Seite 1
TL 30 DE Tageslichtlampe PL Lampa o świetle dziennym Gebrauchsanweisung ......4 Instrukcja obsługi ....... 70 EN Daylight therapy lamp NL Daglichtlamp Instructions for use ......14 Gebruiksaanwijzing ......80 FR Lampe de luminothérapie DA Dagslyslampe Mode d’emploi ........23 Betjeningsvejledning ......
Seite 2
DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus. EN Unfold page 3 before reading the instructions for use. FR Dépliez la page 3 avant de lire le mode d’emploi. ES Despliegue la página 3 antes de leer las instrucciones de uso. Prima di leggere le istruzioni per l’uso, aprire la pagina 3.
DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befol- gen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsan- weisung mit. INHALT 1.
Seite 5
Anleitung beachten Produktinformation Vor Beginn der Arbeit und /oder dem Hinweis auf wichtige Informationen Bedienen von Geräten oder Maschi- nen die Anleitung lesen Entsorgung gemäß Elektro- und CE-Kennzeichnung Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie Dieses Produkt erfüllt die Anforderun- WEEE (Waste Electrical and Electro- gen der geltenden europäischen und nic Equipment) nationalen Richtlinien.
3. VERWENDUNGSZWECK Zweckbestimmung Die Tageslichtlampe dient zur Kompensation der Auswirkungen eines Mangels an Tageslicht, insbesonde- re Sonnenlicht, sowie der Linderung von im Winter auftretenden A ektstörungen, Stimmungsschwankun- gen und Schlafstörungen. Anwendungsgruppe Für Erwachsene und Kinder ab 3 Jahren. Zielgruppe Für die Verwendung des Geräts sind keine spezifischen Kenntnisse und keine fachliche Eignung erforder- lich.
4. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG • Die Tageslichtlampe ist nur für die Anwendung am menschlichen Körper vorgesehen. • Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufwei- sen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
• Verändern Sie nichts am Gerät ohne Erlaubnis des Herstellers. • Wenn das Gerät verändert wurde, müssen gründliche Tests und Kontrollen durchgeführt werden, um die weitere Sicherheit bei fortführender Benutzung des Geräts zu gewährleisten. • Halten Sie das Kabel außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern, um Strangulationen und Verfan- gen zu vermeiden.
Klipsen Sie den Standfuß seitlich ein. Je nachdem an welcher Stelle Sie den Halter anbringen, verän- dert sich die Ausrichtung/Neigung des TL 30. Auf diese Weise kann die Neigung individuell angepasst werden. Der Standfuß kann sowohl auf der Längs- als auch der Querseite angebracht werden. Dadurch können Sie das TL 30 horizontal und vertikal verwenden.
Worauf sollten Sie achten Für eine Anwendung beträgt der empfohlene Abstand 10 - 30 cm zwischen Gesicht und Lampe. Die Dauer der Anwendung hängt wiederum vom Abstand ab: Abstand Anwendungsdauer 10.000 ca. 10 cm 0,5 Stunde 5.000 ca. 20 cm 1 Stunde 2.500 ca.
10. ENTSORGUNG Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befol- gen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß...
Elektronikkomponenten. Alle Komponenten entsprechen den RoHS- und REACH-Richtlinien und können sicher entsorgt werden. 11. TECHNISCHE ANGABEN GCE501 Modell-Nr. TL 30 G Abmessungen (LBH) 156 x 20 x 236 mm Gewicht ca. 315 g +/- 15 g Lichtwellenlänge 380-780 nm Peak-Wellenlänge...