Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D Bedienungsanleitung
Android 4K XMBC/Kodi TV-Box/Mini-PC B4S
Best.-Nr. 1317447
G Operating Instructions
Android 4K XMBC/Kodi TV-Box/Mini-PC B4S
Item No. 1317447
F Mode d'emploi
TV-Box/Mini-PC B4S Android 4K XMBC/Kodi
N° de commande 1317447
O Gebruiksaanwijzing
Android 4K XMBC/Kodi TV-Box/Mini-PC B4S
Bestelnr. 1317447
Seite 2 - 23
Page 24 - 43
Page 44 - 64
Pagina 65 - 87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce Android 4K XMBC/Kodi TV-Box/Mini-PC B4S

  • Seite 1 D Bedienungsanleitung Android 4K XMBC/Kodi TV-Box/Mini-PC B4S Best.-Nr. 1317447 Seite 2 - 23 G Operating Instructions Android 4K XMBC/Kodi TV-Box/Mini-PC B4S Item No. 1317447 Page 24 - 43 F Mode d’emploi TV-Box/Mini-PC B4S Android 4K XMBC/Kodi N° de commande 1317447...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ..........................3 2. Symbol-Erklärung .........................4 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 4. Lieferumfang .........................5 5. Sicherheitshinweise ......................5 6. Batterie- und Akkuhinweise ....................7 7. Produktübersicht ........................8 a) TV-Box ..........................8 b) Fernbedienung .........................9 8. Anschluss und Inbetriebnahme ..................11 a) Anschluss am Fernseher bzw. Monitor ..............11 b) Netzwerk.........................12 c) Spannungsversorgung ....................12 d) Audio ..........................13...
  • Seite 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun- gen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als AnwenderIn diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 4: Symbol-Erklärung

    2. Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Das „Pfeil“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Seite 5: Lieferumfang

    4. Lieferumfang • Android TV-Box/Mini-PC • Steckernetzteil • Fernbedienung • AV-Kabel (3x Cinch auf 1x Klinke 3,5 mm) • USB-Kabel (Typ A auf Typ A) • Bedienungsanleitung 5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver- ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-...
  • Seite 6 • Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. • Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose allpolig ab, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist (z.B.
  • Seite 7: Batterie- Und Akkuhinweise

    6. Batterie- und Akkuhinweise • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. Es besteht Lebensgefahr! •...
  • Seite 8: Produktübersicht

    7. Produktübersicht a) TV-Box Rückseite: Videoausgang; um die Box an einen älteren TV anzuschließen HDMI HDMI -Ausgang (2.0, 4K); um die Box am TV anzuschließen ® optischer Audioausgang (Toslink) OPTICAL LAN-Anschluss, 10/100/1000 MBit; um die Box ans RJ45 Netzwerk/Internet anzubinden Anschluss für das Steckernetzteil 5 V/DC Rechts:...
  • Seite 9: Fernbedienung

    Links: versenkt angeordneter Taster; zum Start das Android Recovery Recover Systems drücken Sie den Taster solange, bis die TV-Box wieder ein- schaltet und die blaue Betriebs-LED leuchtet; eine Bildausgabe ist hier nur über den AV-Ausgang möglich USB2.0-Anschluss; Anschluss für Speicher- und Eingabegeräten A10 USB4 A11 USB3 USB2.0-Anschluss;...
  • Seite 10 Taste Funktion Ein/Aus; Fährt die Box in den Standby Modus Mute; schaltet den Ton Aus bzw. Ein Taste für den Mauszeiger; hiermit aktivieren Sie den Mauszeiger für die Steu- erung über die 4 Pfeiltasten der Fernbedienung Home-Taste; um auf den Homescreen zu wechseln Taste Menü;...
  • Seite 11: Anschluss Und Inbetriebnahme

    8. Anschluss und Inbetriebnahme a) Anschluss am Fernseher bzw. Monitor Die Android TV-Box bietet 2 verschiedene Möglichkeiten der Bildausgabe. Zum einen der Videoausgang und zum anderen der HDMI -Ausgang. Wenn Ihr TV/Monitor einen ® HDMI -Eingang besitzt, empfehlen wir Ihnen auf jeden Fall diesen zu nutzen. ®...
  • Seite 12: B) Netzwerk

