Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Machine Translated by Google
EOF7P00LX
EOF7P00RX
DE Ofen
Gebrauchsanweisung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EOF7P00LX

  • Seite 1 Machine Translated by Google EOF7P00LX EOF7P00RX DE Ofen Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENERGIEEFFIZIENZ...............39 Wir denken an Sie Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Electrolux-Produkt entschieden haben. Mit diesem Produkt profitieren Sie von jahrzehntelanger Berufserfahrung und Innovation. Genial und elegant, es wurde maßgeschneidert für Sie. Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie bei jeder Verwendung zufrieden sein werden.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 3 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Verwendung dieses Geräts die mitgelieferten Anweisungen sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Installation oder Verwendung entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen stets an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4 Machine Translated by Google 4 www.electrolux.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Fachmann installiert und das Kabel ausgetauscht werden. • WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während des Betriebs heiß. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 5 • Ziehen Sie das Gerät niemals am Griff. • • Nur Systeme verwenden Beachten Isolierung: Leistungsschalter, Sicherungen Sie den erforderlichen Mindestabstand zu (schraubbare Sicherungen müssen aus der anderen Geräten und Elementen. • Halterung entfernt werden), ein Installieren Sie das Gerät an Differentialschutzschalter und Schütze.
  • Seite 6: Gebrauch

    Machine Translated by Google www.electrolux.com 2.4 Wartung und Reinigung das Gerät, wenn Sie die Tür öffnen. • WARNUNG! Platzieren Sie keine brennbaren Produkte oder mit brennbaren Produkten Es besteht Verletzungs-, getränkte Gegenstände in oder in der Nähe des Brand- und Sachschadengefahr am Geräts oder darauf.
  • Seite 7: Innenbeleuchtung

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 7 • Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch Sehr hohe Temperaturen sind für die Reinigung Anleitung zur Pyrolysereinigung. • Halten Sie durch Pyrolyse erforderlich und können in Kinder fern geringerem Maße auch schädliche Dämpfe freisetzen. • Die von Pyrolyseöfen/ das Gerät während der Pyrolyse-Reinigung.
  • Seite 8: Beschreibung Des Gerätes

    Machine Translated by Google www.electrolux.com 3. BESCHREIBUNG DES GERÄTES 3.1 Übersicht Bedienfeld Elektronischer Programmierer Widerstand Beleuchtung Lüfter Abnehmbare Rackhalterung Position der Racks • Bräter Zum 3.2 Zubehör Backen und Grillen oder als • Metallgitter. Auffangschale für Fett. Ermöglicht das Abstellen von Bratformen, Gratinformen und Kuchen-/Gebäckformen.
  • Seite 9: Funktionen

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 9 Berühren Funktion Beschreibung empfindlich BELEUCHTUNG Zum Ein- und Ausschalten der Backofenbeleuchtung. OFEN TEMPERATUR / Zum Einstellen und Überprüfen der Ofentemperatur VORHEIZEN oder die Temperatur des Fleischspießes (falls SCHNELL verfügbar). Halten Sie diese Taste gedrückt zum Aktivieren und Deaktivieren 3 Sekunden lang gedrückt halten Überprüfen Sie die Schnellvorheizfunktion.
  • Seite 10: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Machine Translated by Google 10 www.electrolux.com Name Beschreibung Symbol Mein Lieblingsprogramm Das bevorzugte Programm läuft. kg/g Ein automatisches gewichtsbasiertes Programm läuft. Std./Min Eine Uhrfunktion ist in Bearbeitung. Aufheiz-/Restwärmeanzeige Zeigt die Temperatur im Ofen an. Die Funktion ist in Bearbeitung. Temperatur / Schnelles Vorheizen Temperatur Sie können die Temperatur anzeigen oder...
  • Seite 11: Täglicher Gebrauch

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 11 6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Ofenfunktion Verwenden Beachten Sie die Sicherheitskapitel. Diese Funktion dient dazu, 6.1 Kochmethoden beim Kochen Energie zu sparen. Anweisungen zum Kochen Feuchte Lüfterhitze finden Sie im Kapitel „Tipps“, Ofenfunktion Verwenden Abschnitt „Feuchtgebläse“. Während dieses Garvorgangs Zum gleichzeitigen Garen muss die Ofentür geschlossen...
  • Seite 12: Temperatur Ändern

