Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MV Agusta F3 800 R 2023 Wartungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F3 800 R 2023:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

F3
800 R MY23
F3
800 RR MY23
F3
800 RC MY23
MAINTENANCE MANUAL
MANUALE
DI MANUTENZIONE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MV Agusta F3 800 R 2023

  • Seite 1 MAINTENANCE MANUAL 800 R MY23 800 RR MY23 MANUALE DI MANUTENZIONE 800 RC MY23...
  • Seite 82 Maintenance manual English Version...
  • Seite 242 Wartungsanleitung Deutsche Version...
  • Seite 243 ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS Kap. Inhalt Seite Kap. Inhalt Seite WARTUNG 1.16. Fahrzeugpflege 1.1. Zeichenerklärung 1.17. Längeres Stillegen STÖRUNGEN 1.2. Tabelle Wartungs- und Kontrollarbeiten 1.3. Mitgeliefertes Bordwerkzeug und Zubehör 2.1. Position des Diagnosestecker 1.4. Schmiermitteltabelle 2.2. Störungen am Motor 1.5. Ausbau/ Einbau Seitenteil 2.3.
  • Seite 244: Zeichenerklärung

    WARTUNG 1.1. Zeichenerklärung Besonders wichtige Textstellen die sich auf die Sicherheit der Personen oder des Fahrzeugs beziehen, sind mit folgenden Symbolen gekennzeichnet: Gefahr - Achtung: Die mangelnde oder unvollständige Beachtung dieser Vorschriften stellt eine schwere Unfallgefahr für den Arbeiter oder Dritte dar. Vorsicht - Vorsichtsmaßnahme: Die Nichteinhaltung der Anweisungen kann schwere und dauerhafte Schäden am Fahrzeug verursachen.
  • Seite 245: Tabelle Wartungs- Und Kontrollarbeiten

    WARTUNG 1.2. Tabelle Wartungs- und Kontrollarbeiten Die wichtigsten Wartungs- und Kontrollarbeiten sowie deren zei- tlicher Abstand sind in den entsprechenden Tabellen aufgeführt. Um das Motorrad funktionsfähig und sicher zu halten, müssen die angegebenen unbedingt Arbeiten ausgeführt werden. Die angegebenen Zeitabstände für die Wartungsarbeiten haben allgemeinen Charakter und gelten für einen Einsatz des Fahrzeugs unter normalen Bedingungen.
  • Seite 246 • Eine falsche Wartung oder die Nichtausführung der empfohlenen Wartungsarbeiten erhöht das Unfallrisiko und die Gefahr einer Beschädigung des Motorrads. • Ausschließlich Original MV Agusta Ersatzteile verwenden. Der Einsatz nicht originaler Ersatzteile kann zu vorzeitigen Verschleiß führen und verkürzt die Lebenszeit des Motorrads.
  • Seite 247 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Motorsteuergerät Kontrolle Mapping Kontrolle / Auffüllen Vor jedem Fahrtantritt Motoröl Kontrolle / Auffüllen Ölwechsel Wechsel (Ausschließlich Original MV Motorölfilter Bei jedem Ölwechsel Agusta Motorölfilter...
  • Seite 248 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Feste Führung Austausch der Ventilsteuerkette Bewegliche Führung Austausch der Ventilsteuerkette Kettenspanner Austausch Ventilsteuerung Zündkerzen Austausch Benzinfilter Austausch Kontrolle / Reinigung der Kanäle...
  • Seite 249 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Funktionskontrolle Vor jedem Fahrtantritt Kontrolle Funktions Bremsen / Kupplung und Bremskreislauf Reinigung Kontaktbereich zw. Hebel/Hauptzylinderkolben Kupplung-Reißschutz Kontrolle / Austausch Abnutzungskontrolle Alle 1.000 km (600 mile)
  • Seite 250 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Kontrolle Alle 1.000 km (600 mile) Schmieren Alle 1.000 km (600 mile) und nach Fahrten bei Regen Antriebskette Kontrolle / Einstellung Mindestens alle 1.000 km (600 mile)
  • Seite 251 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Kontrolle / Einstellung Lenklager Schmieren Radfelgen Sichtkontrolle Bei jedem Reifenwechsel Kontrolle Vorderradlager Bei jedem Reifenwechsel Austausch Funktionskontrolle Vor jedem Fahrtantritt Seitenständer...
  • Seite 252 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Gabellager Kontrolle / Schmieren Kettenführung-Schwinge Kontrolle / Austausch Kettenführung-Rahmenblech Kontrolle / Austausch Hinterer Stoßdämpfer Kontrolle / Einstellung Kontrolle / Einstellung Vorderrad-Gabel Gabelölwechsel...
  • Seite 253 WARTUNG Tabelle programmierte Wartungsarbeiten (*): Die Laufleistung-Coupons können zusammen mit der obligatorischen jährlichen Kupon durchgeführt werden Häufigkeit der Wartungsarbeiten Km (mi)* Coupon ESCHREIBUNG RBEIT Funktionskontrolle / Austausch - 12 -...
  • Seite 254: Mitgeliefertes Bordwerkzeug Und Zubehör

