moţne rešitve Odstranite programsko Telefon se opremo, ki morda sesuje, povzroča teţave. ponovno Programska oprema zaţene, tretjih oseb ni zdruţljiva Nadgradite programsko z vašim telefonom. zamrzne ali opremo telefona. se ga ne da Ponastavite telefon na vklopiti tovarniške nastavitve.
  • Seite 501: Za Vašo Varnost

    Za vašo varnost Splošna varnost Med voţnjo ne kličite in ne sprejemajte Telefona ne klicev. Med voţnjo uporabljajte na nikoli ne pišite bencinskih črpalkah. sporočil. Med klicanjem drţite Telefon lahko proizvaja telefon vsaj 15 mm močno ali utripajočo stran od ušesa ali svetlobo.
  • Seite 502 Izogibajte se Izogibajte se stiku ekstremnim magnetnih predmetov. temperaturam. Izogibajte se srčnim Izogibajte se stiku s spodbujevalnikom in tekočinami. Telefon drugim elektronskim medicinskim mora biti vedno suh. napravam. Ko vas v bolnišnicah in zdravstvenih Telefona ne poskušajte ustanovah prosijo, da razstavljati.
  • Seite 503: Izpostavljenost Radiofrekvenčni (Rf) Energiji

    Izpostavljenost radiofrekvenčni (RF) energiji Splošna izjava o radiofrekvenčni(RF) energiji Vaš telefon vsebuje oddajnik in sprejemnik. Ko je telefon VKLOPLJEN, prejema in oddaja RF energijo. Ko komunicirate preko vašega telefona, ima sistem, ki vam omogoča klice, nadzor nad oddajno močjo vašega telefona. Mejna vrednost izpostavljenosti (SAR) Vaša mobilna naprava je radio oddajnik in sprejemnik.
  • Seite 504: Delovanje Telefona In Telo

    vrednostjo, označeno zgoraj. To je posledica samodejnih sprememb stopnje moči naprave za zagotavljanje uporabe le minimalno potrebne moči za komuniciranje z omreţjem. * Testi so izvedeni skladno s standardi EN 50332-1, EN 50332-2, EN 50566, EN 62209-1, EN 62209-2, EN 50360, EN 62479. ** Prosimo glejte Delovanje telefona in telo Delovanje telefona in telo Pomembne varnostne informacije glede izpostavljenosti sevanju...
  • Seite 505: Odvračanje Pozornosti

    frekvencam omejijo s krajšimi trajanji telefonskih klicev ali z uporabo prostoročnih naprav, s katerimi je telefon oddaljen od glave in telesa. Podrobne informacije lahko pridobite na domači strani spletne strani SZO http://www.who.int/peh-emf (WHO preglednica 193: junij 2000). Regulativne informacije Sledeče odobritve in obvestila veljajo v določenih regijah, kot je navedeno.
  • Seite 506: Rokovanje Z Izdelkom

    Rokovanje z izdelkom Splošna izjava o rokovanju z izdelkom Vi ste odgovorni za to, kako uporabljate svoj telefon, ter za posledice njegove uporabe. Kjer je uporaba telefona prepovedana, morate telefon izklopiti. Uporaba telefona mora biti v skladu z varnostnimi ukrepi, zasnovanimi za varovanje uporabnikov in njihovega okolja.
  • Seite 507  Telefona ali dodatkov ne izpostavljajte okolju z ekstremnimi temperaturi ali okolju, kjer so lahko doseţne ekstremne temperature, in sicer najmanj - [5] in največ + [50] stopinj Celzija.  Telefona ne postavljajte v ali blizu grelnih naprav ali posod z visokim tlakom, kot so grelniki vode, mikrovalovne pečice ali vroči kuhinjski pripomočki.
  • Seite 508 Elektrostatična razelektritev (ESD) Ne dotikajte se kovinskih priključkov kartice nano-SIM. Antena Po nepotrebnem se antene ne dotikajte. Poloţaj običajne uporabe Ko opravljate ali sprejemate klic, drţite telefon ob ušesu, tako da je spodnji del obrnjen proti ustom. Zračne blazine Telefona ne postavljajte na območje, kjer je zračna blazina, saj se zračna blazina sproţi z veliko silo, ki lahko povzroči resne poškodbe.
  • Seite 509 Poškodbe zaradi ponavljajoče se obremenitve Da bi zmanjšali tveganje za pojav poškodb zaradi ponavljajoče se obremenitve (RSI) med pisanjem sporočil ali igranjem igric upoštevajte naslednje:  Telefona ne drţite premočno.  Gumbe le neţno pritiskajte.  Uporabljajte posebne funkcije, ki so zasnovane za zmanjšanje števila pritiskov na določene gumbe, kot na primer Predloge za sporočila ali Predlogi besed.
  • Seite 510: Električna Varnost