    Anschluss über den Videoausgang: • Stecken Sie den 3,5 mm Klinken-Stecker des beiliegenden Videokabels in die AV- Buchse A1 der TV-Box ein. • Jetzt schließen Sie das andere Ende des Kabels an den Videoeingang Ihres Fernse- hers oder Monitors an. Der gelbe Cinch-Stecker muss dabei in die Buchse Video, der rote Cinch-Stecker in die Buchse Audio Rechts und der weiße Cinch-Stecker in die Buchse Audio Links eingesteckt werden.
  • Seite 13: D) Audio

    d) Audio Alternativ zur Übertragung des Audiosignals über HDMI und Cinch haben Sie noch die ® Möglichkeit den optischen Digital-Ausgang zu verwenden. Dies kann z.B. von Vorteil sein, wenn Sie die Box direkt an ein Soundsystem oder an Ihre HiFi-Anlage anbinden wollen.
  • Seite 14: F) Kartenleser

    Anschluss von Eingabegeräten: Wenn Sie die TV-Box als Mini-PC verwenden wollen, empfehlen wir Ihnen eine Tasta- tur und Maus per USB anzuschließen. • Sie können die Gerät einfach an einem der 4 USB2.0-Ports (A6, A7, A10, A11) an- schließen. Sie werden automatisch erkannt und sollten sofort funktionieren. Anschluss der TV-Box an einem Computer: Es besteht die Möglichkeit, die TV-Box per USB an einen Computer anzuschließen, so wie Sie es von jedem anderen Android Smartphone oder Tablet gewohnt sind.
  • Seite 15: Bedienung

    9. Bedienung a) Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie mit den Pfeiltasten durch die Apps, Menüs, usw. navigieren. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit den Mauszeiger zu bewegen. Drücken Sie dazu die Taste B3 auf der Fernbedienung. Anschließend können Sie mit den 4 Pfeiltasten B6- B9 wie mit einer Maus navigieren.
  • Seite 16: C) Navigationsleiste

    c) Navigationsleiste Symbol Fernbedienung Beschreibung Zurück; mit dieser Taste navigieren Sie im Menü immer einen Schritt zurück; evtl. wird dabei das Fenster auch ge- schlossen Dieses Symbol wird nur eingeblendet, wenn die Tastatur ebenfalls eingeblendet ist; es dient dazu die Tastatur, falls gewünscht, auszublenden Home;...
  • Seite 17: Ersteinrichtung

    10. Ersteinrichtung a) Spracheinstellung • Um die Sprache auf Ihre Landessprache um zu stellen, öffnen Sie als erstes die Ein- stellungen. Klicken Sie dazu auf das Zahnrad-Symbol auf dem Homescreen. • Navigieren Sie zu dem Menüpunkt „Language“ und öffnen Sie ihn. •...
  • Seite 18: Google-Konto Und Installation Von Apps

    c) Google-Konto und Installation von Apps Damit Sie weitere Apps aus dem Google Play Store installieren und um weitere Dienste von Google nutzen können, benötigen Sie ein Google-Konto. Dieses können Sie in der TV-Box hinterlegen. Sie können auch direkt in den Einstellun- gen ein neues Google-Konto anlegen.
  • Seite 19: Einlegen Bzw. Wechseln Der Batterien

    12. Einlegen bzw. Wechseln der Batterien • Bevor Sie die Fernbedienung benutzen können, müssen Sie zuerst die Batterien ein- legen. Sollten Sie die Fernbedienung schon in Betrieb haben und sollte diese nicht mehr funktionieren, müssen die Batterien gewechselt werden. • Als erstes öffnen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der Fernbedienung. Schieben Sie dazu den Deckel nach unten weg, in Richtung des Pfeils.
  • Seite 20: Entsorgung

    14. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten- den gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese ge- trennt vom Produkt. b) Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller ge- brauchten Batterien und Akkus verpflichtet;...
  • Seite 21: Konformitätserklärung (Doc)

    15. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung (DOC) zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
  • Seite 22: B) Steckernetzteil

