DIN EN 61000-3-2 (2021) werden. Elektromagnetische Vorgesehene Verwendung Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-2: IGEM Dokumente Der ATAG XLW ist ein modulierender Grenzwerte - Grenzwerte für IGE/UP/1&1A - IGE/UP/2 - Gas-Brennwertkessel, der an der Oberschwingungsströme (Geräte- IGE/UP/10 Wand installiert wird und mit einem Eingangsstrom <= 16 A je Leiter)
Seite 5
Produktbeschreibung ATAG XLW Legende: Produktbeschreibung Eine Abweichung kann verursacht Wärmetauscher 1 (siehe Tabelle) Der ATAG XLW ist ein modulierender werden durch: Wärmetauscher 2 (siehe Tabelle) Gas-Brennwertkessel zur Einen geänderten Standardwert Zündelektrode Wandmontage mit einem oder zwei der Heizkesseltemperatur, über die Ionisationselektrode Flächenkeramikbrennern.
Seite 8
Produktbeschreibung Technische Daten ErP Daten Typ ATAG XLW ErP Daten gemäß 2010/30/EU und 813/2013/EU Energieeffizienzklasse bei jahreszeitbedingter Raumheizung Nennwärmeleistung (kW) Energieeffizienzklasse bei jahreszeitbedingter Raumheizung η Jährlicher Energieverbrauch (GJ) Schallleistungspegel, innen (dB) Bei Nennwärmeleistung und Hochtemperaturbetrieb (80/60 °C) P4 (kW) 65,3...
Produktbeschreibung Abmessungen des ATAG XLW mit einem Wärmetauscher C1 / C2 A A1 Typ ATAG XLW Anschlüsse Heizkessel Typ ATAG XLW Höhe Heizkessel 1050 1050 Höhe Heizkessel mit Abgasanschluss 1135 1135 Abgasanschluss konzentrisch 100* 100* Breite Heizkessel Luftzufuhranschluss konzentrisch 150*...
Anfrage Gasfilter Aufteilung der Last und optimiert die bitte unter Angabe der technischen Mindest-Gasdruckschalter Laufzeiten der einzelnen Geräte. Daten des Zubehörs an ATAG zu Flüssiggas-Umbausatz richten. Eine rechtsverbindliche Set Plattenwärmetauscher Die Kapazität der Hydraulikleitungen, Freigabe durch ATAG bedarf der...
Produktbeschreibung ATAG XLW Kaskade 2130 1430 Legende: Kaskaden-Konfigurationen 1. Luftzufuhr Die ATAG XLW Kaskade kann auf 3 2. Abgas-/Luftauslass Arten montiert werden: 3. Kaskadenmanager Wandmontage in Reihe Zubehörteile: Alle Heizkessel nebeneinander an 4. Gas-Absperrventil der Wand. 5. Absperrventile Vor- und Rücklauf 6.
Produktbeschreibung ATAG XLW Beispiele für wandmontierte Kaskade ATAG XLW 2 Heizkessel in Reihe wandmontiert ATAG XLW 3 Heizkessel in Reihe wandmontiert 2130 1430 ATAG XLW 5 Heizkessel in Reihe wandmontiert 3530 ATAG XLW 8 Heizkessel in Reihe wandmontiert 6680...
Produktbeschreibung ATAG XLW Beispiele für in Reihe freistehende Kaskade ATAG XLW 2 Heizkessel in Reihe freistehend ATAG XLW 3 Heizkessel in Reihe freistehend 2130 1430 ATAG XLW 5 Heizkessel in Reihe freistehend 3530 ATAG XLW 8 Heizkessel in Reihe freistehend...
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel MIN. GASDRUCKWÄCHTER EINZELKESSEL Der Min. Gasdruckwächter löst eine Störung aus sobald 3905101 der Gasdruck unterhalb den eingestellten Wert sinkt. Die Einstellung ist abhängig von der Gasart.
Seite 17
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel TAE/TAS GASV. KIT KASKADE WH IN REIHE Anschlussset für Kessel in Reihe, inkl. Wartungshähne für 3905107 0-1600 Wasser und Gas, TAE/TAS Einsatz und 3 Bar und 6 Bar Sicherheitsventil Bestell-Nr.
Seite 18
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel UMBAUSATZ FLÜSSIGGAS XLW/F 105 Der Umbausatz enthält Teile für einen Wärmetauscher 3905286 iConXL2 UMBAUSATZ FLÜSSIGGAS XLW/F 125 und150 Der Umbausatz enthält Teile für zwei Wärmetauscher...
Seite 19
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel REMOCON MODBUS-KNX ANSCHLUSS GLT Buskonvertre e-bus 2 - MODBUS-KNX zur Einbindung des 3905123 0-1600 Kessels in die GLT. Bestell-Nr. 3905123 CLIP-IN 3 ZONEN MAN. BIS ZU 3 HEIZKR.
Seite 20
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel SAMMELL. GAS DN65 Gasleitung Umfahrung der DUO-Weiche, 3905131 0-1600 bei DUO-Weiche immer bestellen Bestell-Nr. 3905131 SAMMELL. 2 KESSEL REIHE/4K R-R DN100 Sammelrohr-Set DN 100 0 – 1600 kW...