    WARTUNG 1.3. Mitgeliefertes Bordwerkzeug und Zubehör Im Staufach befindet sich eine Werkzeugtasche mit fol- gendem Inhalt: 2 Inbusschlüssel (Sechskant 2,5 mm - 4 mm); 1 Exzenterschlüssel für Hinterrad mit Verlängerung; 1 Sicherungsabzieher. Im Sicherungshalter befinden sich außerdem folgende Ersatzsicherungen (siehe §1.13.1): 1 Sicherung (10A);...
  • Seite 255: Schmiermitteltabelle

    Motul Chain Lube Road – : Damit Sie die empfohlenen Produkte finden und kaufen können, empfiehlt Ihnen MV Agusta sich direkt an die autorisierten Vertragshändler zu wenden. Den Motor des Motorrads F3 wurde mit dem Motoröl Motul 7100 4T 5W40 entwickelt. Steht das empfohlene Schmiermittel nicht zu Verfügung, rät MV Agusta zum Gebrauch voll-...
  • Seite 256: Ausbau/Einbau Seitenteil

    WARTUNG 1.5. Ausbau/Einbau Seitenteil Den Sechskantschlüssel aus dem Bordwerkzeug ver- wenden und die Befestigungsschrauben an der Seitenverkleidung abschrauben. - 15 -...
  • Seite 257 WARTUNG Das hintere Teil der Seitenverkleidung nach außen ziehen und gleichzeitig das Seitenteil nach vorne aus dem Motorrad herausziehen. - 16 -...
  • Seite 258: Bei Anbau Des Seitenteils Auf Die Richtige

    WARTUNG Bei Anbau des Seitenteils auf die richtige Anbringung des Profils achten (siehe Fig. A). Am Ende des Einbaus die Sperrzunge richtig in das untere Karosserieteil einfügen (siehe Fig. B). Profil vorderes Seitenteil - 17 -...
  • Seite 259: Motoröl - Ölstandkontrolle

    WARTUNG 1.6. Motoröl - Ölstandkontrolle Die Ölstandkontrolle muß bei kaltem und abgestelltem Motor vorgenommen werden. Bei warmem Motor muß der Motor seit mindestens zehn Minuten abgestellt sein. Bei der Ölstandkontrolle muss das Fahrzeug auf einem ebenen Untergrund in Fahrtrichtung (senkrecht) stehen. ACHTUNG: Dieser Vorgang muss von zwei Personen zusammen ausgeführt werden.
  • Seite 260: Nachfüllen Von Motoröl

    WARTUNG 1.6.1. Nachfüllen von Motoröl Den Ölverschluss aufschrauben. Soviel Motoröl nachfüllen, dass der Ölstand auf geeignete Weise aufgefüllt wird. Die Markierung "MAX" darf beim Auffüllen auf keinen Fall überschritten werden. Den Ölverschluss wieder schließen. VORSICHT Um ein Rutschen der Kupplung und eine Beschädigung des Motors zu ver- meiden, niemals chemische Ölzusätze oder ein anderes als das in §...
  • Seite 261 WARTUNG ACHTUNG Frischöl und Altöl können gefährlich sein. • Frischöl und Altöl von Kindern und Die Einnahme von Frischöl und Altöl ist Haustieren fernhalten. für Personen und Haustiere gefährlich. • Beim Nachfüllen Motoröl Bei Einnahme von Motoröl sofort einen langärmlige Kleidung und wasserundur- Arzt benachrichtigen und kein Erbrechen chlässige Schutzhandschuhe anziehen.
  • Seite 262: Kühlflüssigkeit - Kontrolle Kühlflüssigkeitsstand

