Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SHIP 2000 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SHIP 2000 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHIP 2000 B2 Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHIP 2000 B2

  • Seite 2 Deutsch ..................2 English ................... 12 Français ................. 22 Nederlands ................34 Polski ..................44 esky ..................54 Sloven ina ................64...
  • Seite 3 Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegl d / P ehled / Preh ad...
  • Seite 4 Inhalt 1. Übersicht ..................2 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............3 3. Sicherheitshinweise ................. 4 4. Lieferumfang ................... 6 5. Bedienung ..................7 6. Reinigen ..................8 7. Aufbewahrung ................9 8. Entsorgen ..................9 9. Problemlösung ................9 10. Technische Daten ................10 11.
  • Seite 5 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Haartrockner ist ausschließlich zum Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar- Trocknen und Stylen von echten, eigenen, trockner mit Ionen-Funktion AC Professional. menschlichen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke und um den ganzen Leistungsumfang ken-...
  • Seite 6 3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 7 Verlegen Sie die Anschlussleitung so, GEFAHR für Kinder dass niemand auf diese treten, daran Verpackungsmaterial ist kein Kinder- hängen bleiben oder darüber stolpern spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den kann. Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- Schließen Sie den Netzstecker nur an stickungsgefahr.
  • Seite 8 GEFAHR von Verletzungen GEFAHR - Brandgefahr durch Verbrennen Lassen Sie das angeschlossene Gerät Richten Sie den heißen Luftstrom nicht niemals unbeaufsichtigt. auf Augen, Hände oder andere wär- Gerät niemals abdecken oder auf wei- meempfindliche Körperbereiche. chen Gegenständen (wie z. B. Handtü- Berühren Sie nicht die heißen Oberflä- chern) ablegen.
  • Seite 9 5. Bedienung Abkühlfunktion Um die Haltbarkeit der Frisur zu verbessern, können Sie die mit Warmluft geformte Haar- HINWEIS: Vor dem ersten Gebrauch schal- partie mit Hilfe der Taste 13 abkühlen. ten Sie das Gerät einige Minuten ein und Halten Sie während des Trocknens die Tas- lassen es auf höchster Geschwindigkeit und te 13 gedrückt, um unabhängig von der...
  • Seite 10 6. Reinigen Stylingdüse Die Stylingdüse 2 ermöglicht es, den Luft- strom gezielt auf bestimmte Haarpartien zu richten. GEFAHR! 1. Bild A: Stecken Sie die Stylingdüse 2 Ziehen Sie den Netzstecker 9 aus der vorne auf den Haartrockner 4, sodass Steckdose, bevor Sie den Haartrock- sie einrastet.
  • Seite 11 7. Aufbewahrung 9. Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese WARNUNG vor Sachschäden! Wickeln Sie die Anschlussleitung 9 Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. nicht um das Gerät (Gefahr von Kabel- bruch!).
  • Seite 12 10. Technische Daten 11. Garantie der HOYER Handel GmbH Modell: SHIP 2000 B2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Seite 13 Die Garantieleistung gilt für Material- oder • Ein als defekt erfasstes Produkt können Fabrikationsfehler. Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- Von der Garantie ausgeschlossen in der Mangel besteht und wann er sind Verschleißteile, die normaler aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Abnutzung ausgesetzt sind und Be- Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-...
  • Seite 14 Contents 1. Overview ..................12 2. Intended purpose ................13 3. Safety information ................. 14 4. Items supplied ................16 5. Operation ..................16 6. Cleaning ..................18 7. Storage ..................18 8. Disposal ..................18 9. Troubleshooting ................19 10.
  • Seite 15 Thank you for your trust! 2. Intended purpose The hair dryer is intended exclusively for the Congratulations on your new Hair Dryer with purpose of drying and styling real, own hu- Ion Function AC Professional. man head hair. The device is designed for private home use For a safe handling of the product and in or- and must not be used for commercial purpos- der to get to know the entire scope of fea-...
  • Seite 16 3. Safety information Warnings If necessary, the following warnings will be used in these operating instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb. WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage.
  • Seite 17 wall socket must continue to be easily ac- DANGER for children cessible after the device is plugged in. Packing materials are not children's Ensure that the power cable cannot be toys. Children should not be allowed to damaged by sharp edges or hot points. play with the plastic bags: there is a risk Do not wrap the power cable around of suffocation.
  • Seite 18 5. Operation Never switch on the device at the same time as there is another device with a high power consumption attached to the NOTE: before using it for the first time, same multi-socket power strip. switch the device on for a few minutes and Do not use an extension cable.
