1 Vorbemerkung Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Gerätes� Sie richtet sich an fachkundige Personen im Sinne von EMV-Richtlinie, Niederspannungsrichtlinie, Maschinen- richtlinie und Sicherheitsvorschriften� Die Betriebsanleitung enthält Angaben zum korrekten Umgang mit dem Produkt� Lesen Sie die Anleitung vor dem Einsatz, damit Sie mit Einsatzbedingungen, Installation und Betrieb vertraut werden�...
2 Sicherheitshinweise • Befolgen Sie die Angaben der Betriebsanleitung� • Bei Missachtung von Hinweisen oder Normen, insbesondere bei Eingriffen und/ oder Veränderungen am Gerät, ist jede Haftung und Gewährleistung ausge- schlossen� • Das Gerät darf nur von einer sicherheitstechnisch geschulten Elektrofachkraft eingebaut, angeschlossen und in Betrieb gesetzt werden�...
2.1 Sicherheitstechnische Anforderungen an die Applikation Die sicherheitstechnischen Anforderungen der jeweiligen Applikation müssen mit den hier zugrundegelegten Anforderungen übereinstimmen� Folgende Auflagen beachten: ► Bei Verriegelungseinrichtungen in Verbindung mit trennenden Schutzeinrich- tungen ISO 14119 beachten� ► Spezifizierte Einsatzbedingungen einhalten (→ Kapitel 13 Technische Daten). Der Einsatz des Gerätes in der Umgebung von chemischen und biologischen Medien sowie ionisierender Strahlung ist nicht zulässig�...
Je nach Auswahl der verwendeten Sicherheitsbauteile kann die Einstufung des gesamten Sicherheitssystems auch in einen niedrigeren Performance Level PL oder Sicherheits-Integritätslevel SILCL erfolgen! 5 Funktionsbeschreibung und Anschlusshinweise Beachten Sie hierzu auch alle Informationen in der Beschreibung zur Konfigurati- onssoftware (z� B� E7040S, E7050S) und der Bedienungsanleitung des Sicher- heitsmonitors�...
Wartungsauflage Es wird darauf hingewiesen, dass mindestens eine Testung pro Jahr durch Anforderung der Sicherheitsfunktion erfolgen muss� ► Beide Eingänge durch einen Einzeltest überprüfen� 6 Montage ► Das gelbe Flachkabel (z�B� E74000) sorgfältig in das Unterteil einlegen� Um die angegebene Schutzart IP 67 einzuhalten ►...
Flachkabelausrichtung im Ausliefe- rungszustand Legen Sie das gelbe AS-i Flachkabel sorgfältig in die Profilnut ein� Montieren Sie das Oberteil� Verriegeln Sie das Gerät�...
Seite 9
Das mitgelieferte Unterteil ermöglicht die Ausrichtung des Flachkabels in drei Richtungen� Legen Sie die Flachkabelführung (1) für die gewünschte Richtung entspre- chend ein�...
Seite 10
Einstellungen am Unterteil Wählen Sie gemäß Ihrer gewünschten Flachkabelausrichtung (→) die Positi- on 1, 2 oder 3 aus� A = Auslieferungszustand...
Seite 11
Einstellungen am Oberteil Stellen Sie dann am Oberteil die ge- wählte Position ein, drehen Sie dafür das Dreieck auf die entsprechende Ziffer (Bild D1 und D2)� Verwenden Sie ein Werkzeug, z� B� einen Schraubendreher (Bild D1) oder die gelb-schwarze Flachkabelführung (Bild D2)�...
Seite 12
Gerät öffnen Öffnen Sie das Gerät wie abgebildet mit einem Werkzeug (z� B� Schrauben- dreher)� Verlegen Sie das AS-i Flachkabel sorgfältig, der gerade Verlauf des Flachkabels soll ca� 15 cm betragen�...
