Herunterladen Diese Seite drucken
Philips BTM5120 Kurzanleitung
Philips BTM5120 Kurzanleitung

Philips BTM5120 Kurzanleitung

Mini stereoanlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTM5120:

Werbung

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question?
Contact
Philips
EN
Short User Manual
CS Krátká uživatelská prírucka
DA Kort brugervejledning
DE
Kurzanleitung
EL
Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
ES
Manual de usuario corto
FI
Lyhyt käyttöopas
FR
Bref mode d'emploi
HU Rövid használati útmutató
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one
of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is
the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation
to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
BTM5120_12_Short User Manual_A_V1.0
EN
Audio DAC
Total Harmonic Distortion
Frequency Response
Safety
S/N Ratio
Make sure that there is enough free space around the
Bluetooth
product for ventilation.
Bluetooth Version
Only use attachments or accessories specified by the
Bluetooth Frequency Band
manufacturer.
Bluetooth Range
Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which
may result in bodily injury, property damage, or damage to
Tuner (FM)
the product:
Tuner Tuning Range
Install the batteries correctly, + and - as marked on the
product.
Tuner Tuning grid
Do not mix batteries (old and new or carbon and
Tuner Sensitivity
alkaline, etc.).
- Mono, 26dB S/N Ratio
Remove the batteries when the product is not used for
- Stereo, 46dB S/N Ratio
a long time.
Search Selectivity
The batteries shall not be exposed to excessive heat
Total Harmonic Distortion
such as sunshine, fire or the like.
Signal to Noise Ratio
Use only power supplies listed in the user manual.
The product shall not be exposed to dripping or splashing.
Speakers
Do not place any sources of danger on the product (e.g.
Speaker Impedance
liquid filled objects, lighted candles).
Speaker Driver
Where the mains plug or an appliance coupler is used as the
Speaker Sensitivity
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
USB
USB Direct Version
Warning
USB Charging
Never remove the casing of this device.
General information
Never lubricate any part of this device.
Never place this device on other electrical equipment.
AC power
Keep this device away from direct sunlight, naked flames or heat.
Operation Power Consumption
Never look into the laser beam inside this device.
Ensure that you always have easy access to the power cord, plug, or
Eco Standby Power Consumption
adaptor to disconnect this device from the power.
Dimensions
- Main Unit (W x H x D)
Notice
- Speaker Box (W x H x D)
Any changes or modifications made to this device that are not
Weight
expressly approved by WOOX Innovations may void the user's
- Main Unit
authority to operate the equipment.
- Speaker Box
Hereby, WOOX Innovations declares that this product is in
CS
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC. You can find the Declaration of
Conformity on www.philips.com/support.
Your product is designed and manufactured with high
Bezpečnost
quality materials and components, which can be recycled
and reused.
Zajistěte, aby byl kolem výrobku dostatečný prostor pro
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached
řádnou ventilaci.
to a product it means that the product is covered by the
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené
European Directive 2002/96/EC.
výrobcem.
Please inform yourself about the local separate collection system
UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie – dodržujte
for electrical and electronic products.
následující pokyny, abyste zabránili úniku elektrolytu z baterie,
Please act according to your local rules and do not dispose of your
který může způsobit zranění, poškození majetku nebo
old products with your normal household waste. Correct disposal
poškození výrobku:
of your old product helps to prevent potential negative
Baterie nainstalujte správně podle značení + a - na výrobku.
consequences for the environment and human health.
Nekombinujte různé baterie (staré a nové nebo uhlíkové
Your product contains batteries covered by the European
Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed with
a alkalické apod.).
normal household waste.Please inform yourself about the local
Pokud nebudete výrobek delší dobu používat, vyjměte
rules on separate collection of batteries because correct disposal
baterie.
helps to prevent negative consequences for the environmental and
human health.
Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, např.
slunečnímu záření, ohni a podobně.
Environmental information
Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to
v uživatelské příručce.
make the packaging easy to separate into three materials: cardboard
(box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective
Výrobek chraňte před kapající a stříkající vodou.
foam sheet.)