  • Seite 19 Cooling function Diffuser In order to improve the durability of your Use the diffuser attachment 1 to create curls hair style, you can cool the hair after it has and gentle waves in the lengths and tips, as been styled with hot air using the but- well as for body and volume at the hairline.
  • Seite 20 6. Cleaning 7. Storage WARNING! Risk of material dam- DANGER! age! Pull the mains plug 9 out of the wall socket Do not wrap the cable 9 around the de- before you clean the hair dryer 4. vice (risk of cable damage!). WARNING! Risk of material dam- •...
  • Seite 21 If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is Model: SHIP 2000 B2 only a minor problem, and you can solve it Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50 Hz yourself.
  • Seite 22 11. Warranty of the Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear HOYER Handel GmbH and damages to fragile parts, e.g. Dear Customer, switches, batteries, lamps or other your device is provided with a 3 year war- parts manufactured from glass.
  • Seite 23 Service Centre Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: hoyer@lidl.com.cy IAN: 317026 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Seite 24 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............22 2. Utilisation conforme ..............23 3. Consignes de sécurité ..............24 4. Éléments livrés ................26 5. Utilisation ..................27 6. Nettoyage ...................28 7. Rangement ..................29 8. Élimination ..................29 9. Dépannage ..................29 10. Caractéristiques techniques ............30 11. Garantie de HOYER Handel GmbH ..........30 1.
  • Seite 25 Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le sèche-cheveux est uniquement destiné à sécher et mettre en forme vos propres che- Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou- veux, humains et naturels. veau sèche-cheveux avec fonction ionisante L'appareil est conçu pour un usage domes- AC Professional.
  • Seite 26 3. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
  • Seite 27 DANGER ! Risque DANGER pour les enfants d'électrocution Le matériel d'emballage n'est pas un Ne mettez pas l’appareil en service, si jouet. Les enfants ne doivent pas jouer l’appareil ou le câble de raccordement avec les sachets en plastique. Ceux-ci présente des dommages visibles ou si présentent un risque d'asphyxie.
  • Seite 28 N'essayez jamais d'éliminer de la pous- sière ou des corps étrangers de l'inté- DANGER ! Risque de brûlures rieur de l'appareil à l'aide d'objets N'orientez pas le flux d'air chaud vers pointus (par ex. avec un peigne à les yeux, les mains ou d'autres parties queue).
  • Seite 29 5. Utilisation Fonction de refroidissement Pour une meilleure tenue de la coiffure, vous pouvez à l'aide de la touche 13 refroidir REMARQUE : avant la première utilisation, une mèche de cheveux que vous avez mise mettez l'appareil en marche et faites-le fonc- en forme au moyen de l'air chaud.
  • Seite 30 3. Ne retirez la buse de mise en forme 2 Nettoyez l'appareil régulièrement. Veillez du sèche-cheveux 4 qu'une fois qu'elle particulièrement à ce qu'il n'y ait pas de a refroidi. poussière, de cheveux ou de peluches dans l'ouverture d'aspiration d'air 5 et dans l'ou- Diffuseur verture de sortie d'air 3.
  • Seite 31 7. Rangement 9. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux AVERTISSEMENT : risque de dom- mages matériels ! tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- être seulement d'un problème mineur que N'enroulez pas le câble 9 autour de vous pouvez résoudre vous-même.
  • Seite 32 HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Modèle : SHIP 2000 B2 Vous obtenez pour cet appareil une garantie Tension secteur : 220 - 240 V ~ 50 Hz de 3 ans à compter de la date d’achat. En Classe de cas de défauts de ce produit, vous disposez...
  • Seite 33 Article L217-5 du Code de la Conditions de garantie consommation Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- Le bien est conforme au contrat : gine. Ce document sert de justificatif d’achat. 1. S´il est propre à l‘usage habituellement Si au cours des trois années suivant la date attendu d‘un bien semblable et, le cas d’achat, des défauts de matériel ou de fabri-...
  • Seite 34 les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en Centre de service verre. Service France Cette garantie est perdue si l’appareil n’a Tel.: 0800 919270 pas été utilisé ou entretenu de manière E-Mail: hoyer@lidl.fr conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les Service Suisse consignes présentées dans le mode d’em-...
  • Seite 36 Inhoud 1. Overzicht ..................34 2. Correct gebruik ................35 3. Veiligheidsinstructies ..............36 4. Levering ..................38 5. Bediening ..................38 6. Reinigen ..................40 7. Opbergen ..................40 8. Weggooien ..................40 9. Problemen oplossen ..............41 10. Technische gegevens ..............41 11. Garantie van HOYER Handel GmbH ..........42 1.