    WARTUNG 1.7. Kühlflüssigkeit - Kontrolle Kühlflüssigkeits- stand Die Kontrolle des Kühlflüssigkeitsstands muß bei kal- tem und abgestelltem Motor vorgenommen werden. Bei der Kontrolle des Kühlflüssigkeitsstands muss das Fahrzeug einem ebenen Untergrund Fahrtrichtung (senkrecht) stehen. Der Füllstand muss sich leicht oberhalb der Markierung MIN befinden (siehe Abbildung).
  • Seite 263: Kühlflüssigkeit - Nachfüllen Von Kühlflüssigkeit

    WARTUNG 1.7.1. Kühlflüssigkeit - Nachfüllen von Kühlflüssigkeit Den Kühlmittel-Tankdeckel abschrau- ben und entfernen. Mit einer Spritze, § angegebene Kühlflüssigkeit einfüllen. ACHTUNG: Die Kühlflüssigkeit darf nur bei kaltem Motor nachgefüllt werden. Verbrühungsgefahr zu ver- meiden, niemals den Deckel aufschrauben, solange der Motor noch warm ist.
  • Seite 264 WARTUNG ACHTUNG VORSICHT Unter bestimmten Voraussetzungen kann Zum Auffüllen des Kühlflüssigkeits- sich die Kühlflüssigkeit entzünden und stands und/oder Wechsel unsichtbarer Flamme brennen. Kühlflüssigkeit ausschließlich das in Darauf achten, dass keine Kühlflüssigkeit der Tabelle § 1.4 angegebene Produkt heiße Motorteile gelangt. verwenden.
  • Seite 265: Bremsbeläge-Kontrolle Abnutzung/Verschleiß

    WARTUNG Vordere Bremszange Hintere Bremszange 1.8. Bremsbeläge - Kontrolle Abnutzung / Verschleiß Bremsscheibe Die Tiefe der Schicht des Friktionsmaterials der Bremsbeläge muss regelmäßig überprüft werden. Die Tiefe Schicht Friktionsmaterials Bremsbeläge darf nie weniger als 1 mm betragen. Bremsbeläge Gefahr – Achtung: Wird das Motorrad mit abgenutzten Bremsbelägen gefahren, lässt die Bremswirkung nach, die Unfallgefahr wird größer.
  • Seite 266: Bremsflüssigkeit - Kontrolle Bremsflüssigkeitsstand

    WARTUNG Bremsflüssigkeitsbehälter Bremsflüssigkeitsbehälter Vorderradbremse Hinterradbremse 1.9. Bremsflüssigkeit - Kontrolle Bremsflüs- Ein leichtes Abfallen des Bremsflüssigkeitsstandes sigkeitsstand ist durch die Abnutzung der Bremsbeläge bedingt und daher normal. Der Bremsflüssigkeitsstand ACHTUNG muss auf alle Fälle zwischen den Markierungen liegen. Bei fehlender Kontrolle oder unzurei- Bremsflüssigkeitsstand unter das Zeichen MIN chender Wartung erhöht sich die gefallen, wenden Sie sich an einen Kundendienst,...
  • Seite 267 Bei Luft in der Bremsanlage muss die Einnahme von Bremsflüssigkeit kein Bremsanlage vor einem neuen Einsatz Erbrechen hervorrufen, um ein Einatmen des Fahrzeugs bei einem MV Agusta des Produktes in die Lungen zu vermei- Vertragshändler entlüftet werden. den. Bei Kontakt mit Augen oder Haut...
  • Seite 268: Reifen - Kontrolle Und Wechsel

