Seite 1
Digital-Heißluftgebläse / Digital Hot Air Gun / Pistolet à air chaud numérique PHLGD 2000 C4 Digital-Heißluftgebläse Digital Hot Air Gun Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Pistolet à air chaud numérique Digitale warmeluchtblazer Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........ 4 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ..... 5 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang........5 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
Umgebung ist verboten. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch Digital- oder falsche Bedienung verursacht wurden. Heißluftgebläse ..PHLGD 2000 C4 Aufnahmeleistung des Geräts ..2000 W Allgemeine Netzspannung ....230 V~; 50 Hz Gewicht (inkl. Zubehör) ....1,1 kg Beschreibung Gewicht (nur.
wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- Temperatur senken lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und Luftmenge erhöhen die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen. Kinder dürfen nicht Luftmenge reduzieren mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht Gerät kühlen oFF cooldown von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
geslicht oder guter Beleuchtung. mals als Haartrockner. • Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht, • Richten Sie den heißen Luftstrom wenn Sie müde oder unkonzen- niemals auf Personen oder Tiere. • Schauen Sie nicht direkt in die triert sind oder nach der Einnah- me von Alkohol oder Tabletten.
des Typenschildes übereinstimmt. durch die Wärme aus der Isolationsfolie • Schließen Sie das Gerät nur an der Heizung herauslösen. Um einen zügigen Austritt zu erzielen, soll- eine Steckdose mit Fehlerstrom- te das Gerät auf dem Standfuß abgestellt Schutzeinrichtung (Residual werden. Belüften Sie unbedingt das Ar- Current Device) mit einem Aus- beitsumfeld bei der ersten Anwendung.
bis 500 l pro Minute reguliert werden. Regelung von Luftmenge und Temperatur Dies ist sowohl auf Position "I" als auch auf Position "II" des Stufenschalters (5) Luftmenge und Temperatur können über möglich. das Bedienfeld (4) gesteuert werden. Die gewählte Einstellung wird im Luftmenge erhöhen.
Reduzierdüse die Grillanzünderdüse (7) unter der Grillkoh- le. Achten Sie darauf, dass nicht alle Öffnun- Stecken Sie die Reduzierdüse (10) auf das gen der Grillanzünderdüse (7) von Grillkohle Ausblasrohr (1) auf. bedeckt sind, sonst entsteht ein Hitzestau im Verwenden Sie die Reduzierdüse (10) zum Gerät und es besteht Brandgefahr.
Lagerung Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne • Bewahren Sie das Gerät trocken und Elektrobestandteile. außerhalb der Reich weite von Kindern Zusätzliche Entsorgungshinweise für auf. • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor deutschland nach Elektro- und Elektro- Sie das Gerät in geschlossenen Räumen nikgerätegesetz: Das Gerät ist bei ein- gerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen...
tum. Bitte bewahren Sie den original Kas- beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder senbon gut auf. Diese Unterlage wird als nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Nachweis für den Kauf benötigt. Benutzung des Produkts sind alle in der Be- Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- triebsanleitung aufgeführten Anweisungen datum dieses Produkts ein Material- oder genau einzuhalten.
Service-Center Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Service Deutschland Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: grizzly@lidl.de Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend IAn 425524_2301 sichere Transportverpackung.
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das digital-Heißluftgebläse Modell PHlGd 2000 c4 Seriennummern 000001 – 305000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A15:2021 •...
CE original Mediante la presente declaramos que el la Pistola digital de aire caliente de la serie PHlGd 2000 c4 Número de serie 000001 – 305000 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente:...
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Pistola termica serie di costruzione PHlGd 2000 c4 numero di serie 000001 – 305000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Per garantire la conformità...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Digitální horkovzdušná pistole konstrukční řady PHLGD 2000 C4 Pořadové číslo 000001 – 305000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Digitálna teplovzdušná pištoľ konštrukčnej rady PHLGD 2000 C4 Poradové číslo 000001 – 305000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at digital varmluftpistol af serien PHlGd 2000 c4 Serienummern 000001 – 305000 opfylder følgende gældende EF-adirektiver i deres respektive gyldige version: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 60335-1:2012/A15:2021 •...
Seite 126
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...