  • Seite 37 Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De haardroger is uitsluitend bedoeld voor het drogen en stylen van echt, eigen, menselijk Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe haar- hoofdhaar. droger met ionische functie AC Professional. Het apparaat is ontworpen voor privé-ge- bruik en mag niet voor commerciële doelein- Om het product veilig te gebruiken en om den worden gebruikt.
  • Seite 38 3. Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Indien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding: GEVAAR! Hoog risico: het negeren van de waarschuwing kan tot letsel leiden. WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan ver- wondingen of ernstige materiële schade veroorzaken. LET OP: gering risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan lichte verwondin- gen of materiële schade veroorzaken.
  • Seite 39 Leg het aansluitsnoer zodanig neer, dat niemand erop kan trappen, erachter GEVAAR voor kinderen blijft hangen of erover kan struikelen. Verpakkingsmateriaal is geen kinder- Sluit de stekker alleen aan op een op de speelgoed. Kinderen mogen niet met de juiste wijze geïnstalleerd, gemakkelijk plastic zakken spelen.
  • Seite 40 4. Levering luchtaanzuigopening uit de buurt van lang haar of voorwerpen die aangezo- 1 haardroger 4 gen zouden kunnen worden. 1 stylingmondstuk 2 Dit apparaat heeft een beveiliging te- 1 diffuser 1 gen oververhitting. Bij oververhitting, 1 handleiding bijv. wanneer haren of vreemde voor- werpen de luchtaanzuigopening blokke- ren, schakelt het apparaat automatisch 5.
  • Seite 41 Afkoelfunctie 3. Trek het stylingmondstuk 2 pas van de haardroger 4 af wanneer deze is afge- Om de duurzaamheid van het kapsel te ver- koeld. beteren, kunt u het gedeelte van het haar dat met warme lucht is gestyled, met behulp Diffuser van de knop 13 afkoelen.
  • Seite 42 6. Reinigen 3. Laat de accessoire (2 of 1) volledig drogen voordat u het opnieuw ge- bruikt. GEVAAR! 7. Opbergen Trek de stekker 9 uit het stopcontact voordat u de haardroger 4 schoon- maakt. WAARSCHUWING voor materiële WAARSCHUWING voor materiële schade! schade! Wikkel de kabel 9 niet rond het appa-...
  • Seite 43 9. Problemen oplossen 10. Technische gegevens Wanneer uw apparaat een keer niet functio- Model: SHIP 2000 B2 neert zoals gewenst, doorloopt u eerst deze Netspanning: 220 - 240 V ~ 50 Hz checklist. Misschien is het een klein probleem Beschermingsklasse: II dat u zelf kunt oplossen.
  • Seite 44 11.Garantie van Omvang van de garantie Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd HOYER Handel GmbH volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
  • Seite 45 • Wanneer zich functiestoringen of ande- re onvolkomenheden voordoen, neemt u eerst telefonisch of per e-mail con- tact op met het hierna genoemde ser- vicecenter. • Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassabon) en de ver- melding waaruit de onvolkomenheid be- staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het ser-...
  • Seite 46 Spis tre ci 1. Przegl d..................44 2. Zakres u ytkowania ..............45 3. Wskazówki bezpiecze stwa ............46 4. Zakres dostawy ................48 5. Obs uga ..................48 6. Czyszczenie ..................50 7. Przechowywanie ................50 8. Utylizacja ..................50 9.
  • Seite 47 Serdecznie dzi kujemy Symbole widniej ce na urz dzeniu za zaufanie! Urz dzenia nie nale y u ywa w Gratulujemy Pa stwu zakupu nowej suszarki pobli u wanien, natrysków, umy- do w osów z funkcj jonizacji AC Proffessio- walek oraz innych naczy zawie- nal.
  • Seite 48 3. Wskazówki bezpiecze stwa Ostrze enia Je eli jest to konieczne, w niniejszej instrukcji obs ugi stosuje si nast puj ce ostrze enia: NIEBEZPIECZE STWO! Wysokie ryzyko: Zlekcewa enie tego ostrze enia mo e by przyczyn szkód na zdrowiu i yciu. OSTRZE ENIE! rednie ryzyko: Zlekcewa enie tego ostrze enia mo e by przyczyn obra e lub strat materialnych.
  • Seite 49 NIEBEZPIECZE STWO dla NIEBEZPIECZE STWO pora- dzieci enia pr dem elektrycznym Materia opakowania nie jest zabawk Nie w cza urz dzenia po upadku dla dzieci. Dzieci nie mog bawi si oraz wtedy, gdy ono samo lub kabel za- workami z tworzywa sztucznego. Istnie- silaj cy maj widoczne uszkodzenia.