Seite 21
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel FLANSCHKIT WASSER DN100 Flanschset Blindflansch DN 100 VL / RL, 3905027 0-1600 1 x pro Kaskade. Bestell-Nr. 3905027 FLANSCHKIT DN65 GAS Flanschset Blindflansch DN 65 Gas,...
Seite 22
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel ANSCHLUSSLEISTE 2 KESSEL REIHE/4K R-R Montageschiene quer, oben u. unten für 2 Kessel in Reihe 3905144 0-1600 oder 4 Kessel Rücken an Rücken. Bestell-Nr. 3905144 ANSCHLUSSLEISTE 3 KESSEL REIHE/6K R-R Montageschiene quer, oben u.
Seite 23
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel HYDR. WEICHE DN65, MAX. 19M3 Hydraulische Weiche DN 65 geeignet bis 465 kW, 3905033 0-465 verstellbare Füsse, automatischer Entlüfter, Entleerhahn, Anschluss für Fühler T10, Montage links oder rechts der Kessel.
Seite 24
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel DÄMMUNG HYDR. WEICHE DN65 Isolation zu hydraulischer Weiche DN65 3905040 0-465 Bestell-Nr. 3905040 DÄMMUNG HYDR. WEICHE DN100 Isolation zu hydraulischer Weiche DN100 3905177 0-960 Bestell-Nr.
Seite 25
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel KESSEL DE PLATTENWÄRMETAUSCHER DT 20K Plattenwärmetauscher mit Isolierung und Standfuss 3905191 Anschlüsse Systemseite: G2” passend zu Solokessel mit Doppelwärmetauscher XLW/XLF125/150/180/210. Bestell-Nr. 3905191 KESSEL ANSCHL. KIT FÜR PLATTEN-WT Flexibele Rohre und Konnektoren mit Entlüfter,...
Seite 26
Produktbeschreibung ATAG XLW Zubehörteile Rücken Leistung Artikel- Einzel- Umschreibung in Reihe an R. (kW) nummer Kessel KASK. ANSCHL. KIT FÜR PLATTEN-WT DN100 Anschlussset inkl. Entlüfter, 8L MAG, Manometer und 3905265 0-1600 Thermometer, Erweiterung von DN 80 auf DN 100. Bestell- Nr.
Installation Transport des Heizkessels Vorsichtsmaßnahmen für Anheben Der ATAG XLW ist ein voll Der Heizkessel kann mit einem und Handling: ausgestatteter, kompakter Heizkessel, Gabelstapler oder einem der im Werk voreingestellt und getestet Palettenhubwagen bewegt werden. Schutzkleidung und -handschuhe als wurde.
(gefüllte) Anlage Wartung sowie für die Installation aufweisen. der Abgasleitung (siehe Kapitel 7) erforderlich ist, achten. Die ATAG XLW Kaskade kann auf 3 Wenn Sie beschlossen haben, den Arten montiert werden: hydraulischen Teil selbst herzustellen, dann empfiehlt ATAG die Verwendung des „Anschlusssets ATAG XLW als...
Installation Kaskade in Reihe wandmontiert 1. Die Sammelrohre an der Wand Für das Anheben siehe positionieren. Bei Verwendung „Vorsichtsmaßnahmen für Anheben und Handling“ auf Seite mehrerer Elemente: die Sammelrohre und die mitgelieferten Dichtungen, Schrauben M12 (DN65) oder M16 (DN100), 4. Die Gasleitungen in der Federscheiben und Muttern vorgesehenen Aussparung koppeln.
Installation Kaskade in Reihe freistehend 1. Die Sammelrohre am Abstandhalter mit 2 Schrauben vorgesehenen Ort positionieren. Bei M8x16 mm anbringen. Verwendung mehrerer Elemente: Auf der Rückseite jedes die Sammelleitungen mit Hilfe I-förmigen Ständers einen unteren der mitgelieferten Dichtungen, Abstandhalter 2 mit Schrauben Schrauben M12 (DN65) oder M8x16 mm anbringen.
Installation Kaskade Rücken an Rücken freistehend 1. Die Sammelrohre am M8x16 mm anbringen. vorgesehenen Ort positionieren. Auf der Rückseite jedes Bei Verwendung mehrerer L-förmigen Ständers einen unteren Elemente: die Sammelrohre mit Abstandhalter mit 2 Schrauben Hilfe der mitgelieferten Dichtungen, M8x16 mm anbringen. Schrauben M12 (DN65) oder M16 (DN100), Federscheiben und 5.
Ablassventil und Absperrventil mit blauem Griff. ATAG Anschlussgruppen (optionales Zubehör) verfügen über ein 3-bar- und ein 6-bar- Sicherheitsventil. ATAG empfiehlt den Einbau des 6-bar-Sicherheitsventils, da die werkseitigen Reglereinstellungen den Heizkessel bei 6 bar abschalten. Gas: 1¼" Gasabsperrventil. Bei Einbau des 3-bar-Sicherheits- ventils muss der Anlagendruck unter Parameter 26.3.3 auf 3 bar...
Blindflanschen versehen werden. Es sind 4 verschiedene hydraulische Die Blindflansche werden Weichen verfügbar: standardmäßig vollständig - Hydraulische Weiche für 1 ATAG konfektioniert, einschließlich XLW bis zu max. 210 kW, geliefert mit Schrauben, Federscheiben und automatischer Entlüftung, Ablassventil Dichtungen geliefert.