    WARTUNG 1.10. Reifen – Kontrolle und Wechsel ACHTUNG Vor Fahrtantritt stets den Reifendruck und Abnutzungszustand der Reifen überprüfen. Die Kontrolle des Reifendrucks ist von grundle- gender Bedeutung für die Fahrsicherheit. Bei einem zu niedrigen Reifendruck kann das Fahrzeug schwerer gelenkt werden und die Reifen verschleißen schneller.
  • Seite 269 Risse aufweisen. Sind diese Reifen nur eingeschränkte Leistungen Voraussetzungen nicht gegeben, muss der und ein geringeres Sicherheitsniveau. Reifen umgehend bei einem MV Agusta Wird der Reifen provisorisch oder Vertragshändler gewechselt werden. notdürftig repariert, muss bis zum näch- - 28 -...
  • Seite 270 Lauffläche größer als 6 mm ist. Unfallgefahr. • Bei der provisorischen Reparatur eines • Die Felgen wurden für schlauchlose Lochs im Reifen rät MV Agusta vom Reifen (Tubeless) entwickelt. Niemals Gebrauch flüssiger Abdichtungsmittel ab. Schlauchreifen an Felgen für schlauch- Diese Abdichtungsmittel können negative lose Reifen abringen.
  • Seite 271 WARTUNG • Niemals Luftschläuche in einen sch- • Neue Reifen benötigen eine lauchlosen Reifen einbauen. Einlaufzeit, um ihre komplette Effizienz Überhitzung des Reifens kann zum zu erreichen. Während der Einlaufzeit ist Platzen des Luftschlauchs führen. Die Reifenhaftung bestimmten Reifen verlieren den Druck und Sie kön- Straßenbelägen geringer.
  • Seite 272 Reifenwechsel in schlecht ausgerüsteten Radachse mit Werkstätten vornehmen zu las- Gewinde M50x1,5 sen. Es ist auf alle Fälle ratsamer Linksgewinde sich für einen Reifenwechsel an 55 mm Steckschlüssel einen MV Agusta Vertragshändler zu wenden. Drehmomentschlüssel - 31 -...
  • Seite 273 Spezialwerkzeug und Schutzvorrichtungen Austausch der Felge muss das Rad bei für die Felgen abzubauen. Andernfalls besteht Gefahr, dass einem MV Agusta Vertragshändler ausgewuchtet werden. Ein nicht richtig Dichtungsfläche an der Felge beschä- ausgewuchtetes schränkt digt wird. Dadurch verliert der Reifen Luft und Sie die Kontrolle über das...
  • Seite 274: Kette - Kontrolle Und Schmieren

    WARTUNG 1.11. Kette - Kontrolle und Schmieren Für diese Arbeit muss das Motorrad auf ebenem Untergrund auf den hinteren Ständer gestellt und der Leerlauf eingelegt werden. q Kontrolle der Kettenspannung ACHTUNG: überprüfung Kettenspannung, wenden Sie sich an den MV Agusta Kundendienst, um zu überprüfen, 116 mm daß...
  • Seite 275 Jedesmal wenn es verlangt wird, um die ACHTUNG Hinterradnabeschrauben laufen zu las- Bei gequetschten, verklemmten oder sen, wenden Sie an einen autorisierten gedehnten Kettengliedern, muss die MV Agusta Kundendienst. Wenn Sie die Kette durch eine Agusta Schrauben festziehen, wenden Sie ein Vertragshändler ersetzt werden.
  • Seite 276: Kinder Und Haustier Vom Kerosin

    WARTUNG q Schmieren Damit die Kette richtig funktioniert, muss sie rich- tig geschmiert werden. Vorbereitende Reinigung: vorm Schmieren der Kette müssen alle Schmutzablagerungen an der Kette mit Kerosin aufgelöst werden. Diese Schmutzreste können anschließend mit einem sauberen Tuch bzw. einem Pressluftstrahl ent- fernt werden.
  • Seite 277 WARTUNG Schmieren: einen leichten und gleichmäßigen Film des angegebenen Schmiermittels auf der gesamten Kette auftragen. Sorgfältig darauf achten, dass die umliegenden Fahrzeugteile, wie z. B. die Reifen, nicht verschmutzt werden. Den Strahl des Schmiermittels auf den internen Verbindungen verweisen, zwecks die Oberfläche der O-Ringe sch- mieren und innerhalb der Kettenrolle eindringen.
  • Seite 278: Leerlaufdrehzahl - Kontrolle

    WARTUNG 1.12. Leerlaufdrehzahl - Kontrolle Die Kontrolle der Leerlaufdrehzahl muß mit Motor bei Betriebstemperatur ausgeführt werden. Die Leerlaufdrehzahl muß zwischen 1200 und 1400 U/min liegen. Wenden Sie sich zum Einstellen der Leerlaufdrehzahl an einen Kundendienst. - 37 -...
  • Seite 279: Steuersystem Der Verdampfungsemissions