  • Seite 50 Nie nale y nigdy podejmowa prób Przed czyszczeniem lub od o eniem od- usuwania z wn trza urz dzenia przed- czeka , a urz dzenie ca kowicie osty- miotów obcych ani kurzu przy pomocy gnie. ostrych przedmiotów (np. przy pomocy Wszystkie dodatkowe akcesoria nale- grzebienia ze szpikulcem).
  • Seite 51 czanie/wy czanie oraz • Nacisn przycisk funkcji jonizacji 7, aby w czy funkcj . (Dioda regulacja pr dko ci LED 10 wieci si ) 1. W o y wtyczk sieciow 9 do atwo • Aby wy czy funkcj nale y nacisn dost pnego gniazdka.
  • Seite 52 kratki zabezpieczaj ce za pomoc p - WSKAZÓWKA: W celu zdj cia dyszy do dzelka. stylizacji 2 i dyfuzora 1 nale y je oddzieli 3. Ponownie na o y kratk zabezpiecza- j c 6. od suszarki poprzez delikatne poci gni - cie 4.
  • Seite 53 Symbol recyklingu na produk- cie oznacza, e produkt lub jego cz ci mog by podda- Model: SHIP 2000 B2 ne procesowi odzysku odpa- Napi cie sieciowe: 220 – 240 V ~ 50 Hz dów. Recykling pomaga Klasa ochronno ci: II zredukowa zu ycie surowców oraz odci -...
  • Seite 54 11. Gwarancja firmy Zakres gwarancji Urz dzenie wyprodukowano zgodnie suro- HOYER Handel GmbH wymi przepisami dotycz cymi jako ci i do- Drogi Kliencie, k adnie skontrolowano przed opuszczeniem Na niniejsze urz dzenie jest udzielana 3 -let- zak adu produkcyjnego. nia gwarancja obowi zuj ca od dnia jego wiadczenie gwarancyjne obejmuje zarów- zakupu.
  • Seite 55 • Numery artyku ów znajduj si na ta- bliczce znamionowej, w grawerowa- nych oznaczeniach, na stronie tytu owej instrukcji (na dole po lewej) lub na naklejce z ty u lub na spodzie urz dzenia. • W przypadku wyst pienia usterek w dzia aniu lub pozosta ych usterek nale- y w pierwszej kolejno ci skontaktowa si telefonicznie lub za pomoc...
  • Seite 56 Obsah 1. P ehled ..................54 2. Použití k ur enému ú elu ............... 55 3. Bezpe nostní pokyny ..............56 4. Rozsah dodávky ................58 5. Obsluha ..................58 išt ní ................... 59 7. Uschování ..................60 8. Likvidace ..................60 ešení...
  • Seite 57 D kujeme za vaši 2. Použití k ur enému d v ru! ú elu Vysouše vlas je ur en výhradn k vysoušení Gratulujeme vám k vašemu novému vysouše i a úprav pravých, vlastních lidských vlas . vlas s ioniza ní funkcí AC Professional. P ístroj je ur en pro použití...
  • Seite 58 3. Bezpe nostní pokyny Výstražné pokyny V p ípad pot eby jsou v tomto návodu k použití uvedena následující výstražná upozorn ní: NEBEZPE Í! Vysoké riziko: Nerespektování výstrahy m že mít za následek pora- n ní a ohrožení života. VÝSTRAHA! St ední riziko: Nerespektování výstrahy m že mít za následek zran ní nebo t žké...
  • Seite 59 Dbejte na to, aby se napájecí vedení NEBEZPE Í pro d ti nemohlo poškodit na ostrých hranách Obalový materiál není hra ka pro d ti. nebo horkých místech. Napájecí vedení D ti si nesmí hrát s plastovými sá ky. neomotávejte kolem p ístroje (hrozí p e- Hrozí...
  • Seite 60 5. Obsluha P ístroj nezapínejte sou asn s jiným p ístrojem s vyšším p íkonem, který je zapojen do stejné rozdvojky. UPOZORN NÍ: P ed prvním použití za- Nepoužívejte prodlužovací kabel. pn te p ístroj na n kolik minut a nechejte ho NEBEZPE Í...
  • Seite 61 Ioniza ní funkce 4. Difuzér 1 odeberte od vysouše e vla- s 4, až když vychladne. S tla ítkem pro ioniza ní funkci 7 m že- te p i každém druhu provozu dodate n p i- dat ioniza ní funkci. Poté budou na vlasy UPOZORN NÍ: Pro snadn jší...
