Inhaltszusammenfassung für Dynamic Dynamix Nomad CM232
Seite 1
® Notice d’utilisation et d’entretien Instrucciones de utilización y mantenimiento User Guide Gebruiksaanwijzing Bedienungs und Wartungsanleitung Manual de utilização e de manutenção Istruzioni d’uso e manutenzione Käyttö- ja hoito-ohje...
Seite 2
Description / Description / Beschreibung / Descrizione / Descripción / Omschrijving / Descrição / Kuvaus Bol Cutter 0,8 l. Batterie / Battery / Akku / Batteria / Batería / Batterij / Bateria / Akku Gâchette / Control Lever / Druckschalter / Interruttore / Tecla de mando (G) / Blokkagehendel / Gatilho / Liipaisin Moteur / Motorblock / Motor / Motore / Motor / Motor / Motor / Moottori Tube de plongée en acier inox alimentaire / Stainless steel mixer tube / Mixerfuß, Tauchrohr aus rostfreiem, lebensmittel- verträglichem Edelstahl / Tubo di immersione in acciaio inox alimentare / Tubo y campana en acero inox / Rvs mixerstaaf / Tubo de...
Seite 3
Description / Description / Beschreibung / Descrizione / Descripción / Omschrijving / Descrição / Kuvaus • Tension / Tension / Spannung / Tensione / Tensión / Spanning / Corrente / Jännite : ........110/120V - 220/240 V. • Puissance du chargeur / Charger power / Leistung des Ladegeräts / Potenza del caricabatteria / Potencia del cargador / Spanning van de oplader / Potência do carregador / Latausteho : ..................46W •...
Bedienungs und Wartungsanleitung - Dynamix Nomad ® ACHTUNG aus Kartoffeln, Karotten, Blumenkohl, Erbsen, Rüben, Tomaten u.v.m. herstellen. ehmen Sie das Gerät erst dann in Betrieb, wenn das Messer onfituren, Kompott und Fruchtoromes sond ebenfalls schnell erledigt. eingetaucht ist. nwendungen Kutterschüssel: chalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es aus der Flüssigkeit nehmen.
Gerät wurde für eine Verwendung mit dem Messer mit 2 KUNDENDIENST UND GARANTIE Klingen entworfen. Es umfasst einen Überhitzungsschutz, wenn Hiermit bescheinigen wir das der Mixer von Dynamic folgenden es mit den falschen Aufsätzen oder für zu dickflüssige Gerichte Richtlinien für Hygiene und Sicherheit entsprechen : EN12853.
Seite 22
Eclaté - Nomenclature / Schematic and part list / Explosionszeichnung - Stückliste / Esploso ricambi / Esquema - Nomenclatura / Gedemonteerd aanzicht - Nomenclatuur / Início - Nomenclatura / Räjähdyskuva - nimikkeet AC585 Batterie 12V 2Ah 24Wh DC 12V battery 12V DC Akku Batteria 12V DC AC590...