Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCCIONS D’ÚS JVVS3116 VENTILADOR DE SUELO VENTOINHA DE CHÃO BOX FAN VENTILATEUR AU SOL VENTILATORE DA PAVIMENTO BODENVENTILATOR VENTILADOR DE SÒL...
Seite 3
4. Temporitzador. 5. Potes. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202502 Mod. JVVS3116 220-240 V~ 50-60Hz 45 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Seite 4
ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el ventilador en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
INSTRUCCIONES DE USO • Recuerde que el ventilador siempre debe de colocarse sobre una superficie plana y estable. • Conecte el aparato a la red. • Para que la rejilla (3) oscile, gire la ruleta central en sentido contrario a las agujas del reloj. Para volver a dejarla fija, gire la ruleta central en el sentido de las agujas del reloj.
Seite 6
• MUITO IMPORTANTE: Nunca mergulhe a ventoinha em água ou outros líquidos. • Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica. Deve assegurar que as crianças não brincam com o aparelho. Mantenha a ventoinha fora do seu alcance. • Certifique-se que nem o aparelho nem o cabo estejam em contacto com superfícies ou objetos quentes.
ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the fan for the first time and keep them for future enquiries. • This appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers involved.
Seite 8
INSTRUCTIONS OF USE • Remember the fan always must be placed on a flat and stable surface. • Plug the appliance into the mains. • To get the oscillation function, turn the central ruler counterclockwise. To fix it again, turn the center ruler clockwise.
Seite 9
• MISE EN GARDE TRÈS IMPORTANTE: Ne pas immerger le ventilateur dans de l’eau ni dans aucun autre liquide. • Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Tenir le ventilateur hors de leur portée.
Seite 10
ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso.
• Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio tecnico o da personale qualificato, in modo da evitare rischi. ISTRUZIONI PER L’USO • Ricordi che il ventilatore deve essere collocato sempre sopra una superficie liscia e stabile. •...
Seite 12
• Halten Sie Plastiktüten, -beutel und Verpackungselemente von Kindern fern, da sie eine potentielle Gefahrenquelle darstellen. • Schließen Sie den Ventilator nicht ans Stromnetz an, ohne zuvor geprüft zu haben, dass die auf dem Gerät angegebene Voltzahl mit der bei Ihnen zu Hause übereinstimmt. •...
Seite 13
WARTUNG UND REINIGUNG • Stellen Sie vor Reinigung des Geräts sicher, dass es vom Stromnetz getrennt ist. • Reinigen Sie den Ventilator mit einem leicht angefeuchteten Tuch. • Es ist wichtig, dass das vordere und das hintere Gitter frei von Staub und Fusseln ist, die sich dort leicht ansammeln können.
Seite 14
• Assegureu-vos que ni l’aparell ni el cable estiguin en contacte amb superfícies o objectes calents. • Col·loqueu-lo sempre damunt d’una superfície plana i estable. • No el feu servir a l’exterior. • No fiqueu els dits ni cap objecte a les escletxes, perquè blocaríeu el motor.