Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HP SC44Ge Host Bus Adapter
Installationshandbuch
Teilenummer 432589-041
Januar 2007 (erste Ausgabe)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP SC44Ge

  • Seite 1 HP SC44Ge Host Bus Adapter Installationshandbuch Teilenummer 432589-041 Januar 2007 (erste Ausgabe)
  • Seite 2 Hewlett-Packard („HP“) haftet – ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für Schäden, die fahrlässig von HP, einem gesetzlichen Vertreter oder einem Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz bleibt hiervon unberührt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Leistungsmerkmale ........................4 LEDs und Anschlüsse ..........................4 Zusammenfassung der technischen Daten ..................... 4 Installationsverfahren........................5 Installationsübersicht ..........................5 Vorbereiten des Servers ..........................5 Installieren der Adapterhardware ........................ 6 Anschließen des Adapters .......................... 6 Abschließen des Installationsverfahrens ......................7 SAS BIOS Configuration Utility.......................
  • Seite 4: Leistungsmerkmale

    Interner SAS 4x-Ministecker Zusammenfassung der technischen Daten Der HP SC44Ge Host Bus Adapter ist ein 64-Bit-PCIe-Adapter mit geringem Profil, der SAS-Datenübertragungsraten bis zu 3 Gb/s und SATA-Datenübertragungsraten bis zu 1,5 Gb/s unterstützt. Dieser Adapter ermöglicht Ihnen, bis zu zwei RAID-Volumes aus jeweils zehn Laufwerken aufzubauen.
  • Seite 5: Installationsverfahren

    Anschließen des Adapters (siehe Seite 6) Abschließen des Installationsverfahrens (siehe Seite 7) Vorbereiten des Servers Aktualisieren Sie das Server-ROM. Die Aktualisierungsdatei ist auf der HP Website (http://h18023.www1.hp.com/support/files/server/us/romflash.html) verfügbar. Sichern Sie alle Daten. Fahren Sie das System ordnungsgemäß herunter, und schalten Sie es aus.
  • Seite 6: Installieren Der Adapterhardware

    Kabel zum Anschluss des Adpaters an andere Geräte sind im Lieferumfang der meisten HP Serverprodukte enthalten. In der nachstehenden Tabelle werden die Kabel aufgeführt, die mit diesem Adapter kompatibel sind. Alle HP Kabel sind formschlüssig, so dass eine korrekte Installation gewährleistet ist.
  • Seite 7: Abschließen Des Installationsverfahrens

    Schalten Sie sämtliche an den Server angeschlossenen Peripheriegeräte ein. Schalten Sie den Server ein. Installieren Sie die Adaptertreiber. Die Treiber sind auf der CD im Adapterkit oder auf der HP Website (http://www.hp.com) verfügbar. Anweisungen sind in den Treiberdateien enthalten. Installationsverfahren 7...
  • Seite 8: Sas Bios Configuration Utility

    SAS BIOS Configuration Utility In diesem Abschnitt SAS BIOS-Funktionen..........................8 Starten des SAS BIOS Configuration Utility....................8 Bildschirme des Configuration Utility......................9 Durchführen von Konfigurationsaufgaben....................17 SAS BIOS-Funktionen Das SAS BIOS ist der startfähige ROM-Code zur Verwaltung von SAS-Hardware-Ressourcen. SAS BIOS wurde speziell für eine Familie von SAS-Controllern und -Prozessoren entwickelt.
  • Seite 9: Bildschirme Des Configuration Utility

    Folgende Meldungen können während des Startvorgangs erscheinen: • Adapter removed from boot order! Diese Meldung erscheint, wenn ein Adapter aus dem System ausgebaut oder hinter eine PCI-Brücke verlegt wurde. • Adapter configuration may have changed, reconfiguration is suggested! Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Datem im NVRAM ungültig sind. •...
  • Seite 10: Bildschirm „Adapter Properties" (Adaptereigenschaften)

    Wenn dieser Hostbusadapter im RBSU als aktiver Boot-Controller konfiguriert ist, können Sie folgende Schritte durchführen: • Ändern der Position eines Adapters in der Boot-Reihenfolge, indem der Cursor in das Feld „Boot Order“ (Boot-Reihenfolge) des betreffenden Adapters gesetzt und dann die Taste - bzw + gedrückt wird.
  • Seite 11 • Ist derzeit mindestens ein RAID-Volume konfiguriert, wird der Bildschirm „View Array“ (Array anzeigen) angezeigt. Bildschirm „Select New Array Type“ (Typ des neuen Arrays auswählen) Dieser Bildschirm beschreibt, welche Typen von RAID-Volumes erstellt werden können. Setzen Sie den Cursor in das Feld „Create Raid 1 Volume“ (RAID 1-Volume erstellen) oder in das Feld „Create Raid 0 Volume“...
  • Seite 12 ACHTUNG: Bei Drücken von D werden die Daten auf allen Festplattenlaufwerken im Array gelöscht. • Drücken Sie D, um die vorhandenen Daten zu überschreiben und ein neues RAID 1-Array zu erstellen. Es findet keine Synchronisierung statt. Nachdem Sie das Volume konfiguriert haben, drücken Sie C, um das Array zu erstellen. Wenn die Array-Erstellung abgeschlossen ist, zeigt das Dienstprogramm wieder den Bildschirm „Adapter Properties“...
  • Seite 13: Bildschirm „Sas Topology" (Sas-Topologie)