Na výrobek nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např.
Your system consists of materials which can be recycled and reused
předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
if disassembled by a specialized company. Please observe the local
Pokud je jako odpojovací zařízení použito síťové napájení
regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted
nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno
batteries and old equipment.
k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto zařízení.
This item incorporates copy protection technology that is protected
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru.
Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu kabelu, zástrčce
nebo adaptéru, abyste mohli zařízení odpojit od napájení.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX
Oznámení
Innovations is under license.
This apparatus includes this label:
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně
schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek
vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových
Note
stránkách www.philips.com/support.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu
• The type plate is located on the back of the device.
a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého
kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/
Specifications
ES.
Amplifier
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Maximum Output Power
100W
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu
Frequency Response
40Hz -16k Hz, ±3dB
s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
Signal to Noise Ratio
> 77dBA
pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Total Harmonic Distortion
<1%
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/
AUDIO IN Input
600mV RMS 22kohm
ES, které nelze odkládat do běžného komunálního
odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
Disc
baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete
Laser Type
Semiconductor
předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví
lidí.
Disc Diameter
12 cm/8 cm
Informace o ochraně životního prostředí
Supported Discs
CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se,
aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály:
BTM5120_Short User Manual_A_V1.0.indd 1-4
lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže
odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
BTM5120
obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte
místními předpisy.
Tento výrobek využívá technologii na ochranu proti kopírování,
která je chráněna patenty registrovanými v USA a jinými právy na
ochranu duševního vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětná
analýza a dekompilace jsou zakázány.
Slovní označení a loga Bluetooth
jsou registrované ochranné
®
známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití
těchto označení společnosti WOOX Innovations podléhá licenci.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Poznámka
• Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně zařízení.
Specifikace
Zesilovač
Maximální výstupní výkon
100 W
Kmitočtová charakteristika
40 Hz až 16 kHz, ±3 dB
Odstup signál/šum
>77 dBA
Celkové harmonické zkreslení
<1 %
Vstup AUDIO IN
600 mV RMS, 22 kohm
Disk
Typ laseru
Polovodičový
Průměr disku
12 cm /8 cm
Podporované disky
CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD
Audio DA převodník
24 bitů/ 44,1 kHz
Celkové harmonické zkreslení
<0,8 % (1 kHz)
Kmitočtová charakteristika
40 Hz až 16 kHz (44,1 kHz)
Poměr signálu k šumu
>77 dBA
Bluetooth
Verze Bluetooth
2,1 + EDR (s možností
vícenásobného spárování)
Frekvenční pásmo
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM Band
Bluetooth
Dosah Bluetooth
10 m (volný prostor)
Tuner (FM)
Rozsah ladění tuneru
87,5 až 108 MHz
24 Bits/44.1 kHz
Krok ladění tuneru
50 KHz
<0.8% (1 kHz)
Citlivost tuneru
40Hz - 16kHz (44.1kHz)
– Mono, odstup signál/šum 26 dB
<22 dBf
>77dBA
– Stereo, poměr signál/šum 46 dB
<45 dBf
Citlivost ladění
<28 dBf
2.1 + EDR (with multi-pairing)
Celkové harmonické zkreslení
<2 %
2.4GHz ~ 2.48GHz ISM Band
Odstup signál/šum
>55 dB
10 m (free space)
Reproduktory
Impedance reproduktoru
6 ohmů
87.5-108 MHz
Vinutí reproduktoru
10 cm širokopásmový
50 KHz
Citlivost reproduktoru
>84 dB/m/W ±4 dB/m/W
USB
<22 dBf
USB Direct, verze
Verze 2.0 HS, 5 V, 500 mA
<45 dBf
Nabíjení přes USB
5 V, 1 A
<28 dBf
<2%
Obecné informace
>55 dB
Napájení střídavým proudem
100–240 V, 50/60 Hz
Spotřeba elektrické energie při provozu
35 W
Spotřeba energie v pohotovostním režimu
<0,5 W
6 ohm
Eco
10cm full range
Rozměry
>84dB/m/W± 4dB/m/W
– Hlavní jednotka (Š x V x H)
200 x 120 x 243 mm
– Reproduktorová skříň (Š x V x H)
160 x 243 x 206 mm
Version 2.0HS, 5V 500mA
Hmotnost
– Hlavní jednotka
1,62 kg
5V 1A
– Reproduktorová skříň
2 x 2,1 kg
100-240V, 50/60Hz
35 W
<0.5 W
DA
200 x 120 x 243 mm
160 x 243 x 206 mm
Sikkerhed
1.62 kg
Sørg for, at der er nok friplads rundt om produktet til
2 x 2.1 kg
ventilation.
