Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Senior DMX Gebruiksaanwijzing *551.250 (SENIOR COMBI 300) SENIOR DMX300 User Guide SENIOR DMX400 SENIOR COMBI 400 Notice d’utilisation et d’entretien Bedienungs und Wartungsanleitung...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Omschrijving / Description / Description / Beschreibung Bol Cutter 5 l. Blokkagehendel / Control Lever / Gâchette / Druckschalter Motor / Motorblock / Moteur / Motor RVS mixerstaaf / Stainless steel mixer tube / Tube de plongée en acier inox alimentaire / Mixerfuß, Tauchrohr aus rostfreiem, lebensmittel- verträglichem Edelstahl Mixerkop in RVS / Stainless steel guard / Cloche en acier inox alimentaire / Schutzglocke Staaf M400 / Mixer attachment M400 / Pied M400 / Mixerfuß...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Omschrijving / Description / Description / Beschreibung • Spanning / Tension / Tension / Spannung : ..................110/120V - 220/240 V - 50-60Hz • Vermogen / Power / Puissance / Leistung : 300 staaf - 300 mixer attachment - Pied 300 - 300 mixerfuß : .................. 110-120V-1.5A / 220-240V-350W •...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Senior DMX OPGELET ebruik van de hakker: iermee maalt, mixt en hakt u groenten, knoflook, uien, kruiden, iet inschakelen als het mes is ondergedompeld. peterselie, gedroogd fruit, vlees, parmezaan en maakt u gebroken itschakelen vooraleer het toestel uit de vloeistof te halen.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Senior DMX ONDERHOUD CERTIFICAAT VAN OVEREENSTEMMING - DIENST NA et toestel kan met een spons of vochtige doek worden gereinigd. VERKOOP - GARANTIE m de binnenkant van de klok te reinigen, dompelt u de staaf onder in helder water en laat het toestel 3 seconden werken.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com User guide Senior DMX WARNING reparation cutter bowl: llows you to grind, mix, chop vegetables, garlic, onions, herbs, ever operate your mixer without being immersed in liquid. parsley, nuts, minced meat, Parmesan and making short crust pastry urn off the appliance before removing from liquid.
Seite 7
Your new Dynamic product is warranted to the original purchaser, heck that the electricity supply voltage and the value on the mixer for a period of one year, from the date of purchase. DYNAMIC specifications plate are compatible. warrants products to be free of manufacturing defects for a period of one year from the day of original shipment, covering all parts and labor.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation et d'entretien Senior DMX ATTENTION tilisation du bol cutter : l permet de broyer, mixer, hacher des légumes, ail, oignons, herbes, e mettre en marche que lorsque le couteau est immergé.
Seite 9
être apparents). - L’ a garantie DYNAMIC couvre totalement pièces et main d’œuvre. étanchéité du tube de plongée (en contrôlant visuellement l’état du joint après avoir enlevé le couteau). a garantie concerne le remplacement de toute pièce défectueuse, - L’...
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungs und Wartungsanleitung Senior DMX ACHTUNG nwendungen Pürierstab: it dem Pürierstab können Sie einfach und schnell feine Pürees ehmen Sie das Gerät erst dann in Betrieb, wenn das Messer aus Kartoffeln, Karotten, Blumenkohl, Erbsen, Rüben, Tomaten u.v.m.
Seite 11
KONFORTMITÄTSBESCHEINIGUNG CE Originalkomponenten und –zubehörteile. KUNDENDIENST UND GARANTIE INSTANDHALTUNG Hiermit bescheinigen wir das der Mixer von Dynamic folgenden Richtlinien für Hygiene und Sicherheit entsprechen : EN12853. ie Reinigung des Geräts kann mit einem leicht feuchten Schwamm undendienst und Garantie: oder Tuch erfolgen.