    Machine Translated by Google 12 www.electrolux.com 6.3 Temperatur ändern Ofenfunktion Verwenden Drücken Sie die Taste oder, um die Temperatur Zum Warmhalten von in 5°C-Schritten zu ändern. Speisen. Wenn der Ofen die eingestellte Temperatur Wartung erreicht, ertönt ein Piepton und die Heiß...
  • Seite 13: Uhrfunktionen

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 13 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Uhrfunktionstabelle Verwenden Uhrfunktion STUNDE Zum Anzeigen oder Ändern der Uhrzeit. Sie können nicht Stellen Sie die Zeit nur ein, wenn der Ofen eingeschaltet ist. DAUER Zum Einstellen der Betriebszeit des Backofens. ENDE Zum Einstellen der Abschaltzeit des Ofens.
  • Seite 14: Ende Einstellen

    Machine Translated by Google 14 www.electrolux.com 7.4 ENDE einstellen für 2 Minuten. Das Display zeigt blinkend die eingestellte Dauer an. Der Ofen stoppt 1. Wählen Sie einen Garmodus und automatisch. Temperatur. 8. Drücken Sie eine Touch-Taste, um das Signal 2. Drücken Sie wiederholt, bis es zu blinken beginnt.
  • Seite 15: Automatische Programme

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 15 8. AUTOMATISCHE PROGRAMME automatisch, wenn Sie ein Gericht zubereiten WARNUNG! zum ersten Mal. Das Display zeigt Siehe Kapitel Standard-Garzeiten für zum Thema Sicherheit. alle automatischen Programme. Es gibt 9 automatische Programme. Verwenden Sie ein Programm oder Rezept 8.1 Automatische Programme Programmnummer Programmname...
  • Seite 16: Verwendung Von Zubehör

    Machine Translated by Google 16 www.electrolux.com 7. Drücken Sie eine beliebige Taste oder öffnen 8. Schalten Sie das Gerät aus. Sie die Ofentür, um das Signal zu stoppen Klang. 9. VERWENDUNG VON ZUBEHÖR Gitterrost und Bratpfanne zusammen: Schieben Sie WARNUNG! die Bratpfanne zwischen die Roststützschienen...
  • Seite 17: Verwendung Der Kindersicherung

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 17 10.3 Verwendung der 2. Drücken Sie die Tasten und Tastensperrfunktion. Halten Sie die Taste mindestens drei Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein Sie können die Funktion nur aktivieren, wenn der akustisches Signal. Backofen in Betrieb ist. 3.
  • Seite 18: Empfohlene Reinigung

    Machine Translated by Google 18 www.electrolux.com Beschreibung Wert, der festgelegt werden soll 2 EMPFOHLENE REINIGUNG AN AUS KLICK / SIGNALTON / DEAKTIVIERT 3 TASTENTON1) 4 FEHLERTON AN AUS 5 DEMO-MODUS Aktivierungscode: 2468 6 WARTUNGSMENÜ 7 EINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN JA NEIN 1) Es ist nicht möglich, den EIN/AUS-Sensorton zu deaktivieren.
  • Seite 19 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 19 10.8 Sicherheitsthermostat Sicherheitsthermostat unterbricht die Stromversorgung. Der Ofen startet automatisch neu, Unsachgemäßer Backofenbetrieb oder defekte Bauteile wenn die Temperatur sinkt. können zu gefährlicher Überhitzung führen. Um dies zu vermeiden, verfügt der Ofen über eine 11.
  • Seite 20: Braten Und Kochen