Brug kun tilbehør eller ekstraudstyr, der er godkendt af
producenten.
FORSIGTIG vedr. brug af batterier – sådan forebygger du
batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller
produktskade:
Isæt batterierne korrekt, og sørg for, at + og - vender, som
det er vist på produktet.
Bland ikke batterier (gamle og nye eller brunstens- og
alkalinebatterier osv.).
Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i
længere tid.
Batterierne må ikke udsættes for ekstrem varme som
solskin, ild eller lignende.
Brug kun strømforsyninger, der er anført i brugervejledningen.
Produktet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.
Placer aldrig farlige genstande på produktet (f.eks. væskefyldte
genstande eller tændte lys).
Hvis netstikket eller et apparatstik bruges til at afbryde
enheden, skal disse kunne betjenes nemt.
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af enheden.
Forsøg aldrig at smøre nogen del på enheden.
Placer aldrig enheden på andet elektrisk udstyr.
Udsæt ikke enheden for direkte sollys, åben ild eller varmekilder.
Se aldrig på laserstrålen inde i denne enhed.
Sørg for, at du altid kan komme til ledningen, stikkontakten eller
adapteren, så du kan afbryde strømmen til enheden.
Meddelelse
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af WOOX
Innovations, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Herved erklærer WOOX Innovations, at dette produkt overholder
de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet
1999/5/EC. Du kan se overensstemmelseserklæringen på www.
philips.com/support.
Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og
komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en
overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet
er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.
Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for
elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af
udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø
og helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-
direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen
med almindeligt husholdningsaffald.Undersøg venligst de
lokale indsamlingsregler for batterier, da korrekt bortskaffelse er
med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og
består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og
polyethylen (poser, beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af
et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af
emballage, opbrugte batterier og gammelt udstyr.
Enheden indeholder kopibeskyttelsesteknologi, der er beskyttet af
amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder
tilhørende Rovi Corporation. Reverse engineering (ombygning) og
demontering af enheden er forbudt.
Bluetooth
-mærket og -logoet er registrerede varemærker
®
tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og WOOX Innovations' brug af
sådanne mærker sker under licens.
Dette apparat bærer denne etiket:
Hinweis
• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
Bemærk
Technische Daten
• Identifikationspladen findes på bagsiden af enheden.
