Seite 1
Yaheetech 613685 EN - Please read this instruction manual carefully before attempting to install. DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage gründlich durch. ES - Por favor lea con atenciön el manual de instrucciones antes de Ilevar a cabo el ensamble.
Seite 2
IMPORTANT/WICHTIG/ATENCIÖN IMPORTANT/IMPORTANTE EN - We recommend 2 or more people to install. DE - Wir empfehlen, dass die Montage von 2 Oder mehreren Personen durchgeführt werden sollte. ES - Recomendamos realizar el ensamble con 20 més personas. FR - II est recommandé d'effectuer le montage å...
Seite 3
EN - Please follow the instruction manuals and use a pad to avoid damage during assembly. DE -Bitte folgen Sie der Anleitung und verwenden Sie eine Unterlage, um Beschädigungen der Montage zu vermeiden. -Por favor, siga Ias instrucciones del manual y utilice una cubierta o Iona para proteger producto y eI suelo durante...
Seite 5
EN - Unwrap and unfold the massage bed and take out the parts inside. DE - Nach dem Auspacken klappen Sie die Liege auf und entnehmen aus dem Inneren die Teile. - Despliegue la cama de masaje y extraiga las piezas del interior. - Déballez et dépliez la table de massage et sortez les piéces placées å...
Seite 6
EN - Pull out the metal bars at the bottom of Parts 3 (armrest) and set them at a right angle to the armrest. DE - Ziehen Sie die Metallstangen an der Unterseite von Teil 3 (Armlehne) heraus und setzen Sie sie im richtigen Winkel zur Armlehne - Extraiga las barras metålicas de la parte inferior de la pieza 3( reposabrazos)
Seite 7
EN - Insert the metal bars into the two side holes near the front if the massage bed. DE -Schieben bitte Metallstäbe in die beiden Löcher Seite Vorderteils Massageliege. -Introduzca las barras metålicas en los dos orificios laterales situados cerca de la parte delantera de la cama de masaje.
Seite 8
EN - Unfold and fix the bars of Parts Insert them into the two holes at the front of the massage bed. DE-Klappen Sie die Stäbe von Teil 2 auf und schieben Sie die Stäbe in die beiden Löcher an der Vorderseite. - Despliegue y fije las barras de la parte 2.
Seite 9
EN -Thread the straps of Parts 5 through the middle bar of Parts 2, then fasten and adjust the straps until level. DE-Die Gurte von Teil 5 durch die mittlere Stange von Teil 2 fädeln. Die Gurte befestigen einstellen bis sie gerade Sind. -Introduzca las correas de la parte 5 a través de la barra central de la parte 2, y luego fije y...
Seite 10
EN - Assemble Parts 4 to Parts 2 with hook and loop fasteners attached. DE - Verbinden Sie Teil 4 und Teil 2 mit Klettverschlüssen. - Ensamble las parte 4 a las parte 2 con sujetadores de gancho y lazo. - Fixez l'élément 4 sur l'élément 2 å...
Seite 11
EN - The angle of Parts 2 is adjustable. (Note: Please don't adjust it unduly or violently.) Release the side fastener of Part 2 before adjusting. DE - Der Winkel von Teil 2 ist einstellbar. (Hinweis: Bitte verstellen Sie ihn nicht übermäßig Oder heftig.) Lösen Sie den seitlichen...
Seite 13
Yaheetech If you are not entirely satisfied with your purchase, please feel free to contact using the following steps: 1. Go to Your Orders. 2. Find your order in the list. 3. Select Problem with order. 4. Choose your topic from list displayed.