    Gewicht ........ca. 120 g ohne Netzteil und Fernbedienung Länge Videokabel ......ca. 110 cm Länge USB-Kabel ......ca. 140 cm Betriebsbedingungen ....Temperatur 5 °C bis 35 °C, Luftfeuchte 30% bis 90% relativ Lagerbedingungen ...... Temperatur -20 °C bis 60 °C, Luftfeuchte 10% bis 90% relativ Unterstützte Betriebssysteme ...
  • Seite 23 Table of contents 1. Introduction .........................24 2. Explanation of symbols ......................25 3. Intended use ........................25 4. Scope of delivery ........................26 5. Safety information ......................26 6. Information on batteries and rechargeable batteries ..........28 7. Product overview .......................29 a) TV-box ..........................29 b) Remote control ......................30 8.
  • Seite 24: Introduction

    1. Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure risk-free operation, the user must comply with these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
  • Seite 25: Explanation Of Symbols

    2. Explanation of symbols The symbol with a lightning bolt in a triangle is used where there is a health hazard, e.g. from electric shock. The exclamation mark in a triangle indicates important notes in these opera- ting instructions that must be observed strictly. The “arrow”...
  • Seite 26: Scope Of Delivery

    4. Scope of delivery • Android TV-box/Mini-PC • Plug-in mains adapter • Remote control • AV cable (3x cinch to 1x jack plug 3.5 mm) • USB cables (type A to type A) • Operating instructions 5. Safety information The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non- compliance with the operating instructions! We do not assume any liability for consequential damage! We do not assume any liability for property damage or personal injury...
  • Seite 27 • If the mains adapter is damaged, do not touch it. Danger to life from elec- tric shock! First deactivate all sides of the mains socket to which the plug-in mains adapter is connected (e.g. switch off the respective fuse or turn out the fuse.
  • Seite 28: Information On Batteries And Rechargeable Batteries

    6. Information on batteries and rechargeable batteries • Keep batteries/rechargeable batteries out of the reach of children. • Do not leave any batteries/rechargeable batteries lying around openly. There is a risk of batteries being swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.
  • Seite 29: Product Overview

    7. Product overview a) TV-box Reverse: Video output; to connect the box to an older TV HDMI HDMI -output (2.0, 4K); to connect the box to the TV ® Optical audio output (Toslink) OPTICAL LAN-connection, 10/100/1000 MBit; to connect the box to the RJ45 network/Internet Connection of the plug-in mains adapter...
  • Seite 30: Remote Control

    Left: recessed button; to start the Android Recovery System, push the but- Recover ton until the TV box comes on again and the blue operating LED lights up; image output is possible only via the AV output here A10 USB4 USB 2.0-connection;...
  • Seite 31 Button Function On/off; switches the box to standby mode Mute; switches the sound off or on Button for the mouse pointer; this activates the mouse pointer for control via the 4 arrows on the remote control Home button; to switch to the home screen Button menu;...
  • Seite 32: Connection And Operation

    8. Connection and operation a) Connection to the TV or screen The Android TV-Box offers 2 different options for image output. One is the video output and the other the HDMI output. If your TV/screen has an HDMI input, we recommend ®...
  • Seite 33: B) Network

    Connection via the video output • Plug the 3.5 mm jack plug of the enclosed video cable into the AV socket A1 of the TV-Box. • Now connect the other end of the cable to the video input of your TV or screen. The yellow cinch plug must be connected to the socket video, the red cinch plug to the socket audio right and the white cinch plug to the socket audio left.
  • Seite 34: D) Audio

    d) Audio As an alternative to the transfer of the audio signal via HDMI and cinch, you have ® the option of using the optical digital output. This may be of benefit, e.g. if you want to directly connect the box to a sound system or to your HiFi system. •...
  • Seite 35: Card Reader

    Connection of input devices: If you want to use your TV-box as a mini PC, we recommend connecting a keyboard and mouse by USB. • You can simply connect the device to one of the 4 USB 2.0-ports (A6, A7, A10, A11). They are recognised automatically and should work at once.
  • Seite 36: Operation

    9. Operation a) Remote control The remote control can be used to navigate the apps, menus, etc., with the arrow but- tons. Additionally, you can move the mouse pointer. For this, push the button B3 on the re- mote control. Then you can navigate with the 4 arrow buttons B6-B9 as with a mouse. If you want to open, e.g., an app, move the arrow buttons onto it and push the button OK B10 on the remote control.
  • Seite 37: C) Navigation Bar

    c) Navigation bar Symbol Remote control Description Back; this button navigates back one step in the menu; the window may also be closed This symbol is only shown when the keyboard is shown as well; it is used to hide the keyboard when desired Home;...
  • Seite 38: Initial Setup