Verstärker
Specifikationer
Maximale Ausgangsleistung
Frequenzgang
Forstærker
Signal/Rausch-Verhältnis
Maksimal udgangseffekt
100 W
Klirrfaktor
Frekvensgang
40 Hz -16 kHz, ±3 dB
AUDIO IN-Eingang
Signal-/støjforhold
> 77dBA
Disc
Samlet harmonisk forvrængning
< 1%
Lasertyp
Lydindgang
600 mV RMS 22 kohm
Disc-Durchmesser
Disk
Unterstützte Discs
Lasertype
Halvleder
Diskdiameter
12 cm/8 cm
Audio-DAC
Understøttede diske
CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD
Klirrfaktor
Audio DAC
24 bit/44,1 kHz
Frequenzgang
Samlet harmonisk
< 0,8% (1 kHz)
S/N Ratio
forvrængning
Bluetooth
Frekvensgang
40 Hz - 16 kHz (44,1 kHz)
Bluetooth-Version
S/N ratio
>77dBA
Bluetooth-Frequenzband
Bluetooth
Bluetooth-Bereich
Bluetooth-version
2.1 + EDR (med flere parringer)
Tuner (UKW)
Bluetooth-frekvensbånd
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-bånd
Tuner-Empfangsbereich
Bluetooth-rækkevidde
10 m (i fri luft)
Tuner-Abstimmungsbereich
Tuner (FM)
Tunerempfindlichkeit
Tunerindstilingsområde
87,5 - 108 MHz
– Mono, 26 dB S/N Ratio
Tunerfrekvensbånd
50 KHz
– Stereo, 46 dB S/N Ratio
Tunerfølsomhed
Suchempfindlichkeit
– Mono, 26 dB S/N ratio
<22 dBf
Klirrfaktor
– Stereo, 46 dB S/N ratio
<45 dBf
Signal/Rausch-Verhältnis
Søgeselektivitet
<28 dBf
Lautsprecher
Samlet harmonisk forvrængning
< 2 %
Lautsprecherimpedanz
Signal-/støjforhold
> 55 dB
Lautsprechertreiber
Højttalere
Lautsprecherempfindlichkeit
Højttalerimpedans
6 ohm
USB
Højttalerdriver
10 cm bredspektret
USB Direct-Version
Højttalerfølsomhed
>84 dB/m/W ± 4 dB/m/W
Aufladen über USB
USB
Allgemeine Informationen
Direkte USB-version
Version 2.0 HS, 5 V 500 mA
Netzspannung
USB-opladning
5 V 1 A
Betriebs-Stromverbrauch
Generelle oplysninger
Eco-Standby-Stromverbrauch
Vekselstrøm
100-240 V, 50/60 Hz
Abmessungen
Strømforbrug ved drift
35 W
- Hauptgerät (B x H x T)
Strømforbrug ved Eco-standby
< 0,5 W
- Lautsprecher (B x H x T)
Mål
Gewicht
- Hovedenhed (B x H x D)
200 x 120 x 243 mm
- Hauptgerät
– Højttalerkabinet (B x H x D)
160 x 243 x 206 mm
- Lautsprecher
Vægt
- Hovedenhed
1,62 kg
- Højttalerkabinet
2 x 2,1 kg
EL
DE
Ασφάλεια
Φροντίστε να υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για
εξαερισμό γύρω από το προϊόν.
Sicherheit
Να χρησιμοποιείτε μόνο μέρη/εξαρτήματα εγκεκριμένα
από τον κατασκευαστή.
Stellen Sie sicher, dass ausreichend freier Platz um das
Gerät zur Verfügung steht, um eine ausreichende Belüftung
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για τη χρήση των μπαταριών – Για
sicherzustellen.
να αποφύγετε τη διαρροή του υγρού των μπαταριών, το
οποίο μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό, υλικές ζημιές ή
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
βλάβη στο προϊόν:
VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten
Τοποθετήστε όλες τις μπαταρίες σωστά, με τις ενδείξεις
Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu
πολικότητας + και - όπως υποδεικνύονται στο προϊόν.
verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden
am Produkt führen kann:
Μην συνδυάζετε μπαταρίες διαφορετικού τύπου
(παλιές με καινούργιες ή μπαταρίες άνθρακα με
Setzen Sie die Batterien gemäß den Markierungen „+" und
„-" am Produkt korrekt ein.
αλκαλικές κ.λπ.).
Όταν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για
Verwenden Sie niemals zugleich alte und neue Batterien
oder Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Zink-Kohle-
μεγάλο χρονικό διάστημα, να αφαιρείτε τις μπαταρίες.
und Alkali-Batterien).
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Produkt längere
θερμότητα, όπως ήλιο, φωτιά και παρόμοια.
Zeit nicht verwendet wird.
Να χρησιμοποιείτε μόνο τις πηγές τροφοδοσίας που
αναγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης.
Die Batterien dürfen nicht zu starker Wärme durch
Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.
Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά.
Verwenden Sie nur in der Bedienungsanleitung aufgeführte
Μην τοποθετείτε πηγές κινδύνου επάνω στο προϊόν (π.χ.