    Machine Translated by Google 20 www.electrolux.com 11.2 Braten und Kochen Kuchen Natürliche Konvektion, rotierende Wärmedauer Beachten Wohnung (Mindest) Positionen Positionen Tempera- Tempera- Grills Grills Temperatur (°C) Temperatur (°C) Pasta In einem 3 (1 und 4) 45 - 60 Schimmel Kuchen Kuchen SaÿPaste...
  • Seite 21 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 21 Natürliche Konvektionszirkulationswärme Dauer Beachten Wohnung (Mindest) Positionen Positionen Tempera- Tempera- Grills Grills Temperatur (°C) Temperatur (°C) 140 - 150 3 30 - 35 Kekse/ Auf einen Kuchen Tablett mit Kochen trocken/sehr seine Blätter T-Shirts 80 - 100 Auf eins Baiser - auf einen...
  • Seite 22 Machine Translated by Google 22 www.electrolux.com Natürliche Konvektion, rotierende Wärmedauer Beachten Wohnung (Mindest) Positionen Positionen Tempera- Tempera- Grills Grills Temperatur (°C) Temperatur (°C) Kuchen 50 - 60 In einem 2 übrig Schimmel Böden und rechts) Kuchen 20 cm Brot und Pizza Natürliche Konvektion, rotierende Wärmedauer...
  • Seite 23 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 23 Natürliche Konvektionszirkulationswärme Dauer Beachten Wohnung (Mindest) Positionen Positionen Tempera- Tempera- Grills Grills Temperatur (°C) Temperatur (°C) Scones 200 10 - 20 Auf einen Tablett mit Kochen. Vorwärmen Machen Sie den Ofen während 10 Minuten dein.
  • Seite 24 Machine Translated by Google 24 www.electrolux.com Fleisch Natürliche Konvektion, rotierende Wärmedauer Beachten Wohnung (Mindest) Positionen Positionen Tempera- Tempera- Grills Grills Temperatur (°C) Temperatur (°C) 50 - 70 Auf einen Rindfleisch Metallgitter groß 90 - 120 Auf eins Schweinefleisch Metallgitter groß...
  • Seite 25: Turbogrill

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 25 Fisch Natürliche Konvektionszirkulationswärme Dauer Beachten Wohnung (Mindest) Positionen Positionen Tempera- Tempera- Grills Grills Temperatur (°C) Temperatur (°C) Forelle/ 40 - 55 3 - 4 Erbsen Seebrasse Geräusche 35 - 60 4 - 6 Filets Thunfisch/ Lachs 11.3 Grillen...
  • Seite 26: Feuchte Lüfterhitze

    Machine Translated by Google 26 www.electrolux.com Temperatur Dauer (Min.) Temperatur Dauer (Min.) Wohnung Wohnung (°C) (°C) Gut gegarter 170 - 180 8 - 10 160 - 180 40 - 60 Braten Lammkarree, oder Rinderfilet 1 - 1,5 kg Geflügel Schweinefleisch Temperatur Dauer (Min.)
  • Seite 27 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 27 Zubehör Positionen Temperatur Dauer (Min.) Wohnung (°C) Gitter Backblech bzw 20 - 30 Gebäck (12 Stück) Bratpfanne Backblech bzw 30 - 40 Gebäck, 9 Stück Bratpfanne 10 - 15 Tiefkühlpizza, Metallgitter 0,35 kg Backblech bzw 25 - 35 Gerollter Kuchen Bratpfanne...
  • Seite 28: Garen Bei Niedriger

    Machine Translated by Google 28 www.electrolux.com Zubehör Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wohnung Rackpositionen Backblech oder Bratpfanne 20 - 30 Törtchen, 8 Kuchen Backblech oder Bratpfanne 35 - 45 Pochiertes Gemüse, 0,4 kg 25 - 30 Vegetarisches Pizzapfanne auf Omelett Metallgestell...
  • Seite 29 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 29 Dauer Menge Bemerkungen Auftauen Wohnung komplementär (kg) aufgetaut Betrieb (min) re (min) Fleisch 100 - 140 20 - 30 Zurück zur Hälfte Zeit. Fleisch 90 - 120 20 - 30 Zurück zur Hälfte Zeit. Forelle 0,15 25 - 35...
  • Seite 30 Machine Translated by Google 30 www.electrolux.com Steinfrüchte Weiter kochen Temperatur (°C) Garen bis Wohnung was die Vorbereitung ist Schall bei 100°C (min) Beginnt zu Schauer (min.) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Birnen / Quitten / Pflaumen Gemüse...
  • Seite 31 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 31 Temperatur Dauer (h) Rackpositionen Wohnung (°C) 1 Position 2 Positionen Aprikosen 60 - 70 8 - 10 1 / 4 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Äpfel, Laÿ Melles Birne 60 - 70 6 - 9 1 / 4 11.10 Informationen für...
  • Seite 32 Machine Translated by Google 32 www.electrolux.com Zubehörfunktion Dauer (Min.) Bemerkungen Wohnung Temperatur Temperatur (°C) Rackpositionen Genueser Verwenden Sie eine Hitze 40 - 50 ohne Rotierend / Metallgitter Kuchenform (26 cm Konvektion Durchmesser). fett Den Backofen 10 Minuten vorheizen. Genueser Hitze...
  • Seite 33: Wartung Und Reinigung

