TRAKTOR MIT ANHÄNGER / PFERDEKUTSCHE
TOY TRACTOR WITH TRAILER / HORSE-DRAWN CARRIAGE
TRACTEUR AVEC REMORQUE / DILIGENCE
TRAKTOR MIT ANHÄNGER /
TRAKTOR S VLEČKOU / KOČ
PFERDEKUTSCHE
Navod na použivanie
Gebrauchsanweisung
TRACTOR CON REMOLQUE /
TOY TRACTOR WITH TRAILER /
CARRO DE CABALLOS
HORSE-DRAWN CARRIAGE
Instrucciones de uso
Instructions for use
TRAKTOR MED ANHÆNGER / HESTEVOGN
TRACTEUR AVEC REMORQUE / DILIGENCE
Brugervejledning
Notice d'utilisation
TRATTORE CON RIMORCHIO /
TRACTOR MET AANHANGER /
CARRO CON CAVALLI
PAARDENKOETS
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
TRAKTOR PÓTKOCSIVAL / LOVASKOCSI
TRAKTOR Z PRZYCZEPĄ / POWÓZ KONNY
Használati útmutató
Instrukcja użytkowania
TRAKTOR S PŘÍVĚSEM / KOČÁR TAŽENÝ
KOŇMI
Návod k použití
IAN 432956_2301
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
© 2023 KIDDINX Studios GmbH, Berlin
Lizenz durch KIDDINX Media GmbH
Lahnstraße 21, 12055 Berlin, Deutschland
www.bibiundtina.de
06/2023
Delta-Sport-Nr.: CL-12820, CL-12821
IAN 432956_2301
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel
CL-12820
entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit
dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Ge-
brauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
CL-12820
165 x Einzelteil
1 x Stickerbogen
1 x Aufbauanleitung
1 x Gebrauchsanweisung
CL-12821
122 x Einzelteil
1 x Stickerbogen
1 x Aufbauanleitung
CL-12821
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 06/2023
Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskontor
GmbH, dass dieser Artikel mit den folgenden
grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen übereinstimmt:
2009/48/EG – Spielzeug-Richtlinie
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab 5 Jahren für den
privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit dem
Artikel spielen.
• Achtung. Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien
sind nicht Bestandteil des Spielzeugs und müssen aus
Sicherheitsgründen stets entfernt werden, bevor der Artikel
Kindern zum Spielen übergeben wird.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschä-
digungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in
einwandfreiem Zustand verwendet werden!
DE/AT/CH
Stockage, nettoyage
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d'abord
contacter le service d'assistance téléphonique ci-dessous ou
Lorsque vous n'utilisez pas l'article, rangez-le toujours dans
nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert
un endroit sec et propre à une température ambiante.
par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation
Essuyez uniquement avec un chiffon de nettoyage à sec.
- à réparer ou à remplacer l'article gratuitement pour vous
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de net-
ou à vous rembourser le prix d'achat. Aucun autre droit ne
toyage agressifs.
découle de la garantie.
Mise au rebut
Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre
le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsa-
bilité élargie du fabricant et est collecté séparément.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours
Éliminez le produit et les matériaux d'emballage
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
conformément aux réglementations locales actuelles
l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une
en vigueur. Conservez les matériaux d'emballage
remise en état couverte par la garantie, toute période d'im-
(comme les sachets en plastique) hors de portée des
mobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée
enfants. Vous obtiendrez plus d'informations relatives à
de la garantie qui restait à courir.
l'élimination du produit usagé auprès de votre commune ou
de votre municipalité. Éliminez le produit et l'emballage dans
Cette période court à compter de la demande d'intervention
le respect de l'environnement.
de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du
Le code de recyclage est utilisé pour identifier les
bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la
différents matériaux à retourner dans le cycle de
demande d'intervention.
recyclage. Ce code se compose du symbole de
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
recyclage, représentant le cycle de recyclage ainsi que d'un
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
numéro identifiant le matériau.
