Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips FC8972 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FC8972:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
FC8972, FC8776,
FC8774, FC8772,
FC8715, FC8710,
FC8705, FC8700

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips FC8972

  • Seite 1 FC8972, FC8776, FC8774, FC8772, FC8715, FC8710, FC8705, FC8700...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English 6 Deutsch 10 Español 15 Français 19 Italiano 24 Nederlands 28 Português 33 Svenska 37...
  • Seite 4: Important Safety Information

    - If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. - This robot is designed for indoor use only. Keep all doors leading outside closed.
  • Seite 5 - Do not use the robot in a room with a temperature above 45°C. - The rechargeable battery may only be replaced by qualified service engineers. Take the robot to an authorized Philips service center to have the battery replaced when you can no longer...
  • Seite 6: English

    English - Always return the appliance to an authorized Philips service center for examination or repair. Repair by unqualified persons could cause an extremely hazardous situation for the user. - Do not incinerate, disassemble or expose the robot to temperatures above 60°C. The rechargeable battery may explode if overheated.
  • Seite 7: Recycling

    - This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 2) (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery.
  • Seite 8: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Roboter selbst defekt oder beschädigt sind, oder wenn der Roboter nicht vollständig zusammengebaut ist. - Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
  • Seite 9 Deutsch - Dieser Roboter ist vor allem für die Reinigung von Hartböden geeignet. Auf weichen Böden kann seine Leistung etwas eingeschränkt sein. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben.
  • Seite 10: Deutsch

    - Der Akku darf nur von qualifizierten Servicetechnikern ausgetauscht werden. Lassen Sie den Akku des Roboters bei einem autorisierten Philips Service-Center austauschen, wenn Sie ihn nicht mehr laden können oder er sich schnell entlädt. - Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets zu einem autorisierten Philips Service-Center.
  • Seite 11: Elektromagnetische Felder

    Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
  • Seite 12 Ihr Roboter repariert werden muss, so sorgt ein Service-Center in Ihrem Land dafür, dass die notwendigen Reparaturen so schnell und so bequem wie möglich durchgeführt werden. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler vor Ort.
  • Seite 13: Información De Seguridad Importante

    - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro. - Este robot se ha diseñado para uso en interiores exclusivamente.
  • Seite 14 Español - Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
  • Seite 15: Español

    - Únicamente los ingenieros cualificados del servicio pueden reemplazar la batería recargable. Lleve el robot a un centro de servicio autorizado de Philips para que cambien la batería recargable cuando ya no pueda recargarla o cuando se quede sin energía rápidamente.
  • Seite 16: Solicitud De Accesorios

    El robot aspirador se ha diseñado y desarrollado con la mayor atención posible. Si el robot requiriese reparaciones, el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país le ayudará a realizar las reparaciones necesarias en el menor tiempo y con la máxima comodidad. Si no hay Servicio de...
  • Seite 17: Informations De Sécurité Importantes

    - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident. - Ce robot est uniquement destiné à un usage en intérieur. Toutes les portes qui mènent à...
  • Seite 18 Français - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à...
  • Seite 19: Français

    Agréé Philips pour faire remplacer la batterie rechargeable lorsque vous ne pouvez plus la recharger ou lorsqu’elle se décharge trop rapidement. - Confiez toujours l'appareil à un Centre de service agréé Philips pour réparation ou vérification. Toute réparation par une personne non qualifiée peut s'avérer extrêmement dangereuse pour l'utilisateur.
  • Seite 20: Commande D'accessoires

    - Ne nettoyez pas le compartiment à poussière ni le filtre avec de l’eau ou dans le lave-vaisselle. Champs électromagnétiques (CEM) - Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Recyclage - Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jetées avec les déchets ménagèrs (2012/19/EU)
  • Seite 21 Français réparations nécessaires le plus rapidement possible et de la manière la plus pratique. S'il n'existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips.
  • Seite 22: Informazioni Di Sicurezza Importanti

    - Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
  • Seite 23 Italiano - Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso.
  • Seite 24: Italiano

    Italiano - La batteria ricaricabile può essere sostituita solo da tecnici specializzati. Portate il robot a un centro assistenza Philips autorizzato per farvi sostituite la batteria quando non può più essere ricaricata o quando si scarica frequentemente. - Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgetevi sempre a un centro autorizzato Philips.
  • Seite 25: Rimozione Della Batteria Ricaricabile

    - non pulite il contenitore della polvere e il filtro con acqua o in lavastoviglie. Campi elettromagnetici (EMF) - Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici. Riciclaggio - Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig.
  • Seite 26: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    - Gebruik de robot niet als de adapter of de robot zelf beschadigd is of als de robot niet compleet is. - Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of door personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Seite 27 Nederlands - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen.
  • Seite 28: Nederlands

    Nederlands - De accu mag alleen worden vervangen door gekwalificeerde onderhoudstechnici. Breng de robot naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum om de accu te laten vervangen wanneer u de accu niet meer kunt opladen of wanneer de accu snel leegraakt.
  • Seite 29: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Garantie en ondersteuning Ga voor informatie of ondersteuning naar www.philips.com/support of lees het afzonderlijke...
  • Seite 30 Nederlands reparatie zo snel mogelijk en met zo min mogelijk ongemak wordt uitgevoerd. Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
  • Seite 31: Informações De Segurança Importantes

    - Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Seite 32 Português - Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos.
  • Seite 33: Português

    Philips autorizado para substituição da bateria quando já não conseguir recarregá-la ou quando a bateria se esgotar rapidamente. - Leve sempre o aparelho a um centro de assistência Philips autorizado para verificação ou reparação. As reparações efetuadas por pessoal não qualificado podem originar situações extremamente perigosas para o utilizador.
  • Seite 34: Encomendar Acessórios

    Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial).
  • Seite 35: Viktig Säkerhetsinformation

    - Använd inte roboten om adaptern eller själva roboten är skadad eller om roboten inte är komplett. - Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
  • Seite 36 - Lämna alltid in apparaten till ett auktoriserat Philips- serviceombud för undersökning och reparation. Om reparationer utförs av okvalificerade personer kan detta leda till mycket farliga...
  • Seite 37: Elektromagnetiska Fält (Emf)

    - Använd inte roboten på tjocka mattor eller på mattor med tofsar. - Rengör inte dammbehållaren eller filtret med vatten eller i diskmaskinen. Elektromagnetiska fält (EMF) - Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält.
  • Seite 38: Beställa Tillbehör

    Ta ur det laddningsbara batteriet enligt anvisningarna i användarhandboken. Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www.shop.philips.com/service och hos din lokala Philips- återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktuppgifter hittar du i garantibroschyren). Garanti och support Om du behöver information eller support kan du besöka oss på...
  • Seite 44 >75% recycled paper >75% papier recyclé 4222.003.4140.4...

Inhaltsverzeichnis