    WARTUNG 1.13. Steuersystem der Verdampfungs- emissions Die Motorräder MV Agusta F3 sind mit einem Steuersystem der Verdampfungs-emissions ausgestattet, Entweichen Kraftstoffdämpfen aus dem Kraftstofftank zu verhindern. Effizienz Zuverlässigkeit des Gerätes zu gewährleisten, ist es notwendig, die folgenden Operationen durch einen autorisierten...
  • Seite 280: Auswechseln - Allgemeine Informationen

    WARTUNG 1.14. Auswechseln - Allgemeine Informationen 1.14.1. Sicherungen - Auswechseln Die Sicherung für die Batterieladung befindet Der Austausch der Sicherungen und der sich auf der Anlasser Fernrelais auf der Glühbirnen kann vom Motorradfahrer durchge- Fahrzeuge. Um an die Sicherung gelangen zu führt werden, indem er die bereitgestellten können, muß...
  • Seite 281 WARTUNG VORSICHT Vor der Kontrolle oder Wechseln der Ersatzsicherung (30 A) Sicherungen muss der Zündschlüssel “OFF” gedreht werden, Sicherung für die Kurzschluss und die dadurch bedingte Batterieladung (30 A) Beschädigung elektrischer Bauteile zu vermeiden. Um die Sicherung zu ersetzen, wechseln Sie die Sicherung fur die Batterieladung mit der Ersatzsicherung.
  • Seite 282 WARTUNG Die Sicherungen der Stromverbraucher befin- den sich auf der rechten Seite. Geben Sie die zwei Klemmplatten frei und heben Sie den Deckel. VORSICHT Vor der Kontrolle oder Wechseln der Sicherungen muss der Zündschlüssel “OFF” gedreht werden, Kurzschluss und die dadurch bedingte Beschädigung elektrischer Bauteile zu vermeiden.
  • Seite 283 WARTUNG Die Sicherungsfunktion und -position im beilie- genden elektrischen Schaltplan angegeben. Die F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 Markierungsbuchstaben in der Abbildung entspre- chen den Angaben im Schaltplan. Nicht vergessen, im Sicherungkasten vier Ersatzsicherungen befinden. ACHTUNG Niemals eine andere Sicherung als mit der vorgeschriebenen Leistung verwen- den, um Schäden an der Elektroanlage...
  • Seite 284: Auswechseln Der Birne - Nummernschildbeleuchtung

    WARTUNG 1.14.2. Auswechseln der Birne - Nummernschildbeleuchtung Die entsprechenden Befestigungsmuttern ent- fernen und den hinteren Rückstrahler ausbauen. Die Schraube der Nummernschildhalter aus- schrauben. Die Befestigungsmutter der nummernschild- halter entfernen. Die Nummernschildhalter entfernen. - 43 -...
  • Seite 285 WARTUNG Den unteren Deckel entfernen. Die Lampe herausnehmen. Eine neue Lampe einführen. Die Lampenhalterung anschließen. Den Nummernschildhalter und den hinteren Rückstrahler wieder anbringen. - 44 -...
  • Seite 286: Batterie

    WARTUNG 1.15. Batterie Dieses Motorrad ist mit einer versiegelten (war- Bei Kontakt mit Schwefelsäure muss wie folgt ERSTE HILFE geleistet wer- tungsfreien) Batterie ausgestattet, die unter dem den: Heckteil angebracht ist. Die Batterie ist wartungs- frei, d. h. der Batterieflüssigkeitsstand braucht nicht •...
  • Seite 287 WARTUNG Längeres Stilllegen Soll das Fahrzeug für einen längeren Zeitraum Zum Aufladen der Batterie das Ladegerät an den (einen Monat oder mehr) nicht benutzt werden, entsprechenden Kabelstecker unterhalb der sollte die Sicherung für die Batterieladung ausge- Beifahrer-Sitzbank anschließen, baut werden (siehe §1.14.1). Um eine lange Aufladen-Sicherung im Anlasser Fernrelais einge- Haltbarkeit der Batterie zu garantieren, sollte die setzt.
  • Seite 288: Fahrzeugpflege