Netzkabel.
αντικείμενα που περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά).
Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Produkt gelangen.
Όπου το βύσμα παροχής ρεύματος ή ο συζευκτήρας
Auf das Produkt dürfen keine möglichen Gefahrenquellen
συσκευής χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης, η
συσκευή αποσύνδεσης παραμένει λειτουργική.
gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
Προειδοποίηση
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als
Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung
Μην αφαιρείτε ποτέ το περίβλημα αυτής της συσκευής.
frei zugänglich bleiben.
Μην λιπαίνετε ποτέ κανένα τμήμα αυτής της συσκευής.
Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή πάνω σε άλλο ηλεκτρικό
Warnung
εξοπλισμό.
Αποφεύγετε την έκθεση της συσκευής στην άμεση ηλιακή
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
ακτινοβολία, σε γυμνές φλόγες ή σε πηγές θερμότητας.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Μην κοιτάτε ποτέ απευθείας την ακτίνα λέιζερ που παράγεται μέσα
στη συσκευή.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
Setzen Sie das Gerät keinem direktem Sonnenlicht, keiner offenen
Φροντίστε να έχετε πάντα εύκολη πρόσβαση στο καλώδιο
ρεύματος, στο φις ή στο τροφοδοτικό, για να αποσυνδέετε τη
Flamme und keiner starken Hitze aus.
συσκευή από το ρεύμα.
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des Geräts.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker immer leicht
zugänglich sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung
Σημείωση
trennen können.
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις πραγματοποιηθούν
Hinweis
στη συσκευή χωρίς τη ρητή έγκριση της WOOX Innovations
ενδέχεται να ακυρώσουν το δικαίωμα του χρήστη για
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht
λειτουργία της συσκευής.
ausdrücklich von WOOX Innovations genehmigt wurden, können
zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Με το παρόν, η WOOX Innovations δηλώνει ότι το προϊόν
συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές
Hiermit erklärt WOOX Innovations, dass dieses Produkt den
σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ. Μπορείτε να βρείτε
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten
τη Δήλωση συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.philips.com/
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die
support.
Konformitätserklärung finden Sie unter www.philips.com/support.
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία
Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt,
μπορούν να ανακυκλωθούν και να
die recycelt und wiederverwendet werden können.
επαναχρησιμοποιηθούν.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός
auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses
διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων με ρόδες, το
Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
προϊόν αυτό καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία
2002/96/ΕΚ.
Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα ξεχωριστής
συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων.
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Μην παραβαίνετε τους τοπικούς κανονισμούς και μην
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor
απορρίπτετε τα παλιά προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά
möglichen negativen Fo©lgen geschützt.
απορρίμματα. Η σωστή μέθοδος απόρριψης των παλιών σας
προϊόντων συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie
για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες οι οποίες
über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von
καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ και
Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen
δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά
vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
απορρίμματα.Ενημερωθείτε σχετικά με την ισχύουσα τοπική
νομοθεσία για τη χωριστή συλλογή μπαταριών, καθώς η σωστή
Umweltinformationen
μέθοδος απόρριψης των μπαταριών συμβάλλει στην αποφυγή
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung
αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη
kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton),
υγεία.
Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Schutzfolie).
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει παραληφθεί.
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden
Η συσκευασία έχει γίνει έτσι ώστε να είναι εύκολος ο
können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
διαχωρισμός σε τρία υλικά: χαρτόνι (κουτί), αφρώδες
demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από χτυπήματα) και
Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und
πολυαιθυλένιο (σακουλάκια, προστατευτικό αφρώδες φύλλο).
Altgeräten.
Το σύστημα αποτελείται από υλικά που μπορούν να
ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν εάν
αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη εταιρεία. Τηρείτε
τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη υλικών
συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού.
Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztechnologie, die
durch US-Patente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi
Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse Engineering)
und Disassemblierung sind nicht zulässig.