Wasser entsprechend Anforderungen und der zu behandeln (VDI2035). Verschmutzungsart entsprechen. Fußbodenheizung ATAG empfiehlt den Einsatz Beim Anschluss einer Gewährleistungsansprüche von Filtern, z.B. Magnetitfiltern Fußbodenheizung mit Kunststoffrohren erlöschen, wenn bei der Installation oder Schmutzfängern, die ist darauf zu achten, dass diese der der Anlage nicht gespült wird bzw.
Die in der Tabelle aufgeführten Bei falscher Anwendungsweise und/ Systemwasserzusätze sind unter oder Überschreitung der maximalen Berücksichtigung der angegebenen Konzentrationsmengen erlischt Dosierungs-mengen von ATAG die Gewährleistung für alle vom freigegeben. Heizungswasser berührten Bauteile. Zusatztyp Lieferant und Spezifikationen Max. Konzentration Anwendung...
Beilage des verwendeten Zubehörs Kaskaden Anlage, an jedem Speicherkreislauf beschrieben. Heizkessel ein Druckausgleichsgefäß Bei Verwendung eines direkt an Wenn kein Zubehör von ATAG zu installieren. Ein einziges, zentral den Heizkessel angeschlossenen installiertes Druckausgleichsgefäß ist Warmwasserspeichers (ATAG- verwendet wird, muss die ausreichend.
Installation Gasleitung Die zur Anlage führende Gasleitung Für die einwandfreie Funktion der muss auf Grundlage der maximalen Heizkessel ist es erforderlich, dass Kapazität berechnet werden, um den der dynamische Gaseintrittsdruck Durchmesser der Versorgungsleitung mindestens 19 mbar beträgt. bestimmen zu können. Dieser Wert muss vor der Gasflanschverbindung gemessen Die Gasleitung muss auf die...
Siphon gereinigt, gespült und Vorschriften zu berücksichtigen. Eine mit Wasser befüllt werden. Neutralisation des Kondensats kann erforderlich sein. Das Kondensat muss Der ATAG XLW-Gasbrennwertkessel am Aufstellungsort sichtbar in einen hat einen Kondensatabscheider Trichter-Siphon (2) ablaufen können. zum Auffangen und Ablassen des Ein fixer Anschluss an das öffentliche...
Installation Warmwasserbereitung Die Steuerung der Warmwasserbereitung kann an den ATAG XLW angeschlossen werden. Für Angaben zu Anschluss und Einstellungen siehe das Kapitel zur Heizkesselsteuerung. Druckausgleichgefäß für BWW- Speicherkreislauf Wenn vor der hydraulische Weiche ein Brauchwarmwasserspeicher an den Heizkessel angeschlossen wird, wird die Verwendung eines 3-Wege-Ventils von ATAG empfohlen.
Länge nicht überschreiten, siehe Wärmeempfindliche Wände müssen ATAG XLW Heizkessel können als Dokumentation für Planer). Einzelkessel bis 150 kW mit dem ATAG Horizontale Abgasrohre müssen eine isoliert werden. Abgasystem Duopass betrieben werden; Neigung von mindestens 3° nach Die Abgasanlage muss so hergestellt Einzelkessel mit höheren Leistungen oder...
Seite 45
Rückströmung muss in jedem Fall Abgassystem erforderlich. Anschlusskomponente angeschlossen. verhindert werden. Entsprechend des berechneten Druckabfalls muss der richtige Die Heizkessel ATAG XLW können Wert für Parameter (24.0.5) aus sowohl raumluftabhängig wie auch der folgenden Tabelle ausgewählt raumluftunabhängig betrieben werden. werden. Weitere Informationen zum Einstellen der Parameter finden Sie im entsprechenden Kapitel.
Installation Anschlüsse Luft-/Abgasanlage - Installationsmöglichkeiten für einzelne Heizkessel Raumluftabhängige Installation Abgasleitung in den Kamin, Ansaugung von Luft aus der Umgebung. B23P Endabschnitt des Abgaskanals über dem Dach. Der Aufstellungsraum muss belüftet werden, um eine ausreichende Luftzufuhr zu gewährleisten. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert oder geschlossen werden. Zusatz P: Das Entleerungssystem ist für Überdruck geeignet.
Seite 47
Installation Anschlüsse Luft-/Abgasanlage - Installationsmöglichkeiten für einzelne Heizkessel Abgaskanal mit Anschluss an ein gemeinsames Abgassystem C83x (Unterdruck). Der Abgasabzug befindet sich auf dem Dach. Die Zuluft wird über einen Kanal an der Fassade zugeführt und an den jeweiligen Heizkessel angeschlossen. Das Kondensat aus dem gemeinsamen Abgassystem darf nicht über die angeschlossenen Heizkessel abgeleitet werden.
Seite 48
Installation Anschlüsse Luft-/Abgasanlage - Installationsmöglichkeiten für mehrere Heizkessel Die Entscheidung für einen kollektiven In vielen Situationen können die Abgase Dieses Gerät kann dadurch einem Abgasauslass wird bestimmt durch: nicht einzeln abgeführt werden, weil sich Unterdruck ausgesetzt werden. Die Position der Heizkessel in Bezug auf die Anlage in einem Gebäude befindet.
(berechnet mit Wärmezug) unter atmosphärischen Bedingungen. HINWEIS! 1. IPX0D bei Abgaskategorie B und B Abmessungen kollektives Abgassystem Kaskade ATAG XLW Offenes System, Unterdruck Ausgangsleistung (80/60) D = Mindestdurchmesser Ø in mm [kW] h = 2 - 5 h = 5 - 9...
Durchmesser und Entlüftungslängen von Abgasauslass/Luftzufuhr: Offenes System, mit Überdruck HINWEIS! 1. IPX0D bei Abgaskategorie B und B Abmessungen kollektives Abgassystem Kaskade ATAG XLW Offenes System, Überdruck Ausgangsleistung (80/60) D = Mindestdurchmesser Ø in mm [kW] h = 2 - 5...
Installation Elektrische Anschlüsse Eine Abweichung im Netz von 230 Die elektrischen Anschlüsse Alle Kabel werden durch die V (+10 % oder -15 %) und 50 Hz ist müssen von einem autorisierten Kabelführung oben am Heizkessel zur zulässig. Elektrotechniker und in Elektroniktafel an der Vorderseite des Übereinstimmung mit den geltenden Heizkessels geführt.
Seite 52
Abdeckungen sind die 230 V-Teile Spannungsversorgung (230 V) zugänglich. Potentialfreie Kontakte (230 V-Relais) Die elektrischen Anschlüsse dürfen 3-4. Niederspannungsfühler und E/A nur von qualifiziertem Personal Kommunikationsbus für Kaskade der ATAG XLW Heizkessel erstellt werden. PWM 0-10V GND Signal Signal PWM 0-10V Signal...
Seite 53
Installation Elektrische Anschlüsse 230 V Hauptanschlüsse PWM 0-10V GND Line (AC) Line (AC) MO1 (AC) VFR1 VFR2 3 WV/DHW pump (AC) VFR3 MO1 (0-10V output Input Output Output Output Output Output Output Output Output Output Kontakt Leitertyp Name Funktionsbeschreibung Elektrische Beschreibung Leiter Hauptstromversorgung des Neutral...
Seite 54
Installation Elektrische Anschlüsse 3 & 5 Multifunktionsausgänge, Fühlereingänge, Busanschlüsse PWM 0-10V GND Signal Signal PWM 0-10V Signal Signal NTC 7 NTC 3 (DHW/ 3 WV/DHW pump (AC) VFR1 VFR2 VFR3 MO1 (0-10V output) MTS1 (T10) MTS2 MTS3 eBus eBus MO2 (0-10V output) PFDIN 1 PADIN 1 (outd.
Installation Mehrfach-Funktion Temperaturfühler Schienenvorlauffühler Wenn ein Schienenvorlauffühler verwendet wird (für Kaskaden obligatorisch), muss er auf MTS1 angeschlossen werden. Abgasfühler Die Fühler können auch als Abgasfühler verwendet werden. Automatische Leistungsreduzierung und Abschaltung, entweder blockierend oder verriegelnd. -10V GND Signal Signal PWM 0-10V NTC 7 NTC 3 (DHW/ MO2 (0-10V outpu...
Installation Mehrfach-Funktion Externe Regelung / eBus2 BMS-Rückmeldung Zur Rückmeldung an das BMS gibt dieser Ausgang ein 0-10 Volt-Signal als Anzeige der Last aus. PWM 0-10V GND Signal Signal PWM 0-10V Signal Signal Signal 24V Signal Signal Signal NTC 7 NTC 3 (DHW/ MO2 (0-10V output) PFDIN 1 PADIN 1...
Installation Mehrfach-Funktion Steuerungen eBus2 Kaskadenanschluss Die Verbindung von Heizkesseln in einer Kaskade erfolgt über den Ein- und Ausgang eBus2. Das ebus2-Kommunikationskabel ist bauseitig zu erstellen; dessen notwendiger Querschnitt beträgt 0,75 mm2. Zubehörteile Zum Anschluss von Zubehörteilen wie Heizkreis-Clip-In, BMS BUS Module, Remocon Net etc.
Installation Füllen der Anlage Füllen der Anlage Beim Einschalten des Heizkessels 25/03/19 09:00 –10 ° Die Anlage muss gemäß den läuft ein automatisches 32 ° Anforderungen im Kapitel Luftspülungsprogramm zur Entlüftung „Wasserqualität“ mit Trinkwasser des Heizkessels („Airpurge active“ 1.5 bar gefüllt werden.
Heizkesseleinstellung Erstmalige Inbetriebnahme eines Heizkessels It’s needed to configure the device, press OK to Wenn ein Heizkessel in Betrieb proceed genommen wird, wird die auf der Abbildung links dargestellte Frage angezeigt. Nach dem Drücken von OK wird das nächste Menü angezeigt. Available configurations Einstellung einzelner Heizkessel Unconfigured (actual)
Betrieb Beschreibung des Displays Der Heizkessel hat eine Vorsteuerung. Diese Steuerung übernimmt die meisten manuellen Einstellungen, bietet aber auch zahlreiche Einstellmöglichkeiten, um die Steuerung genau auf die Anlage und die Anforderungen des Benutzers 25/03/19 09:00 abzustimmen. –10 ° 32 ° Display Der LCD-Bildschirm hat eine Hintergrundbeleuchtung.
Betrieb Beschreibung von Display und Tastatur Status Heizkessel Beschreibung des Status Heizkesselmodus und Farbe der Einschalttaste: Heizung Brenner für Heizung aktiviert Speicher Brenner für BWW-Ladung aktiviert Die Einschalttaste hat vier Farben: Nachzirkulation Heizungspumpe Nachzirkulation der Pumpe für Heizung - Weiß: Heizkessel ist ausgeschaltet Nachzirkulation Warmwasser Nachzirkulation der Pumpe für BWW (über die Einschalttaste).
Betrieb Struktur des Benutzermenüs Die Gerätefunktionen sind je nach ihrer Home screen Basic settings menu Bedeutung und der Häufigkeit ihrer In diesem Menü wird der In diesem Menü können die Verwendung in drei Ebenen unterteilt. Betriebszustand des Systems Hauptfunktionen durch Auswahl des angezeigt und die gewünschte manuellen bzw.
Betrieb Änderung der Einstellungen (Expertenebene) Die Einstellungen sind über einen Code zugänglich. 25/03/19 09:00 –10 ° 32 ° 1.5 bar CH Pump Overrun 1 Auf dem Anfangsbildschirm des Reglers die Tasten ESC und OK gleichzeitig 7 Sekunden lang drücken. 2 Mit „+“ nach unten und mit „–“ nach oben scrollen, um 007 unter „Technical Code“...
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich NETZWERK Bus Netzwerk Netzwerk anwesend Anzeige der über BUS angeschlossenen Boiler Geräte Remote Modem OpenTherm Gateway Boiler Configuration 0 = Nicht definiert 1 = Einzelkessel 2 = Master Kessel + Kaskade 3 = Slave Kessel 1 4 = Slave Kessel 2 5 = Slave Kessel 3 6 = Slave Kessel 4...
Seite 67
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 0.6NT Heizkurve NT: von 0.2 - 1.0 1.3HT HT: von 0.4 - 3.5 Einstellung erhöhen: °C Erhöht die Vorlauftemperatur, vor allem bei niedrigen Außentemperaturen. Einstellung reduzieren: Senkt die Vorlauftemperatur, vor allem bei niedrigen Außentemperaturen. -25 °C Außentemperatur Parallelverschiebung Heizleitung mit Parallelverschiebung, pro...
Seite 68
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich Zonenregelungsparameter (nur sichtbar, wenn Param. 4.2.7 auf 1 eingestellt ist) Heizkreistyp 0 = Fussbodenheizung 0 - 5 1 = Radiatoren 2 = Fussbodenheizung (Haupt) +Radiatoren 3 = Radiatoren (Haupt) + Fussbodenheizun 4 = Konvektion 5 = Luftheizung Raumeinfluss 0 = Aus 1 = Weniger...
Seite 69
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 20. 1 Diagnose 20. 1. Niedrige Sensortemperatur °C 20. 1. Hohe Sensortemperatur °C 20. 4 Einstellungen Anlage 20. 4. Pufferintegrationsschema 0 = Serie 0 - 1 1 = Parallel 20. 4. Puffer solar integration 0 = Nein 0 - 1 1 = Ja 24 Gewerblicher Kessel...
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 24. 6. PADIN 3 Eingang 0 = Kein 0 - 8 1 = Raum Thermostat HK1 EIN/AUS 2 = Raum Thermostat HK2 EIN/AUS 3 = Raum Thermostat HK3 EIN/AUS 4 = 0-10V Eingang 5 = Brauchwasserschaltuhr 6 = Erzeugersperre - gilt nicht für die gesamte Kaskade 7 = Gasdruckwächter - gilt nicht für die...
Seite 73
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 24. 7. Alarmausgang 0 = Fehler Kaskadenmaster 0 - 6 1 = Blockierende Störung Erzeuger 2 = Verriegelende Störung Erzeuger 3 = Block. oder verr. Störung Erzeuger 4 = Blockierende Störung Kessel 5 = Verriegelende Störung Kessel 6 = Block.
Seite 74
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 24. 9. RESTORE starten 0 = AUS 1 = EIN 24. 10 Diagnose erzeuger 1 24. 10. 0 Gebläse Drehzahl U/min 24. 10. 1 % Pumpenmodulation 24. 10. 2 Ionisationsstrom 24. 10. 3 Sicherheitsflammensensor 24. 10. 4 Heizen Vorlauftempertur °C 24.
Seite 75
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 24. 14 Statistik erzeuger 1 24. 14. 0 Anzahl Brennerstarts (n x10) 24. 14. 1 Betriebsstunden brenner (h x10) 24. 14. 2 Kesselpumpe Schaltungen (n x10) 24. 14. 3 Pumpenlaufzeit (h x 10) 24. 14. 4 Ventilator Anz.
Seite 76
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 24. 20 Weitere 24. 20. 0 Modulationssollwert (T10) TWW 50 - 85 24. 20. 1 Programm TWW 0 = Warmwasserzeitprogramm 0 - 10 1 = Heizkreis 1 2 = Heizkreis 2 3 = Heizkreis 3 4 = Heizkreis 4 5 = Heizkreis 5 6 = Heizkreis 6...
Seite 77
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 25. 1 Einstellungen anlage 25. 1. Kalibration des Außenfühlers -3 - 3°C 25. 1. Dauer Temperaturanstieg 0 - 60min. 25. 1. Anlagenfrostschutz 0 = AUS 0 - 1 1 = EIN 25. 1. Temperaturgradient 0 -15°C 25.
Seite 78
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 25. 2. TWW differenztemperatur °C 25. 2. Programm TWW 0 = Warmwasserzeitprogramm 0 - 10 1 = Gruppe 1 2 = Gruppe 2 3 = Gruppe 3 4 = Gruppe 4 5 = Gruppe 5 6 = Gruppe 6 7 = Gruppen 1,2,3 8 = Gruppen 4,5,6...
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 26..32. 10 Diagnose erzeuger 1 26..32. 10. 0 Gebläse Drehzahl U/min 26..32. 10. 1 % Pumpenmodulation 26..32. 10. 2 Ionosationsstrom 26..32. 10. 3 Sicherheitsflammensensor 26..32. 10. 4 Heizen Vorlauftempertur °C 26..32. 10. 5 Heizen 2 Vorlauftempertur °C 26..32.
Seite 84
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 26..32. 14 Statistik erzeuger 1 26..32. 14. 0 Anzahl Brennerstarts (n x10) 26..32. 14. 1 Betriebsstunden brenner (h x10) 26..32. 14. 2 Kesselpumpe Schaltungen (n x10) 26..32. 14. 3 Pumpenlaufzeit (h x 10) 26..32. 14. 4 Ventilator Anz.
Seite 85
Betrieb Parameterliste Name Beschreibung Bereich 26..32. 21 Weitere 2 26..32. 21. 8 Negative Gain Multiplier Ändern Sie die Geschwindigkeit der 10 - 25 Heizlast, wenn T10 > als Sollwert Gebäudeleittechnik Allgemeine Einstellungen BMS Steuerungsmodus 0 = Deaktiviert 0 - 6 1 = Spannungsleistung 2 = Spannungstemp 3 = Strom Leistung...
Betrieb Funktion Temperaturregelung Raumtemperatur Tag / Nacht Funktion Temperaturregelung Siehe Gesamtmenü zur Aktivierung der automatischen Heiztemperaturregelung (AUTO-Funktion). Diese Funktion ermöglicht die Anpassung des Heizbetriebs an die Bedingungen der Außenumgebung und an die Art der Anlage, in der sie installiert ist. Dadurch kann auf einfache Weise ein hoher Komfort ohne unnötige Verschwendung von Geld, Energie...
Betrieb Zeitschaltprogramme Heizung Heizkurve Steigung Heizkurve Parallelverschiebung Zeitschaltprogramme Heizung 0-24 h Mo-So 00:00 – 24:00 Der Endbenutzer kann aus fünf Mo-Do 06:00 – 22:00 vordefinierten Zeitprogrammen Familienprogramm für Heizsysteme auswählen. Fr-Sa 06:00 – 23:00 Wenn ein Zeitprogramm aktiviert 07:00 – 22:00 ist, geht der Heizkessel in den gewünschten Zeiträumen in Mo-Do...
Betrieb Automatische Umschaltung Sommer/Winter Automatische Umschaltung Sommer/Winter-Umschalttemperatur Sommer/Winter Kriterium Außentemperatur, um den Wenn diese Funktion aktiviert ist, Winterbetrieb auf Sommerbetrieb wechselt der Heizkessel auf Grundlage ändern zu können, Werkseinstellung ist der Außentemperaturbedingungen 20 °C. automatisch vom „Winter“-Modus ( Tipp: ) in den „Sommer“-Modus ( Dies bedeutet, dass der Heizkessel Die automatische Sommer-/Winter- den Heizmodus automatisch aktivieren...
Inbetriebnahme Die Sprache am Bildschirm ändern 25/03/19 09:00 –10 ° 32 ° 1.5 bar CH Pump Overrun 1 Auf dem Anfangsbildschirm des Reglers die Taste OK drücken. 2 Mit den Tasten „+“ und „–“ den Parametersatz auswählen und die individuellen Parametereinstellungen vornehmen.
Inbetriebnahme Datum und Uhrzeit ändern Achtung: Wenn der Heizkessel an WLAN 25/03/19 09:00 –10 ° 32 ° angeschlossen ist, werden Datum und Uhrzeit automatisch aktualisiert. 1.5 bar CH Pump Overrun 1 Auf dem Anfangsbildschirm des Reglers die Taste OK drücken. 2 Mit „+“...
Inbetriebnahme Anpassung der Parameter an die Heizungsanlage Die Einstellungen sind über einen Code zugänglich. 25/03/19 09:00 –10 ° 32 ° 1.5 bar CH Pump Overrun 1 Auf dem Anfangsbildschirm des Reglers die Tasten ESC und OK gleichzeitig 7 Sekunden lang drücken. 2 Mit „+“...
Seite 92
Inbetriebnahme Anpassung der Parameter an die Heizungsanlage Name Beschreibung Heizkreis1 Parameter Sommer/Winter Umschaltung S/W Funktion Aktivierung 4.1.0 0 = AUS, 1 = EIN S/W Temperatur Grenzwert 4.1.1 Außentemperatur 20°C S/W Verzögerungszeit Zeit, bevor die S/W-Umschaltung aktiv 4.1.2 60 min. wird Einstellungen Heizkreis 1 4.2.0 Temperaturbereich Heizkreis...
Inbetriebnahme Witterungsgeführter Betrieb Auswahl der Art der Temperaturregelung Um den Heizkessel auf einen witterungsgeführten Betrieb einzustellen, den Parameter 4.2.1 auf 3 stellen, wenn ein EIN/AUS- oder eBus-Regler vorhanden ist. 1 Mit „+“ nach unten und mit „–“ nach oben scrollen, um die Parameterzone zu Menu markieren, die eingestellt werden soll, in diesem Fall Network...
Metall- und Kunststoffteilen, die mit einem milden (nicht aggressiven) Reinigungsmittel gereinigt werden können. Bei der Durchführung von Wartungsarbeiten dürfen nur Original- ATAG-Ersatzteile verwendet werden. Kontrollen vor der Inbetriebnahme Es ist keine Änderung der Einstellungen wie z.B. des Brennerdrucks und der Luftmenge erforderlich.
Inbetriebnahme Abgasanalyse Volllast (Schritt 1/3) 25/03/19 09:00 –10 ° 32 ° 1.5 bar CH Pump Overrun 5 s. Legende 1. Messpunkt für die Abgassonde. Die O -Kontrolle besteht aus 2 bzw. bei Bedarf aus 3 Schritten: Stellen Sie sicher, dass die Schritt 1: Kontrolle bei Volllast maximale Wassertemperatur des Schritt 2: Kontrolle bei Teillast...
Seite 96
Inbetriebnahme Abgasanalyse Volllast (Schritt 1/3) Die Last jedes Wärmetauschers Nach dieser Überprüfung den O einstellen Wert bei Teillast kontrollieren (siehe Die Schornsteinfeger-Taste 5 Schritt 2 auf Seite 97). Wenn es Sekunden lang drücken. Abweichungen im Ergebnis gibt, müssen Mit „+“ oder „–“ Brenner 1 oder 2 diese korrigiert werden (siehe Schritt Nicht anwendbar (sofern vorhanden) auswählen.
Erzeuger 1 und / oder 2 zurück. Abgasmessung auf Teillast die Gebläsedrehzahl überprüft werden. Sollten die Werte außerhalb der Zum Aufrufen des Installateurmenüs, geltenden Toleranzen liegen, bitte ATAG siehe Seite 65. kontaktieren. Aktivieren Sie die Schornsteinfeger- funktion und warten Sie bis der Brenner Ende der Messung: an ist.
Inbetriebnahme Abgasanalyse Justierung am Gasventil (Schritt 3/3) Schritt 3: Justierung am Gasventil Erdgas mit maximal 20% Wasserstoffbeimischung. Das Gasventil nur dann justieren, wenn die gemessenen Werte außerhalb des Bereichs der in der Tabelle auf der vorhergehenden Seite angeführten Werte liegen. Den Heizkessel wie auf Seite 94 beschrieben öffnen.
Die Gaszufuhr offen lassen. erhöhten Verschmutzungsgefahr, ausgesetzt ist. In solchen Fällen Alle Geräte werden im Werk Wenn während des Zeitraums, in nehmen Sie bitte Kontakt mit ATAG auf. voreingestellt. Bei der Inbetriebnahme dem der Heizkessel außer Betrieb muss eine O -Kontrollmessung...
Abgassystem auf Komponenten sind ausschließlich Undichtigkeiten geprüft und bei originale ATAG-Ersatzteile zu Feststellung von Abgasleckagen verwenden. Hierzu sind in der repariert oder ausgetauscht werden. Ersatzteilliste die entsprechenden Artikelnummern und Explosionszeichnungen aufgeführt. Bei zusätzlichen Fragen nehmen Sie bitte Kontakt mit ATAG auf.
Seite 101
Wartung Details zur Wartung VORSICHT: Die Schnellklemme am Venturirohr (1) Die linke Klemmenleiste (5) im Uhrzei- Vor der Durchführung von Wartungs- und am Gasventil (2) entfernen und gersinn (A) und die rechte Klemmen- oder Reparaturarbeiten am Heizkessel die Gasleitung (3) ausbauen. leiste (6) gegen den Uhrzeigersinn muss immer die Stromversorgung Die Dichtungen der Gasleitung...
Seite 102
Wartung Details zur Wartung Das Gerät umdrehen und die Wärmetauscher Brennerkassette (8) aus der Überprüfen Sie den Wärmetauscher auf Ablagerungen. Reinigen Sie den Ventilatoreinheit entnehmen. Die Brennerkassette auf Wärmetauscher mit einer weichen Verschleiß, Verschmutzung und Bürste und einem Staubsauger. eventuelle Schäden prüfen. Die ACHTUNG: Brennerkassette mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger...
Der Wert des Widerstandes des werden, wenn Schäden oder Abnutzung Glühzünders kann durch Messungen festgestellt werden, mindestens jedoch ermittelt werden. in den von ATAG vorgeschriebenen Der maximale Elektrodenwiderstand Wechselintervallen gemäß gültiger bei Raumtemperatur darf 100 Ω nicht Inspektions- und Wartungsübersicht.