    10. Initial setup a) Language settings • To set the language to your local language, open the settings first. For this, click the gear icon on the home screen. • Navigate to the menu item “Language” and open it. • Select your language on the right and confirm the selection. b) WiFi If you do not want to connect the box to your network and the Internet by LAN, you can now set up WiFi access.
  • Seite 39: C) Google Account And Installation Of Apps

    c) Google account and installation of apps You need a Google account to install further Apps from the Google Play Store and to use other services by Google. You can store this in the TV-box. You can also set up a new Google account right in the settings.
  • Seite 40: Inserting Or Replacing The Batteries

    12. Inserting or replacing the batteries • Before you can use the remote control, you need to insert the batteries. If you are already using the remote control and it no longer works, you need to re- place the batteries. •...
  • Seite 41: Disposal

    14. Disposal a) Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in household waste! Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life. Remove any inserted batteries/rechargeable batteries and dispose of them separately from the product.
  • Seite 42: Declaration Of Conformity (Doc)

    15. Declaration of conformity (DOC) We, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product complies with the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC. The compliance statement for this product is available at www.conrad.com. 16.
  • Seite 43: Mains Adapter

    Length of video cable .......Approx. 110 cm Length of USB cable ......Approx. 140 cm Operating conditions ......Temperature 5 °C to 35 °C, humidity 30% to 90% relative Storage conditions......Temperature -20 °C to 60 °C, humidity 10% to 90% relative Supported operating systems ...
  • Seite 44 Sommaire 1. Introduction .........................45 2. Explication des symboles ....................46 3. Utilisation conforme à l’usage prévu ................46 4. Étendue de la livraison ......................47 5. Informations sur la sécurité ....................47 6. Conseils concernant les piles et accus ................49 7. Aperçu de gamme ......................50 a) TV-Box ..........................50 b) Télécommande ......................51 8.
  • Seite 45: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit correspond aux exigences légales, nationales et européennes. Pour maintenir cet état et assurer un fonctionnement sécurisé, vous devez, en tant qu’utilisatrice, observer ce mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Seite 46: Explication Des Symboles

    2. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, par ex. un danger d’électrocution. Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle attire l’attention sur les conseils importants de ce mode d’emploi, qui sont impérativement à res- pecter.
  • Seite 47: Étendue De La Livraison

    4. Étendue de la livraison • TV-Box/Mini-PC Android • Alimentation à fiche • Télécommande • Câble AV (3x Cinch sur 1x jack 3,5 mm) • Câble USB (type A sur type A) • Mode d’emploi 5. Informations sur la sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie ou garantie légale ! Nous déclinons toute responsabilité...
  • Seite 48 • Ne retirez jamais l’alimentation à fiche de la prise de courant en tirant sur le câble. • Ne touchez jamais l’alimentation à fiche lorsqu’elle est endommagée, il y a danger de mort par électrocution ! Déconnectez d’abord la tension du secteur de tous les pôles de la prise de courant sur laquelle l’alimentation à...
  • Seite 49: Conseils Concernant Les Piles Et Accus

    6. Conseils concernant les piles et accus • Les piles/accus ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. • Ne laissez jamais traîner de piles/accus, ils pourraient être avalés par des enfants ou des animaux domestiques. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. Il y a un risque de mort ! •...
  • Seite 50: Aperçu De Gamme

    7. Aperçu de gamme a) TV-Box Arrière : sortie vidéo ; pour raccorder la Box à un ancien téléviseur HDMI sortie HDMI (2.0, 4K) ; pour raccorder la Box à un téléviseur ® sortie audio optique (Toslink) OPTICAL connexion LAN, 10/100/1000 MBit ; pour relier la Box RJ45 à...
  • Seite 51: B) Télécommande