Anschluss eines sicheren induktiven Sensors am AC507S 2 I- AC507S A: Buchse 3; B: Buchse 1; C: sicherer induktiver Sensor, z� B� GM701S 9.1 Elektronische Kontakte Die sicheren Eingänge entsprechen Digitaleingängen vom Typ 2 der EN 61131-2� Der Anschluss von elektronischen Schaltkontakten erfolgt an der Buchse SI-1/2� Das Gerät unterstützt den Anschluss von sicheren elektronischen Sensoren mit 2 OSSD-Ausgängen�...
die beiden Ausgänge der Schutzeinrichtung über eine Querschlusserkennung verfügen� Sollte die Schutzeinrichtung diese Fähigkeit nicht besitzen, muss die Verkabelung der zu überwachenden Kontakte an das Modul so vorgenommen werden, dass Querschlüsse zwischen den Adern ausgeschlossen werden können (siehe EN ISO 13849-2)� 10 Adressieren Das Modul kann über das Adressiergerät AC1154 adressiert werden�...
LED Zustand / Betriebszustand Bezeichnung Farbe FAULT Peripheriefehler, z� B� Schalterversorgung überlastet bzw� kurzge- schlossen AS-i Kommunikationsfehler, Slave nimmt nicht am „normalen“ Datenverkehr teil, z� B� Slaveadresse 0 keine Spannung grün Spannungsversorgung o�k� Alarm Alarm-Ausgang O1, O2 Logischer Zustand der Alarm-LED-Ausgänge O1 und Signalausgang Signalausgang gelb...
Seite 19
WARNUNG Zwischen dem sicherheitgerichteten Öffnerkontakt-Stromkreis und den An- schlüssen der externen Alarm-LED muss eine sichere Trennung gewährleistet sein! Tod oder schwere irreversible Verletzungen sind möglich� ► Beachten Sie alle Hinweise zur Montage und Handhabung in dieser Anlei- tung� ► Einsatz des Gerätes nur in den genannten spezifizierten Einsatzbedingungen und innerhalb der bestimmungsgemäßen Verwendung�...
11.2 Parameter Dieses Modul ermöglicht das Auslesen der aktuellen Modul-Parameter und infor- miert, welcher der beiden anzuschließenden Schaltkontakte bei Anforderung der Sicherheitsfunktion geöffnet wurde� Diese Parameterinformation ist jedoch nicht Bestandteil der sicheren AS-i Übertragung, die Parameterinformation ist daher als nicht sichere Daten- übertragung zu behandeln und darf keinesfalls mit Sicherheitsfunktionen verknüpft oder ausgewertet werden! Zuordnung der Parameterbits...
13 Technische Daten AC507S 2 sichere Eingänge / 2 nicht sichere LED-Ausgänge / 2 nicht sichere Ausgänge Betriebsspannung 26,5 ��� 31,6 V DC Stromaufnahme ≤ 280 mA Eingänge Beschaltung DC PNP Spannungsversorgung aus AS-i (19,2���30 V DC) Kurzschlusserkennung Eingangsstrom typ� 8 mA Querschlusserkennung nein LED-Ausgänge...
AS-Interface / Version 2�11 und 3�0 / erweiterter Adressmodus möglich nein AS-i Profil S-7�B�E E /A Konfiguration / ID-Code 7 [Hex] / B�E [Hex] AS-i Zertifikat in Vorbereitung Maximale Anzahl Safety-Module pro Master Gehäusewerkstoffe Maße Gehäuse 103 x 45 x 44,7 mm (H x B x T) Kabellänge zwischen Modul und elektronischen Kontakten ≤...
Entsorgen Sie das Gerät nach Gebrauch umweltgerecht gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen� 16 Begriffe und Abkürzungen Performance Level Fähigkeit von sicherheitsbezogenen Teilen, eine Sicherheitsfunktion unter vorhersehbaren Bedingungen auszuführen, um die erwartete Risikoreduzierung zu erfüllen� Probability of (dangerous) Wahrscheinlichkeit eines Failure per Hour (PFH (gefahrbringenden) Ausfalls pro Stunde...