    Električna varnost Dodatki Uporabljajte le odobrene dodatke. Naprave ne povezujte s nezdruţljivimi izdelki ali dodatki. Poskrbite, da se ne dotikate kovinskih predmetov, kot so kovanci ali ključi, in da se kovinski predmeti ne dotikajo baterije in povzročijo kratek stik. Površine baterije nikoli ne poskušajte prebosti z ostrimi predmeti. Povezava z avtomobilom Ko ţelite vmesnik telefona povezati z električnim sistemom avtomobila, se obrnite na strokovnjaka za pomoč.
  • Seite 511: Radiofrekvenčne Motnje

    Radiofrekvenčne motnje Splošna izjava o motnjah Pazite, ko uporabljate telefon v bliţini osebnih medicinskih naprav, kot so srčni spodbujevalniki in slušni aparati. Prosimo, posvetujete se svojim zdravnikom in proizvajalcem naprave za določitev, ali lahko delovanje vašega telefona povzroča motnje v delovanju vaših medicinskih naprav. Srčni spodbujevalniki Proizvajalci srčnih spodbujevalnikov priporočajo ohranjanje minimalne razdalje 15 cm med mobilnim telefonom in srčnim...
  • Seite 512: Eksplozivna Okolja

    Medicinska oprema Ko vas v bolnišnicah, klinikah ali zdravstvenih ustanovah zaprosijo, da izklopite svojo brezţično napravo, joizklopite. Te zahteve so potrebne za preprečitev morebitnih motenj v občutljivi medicinski opremi. Letalo Ko vas letalsko osebje ali letališče zaprosijo, da izklopite svojo brezţično napravo, jo izklopite.
  • Seite 513 Območja z moţnostjo eksplozivnega ozračja vključujejo območja črpalk, mesta na ladjah pod krovom, objekte za prečrpavanje goriva ali kemikalij in območja, kjer zrak vsebuje kemikalije ali delce, kot so zrnca, prah ali kovinski prah. Območja razstrelitve Ko se nahajate v območju razstrelitve ali območju z opozorilnimi tablami za izklop »dvosmernih radijskih naprav«...
  • Seite 514: Izjava O Skladnosti Z Rohs

    Zaradi zmanjšanja okoljskih vplivov in prevzemanja večje odgovornosti za svet, v katerem ţivimo, ta dokument predstavlja uradno izjavo, da je ZTE BLADE A910, ki ga izdeluje ZTE CORPORATION, skladen z Direktivo 2011/65/EU Evropskega parlamenta – RoHS (omejevanje uporabe nekaterih nevarnih snovi) za naslednje snovi: 1.
  • Seite 515: Odstranjevanje Stare Naprave

    Ustrezno odstranjevanje vaše stare naprave bo pripomoglo k preprečevanju negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi. Za informacije o recikliranju tega izdelka skladno z direktivo WEEE prosimo pošljite svoje vprašanje na elektronski naslov weee@zte.com.cn...
  • Seite 516: Izjava Es O Skladnosti

    Na tem mestu izjavljamo, da je naslednji izdelek: Tip izdelka: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Mutil-Mode digitalni mobilni telefon Model št.: ZTE BLADE A910 Skladen s temeljnimi zahtevami za varnost direktiv radijske in telekomunikacijske terminalske opreme (Direktiva 1999/5/EC), omejevanja uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (Direktiva 2011/65/EU),...
  • Seite 517 Pogoj Standard EN 50332-2:2003; EN 50332-1:2000 EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; EN 50566:2013/AC:2014; Zdravje in varnost EN 50360:2001+A1:2012 EN 62479:2010 609501:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-24 V1.5.1 EN 301 908-1 V7.1.1;...
  • Seite 518 Za to izjavo je odgovoren proizvajalec: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Podpis pooblaščene osebe v imenu podjetja: Yao Cuifeng Direktor za nadzor kakovosti v podjetju ZTE Corporation Ime z velikimi tiskanimi črkami & položaj v podjetju Shenzhen, 31.

Inhaltsverzeichnis