    Gauche : touche enfoncée ; pour démarrer le système Android Recovery, ap- Recover puyez sur la touche jusqu’à ce que la TV-Box redémarrer et la DEL de fonctionnement bleue s’allume ; l’édition d’images n’est possible que sur la sortie AV. port USB2.0 ;...
  • Seite 52 Touche Fonction Ein/Aus (Marche/Arrêt) ; met la Box en mode standby Mute ; éteint ou allume le son Touche pour le curseur de la souris ; permet d’activer le curseur de la souris pour la commande via les 4 touches flèches de la télécommande Touche Home ;...
  • Seite 53: Raccordement Et Mise En Service

    8. Raccordement et mise en service a) Raccordement au téléviseur ou à un écran La TV-Box Android offre 2 possibilités d’édition d’images différente Une sortie vidéo, d’une part, et la sortie HDMI , d’autre part. Si votre TV/écran dispose d’une entrée ®...
  • Seite 54: B) Réseau

    Raccordement à la sortie vidéo : • Branchez la petite fiche jack de 3,5 mm du câble vidéo fourni dans la douille AV A1 de la TV-Box. • Raccordez alors l’autre extrémité libre du câble sur l’entrée vidéo du téléviseur ou écran.
  • Seite 55: D) Audio

    d) Audio Vous pouvez également, en alternative à la transmission du signal audio par HDMI ® Cinch, utiliser la sortie numérique optique. Cette solution peut être avantageuse, p.ex., si vous souhaitez relier la Box directement à un système sonore ou à votre installation Hifi.
  • Seite 56: Lecteur De Carte

    Raccordement d’appareils de saisie : Si vous souhaitez utiliser la TV-Box en tant que mini PC, nous vous conseillons de rac- corder un clavier et une souris à fiche USB. • Vous pouvez les raccorder simplement à l’un des 4 ports USB2.0 (A6, A7, A10, A11). Ils sont reconnus automatiquement et devraient fonctionner immédiatement.
  • Seite 57: Utilisation

    9. Utilisation a) Télécommande La télécommande vous permet de naviguer, avec les touches flèches, dans les appli- cations, menus, etc. Vous pouvez également déplacer le curseur de la souris. Pour ce faire, appuyez sur la touche B3 de la télécommande. Vous pouvez alors naviguer avec les 4 touches flèches B6-B9 ou avec une souris.
  • Seite 58: C) Barre De Navigation

    c) Barre de navigation Symbole Télécommande Description Retour ; cette touche vous permet de naviguer dans le menu toujours d’un pas vers l’arrière, ceci peut parfois fer- mer la fenêtre Ce symbole est affiché uniquement lorsque la fenêtre est également affichée ; il permet d’afficher le clavier, si besoin Accueil ;...
  • Seite 59: Premier Réglage

    10. Premier réglage a) Réglage de la langue • Pour régler la langue de votre pays, ouvrez d’abord les réglages. Cliquez pour ce faire sur le symbole de pignon sur l’écran d’accueil. • Naviguez au point de menu « Language » (langue) et ouvrez-le. •...
  • Seite 60: C) Compte Google Et Installation D'applications

    c) Compte Google et installation d’applications Vous devez avoir un compte Google pour installer d’autres applications du Google Play Store et utiliser d’autres services de Google. Vous pouvez le déposer dans la TV-Box. Vous pouvez également créer un nouveau compte Google directement via les réglages. •...
  • Seite 61: Insertion Et/Ou Remplacement Des Piles

    12. Insertion et/ou remplacement des piles • Avant de pouvoir utiliser la télécommande, vous devez y insérer des piles. Si la télécommande est déjà en service et ne fonctionne plus, vous devez remplacer les piles. • Ouvrez d’abord le couvercle des piles à l’arrière de la télécommande. Poussez, pour ce faire, le couvercle vers le bas, dans le sens de la flèche.
  • Seite 62: Élimination

    14. Élimination a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur. Enlevez les evtl. piles/accus insérés et éliminez-les séparément du produit. b) Piles et accus Vous êtes dans l’obligation, en tant qu’utilisateur final (Décret sur les piles) de retour- ner toutes les piles et tous les accus usagés ;...
  • Seite 63: Déclaration De Conformité (Doc)

    15. Déclaration de conformité (DOC) Nous déclarons par la présente, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres pres- criptions concernées de la Directive machine 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit sous www.conrad.com.
  • Seite 64: B) Alimentation À Fiche

