Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FYTTER RI000X Bedienungsanleitung Seite 18

Inhaltsverzeichnis
FITTING OF PEDALS/ MONTAR LOS PEDALES / MONTAGE DES PÉDALES / MONTAGGIO DEI PEDALI /
ANBAU DER PEDALE / MONTAGE VAN DE PEDALEN / MONTAR OS PEDAIS
PEDAL ASSEMBLY
Fig. A
Apretar en sentido antihorario
Appuyez dans le sens antihoraire
Premere in senso antiorario
Drücken Sie gegen den Uhrzeigersinn
Pressione no sentido anti-horário
ENG- LHS pedal: The LHS pedal is identified by letter L marked
on its pin. For mounting the pedal, screw on the pin
anticlockwise (Fig. A).
SPA- Pedal izquierdo: El pedal izquierdo viene marcado en su eje
con la letra L.
Atornillar el eje en el sentido contrario al de las manecillas del
reloj (Fig. A).
FRA- Pédale de gauche: La pédale de gauche est marquée sur
son axe de la lettre L. Visser l'axe dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre (Fig. A).
ITA-Pedale sinistro: Il pedale sinistro è contrassegnato sull'asse
dalla lettera L. Avvitare l'asse centrale in senso antiorario (Fig.
A).
GE-Linkes Pedal: Das linke Pedal ist an sener Achse mit dem
Buchstaben
L
gekennzeichnet.
Uhrzeigersinn festschrauben (Abb. A).
NL- linkerpedaal: Het linkerpedaal is aangegeven op zijn as met
de letter L. Schroef de as in de tegenovergestelde richting
rechtsom (Fig. A)
POR- Pedal esquerdo: O pedal esquerdo vem marcado no seu
eixo com a letra L.
Aparafusar o eixo em sentido contrário aos ponteiros do relógio
(Fig. A).
All manuals and user guides at all-guides.com
PEDAL
Press counterclockwise
ENG
SPA
FRA
ITA
DEU
Druk tegen de klok in
NL
POR
Achse
entgegen
ENG- RHS pedal: The RHS pedal is identified by letter R marked on its
pin. For mounting the pedal, screw on the pin clockwise (Fig. B).
SPA- Pedal derecho: El pedal derecho viene marcado en su eje con la
letra R.
Atornillar el eje en el sentido de las manecillas del reloj (Fig. B).
FRA- Pédale de droite: La pédale de droite est marquée sur son axe
de la lettre R. Visser l'axe dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig.
B).
ITA- Pedale destro: il pedale destro è contrassegnato nel suo asse
dalla lettera R. Avvitare l'asse centrale in senso orario (Fig. B).
GE-Rechtes Pedal: Das rechte
Pedal ist an seiner Achse mit dem
Buchstaben R gekennzeichnet. Achse im Uhrzeigersinn festschrauben
(Abb.B).
dem
NL- Rechter pedaal: De rechter pedaal is gemarkeerd om zijn as met
de letter R. Schroefas richting naar rechts (fig. B).
POR- Pedal direito: O pedal direito vem marcado no seu eixo com a
letra R.
Aparafusar o eixo no sentido dos ponteiros do relógio (Fig. B).
CICLO INDOOR
Fig. B
PEDAL
Press clockwise
ENG
Apretar en sentido horario
SPA
Appuyez dans le sens horaire
FRA
Premere in senso orario
ITA
DEU
Drücken Sie im Uhrzeigersinn
Druk met de klok mee
NL
Pressione no sentido horário
POR
FYTTER |WWW.FYTTER.COM
PAG- 18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis