Seite 1
Bodenablauf 42 SE, Zulauf DN 40, DN 50 Art.Nr. / item no. Dallmer GmbH + Co. KG Floor drain type 42 SE, side inlet DN 40, DN 50 Wiebelsheidestraße 25 Avaloir de sol 42 SE, entrée DN 40, DN 50...
Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d’intérieur. La connexion au système d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG. Opmerking: Naadafdichtingen moeten in overeenstemming met DIN 18534 van -Afdichting van ruimten- worden uitgevoerd.
Reinigung und Pflege Cleaning and care / Le nettoyage et le soin / Reiniging en verzorging / Limpieza y cuidado / Limpeza e cuidados / Konserwacja Geruchsverschluss auf richtigen Sitz kontrollieren. Check the odour trap for correct fit. Vérifier que le siphon est bien en place. Inspecteer of de stankafsluiter goed is geplaatst.
Seite 7
Zubehör Accessories / Accessoires / Toebehoren / Accesorio / Acessório / Wyposażenie Rückstaudichtung S 10 Entwässerungsring Back flow seal / Joint anti-retour / Drainage ring / Bague de drainage / Terugstroomafdichting / Junta de retención / Afwateringsring / Anillo de desagüe / Junta anti-retorno / Uszczelka przeciwcofkowa Anel de escoamento / Pierścień...
Seite 8
Elemento de elevación TistoDrain / Elemento de aumento CeraDrain / Elemento de aumento TistoDrain / Przedłużka CeraDrain Przedłużka TistoDrain 563069 513168 +49 2932 9616 - 0 Dallmer GmbH + Co. KG Wiebelsheidestraße 25 +49 2932 9616 - 222 59757 Arnsberg info@dallmer.de Germany W dallmer.com...