    WARTUNG 1.16. Fahrzeugpflege Eine regelmäßige Pflege ist wichtig, damit Ihr Motorrad über lange Zeit seinen Wert behält. Lack- und andere Oberflächen müssen gepflegt und geschützt werden. Stets auf eventuel- le Schäden, Abnutzung und Austreten ätzender Flüssigkeiten achten. Vorsicht – Vorsichtsmass- nahme: Vorm Waschen müs- sen die Auspuffenden ver- stopft und die elektrischen...
  • Seite 289 WARTUNG Mit Wasser, Schwamm und einem milden ausgebracht wurde, muss das Motorrad so bald Reinigungsmittel säubern. Mit einem weichen wie möglich gereinigt werden. Dann ausschließli- Tuch abtrocknen. An schwer zugänglichen Stellen ch mit kaltem Wasser waschen. Warmes Wasser einen Druckluftstrahl verwenden. verstärkt die Korrosionswirkung.
  • Seite 290: Längeres Stillegen

    WARTUNG 1.17. Längeres Stillegen Soll das Fahrzeug über längere Zeit stillgelegt werden, müs- sen folgende Vorkehrungen getroffen werden: Den Benzintank entleeren. Den Batterieladen-Sicherung entfernen (§1.14.1). Den Batterie einmal im Monat laden (§1.15.). Die Kerzenstecker abziehen und die Zündkerzen ausbauen. Einen Teelöffel Motoröl in jede Kerzenbohrung einfüllen, anschließend die Kerzen wieder einbauen und die Kerzenstecker auf- setzen und den Motor einige Umdrehungen ausführen lassen.
  • Seite 291: Störungen

    Anschluss zu erreichen, müssen der Beifahrersitz, wie in den Abschnitt §4.6. Bedienungsanleitung beschrieben, entfernt werden. Um die Hardware-Verbindung gewährleisten, schließen Sie das ent- sprechende Schnittstellenkabel Schnitt- (bestellt werden an den MV Agusta- stellenkabel Ersatzteilservice) an den Diagnose- stecker. - 50 -...
  • Seite 292: Störungen Am Motor

    STÖRUNGEN 2.2. Störungen am Motor: DER MOTOR SPRINGT NICHT AN Sind die Die Sicherung NEIN Jetzt springt der Sicherung batterieladen batterieladen auswech- Der Fehler ist behoben. Motor an? in Ordnung? seln (§1.14.1) NEIN Der Starterschalter Jetzt springt der Starterschalter ist Der Fehler ist behoben.
  • Seite 293 F5 in und auswechseln F5 Motor an? Ordnung? (§1.14.1) NEIN NEIN Laden sie die Batterie Die Batterie wird Jetzt springt der Der Fehler ist behoben. (§1.15) aufgeladen? Motor an? NEIN Wenden Sie sich an den MV Agusta Kundendienst - 52 -...
  • Seite 294: Der Motor Stellt Beim Laufen Ab

    Sind die NEIN Die Sicherungen Sicherungen F1, Jetzt springt der F1, F2 und F5 auswech- Der Fehler ist behoben. F2 und F5 in Motor an? seln (§1.14.1) Ordnung? NEIN Wenden Sie sich an den MV Agusta Kundendienst - 53 -...
  • Seite 295: Der Motor Wird Zu Heiss

    STÖRUNGEN DER MOTOR WIRD ZU HEISS Ist ausreichend NEIN Wenden Sie sich an den Kühlflüssigkeit MV Agusta Kundendienst vorhanden? (§1.7.) Hat der Motor NEIN Die Sicherung F7 Die Sicherung F7 jetzt die richtige auswechseln Der Fehler ist behoben. ist in Ordnung? Betriebstem- (§1.14.1.)
  • Seite 296 STÖRUNGEN DER ÖLDRUCK IST ZU NIEDRIG (Das Motoröldruck-Kontrollampe ist eingeschaltet, während der Motor läuft) Den Motorölstand durch Ist ausreichend NEIN eine MV Agusta Ist der Öldruck Motoröl Der Fehler ist behoben. Kundendienst nachfüllen jetzt richtig? vorhanden? lassen (§1.6.) NEIN Wenden Sie sich an den...
  • Seite 297: Störungen An Der Elektrischen Anlage

    F5 auswechseln Der Fehler ist behoben. F4 und F5 sind in die Beleuchtung? (§1.14.1.) Ordnung? NEIN Die Beleuchtung durch NEIN eine MV Agusta Die Beleuchtung Jetzt funktioniert Der Fehler ist behoben. Kundendienst ist in Ordnung? die Beleuchtung? auswechseln lassen NEIN...
  • Seite 298: Die Hupe Funktioniert Nicht