  • Seite 62 išt ní díl p íslušenství Obal 1. Obrázek A/B: Díl p íslušenství Chcete-li obal zlikvidovat, i te se p íslušný- (2 nebo 1) odeberte od vysouše e vla- mi p edpisy k ochran životního prost edí ve s 4 až, když vychladne. vaší...
  • Seite 63 10. Technické parametry 11. Záruka spole nosti HOYER Handel GmbH Model: SHIP 2000 B2 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Sí ové nap tí: 220 - 240 V ~ 50 Hz na tento p ístroj jste získali 3 letou záruku T ída ochrany: od data nákupu.
  • Seite 64 Ze záruky jsou vylou eny díly pod- léhající rychlému opot ebení, které Servisní st ediska jsou vystaveny b žnému opot ebe- ní, a poškození k ehkých díl , nap . Servis esko vypína , baterií, osv tlení nebo Tel.: 800143873 sklen ných díl .
  • Seite 66 Obsah 1. Preh ad ..................64 2. Použitie pod a ur enia ..............65 3. Bezpe nostné upozornenia ............. 66 4. Rozsah dodávky................68 5. Obsluha ..................68 istenie................... 69 7. Uskladnenie ................... 70 8. Likvidácia ..................70 9. Riešenie problémov ................ 70 10.
  • Seite 67 akujeme vám za 2. Použitie pod a dôveru! ur enia Suši vlasov je ur ený výlu ne na sušenie a Gratulujeme vám k vášmu novému suši u vla- úpravu skuto ných, vlastných, udských vla- sov s ioniza nou funkciou AC Professional. sov na hlave.
  • Seite 68 3. Bezpe nostné upozornenia Výstražné upozornenia V prípade, že je to potrebné, sú v tomto návode na obsluhu použité nasledovné výstražné upozornenia: NEBEZPE ENSTVO! Vysoké riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôso- bi poranenie a ohrozenie života. VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobi poranenia ale- bo rozsiahle vecné...
  • Seite 69 Dávajte pozor na to, aby sa pripojovací kábel nemohol poškodi na ostrých hra- NEBEZPE ENSTVO pre deti nách alebo horúcich miestach. Pripojo- Obalový materiál nie je hra ka. Deti sa vací kábel nenavíjajte okolo prístroja nesmú hra s plastovými vreckami. Hrozí (nebezpe enstvo pretrhnutia kábla!) nebezpe enstvo udusenia.
  • Seite 70 5. Obsluha vzduchový otvor. Pred alším zapnutím nechajte prístroj dostato ne vychladnú . Prístroj nezapínajte sú asne s iným prí- UPOZORNENIE: Pred prvým použitím prí- strojom s vysokým príkonom, ktorý je stroj na nieko ko minút zapnite a nechajte pripojený k tej istej zásuvke. ho beža na najvyššej rýchlosti a najvyššom Nepoužívajte predlžovacie káble.
  • Seite 71 Ioniza ná funkcia - Pri krátkych vlasoch: Pomocou difu- zéra 1 krátke vlasy upravujte pri ko- Pomocou tla idla pre ioniza nú funkciu rienkoch, aby bolo zabezpe ené môžete pri každom prevádzkovom režime na- spevnenie a plnos . vyše zapnú ioniza nú funkciu. Na vlasy sa 4.
  • Seite 72 istenie dielov príslušenstva Obal 1. Obrázok A/B: Diel príslušenstva Ak chcete zlikvidova obal, dbajte na prís- (2 alebo 1) vy ahujte zo suši a vla- lušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa sov 4 až po vychladnutí. životného prostredia. 2. Diel príslušenstva (2 alebo 1) utrite vlh- kou handrou.
  • Seite 73 10. Technické údaje 11. Záruka spolo nosti HOYER Handel GmbH Model: SHIP 2000 B2 Vážená zákazní ka, vážený zákazník, Sie ové napätie: 220 – 240 V ~ 50 Hz na tento prístroj sa vz ahuje záruka 3 roky Trieda ochrany: II od dátumu kúpy.
  • Seite 74 Záruka sa nevz ahuje na namáhané Na stránke www.lidl-service.com si diely, ktoré sú vystavené normálne- môžete stiahnu túto a mnohé al- mu opotrebeniu, na poškodenia šie príru ky, videá k výrobkom a krehkých dielov, napr. spína ov, ba- softvér. térií, osvet ovacích prostriedkov ale- bo iných dielov vyrobených zo skla.

Diese Anleitung auch für:

317026