Seite 1
SCHWERLAST-RATSCHENSPANNGURTE-SET SCHWERLAST-RATSCHENSPANNGURTE-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise TENDEURS À CLIQUET POUR CHARGES LOURDES Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité SET CINGHIE TIRANTI A CRICCHETTO PER CARICHI PESANTI Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 331165_1907...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina...
Seite 3
On the fold-out page On the fold-out page HG04647 HG04648...
SCHWERLAST-RATSCHENSPANNGURTE-SET Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut . Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise .
Technische Daten HG04647: Länge: LGF (Länge Festende): 0,25 m LGL (Länge Losende): 3,75 m Zulässige Kraft (L 1000 daN (10000 N = Newton / 1000 kg (m / s ) / S 50 daN) Material: Polyester (PES) HG04648: Länge: LGF (Länge Festende): 0,25 m LGL (Länge Losende): 3,75 m Zulässige Kraft (L 350 daN (3500 N = Newton / 350 kg (m / s...
Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Sicherheitshinweise für Zurrgurte Halten Sie das Produkt von Kindern fern . Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht montiert sind . Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr . Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung auf ...
Seite 9
Wählen Sie entsprechend der vorgesehenen Verzurrart, Zugkraft und Ladeoberfläche den geeigneten Zurrgurt aus (siehe Kennzeichnungs-Etikett) . Vergewissern Sie sich, dass die Fahrzeugteile, an denen die Ladung befestigt werden soll, ausreichend stabil sind . Achten Sie darauf, dass die Zurrgurte nicht verdreht/verknotet sind ...
Praktische Hinweise zur Benutzung und Pflege 1 . Bei der Auswahl und dem Gebrauch von Zurrgurten müssen die erforderliche Zurrkraft sowie die Verwendungsart und die Art der zu zurrenden Ladung berücksichtigt werden . Die Größe, Form und das Gewicht der Ladung bestimmen die richtige Auswahl, aber auch die beabsichtigte Verwendungsart, die Transportumgebung und die Art der Ladung .
Seite 11
4 . Bei der Verwendung von zusätzlichen Beschlagteilen und Zurrvorrichtungen (Zubehör) beim Zurren muss darauf geachtet werden, dass diese zum Zurrgurt passen . 5 . Während des Gebrauchs müssen Flachhaken mit der gesamten Breite im Hakengrund aufliegen . 6 . Öffnen der Verzurrung: Vor dem Öffnen sollte man sich vergewissern, dass die Ladung auch ohne Sicherung noch sicher steht und den Abladenden nicht durch Herunterfallen gefährdet .
Seite 12
– Polypropylen wird wenig von Säuren und Laugen angegriffen und eignet sich für Anwendungen, bei denen hohe Widerstandsfähigkeit gegenüber Chemikalien (außer einigen organischen Lösungsmitteln) verlangt wird . – Harmlose Säure- oder Laugen-Lösungen können durch Verdunstung so konzentriert werden, dass sie Schäden hervorrufen .
14 . Zurrgurte dürfen nicht überlastet werden: Es darf die maximale Handkraft von 25 daN für Modell HG04648; 50 daN für Modell HG04647 (1 daN ≈ 1 kg) aufgebracht werden . Es dürfen keine mechanischen Hilfsmittel wie Stangen oder Hebel usw . verwendet werden, es sei denn, diese sind Teil des Spannelementes (HG04647 / HG04648) .
Zurrgurt anlegen HG04647: Befestigen Sie die Haken an beiden Seiten . Führen Sie das freie Ende des Zurrgurtes durch die Schlitzwelle der Ratsche . Ziehen Sie den Zurrgurt weiter an, bis er stramm an der Ladung gelegt ist .
Zurrgurt lösen HG04647: Ziehen Sie den Schnellentriegler zurück und halten Sie ihn in dieser Position . Klappen Sie den Ratschengriff bis zum Endanschlag um . Die Trommel in der Ratsche wird frei drehbar . Das Gurtband wird nun freigegeben .
Reinigung und Pflege Hinweis: Regelmäßige Pflege sichert die Qualität und Funktionalität des Zurrgurtes . Reinigen Sie den Zurrgurt mit lauwarmem Wasser und pH-neutralem Waschmittel . Vermeiden Sie aggressive Reinigungsmittel . Die Spannratsche sollte regelmäßig gereinigt werden und anschließend leicht geschmiert werden .
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt . Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum .
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail .
Seite 47
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04647 / HG04648 Version: 12/2019 IAN 331165_1907...