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux
Indications concernant la garantie et
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
le service après-vente
Article L217-4 du Code de la consommation
L'article a été produit avec grand soin et sous un contrôle
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des
constant. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH accorde
défauts de conformité existant lors de la délivrance.
au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à
Il répond également des défauts de conformité résultant de
compter de la date d'achat (période de garantie) confor-
l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation
mément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a
pour les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie
été réalisée sous sa responsabilité.
ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale,
Article L217-5 du Code de la consommation
lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces
Le bien est conforme au contrat :
d'usure (comme par ex. les piles), de même qu'elle ne
1° S´il est propre à l'usage habituellement attendu d'un
couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les
bien semblable et, le cas échéant :
batteries ou les pièces fabriquées en verre.
• s'il correspond à la description donnée par le vendeur et
Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l'ar-
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur
ticle a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors
sous forme d'échantillon ou de modèle ;
du cadre de son usage ou du champ d'application prévu
• s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement
ou si les instructions de la notice d'utilisation n'ont pas été
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article
le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant
notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
pas dû à l'une des conditions mentionnées ci-dessus.
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un
Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être
commun accord par les parties ou être propre à tout usage
adressées pendant la période de garantie qu'en présentant
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du
le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le
vendeur et que ce dernier a accepté.
ticket de caisse original. Ceci s'applique également aux
pièces remplacées et réparées.
FR/BE
FR/BE
Lagerung, Reinigung
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken
die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per
und sauber bei Raumtemperatur. Nur mit einem trockenen
E-Mail mit uns in Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird
Reinigungstuch sauber wischen.
der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.
repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte
aus der Garantie bestehen nicht.
Hinweise zur Entsorgung
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewährleistungs-
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmate-
ansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden
rialien entsprechend den aktuellen örtlichen
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Vorschriften. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien
IAN: 432956_2301
(wie z. B. Folienbeutel) für Kinder unerreichbar auf.
Kundenservice Deutschland
Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten
Tel.:
0800 5435 111
Artikels erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal-
E-Mail: deltasport@lidl.de
tung. Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung
umweltschonend.
Service Österreich
Tel.:
0800 447744
Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung
E-Mail: deltasport@lidl.at
verschiedener Materialien zur Rückführung in den
Wiederverwertungskreislauf (Recycling). Der Code
Service Schweiz
besteht aus einem Recyclingsymbol für den Verwertungskreis-
Tel.:
0800 56 44 33
lauf und einer Nummer, die das Material kennzeichnet.
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger
Kontrolle produziert. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH räumt privaten Endkunden auf diesen Artikel drei
Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe
der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt nur für
Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie erstreckt sich
nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und
deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batterien)
sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B. Schalter, Akkus oder
Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen, wenn
der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im
Rahmen der vorgesehenen Bestimmung oder des vorgese-
henen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorgaben
in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei
denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Ver-
arbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenann-
ten Umstände beruht.
Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Ga-
rantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend
gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Original-
kassenbeleg auf.
Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund
der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Article L217-12 du Code de la consommation
Gefeliciteerd!
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel
deux ans à compter de la délivrance du bien.
gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het
artikel vertrouwd raakt.
Article 1641 du Code civil
Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwij-
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts ca-
zing zorgvuldig door.
chés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het
auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage
aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed.
que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné
Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand
qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
anders geeft.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
In het leveringspakket inbegrepen
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
CL-12820
découverte du vice.
165 x delen
1 x stickervel
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit
1 x montagehandleiding
sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
1 x gebruiksaanwijzing
IAN : 432956_2301
CL-12821
Service France
122 x delen
Tel. :
0800 919 270
1 x stickervel
E-Mail : deltasport@lidl.fr
1 x montagehandleiding
Service Belgique
1 x gebruiksaanwijzing
Tel. :
0800 12089
Technische gegevens
E-Mail : deltasport@lidl.be
Productiedatum (maand/jaar): 06/2023
Hierbij verklaart Delta-Sport Handelskontor
GmbH dat dit artikel voldoet aan de volgende
basiseisen en de overige ter zake doende bepalin-
gen:
2009/48/EG – Speelgoedrichtlijn
Correct gebruik
Dit artikel is speelgoed voor kinderen vanaf 5 jaar oud voor
privégebruik.