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 33 12. WARTUNG UND REINIGUNG Backofen unter Beachtung derselben WARNUNG! Empfehlungen. Beachten Sie die Sicherheitskapitel. 12.3 Rackstützen demontieren 12.1 Hinweise zur Wartung Um den Backofen zu reinigen, entfernen Sie die Roststützen. Reinigen Sie die Vorderseite des Backofens mit AUFMERKSAMKEIT! einem feuchten Schwamm und lauwarmer Seifenlauge.
  • Seite 34: Backofentür Reinigen

    Machine Translated by Google 34 www.electrolux.com 2:30 für einen sehr Die Pyrolysereinigung kann nicht schmutzigen gestartet werden: • Wenn Sie Ofen. die Backofentür nicht vollständig geschlossen haben. Bei einigen Mit der Ende-Funktion können Sie den Modellen zeigt das Beginn des Reinigungsvorgangs Display „C3“...
  • Seite 35: Hintere Beleuchtung

    Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 35 Glasscheibe (A) hat einen bedruckten Bereich. Bei anderen ist es transparent. Der bedruckte Bereich sollte zur Innenseite der Tür zeigen. Überprüfen Sie nach der Installation, ob sich die Oberfläche der Glasscheibe glatt anfühlt (das Relief sollte sich auf der anderen Seite befinden).
  • Seite 36: Fehlerbehebung

    Machine Translated by Google 36 www.electrolux.com 13. FEHLERBEHEBUNG WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitskapitel. 13.1 Im Falle einer Betriebsstörung Ausgabe Lösung Wahrscheinliche Ursache Sie können den Ofen nicht Der Ofen ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie, ob der Ofen richtig an eine einschalten oder bedienen.
  • Seite 37 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 37 Ausgabe Lösung Wahrscheinliche Ursache Das Display zeigt „C3“. Die Reinigungsfunktion Komplett schließen funktioniert nicht. Trägt dich. die Backofentür nicht vollständig geschlossen haben oder die Türverriegelung defekt ist. • Sie haben die Tür nicht vollständig •...
  • Seite 38: Installation

    Machine Translated by Google 38 www.electrolux.com Wir empfehlen Ihnen, diese Informationen hier zu notieren: ..........Seriennummer (SN) 14. INSTALLATION WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitskapitel. 14.1 Einbettung 548 21 Mindest. 550 60.520 Mindest. 560 595+-1 548 21 Mindest. 550 60.520 Mindest. 560 595+-1 1.
  • Seite 39: Elektroinstallation

    Name des Lieferanten Electrolux EOF7P00LX Modellidentifikation EOF7P00RX 81.2 Energieeffizienzindex Energieeffizienzklasse Stromverbrauch bei Standardladung und herkömmlichem Modus 0,93 kWh/Zyklus Energieverbrauch bei Standardlast und Umluftbetrieb 0,69 kWh/Zyklus Anzahl der Kavitäten Hitzequelle Elektrizität Volumen 72 l Einbaubackofen Ofentyp EOF7P00LX 30,8 kg Masse EOF7P00RX 30,8 kg...
  • Seite 40: Energieeinsparung

    Machine Translated by Google 40 www.electrolux.com Restwärme Wenn bei EN 60350-1 – Elektrische Haushaltskochgeräte bestimmten Backofenfunktionen ein Programm – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampföfen und Grills – Methoden zur Leistungsmessung. mit Zeitwahl (Dauer oder Ende) aktiviert ist und die Garzeit mehr als 30 Minuten beträgt, schalten sich die Heizelemente automatisch früher ab.
  • Seite 41 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 41...
  • Seite 42 Machine Translated by Google 42 www.electrolux.com...
  • Seite 43 Machine Translated by Google FRANZÖSISCH 43...
  • Seite 44 Machine Translated by Google www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Eof7p00rx

Inhaltsverzeichnis