Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVTE4240 VENTILADOR DE TECHO CON ASPAS RETRÁCTILES Y LÁMPARA VENTILADOR DE TETO COM PÁS RETRÁTEIS E LUZ CEILING FAN WITH RETRACTABLE BLADES AND LAMP VENTILATEUR DE PLAFOND AVEC PALES RÉTRACTABLES ET AMPOULE...
12. Comando a distanza. 12. Fernsteuerung DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202312 Mod. JVTE4240 220-240 V~ 50 Hz MOTOR: 35 W LED: 36 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Seite 5
F. 9 F. 8 F. 10 F. 11 INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ASSEMBLING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEITUNG F. 12...
Seite 20
DEUTSCH ACHTUNG • Bitte lesen Sie sich die Anweisungen vor Inbetriebnahme des Ventilators aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorialen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
Seite 21
• Der Ventilator sollte nicht in Außenbereichen betrieben werden, und auch nicht in Räumen, die hoher Feuchtigkeit oder Wassereintritt ausgesetzt sind. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden. INSTALLATIONSANLEITUNG: 1.
19. Lösen Sie die Schrauben von der Deckenblende (4). 20. Nach der Verbindungsherstellung setzen Sie die Decken-Zierblende auf, indem Sie die Öffnungen des Rahmens zur Deckenbefestigung (2) durch Drehen aufeinander setzen. Setzen Sie dann die Schrauben ein. 21. Nach der Befestigung an der Decke den Lampenschirm (10) durch Drehen über der LED-Halterung (8) anbringen.