Veiligheidsinstructies
• Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan
36 maanden. Verstikkingsgevaar. Kleine ballen.
• Kinderen mogen alleen onder toezicht van volwassenen
met het artikel spelen.
• Waarschuwing. Alle verpakkings- en bevestigingsmateri-
alen zijn geen bestanddeel van het speelgoed en moeten
omwille van de veiligheid steeds verwijderd worden
voordat het product aan de kinderen overhandigd wordt
om ermee te spelen.
• Controleer het artikel vóór het gebruik op beschadigingen
of slijtage. Het artikel mag alleen in een perfecte staat
gebruikt worden!
FR/BE
NL/BE
Safety Instructions
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality product. Famil-
• Warning. Not suitable for children under 36 months.
iarise yourself with the product before using it for the first
Choking hazard. Small balls.
time.
• Children may play with this article only under adult
Read the following instructions for use
supervision.
carefully.
• Warning. The packaging and mounting materials are not
Use the product only as described and only for the given
a constituent part of the toy and they must be removed in
areas of application. Store these instructions for use carefully.
all cases for safety reasons before the product is given to
When passing the product on to third parties, please also
children to play with.
hand over all accompanying documents.
• Check the product for damage and wear before each
Scope of delivery
use. The product may only be used in good order and
CL-12820
condition!
165 x parts
Storage, cleaning
1 x sticker sheet
When not in use, always store the product clean and dry at
1 x assembly instructions
room temperature. Wipe clean with a dry cloth only.
1 x instructions for use
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning
CL-12821
agents.
122 x parts
1 x sticker sheet
Disposal
1 x assembly instructions
Dispose of the product and packaging materials in
1 x instructions for use
accordance with current local regulations. Store the
packaging materials (foil bags, for example) out of
Technical data
the reach of children. For further information about
Date of manufacture (month/year): 06/2023
disposal of the product no longer needed, contact your local
council. Dispose of the product and the packaging in an
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby
environmentally friendly manner.
declares that this product meets the following
basic requirements, as well as other important
The Recycling Code distinguishes different materials
regulations:
to be returned for recycling. The Code consists of the
2009/48/EC – Toy Safety Directive
recycling symbol for the recycling process and a
number that identifies the material.
UK Conformity Assessed
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby declares
Notes on the guarantee and service
that this product meets the following basic require-
handling
ments, as well as other important regulations:
The product was produced with great care and under con-
Toys (Safety) Regulations 2011
tinuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
Use according to guidelines
GmbH gives private end customers a three-year guarantee
This product is a toy for children 5 years and up for private
on this product from the date of purchase (guarantee period)
use.
in accordance with the following provisions.
The guarantee is only valid for material and manufacturing
defects. The guarantee does not cover parts subject to nor-
mal wear and tear that are thus considered wear parts (e.g.
batteries) or fragile parts such as switches, rechargeable
batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded if the product
has been used incorrectly, improperly, or contrary to the
intended purpose, or if the provisions in the instructions for
use were not observed, unless the end customer proves that
a material or manufacturing defect exists that was not caused
by one of the aforementioned circumstances.
GB/IE
GB/IE
Opslag, reiniging
Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de hieronder
vermelde servicehotline te richten of met ons per e-mail con-
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd droog en
tact op te nemen. Is er sprake van een garantiegeval, dan
schoon op kamertemperatuur. Veeg alleen schoon met een
wordt het artikel door ons – naar onze keuze – voor u gratis
droge schoonmaakdoek.
gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de aankoopsom
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reinigingsmiddelen.
terugbetaald. Verdere rechten op grond van de garantie
Afvalverwerking
bestaan niet. Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten
Voer het artikel en de verpakkingsmaterialen af in
op garantie tegenover de betreffende verkoper, worden
overeenstemming met de actuele lokale voorschrif-
door deze garantie niet beperkt.
ten. Berg verpakkingsmaterialen (zoals bv. foliezak-
IAN: 432956_2301
jes) op buiten het bereik van kinderen. Bijkomende informatie
Service België
over de afvoer van het onbruikbaar geworden artikel krijgt u
Tel.:
0800 12089
bij uw gemeente- of stadsbestuur. Voer het artikel en de
E-Mail: deltasport@lidl.be
verpakking milieuvriendelijk af.