    Poids...........env. 120 g sans alimentation, ni télécommande Longueur du câble vidéo ....env. 110 cm Longueur du câble USB ....env. 140 cm Conditions de service ...... Température 5 °C à 35 °C, humidité de l’air 30% à 90% relative Conditions de stockage....Température -20 °C à 60 °C, humidité de l’air 10% à 90% relative Systèmes d’exploitation supportés ..
  • Seite 65 Inhoudsopgave 1. Inleiding ..........................66 2. Verklaring van symbolen ....................67 3. Voorgeschreven gebruik ....................67 4. Leveringsomvang .......................68 5. Veiligheidsvoorschriften ....................68 6. Batterij- en accuvoorschriften ..................70 7. Productoverzicht ........................71 a) TV-box ..........................71 b) Afstandsbediening ......................72 8. Aansluiting en ingebruikneming ..................74 a) Aan een televisietoestel of monitor aansluiten ............74 b) Netwerk ..........................75 c) Spanningsverzorging ....................75 d) Audio ..........................76...
  • Seite 66: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Seite 67: Verklaring Van Symbolen

    2. Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok. Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwij- zingen in deze gebruiksaanwijzing die in ieder geval moeten worden opgevolgd. Het “pijl”-symbool wijst op speciale tips en aanwijzingen voor de bediening van het product.
  • Seite 68: Leveringsomvang

    4. Leveringsomvang • Android TV-Box/mini-pc • Stekkeradapter • Afstandsbediening • AV-kabel (3x cinch op 1x jacket 3,5 mm) • USB-kabel (type A op type A) • Gebruiksaanwijzing 5. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen, aanvaarden...
  • Seite 69 • Wanneer het stekkeradapter tekenen van schade vertoont, mag u het niet beetpakken, er bestaat levensgevaar door elektrische schok! Schakel eerst de netspanning naar de contactdoos aan alle polen, die is aangesloten op de stekkeradapter, af (bv. bijbehorende beveiligingsauto- matisme uitschakelen of zekering eruit draaien, vervolgens de bijhorende aardlekschakelaar uitschakelen).
  • Seite 70: Batterij- En Accuvoorschriften

    6. Batterij- en accuvoorschriften • Houd batterijen/accu´s buiten het bereik van kinderen. • U mag batterijen/accu´s niet zomaar laten rondslingeren wegens het gevaar dat kin- deren of huisdieren ze inslikken. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts. Dit is levensgevaarlijk! • Lekkende of beschadigde batterijen/accu´s kunnen bij contact met de huid verwon- dingen veroorzaken.
  • Seite 71: Productoverzicht

    7. Productoverzicht a) TV-box Rugzijde: video-uitgang: om de box aan een oudere tv aan te sluiten HDMI HDMI -uitgang (2.0, 4K); om de box aan de tv aan te sluiten ® optische audio-uitgang (Toslink) OPTICAL LAN-aansluiting, 10/100/1000 MBit; om de box met het RJ45 netwerk/internet te verbinden.
  • Seite 72: B) Afstandsbediening

    Links: verzonken toets; voor het opstarten van het Android Recovery Sys- Recover tem drukt u op de toets tot de TV-box wordt ingeschakeld en de blau- we bedrijfs-LED oplicht; de beelden die hier worden weergegeven komen uitsluitend van de AV-uitgang. USB2.0-aansluiting;...
  • Seite 73 Toets Functie aan/uit; schakelt de box in de stand-bymodus Mute; schakelt het geluid uit of in toets voor de muiswijzer; hiermee activeert u de muiswijzer om via de 4 pijl- toetsen van de afstandsbediening te navigeren Home-toets; om naar het Homescreen te gaan toets menu;...
  • Seite 74: Aansluiting En Ingebruikneming

    8. Aansluiting en ingebruikneming a) Aan een televisietoestel of monitor aansluiten De Andtroid TV-box biedt 2 verschillende mogelijkheden inzake beelduitvoer Ten eerste de video-uitgang en daarnaast de HDMI -uitgang. Wanneer uw tv/monitor over een ® HDMI -ingang beschikt, raden wij u aan deze in elk geval te gebruiken. ®...
  • Seite 75: B) Netwerk