Το παρόν προϊόν ενσωματώνει τεχνολογία προστασίας κατά
της αντιγραφής που προστατεύεται από ευρεσιτεχνίες στις
Der Name und das Logo von Bluetooth
®
sind eingetragene Marken
Η.Π.Α. και άλλα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας της Rovi
von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch
Corporation. Απαγορεύεται η ανάδρομη συναρμολόγηση και η
WOOX Innovations Limited erfolgt unter Lizenz.
αποσυναρμολόγηση.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Το ονομαστικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth
κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα που ανήκουν στην Bluetooth
SIG, Inc., και οποιαδήποτε χρήση τους από τη WOOX
Innovations γίνεται κατόπιν αδείας.
Η συσκευή περιλαμβάνει την παρακάτω ετικέτα:
Σημείωση
• Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στο πίσω μέρος της
συσκευής.
Προδιαγραφές
100 W
Ενισχυτής
40 Hz - 16.000 Hz, ±3 dB
Μέγιστη ισχύς εξόδου
100W
> 77 dBA
Απόκριση συχνότητας
40Hz -16k Hz, ±3dB
<1 %
Λόγος σήματος προς θόρυβο
> 77dBA
600 mV RMS, 22 Kiloohm
Συνολική αρμονική παραμόρφωση
<1%
Είσοδος ήχου AUDIO IN
600mV RMS 22kohm
Halbleiter
Δίσκος
12 cm/8 cm
Τύπος λέιζερ
Ημιαγωγός
CD-DA, CD-R, CD-RW,
Διάμετρος δίσκου
12 εκ./8 εκ.
MP3-CD
Υποστηριζόμενοι δίσκοι
CD-DA, CD-R, CD-RW,
24 Bit/44,1 kHz
MP3-CD
< 0,8 % (1 kHz)
DAC ήχου
24 Bit/44,1 kHz
40 Hz bis 16.000 Hz (44,1 kHz)
Συνολική αρμονική
<0,8% (1 kHz)
> 77 dBA
παραμόρφωση
Απόκριση συχνότητας
40Hz - 16kHz (44,1kHz)
Λόγος σήματος προς θόρυβο
>77dBA
2.1 + EDR (mit Multi-Pairing)
2,4 GHz ~ 2,48 GHz ISM-Band
Bluetooth
10 m (freier Raum)
Έκδοση Bluetooth
2,1 + EDR (με πολλαπλή
σύζευξη)
Ζώνη συχνότητας Bluetooth
Ζώνη 2,4GHz ~ 2,48 GHz ISM
87,5 bis 108 MHz
Εμβέλεια Bluetooth
10 μέτρα (ελεύθερος χώρος)
50 kHz
Δέκτης (FM)
< 22 dBf
Εύρος συντονισμού ραδιοφώνου
87,5-108 MHz
< 45 dBf
Πλέγμα συντονισμού ραδιοφώνου 50 KHz
< 28 dBf
Ευαισθησία δέκτη
<2 %
– Μ ονοφωνικός, λόγος σήματος
<22 dBf
προς θόρυβο 26dB
> 55 dB
– Σ τερεοφωνικός, λόγος σήματος
<45 dBf
προς θόρυβο 46dB
6 Ohm
Επιλεκτικότητα αναζήτησης
<28 dBf
10 cm Full Range
Συνολική αρμονική παραμόρφωση <2%
> 84 dB/m/W ± 4 dB/m/W
Λόγος σήματος προς θόρυβο
>55 dB
Ηχεία
Σύνθετη αντίσταση ηχείων
6 ohm
Version 2.0 HS, 5 V 500 mA
5 V 1 A
Οδηγός ηχείου
Πλήρους εύρους 10εκ.
Ευαισθησία ηχείων
>84dB/m/W± 4dB/m/W
USB
100 - 240 V, 50/60 Hz
USB Direct, έκδοσης
Έκδοση 2.0 HS, 5V 500mA
35 W
< 0,5 W
Φόρτιση USB
5V 1A
Γενικές πληροφορίες
200 x 120 x 243 mm
Ρεύμα AC
100-240V, 50/60Hz
160 x 243 x 206 mm
Κατανάλωση ενέργειας σε λειτουργία
35 W
Κατανάλωση ενέργειας κατά τη
<0,5 W
1,62 kg
λειτουργία αναμονής Eco Power
2 x 2,1 kg
Διαστάσεις
– Κύρια μονάδα (Π x Υ x Β)
200 x 120 x 243 χιλ.
