Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Märklin 37584 Betriebsanleitung
Märklin 37584 Betriebsanleitung

Märklin 37584 Betriebsanleitung

Modell des aussichtstriebwagens br 491
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Modell des Aussichtstriebwagens BR 491
37584
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Märklin 37584

  • Seite 1 Modell des Aussichtstriebwagens BR 491 37584...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange...
  • Seite 4: Informationen Zum Vorbild

    Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Anfang der 1930er-Jahre spürte die Deutsche Reichsbahn At the start of the Thirties, the German State Railroad was (DRG) die zunehmende Konkurrenz durch Kraftfahrzeuge feeling the increasing competition from cars and busses. und Omnibusse. Deshalb gab es verschiedene Versuche, There were therefore different attempts to improve the ser- den Dienst am Kunden zu verbessern und das Reisen attrak- vice to customers and to make traveling more attractive.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssy- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. stem (Märklin Wechselstrom, Märklin Delta, • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. Märklin Digital, DCC oder Märklin Systems) eingesetzt Name ab Werk: 491001-4 Enzian werden. • Adresse ab Werk: 49 / DCC 03 • Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, die • Einstellen der Lokparameter (Adresse, Anfahr-/Bremsver- Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. zögerung (ABV), Höchstgeschwindigkeit): • Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden.
  • Seite 7: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal / Schlusslicht rot Geräusch: Musik Innenbeleuchtung Geräusch: Sanden Betriebsgeräusch Geräusch: Pressluft Geräusch: Makrofon ABV, aus Geräusch: Bremsenquietschen aus Geräusch: Schaffnerpfiff Geräusch: Druckluft-Läutewerk Geräusch: Türen öffnen/schließen Geräusch: Begrüßungsansage Geräusch: Ansage Etappenziel 1 Geräusch: Ansage Etappenziel 2 Geräusch: Ansage Endbahnhof Innenbeleuchtung gedimmt Geräusch: Schienenstöße...
  • Seite 23 CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC Werte DCC oder MM...
  • Seite 26 Vorsichtig drücken, danach nach oben Empujar hacia dentro con cuidado y luego abziehen. retirar hacia arriba. Press carefully, and then pull up. Premere con cautela, dopodiché tirare verso Appuyez doucement puis tirez vers le l’alto. haut. Tryck försiktigt och dra därefter uppåt. Voorzichtig indrukken en naar boven Tryk forsigtigt, og træk derefter opad for at afnemen.
  • Seite 27  ...
  • Seite 33 1 Scherenstromabnehmer E152 560 2 Einholmstromabnehmer E152 559 3 Schraube E785 100 4 Isolatoren, Dachleitungen E276 953 5 Stirnfenster E276 595 6 Seitenfenster, Lichtkörper E276 971 7 Schraube E786 790 8 Antenne, Rohre, Dachkasten E276 972 9 Beleuchtungseinheit E154 575 10 Haltebügel E553 970 11 Puffer...
  • Seite 34 Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, olackerade eller i en annan färgsättning. Delar som ej finns upptagna här kan endast erhållas i samband med att können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Repara- reparationen genomförs på...
  • Seite 36 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.

Inhaltsverzeichnis