    Aansluiting via video-uitgang: • Steek de 3,5 mm cinchstekker van de meegeleverde videokabel in de AV-bus A1 van de tv-box. • Sluit nu het andere uiteinde van de kabel aan de video-ingang van uw televisietoestel of monitor aan. De gele cinchstekker moet daarbij in de bus video, de rode in de bus audio rechts en de witte in de bus audio links worden gestoken.
  • Seite 76: D) Audio

    d) Audio Als alternatief voor de overdracht van het audiosignaal via HDMI en cinch hebt u nog ® de mogelijkheid om de optische digitale uitgang te gebruiken. Dit kan vb. een voordeel zijn wanneer u de box rechtstreeks met een soundsystem of aan uw hifi-installatie wilt verbinden.
  • Seite 77: F) Kaartlezer

    Aansluiting van invoerapparaten: Wanneer u de tv-box als mini-pc wilt gebruiken, raden wij u aan om een toetsenbord en muis via USB aan te sluiten; • Sluit het apparaat gewoon aan een van de 4 USB2.0-poorten (A6, A7, A10, A11) aan- sluiten.
  • Seite 78: Bediening

    9. Bediening a) Afstandsbesturing Met de afstandsbediening kunt u met de pijltoetsen door de apps, het menu, etc. na- vigeren. Bovendien hebt u de mogelijkheid om de muiswijzer te bewegen. Druk daarom op de toets B3 op de afstandsbediening. Vervolgens kunt u met de 4 pijltoetsen B6-B9 zoals met een muis navigeren.
  • Seite 79: C) Navigatielijst

    c) Navigatielijst Symbool Afstandsbediening Beschrijving Terug; met deze toets navigeert u in het menu altijd een stap terug; evt. wordt het venster daarbij ook gesloten. Dit symbool wordt alleen weergegeven wanneer het toet- senbord ook wordt weergegeven; het dient om het toetsen- bord, indien gewenst, te verbergen.
  • Seite 80: Eerste Instelling

    10. Eerste instelling a) Taalinstelling • Om de taalinstelling naar uw landtaal over te zetten, opent u eerst de instellingen. Klik daarvoor op het tandwielsymbool op het Homescreen. • Navigeer naar het menupunt “Language” en open het. • Kies aan de rechterzijde uw taal en bevestig uw keuze. b) WLAN Wanneer u de box niet via LAN aan uw netwerk en het internet wilt verbinden, kunt u nu de WLAN-toegang instellen.
  • Seite 81: C) Goolge-Account En Apps Installeren

    c) Goolge-account en apps installeren Opdat u meer apps uit de Google Play Store kunt installeren en om meer diensten van Google te kunnen gebruiken, hebt u een Google-account nodig. Deze kunt u in de tv-box opslaan. U kunt ook rechtstreeks in de instellingen een nieuwe Google-account aanmaken;...
  • Seite 82: Batterijen Plaatsen Of Vervangen

    12. Batterijen plaatsen of vervangen • Voor u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet u eerst de batterijen plaatsen. Als u de afstandsbediening al in gebruikt hebt en deze niet meer werkt, moeten de batterijen worden vervangen. • Eerst opent u het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening. Schuif daarvoor het deksel naar beneden weg, in de richting van de pijl.
  • Seite 83: Afvoer

    14. Afvoer a) Product Elektronische apparaten zijn waardevolle stoffen en behoren niet bij het huis- vuil! Het product dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd. Verwijder evt. geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg.
  • Seite 84: Verklaring Van Overeenstemming (Doc)

    15. Verklaring van overeenstemming (DOC) Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring (DOC) voor dit product vindt u op www.conrad.com.
  • Seite 85: B) Netadapter

    Gewicht ..........ca. 120 g zonder batterij en afstandsbediening Lengte videokabel ......ca. 110 cm Lengte USB-kabel ......ca. 140 cm Bedrijfsvoorwaarden......Temperatuur 5 °C tot 35 °C, luchtvochtigheid 30% tot 90% relatief Opslagvoorwaarden ......Temperatuur -20 °C tot 60 °C, luchtvochtigheid 10% tot 90% relatief Ondersteunde bedrijfssystemen ..
  • Seite 88: Legal Notice

    i Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge- bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. ©...

Diese Anleitung auch für:

1317447

Inhaltsverzeichnis