– Ηχείο (π x υ x β)
160 x 243 x 206 χιλ.
Βάρος
- Κύρια μονάδα
1,62 κιλά
- Ηχείο
2 x 2,1 κιλά
ES
Seguridad
Asegúrese de que hay espacio suficiente alrededor del
producto para que se ventile.
Use exclusivamente los dispositivos o accesorios indicados
por el fabricante.
ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las
pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la
propiedad o al producto:
Instale las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de
los polos + y - del producto.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y
alcalinas, etc.).
Extraiga las pilas cuando no use el producto durante un
periodo largo de tiempo.
No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que
emiten la luz solar, el fuego o similares.
Utilice únicamente las fuentes de alimentación que se indican
en el manual de usuario.
El producto no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
No coloque sobre el producto objetos que puedan suponer
un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o
velas encendidas).
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para
desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de
experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
No coloque nunca este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el dispositivo a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
No mire nunca al haz láser que está dentro del dispositivo.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al
enchufe o al adaptador para desconectar el dispositivo de la corriente.
Aviso
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo
que no esté aprobada expresamente por WOOX Innovations
puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Por la presente, WOOX Innovations declara que este producto
cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la declaración de
conformidad en www.philips.com/support.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado
en un producto, significa que cumple la Directiva europea
2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos
y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva
europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la
basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que
el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de
espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y
volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la
normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas
agotadas y equipos antiguos.
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos
de autor recogida en las patentes de EE.UU. y otros derechos de
la propiedad intelectual pertenecientes a Rovi Corporation. Se
prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje.
La marca nominativa Bluetooth
®
y los logotipos son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. WOOX
Innovations utiliza siempre estas marcas con licencia.
Este aparato incluye esta etiqueta:
®
αποτελούν
Nota
• La placa de identificación está situada en la parte posterior
del dispositivo.
Especificaciones
Amplificador
Potencia de salida máxima
100 W
Respuesta de frecuencia
40 Hz -16 kHz, ±3 dB
Relación señal/ruido
> 77 dBA
Distorsión armónica total
<1%
Entrada AUDIO IN
600 mV RMS, 22 kohmios
Disco
Tipo de láser
Semiconductor
Diámetro del disco
12 cm /8 cm
Discos compatibles
CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD
DAC de audio
24 bits / 44,1 kHz
Distorsión armónica total
< 0,8% (1 kHz)
Respuesta de frecuencia
40 Hz - 16 kHz (44,1 kHz)
Relación S/R
> 77 dBA
Bluetooth
Versión de Bluetooth
2,1 + EDR (con
emparejamiento múltiple)
Banda de frecuencia de
Banda ISM de 2,4 GHz ~
Bluetooth
2,48 GHz
Alcance de Bluetooth
10 m (espacio libre)
Sintonizador (FM)
Rango de sintonización del sintonizador
87,5 - 108 MHz
Intervalo de sintonización del sintonizador
50 kHz
Sensibilidad del sintonizador
- Mono, relación S/R 26 dB
<22 dBf
- Estéreo, relación S/R 46 dB
<45 dBf
Selección de búsqueda
< 28 dBf
Distorsión armónica total
<2%
Relación señal/ruido
>55 dB
Altavoces
Impedancia del altavoz
6 ohmios
Controlador de altavoz
10 cm gama completa
Sensibilidad de los altavoces
> 84 dB/m/W± 4 dB/m/W
USB
Versión de USB directo
Versión 2.0 HS, 5 V, 500 mA
Carga USB
5 V, 1 A
Información general
Alimentación de CA
100 - 240 V,
50/60 Hz
Consumo de energía en funcionamiento
35 W
Consumo en modo de espera de bajo
< 0,5 W
consumo
Dimensiones
– U nidad principal (ancho x alto x
200 x 120 x 243 mm
profundo)
– C aja de altavoz (ancho x alto x
160 x 243 x 206 mm
profundo)
Peso
- Unidad principal
1,62 kg
- Caja de altavoz
2 x 2,1 kg
FI
Turvallisuus
Varmista, että tuotteen ympärillä on tarpeeksi tilaa
tuuletukselle.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita tai
lisätarvikkeita.