    Funktioniert die Der Fehler ist behoben. F6 ist in auswechseln(§1.14.1) Hupe jetzt? Ordnung? NEIN Wenden Sie sich an den MV Agusta Kundendienst DAS INSTRUMENTENAUSRÜSTUNG FUNKTIONIERT NICHT NEIN Die Sicherung Die Sicherung F5 Funktioniert der Der Fehler ist behoben. F5 ist in...
  • Seite 299: Technische Informationen

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.1. Allgemeine Beschreibung des Motorrads (N) Armaturenbrett (B) Zündung - Versorgung (I) Batterie (G) Vordere Federung (E) Kühlung (F) Rahmen (L) Vorderradbremse (A) Motor (D) Endantrieb (C) Getriebe (O) Auspuffsystem (M) Hinterradbremse (H) Hintere Federung - 58 -...
  • Seite 300 TECHNISCHE INFORMATIONEN A - Motor: Viertaktmotor, drei-Zylinder in Reihe, G - Vordere Federung: Hydraulische Gabel mit Ventilsteuerung mit doppelter obenliegender umgekehrten Gabelschäften. Mit Einstellungs- Nockenwelle. Sumpf-schmierung. system. B - Zündung - Versorgung: Integriertes Zünd- H - Hintere Federung: Schwingarm mit progres- Einspritzsystem.
  • Seite 301: Bremssystem (Abs)

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.1.1. Bremssystem (ABS) 1 Hauptbremszylinder 2 Bremshebel 3 Bremsleitung 4 Bremssattel 5 Bremsscheibe 6 Bremsflüssigkeitsbehälter 7 ABS-Einheit - 60 -...
  • Seite 302: Motorschmierung

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.1.2. Motorschmierung 1 Ölwanne 2 Ölfilter - 61 -...
  • Seite 303: Kühlkreislauf

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.1.3. Kühlkreislauf 1 Ausdehnungsgefäß 2 Oberer Kühler 3 Unterer Kühler 4 Kühlmittelpumpe - 62 -...
  • Seite 304: Benzin-Versorgungskreislauf

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.1.4. Benzin-Versorgungskreislauf 1 Drosselkörper 2 Benzinpumpe 3 Benzinleitung - 63 -...
  • Seite 305: Technische Daten

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.2. Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 TECHNISCHE ANGABEN Radabstand (mm) (*) 1380 1380 1380 Gesamtlänge (mm) (*) 2060 2060 2060 Gesamtbreite (mm) Sitzbankhöh (mm) (*) Bodenfreiheit (mm) (*) Vorlauf (mm) (*) * : Die angegebenen Werte sind nicht verbindlich.
  • Seite 306: Ventilsteuerung

    TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 Leergewicht (Kg) Tankinhalt Benzintank(lt) (*) 16,5 16,5 16,5 Benzinreserve (lt) (*) Ölmenge im Motorgehäuse (lt) MOTOR Dreizylinder-Viertaktmotor, 12 Ventile Bohrung (mm) Hub (mm) 54,30 54,30 54,30...
  • Seite 307 TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 SCHMIERUNG Sumpfschmierung ZÜNDUNG - VERSORGUNG Integriertes Zünd-Einspritzsystem MVICS mit drei Einspritzdüsen. Motorsteuer-einheit Eldor EM2.0; Drosselkörper “full drive by wire” Mikuni; Spulen “pencil-coil” mit Technologie “ion-sensing”, Steuerung der Detonation und misfire.
  • Seite 308: Vordere Federung

    TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 Untersetzung Gänge (Gesamtverhältnis) Erster 2.846 (13.416) 2.846 (13.416) 2.846 (13.416) Zweiter 2.125 (10.017) 2.125 (10.017) 2.125 (10.017) Dritter 1.778 (8.380) 1.778 (8.380) 1.778 (8.380) Vierter 1.579 (7.443) 1.579 (7.443)
  • Seite 309: Vorderradbremse

    TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 VORDERRADBREMSE Doppelte Bremsscheibe mit halb-schwimmend gelagerten Bremssätteln Ø Bremsscheibe (mm) Bremsscheibenflansch Stahl Stahl Stahl Bremszange (Durchmesser Bremskolben mm) Radialbremskolben, mono-Stück mit vier Bremskolben (Ø 30) HINTERRADBREMSE Stahlscheiben Ø...
  • Seite 310: Elektrische Anlage

    TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 Merke und Typ PIRELLI - Diablo PIRELLI - Diablo PIRELLI - Diablo Rosso Corsa IV Rosso Corsa IV Rosso Corsa IV Reifendruck (*) Vorne 2.3 bar (33 psi) 2.3 bar (33 psi)
  • Seite 311 TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Daten Bezeichnung F3 800 R MY23 F3 800 RR MY23 F3 800 RC MY23 Hintere Seitenteilen Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Tank Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Ansaugstutzen Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Airbox Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Seitenteile Airbox Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material Thermoplastisches Material...
  • Seite 312 TECHNISCHE INFORMATIONEN - 71 -...
  • Seite 313 TECHNISCHE INFORMATIONEN - 72 -...
  • Seite 314: Farbkennziffern Für Karosseriebauteile (F3 R My23)

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.3. Farbkennziffern für Karosseriebauteile (F3 R MY23) Die lackierten Karosseriebauteile folgende Farbkennzeichnung haben: 1. - Sportscheibe; 2. - Benzintank; 3. - Hinteres linkes Seitenteil; 4. - Hinteres rechtes Seitenteil; 5. - Linkes Tank-Seitenteil; 6. - Rechtes Tank-Seitenteil; 7. - Linkes Karosserie-Seitenteil; 8.
  • Seite 315 TECHNISCHE INFORMATIONEN - 74 -...
  • Seite 316: Farbkennziffern Für Karosseriebauteile (F3 Rr My23)

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.4. Farbkennziffern für Karosseriebauteile (F3 RR MY23) Die lackierten Karosseriebauteile haben in Verhältnis zu der entsprechenden Farbnummer des Motorrades folgende Farbkennziffer: 1. - Sportscheibe; 5. - Linkes Tank-Seitenteil; 2. - Benzintank; 6. - Rechtes Tank-Seitenteil: 3. - Hinteres linkes Seitenteil; Farb-Code A: Dunkelgrau Matt 4.
  • Seite 317 TECHNISCHE INFORMATIONEN - 76 -...
  • Seite 318: Farbkennziffern Für Karosseriebauteile (F3 Rc My23)

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.5. Farbkennziffern für Karosseriebauteile (F3 RC MY23) Die lackierten Karosseriebauteile die folgende Farbkennziffer haben: 8. - Linkes Tank-Seitenteil; 1. - Sportscheibe; 9. - Rechtes Tank-Seitenteil: 2. - Benzintank; 3. - Linkes Karosserie-Seitenteil; Weiß Perlige RC 4. - Rechtes Karosserie-Seitenteil; (Kennziffer Lechler L2902225) 5.
  • Seite 319 TECHNISCHE INFORMATIONEN - 78 -...
  • Seite 320: Rahmen- Und Radfahrteile Farbkennziffer

    TECHNISCHE INFORMATIONEN 3.6. Rahmen- und Radfahrteile Farbkennziffer Die lackierten Rahmen- u. Radfahrteile haben folgende Farbkennzeichnung: 1. - Rahmen: 3. - Rechte Gabeldrehbolzenplatte; 4. - Linke Gabeldrehbolzenplatte; 5. - Hintergabel: Schwarz Gloss (Code PPG PCU 90207) Schwarz Quasar (Code Inver 61196 - Poliest/HD TGIC Free) 2.
  • Seite 321: Anmerkung

    ANMERKUNG Informationshinweis MV Agusta verfolgt eine Politik ständiger Verbesserung ihrer Produkte. Aus diesem Grund kann es vorkom- men, dass kleine Abweichungen zwischen dem vorliegenden Dokument und dem von Ihnen erworbenen Fahrzeug bestehen. Die Modelle MV Agusta werden in zahlreiche Länder exportiert, in denen unterschied- liche Straßenverkehrsordnungen und Zulassungsverfahren bestehen.
  • Seite 402 Part. N. 8000D1231 - Ed. n°3 MV Agusta Motorcycles GmbH - Stallhofnerstrasse 3 - 5230 Mattighofen, Austria - www.mvagusta.com...

Diese Anleitung auch für:

F3 800 rr 2023F3 800 rc 2023

Inhaltsverzeichnis