Wartung Details zur Wartung Siphon Im Falle einer Leckage kann der Eine Wanne unter den roten Siphon Ablassbecher entfernt werden, um stellen, um das schmutzige und eventuell vorhandenes Wasser/ aggressive Kondensatwasser Kondensat aus dem Heizkessel aufzufangen. abzulassen. Schutzkleidung wie Das Gerät wieder in Betrieb nehmen Latexhandschuhe und eine und eine Abgasanalyse durchführen Schutzbrille tragen.
Heizkesseln durchzuführen! Pos.Nr.: Anmerkungen Anlage spannungslos machen und den Gas-Absperrhahn schließen! Vorgaben zum Füllwasser gemäß Montageanleitung zu beachten! √ Beschädigte oder defekte Bauteile durch originale ATAG Ersatzteile ersetzen! Heizkesselverkleidung/Luftkasten Heizkesselverkleidung demontieren und auf Beschädigung prüfen Funktionserhaltendes Reinigen Dichtung Heizkesselverkleidung/Luftkasten auf Verschleiß prüfen ...
Heizkesseln durchzuführen! Pos.Nr.: Anmerkungen Anlage spannungslos machen und den Gas-Absperrhahn schließen! Vorgaben zum Füllwasser gemäß Montageanleitung zu beachten! √ Beschädigte oder defekte Bauteile durch originale ATAG Ersatzteile ersetzen! Heizkesselverkleidung/Luftkasten Heizkesselverkleidung demontieren und auf Beschädigung prüfen Funktionserhaltendes Reinigen Dichtung Heizkesselverkleidung/Luftkasten auf Verschleiß prüfen ...
Fehler Fehlercodes und Fehlersuche Kaskade Kaskaden Master-Heizkessel Die Kaskaden-Master-Anzeige zeigt alle Fehler an, die auf dem Bus bekannt sind, also auch von allen Slave-Heizkesseln wie z.B. Heizkreis Clip-In etc. Kaskaden Slave-Heizkessel Zeigt nur Fehler an, die direkt an dem Slave-Heizkessel vorliegen. Fehler am Kaskaden-Master von einem 01/01/15 00:00 Slave-Heizkessel.
Seite 108
Fehler Fehlercodes und Fehlersuche Fehlercode Fehlercode Meldung auf dem Display (keine Angabe von BHE0 und BHE1) Heizung 2 Heizung 1 (sofern anwendbar) (Reserviert) (Reserviert) (Reserviert) Unterbrechung, Kurzschluss des Vorlauffühlers 110 1 Unterbrechung, Kurzschluss des Vorlauffühlers 110 2 Unterbrechung, Kurzschluss des Rücklauffühlers 112 1 Unterbrechung, Kurzschluss des Rücklauffühlers 112 2...
Fehler Zurücksetzen eines Fehlercodes Die Einstellungen sind über einen Code zugänglich. 1 Wenn ein Fehler auftritt, werden der Fehlercode und die Beschreibung auf dem Bildschirm angezeigt. 2 Zum des Fehlercodes die RESET-Taste drücken. Zurücksetzen 3 Die Meldung auf dem Bildschirm links erscheint.
Fehler Den Fehlercodeverlauf anzeigen 25/03/19 09:00 –10 ° 32 ° 1.5 bar CH Pump Overrun 1 Auf dem Anfangsbildschirm des Reglers die Tasten ESC und OK gleichzeitig 7 Sekunden lang drücken. 2 Mit „+“ nach unten und mit „–“ nach oben scrollen, um 007 unter Technical Code (Technischer Code) zu markieren.
Entsorgung und Recycling Außerbetriebnahme des Geräts Wenn das Gerät außer Betrieb genommen werden muss, sind folgenden Punkte zur Demontage und Entsorgung zu beachten: Die Außerbetriebnahme darf ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, da bestimmte Tätigkeiten an elektrischen Komponenten und Gasleitungen erforderlich sind. Die Hauptstromversorgung des Geräts/des Geräteteils abschalten und gegen Wiedereinschalten...
Anhänge Fühlerwiderstand Fühlerwiderstand Durchflussfühler Heizung Außentemperaturfühler Die nebenstehende Tabelle enthält Rücklauffühler Heizung eine Liste der Werte für alle Fühler BWW-Fühler des Heizkessels und für die optionalen Abgasfühler Fühler, die in den Zubehörsätzen NTC10k (25 °C) NTC1k (25 °C) enthalten sind. Temperatur [°C] Widerstand [Ohm] Temperatur [°C]...
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hereby declares ATAG Verwarming Nederland BV that, the condensing boiler types: ATAG XL75W XL105W XL125W XL150W XL180W XL210W are in conformity with the following standards: EU Gas Appliance Regulation 2016/426/EU EN 15502-2-1: 2022 EN 15502-1: 2021 EN 60335-1: 2019...
Seite 116
ATA G H e i z u n g s t e c h n i k G m b H • D i n x p e r l o e r S t r a ß e 1 8 • D - 4 6 3 9 9 B o c h o l t • T: + 4 9 2 8 7 1 2 3 8 0 8 8 6 F : + 4 9 2 8 7 1 2 3 8 4 1 4 5 •...