Paristojen käytön VAROITUS: paristojen vuotamisesta johtuvia
vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
Asenna paristot oikein, paristojen navat (+ ja -) tuotteen
merkintöjen mukaisesti.
Älä sekoita vanhoja ja uusia tai hiili- ja alkalipohjaisia
paristoja keskenään.
Poista paristot, jos tuote on pitkään käyttämättä.
Akkuja tai paristoja ei saa altistaa korkeille lämpötiloille,
kuten auringonvalolle tai tulelle.
Käytä ainoastaan käyttöoppaassa mainittuja virtalähteitä.
Suojaa laite tippuvalta vedeltä tai roiskeilta.
Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti
vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai
kynttilöitä.
Kun järjestelmän virta katkaistaan laitteen katkaisimesta tai
irrottamalla pistoke, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
Älä koskaan aseta tuotetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien tai
lämmönlähteiden läheisyydessä.
Älä katso laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin, että voit helposti
irrottaa laitteen virtalähteestä.
Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin
WOOX Innovationsin erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä
käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
WOOX Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on
saatavilla osoitteessa www.philips.com/support.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty
laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa,
että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräysjärjestelmään.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita
talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa
vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi
2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana.Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen
keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein ehkäiset ympäristö-
ja henkilöhaittoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen,
että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin
(laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit,
suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää
uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut
yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja
käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Tämä laite sisältää kopiosuojatekniikkaa, joka on suojattu
Yhdysvaltain patenteilla ja muilla Rovi Corporationin
immateriaalioikeuksilla. Tekniikan valmistustavan selvittäminen ja
laitteen purkaminen on kiellettyä.
Bluetooth
®
-merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joihin WOOX Innovationsilla on käyttölupa.
Tässä laitteessa on tarra:
11/17/2014 2:46:01 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips BTM5120

  • Seite 1 Signal-/støjforhold > 55 dB the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation Altavoces Verze Bluetooth 2,1 + EDR (s možností Lautsprechertreiber 10 cm Full Range Συνολική αρμονική παραμόρφωση <2% Højttalere to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips vícenásobného spárování) Lautsprecherempfindlichkeit > 84 dB/m/W ± 4 dB/m/W Λόγος σήματος προς θόρυβο >55 dB Impedancia del altavoz 6 ohmios Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. Højttalerimpedans 6 ohm Frekvenční pásmo...
  • Seite 2 Přepnutí do pohotovostního režimu. www.philips.com/support. de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par Skift til standbytilstand. Du kan downloade hele brugervejledningen på WOOX Innovations sont régies par des accords de licence. Wechseln in den Standby-Modus www.philips.com/support. Μετάβαση σε λειτουργία αναμονής. Cet appareil présente l’étiquette suivante : Cambia a modo de espera. Um die vollständige Bedienungsanleitung Megjegyzés Siirtyminen valmiustilaan. herunterzuladen, besuchen Sie www.philips.com/ Permet d’activer le mode veille. support. Készenléti üzemmódba kapcsolás. • A típustábla a készülék hátoldalán található. Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support. Para descargar el manual de usuario completo, visite Switch to ECO standby mode. Přepnutí do pohotovostního režimu ECO. www.philips.com/support. Termékjellemzők Skift til ECO-standbytilstand. Lataa käyttöopas osoitteesta www.philips.com/support. Always there to help you Wechseln in den ECO-Standby-Modus Pour télécharger le mode d’emploi complet, rendez-...

Diese Anleitung auch für:

Btm5120/12