Service Nederland
De recyclingcode dient om verschillende materialen
Tel.:
0800 0249630
voor recyclingdoeleinden te kenmerken. De code
E-Mail: deltasport@lidl.nl
bestaat uit een recyclingsymbool voor de recycling-
cyclus en een nummer dat het materiaal kenmerkt.
Opmerkingen over garantie en
serviceafhandeling
Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid en onder
permanent toezicht geproduceerd. De firma DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH verleent particuliere eindklanten
op dit artikel drie jaar garantie, te rekenen vanaf de datum
van aankoop (garantietermijn) en dit op grond van de vol-
gende bepalingen. De garantie geldt alleen voor materiaal-
en verwerkingsfouten. De garantie is niet van toepassing op
onderdelen die aan een normale slijtage onderhevig zijn en
daarom als niet-slijtvaste onderdelen te beschouwen zijn (bv.
batterijen) en evenmin op breekbare onderdelen, bv. schake-
laars, accu's of onderdelen die van glas gemaakt zijn.
Uit de garantie voortvloeiende claims zijn uitgesloten als
het artikel onvakkundig, verkeerd of niet in het kader van
de voorziene bepaling of in het kader van het voorziene
gebruiksdoeleinde gebruikt werd of indien richtlijnen in de
gebruiksaanwijzing niet in acht genomen werden, tenzij de
eindklant aantoont dat er sprake is van een materiaal- of
verwerkingsfout die niet op één van de hoger vermelde
omstandigheden gebaseerd is.
Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen alleen tijdens
de garantieperiode op vertoon van de originele kassabon
ingediend worden. Gelieve daarom de originele kassabon
te bewaren. De garantieperiode wordt door eventuele
reparaties op grond van de garantie, wettelijke waarborg
of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en
gerepareerde onderdelen.
NL/BE
NL/BE
Claims under the guarantee can only be made within the
Félicitations !
guarantee period by presenting the original sales receipt.
Vous venez d'acquérir un article de grande qualité. Avant la
Please therefore keep the original sales receipt.
première utilisation, familiarisez-vous avec l'article.
The guarantee period is not extended by any repairs carried
Pour cela, veuillez lire attentivement la
out under the guarantee, under statutory guarantees, or as
notice d'utilisation suivante.
a gesture of goodwill. This also applies to replaced and
Utilisez l'article uniquement comme indiqué et pour les do-
repaired parts.
maines d'utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice
If you wish to make a claim please first contact the service
d'utilisation. Si vous cédez l'article à un tiers, veillez à lui
hotline mentioned below or contact us by e-mail. If there
remettre l'ensemble de la documentation.
is a guarantee case, then the product will be repaired or
Contenu de la livraison
replaced free of charge to you or the purchase price will be
CL-12820
refunded, depending on our choice.
165 pièces
Your legal rights, in particular guarantee claims against the
1 feuille d'autocollants
respective seller, are not limited by this guarantee.
1 notice de montage
IAN: 432956_2301
1 notice d'utilisation
Service Great Britain
CL-12821
Tel.:
0800 404 7657
122 pièces
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
1 feuille d'autocollants
1 notice de montage
Service Ireland
1 notice d'utilisation
Tel.:
1800 101010
E-Mail: deltasport@lidl.ie
Données techniques
Date de fabrication (mois/année) : 06/2023
Delta-Sport Handelskontor GmbH déclare par la
présente que cet article répond aux exigences
essentielles et aux autres dispositions en vigueur
suivantes :
2009/48/CE – Directive relative à la sécurité des jouets
Utilisation conforme
Cet article est un jouet pour enfants à partir de 5 ans destiné à
un usage privé.
Instructions de sécurité
• Attention. Ne convient pas aux enfants de moins de
36 mois. Danger d'étouffement. Petites balles.
• Les enfants ne doivent jouer avec l'article que sous la
surveillance d'adultes.
• Attention. Les matériaux d'emballage et de fixation ne font
pas partie du jouet et doivent toujours être enlevés pour
des raisons de sécurité avant que le produit ne soit remis
aux enfants pour jouer.
• Avant la première utilisation, veuillez vérifier que l'article
ne présente aucun dommage ni signe d'usure. L'article ne
doit être utilisé que dans un parfait état !
GB/IE
FR/BE
Gratulujemy!
• Należy sprawdzić artykuł przed każdym użyciem pod wz-
Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar wy-
ględem uszkodzeń i zużycia. Artykuł może być używany
sokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego
tylko w nienagannym stanie!
pierwszym użyciem.
Przechowywanie, czyszczenie
Należy uważnie przeczytać następującą
Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać pro-
instrukcję użytkowania.
dukt w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób
Wycierać do czysta jedynie suchą ściereczką.
oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą in-
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczą-
strukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym
cych.
miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy upewnić
się, że otrzyma ona także całą dokumentację dotyczącą
Uwagi odnośnie recyklingu
produktu.
Artykuł i materiały opakowaniowe należy usunąć
zgodnie z aktualnie obowiązującymi miejscowymi
Zakres dostawy
przepisami. Materiały opakowaniowe (np. worki
CL-12820
foliowe) należy przechowywać w miejscu niedostęp-
165 x elementów
nym dla dzieci. Szczegółowe informacje na temat sposobów
1 x kartka z naklejkami
usuwania zużytego artykułu można uzyskać u władz
1 x instrukcja montażu
gminnych i miejskich. Artykuł oraz opakowanie należy
1 x instrukcja użytkowania
usunąć w sposób przyjazny dla środowiska.
CL-12821
Kod recyklingu służy do oznaczenia różnych
122 x elementów
materiałów nadających się do ponownego
1 x kartka z naklejkami
1 x instrukcja montażu
przetworzenia (recyklingu). Kod taki składa się z
1 x instrukcja użytkowania
symbolu recyklingu odzwierciedlającego obieg materiałów
do ponownego przetworzenia, a także z numeru, który jest
Dane techniczne
oznaczeniem materiału.
Data produkcji (miesiąc/rok): 06/2023
Wskazówki dotyczące gwarancji i
Firma Delta-Sport Handelskontor GmbH oświad-
obsługi serwisowej
cza, że niniejszy produkt spełnia najważniejsze
Artykuł został wyprodukowany z najwyższą starannością
wymagania oraz jest zgodny z podanymi poniżej
i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
wytycznymi:
GmbH przyznaje klientowi końcowemu na niniejszy artykuł
2009/48/WE – dyrektywa w sprawie bezpieczeństwa
trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z
zabawek
zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwarancja dotyczy
wyłącznie wad materiałowych i wad wykonania.
Zastosowanie zgodne z
Gwarancja nie obejmuje części, które podlegają normalne-
przeznaczeniem
mu zużyciu i z tego względu należy je traktować jako części
Ten produkt jest zabawką dla dzieci od 5. roku życia i jest
zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych, np.
przeznaczony do użytku prywatnego.
przełączników, akumulatorów ani części wykonanych ze
szkła.
Wskazówki bezpieczeństwa
Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwarancji w przy-
• Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej
padku użycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny
36 miesięcy. Niebezpieczeństwo udławienia się. Małe
z jego przeznaczeniem lub w sposób wykraczający poza
kulki.
przewidziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres
• Ostrzeżenie. Opakowanie oraz materiały mocujące nie są
użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte w instrukcji obsługi
częścią zabawki i ze względów bezpieczeństwa muszą
nie były przestrzegane, chyba że klient końcowy udowodni
być zawsze usunięte, zanim artykuł będzie przekazany
istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie
dzieciom do zabawy.
wynika z podanych wyżej przyczyn.
• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem
osób dorosłych.
PL
PL