    Bildschirm „Manage Array“ (Array verwalten) Auf dem Bildschirm „Manage Arrays“ (Array verwalten) können Sie Ersatzlaufwerke hinzufügen oder entfernen, ein Array synchronisieren, ein Array aktivieren oder ein Array löschen. Bildschirm „SAS Topology“ (SAS-Topologie) Auf dem Bildschirm „SAS Topology“ (SAS-Topologie) befinden sich grundlegende Informationen über die einzelnen am Adapter angeschlossenen Geräte.
  • Seite 14: Bildschirm „Device Properties" (Geräteeigenschaften)

    • Um zu identifizieren, welches physische Gerät einem bestimmten aufgelisteten Gerät entspricht, setzen Sie den Cursor auf das zugehörige Feld „Device Identifier“ (Geräteidentifizierung), und drücken Sie Eingabe. Die Lokalisierer-LED am betreffenden Gerät leuchtet. • Um „Device Mappings“ (Gerätezuordnungen) für fehlende Geräte zu löschen, drücken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt C, während dieser Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 15 Bildschirm „Device Format“ (Gerät formatieren) Auf diesem Bildschirm können Sie ein bestimmtes Gerät formatieren. Um diesen Bildschirm aufzurufen, drücken Sie mit dem Cursor im entsprechenden Feld auf dem Bildschirm „Device Properties“ (Geräteeigenschaften) Eingabe. ACHTUNG: Ein einmal gestarteter Formatierungsvorgang kann nicht angehalten oder abgebrochen werden Drücken Sie zum Starten der Formatierung F.
  • Seite 16: Bildschirm „Exit Menu" (Beendigungsmenü)

    Drücken Sie Eingabe, um die Überprüfung zu starten. Drücken Sie Esc, um die Überprüfung zu einem beliebigen Zeitpunkt abzubrechen. Wenn die logischen Blockadressen (LBAs) neu zugewiesen werden können oder neu zugewiesen werden müssen, wird nach Drücken von Eingabe folgende Eingabeaufforderung angezeigt: Reassign the block? (Yes, No, All, None, Cancel) Die Neuzuweisungsoptionen lauten:...
  • Seite 17: Durchführen Von Konfigurationsaufgaben

    Durchführen von Konfigurationsaufgaben Erstellen eines RAID 0-Volumes Bei einem RAID 0-Volume werden Daten über mehrere Festplattenlaufwerke aufgeteilt, die zu einem logischen Volume zusammengefasst werden; dies wird als Striping bezeichnet. Diese Verfahren bewirkt eine Maximierung der Speicherkapazität und der Leistung. Berücksichtigen Sie bei der Auswahl von Laufwerken für das RAID 0-Volume die folgenden Einschränkungen: •...
  • Seite 18: Erstellen Eines Raid 1-Volumes

    Drücken Sie die Taste C. Wählen Sie „Save changes“ (Änderungen speichern). Das Configuration Utility wartet, während das Array erstellt wird. Nach Abschluss der Array- Erstellung wird wieder der Bildschirm „Adapter Properties“ (Adaptereigenschaften) angezeigt. (Optional) Wenn Sie dieses RAID 0-Volume zum Boot-Volume machen möchten, wählen Sie auf dem Bildschirm „Adapter Properties“...
  • Seite 19: Anzeigen Der Raid-Volume-Eigenschaften

    (Optional) Um ein Ersatzlaufwerk (Hotspare) zum Array hinzuzufügen, setzen Sie den Cursor in die Spalte Hot Spr (Ersatzlaufwerk), und drücken Sie die Taste +, die Taste – oder die Leertaste. Einem Adapter kann nur ein Ersatzlaufwerk zugewiesen werden, das in der Regel als globales Ersatzlaufwerk für alle Volumes auf dem Adapter fungiert.
  • Seite 20: Verwalten Von Ersatzlaufwerken

    Verwalten von Ersatzlaufwerken Auf dem Bildschirm „Manage Hot Spare“ (Ersatzlaufwerk verwalten) können Sie Ersatzlaufwerke (Hotspares) zu RAID 1-Volumes hinzufügen und Ersatzlaufwerke entfernen. Einem Adapter kann nur ein Ersatzlaufwerk zugewiesen werden, das in der Regel als globales Ersatzlaufwerk für alle RAID 1-Volumes auf dem Adapter fungiert.
  • Seite 21: Verschieben Eines Arrays

    Löschen eines Arrays ACHTUNG: Um Datenverlust zu vermeiden, sichern Sie zuerst alle Daten, bevor Sie das Array löschen. Um ein Array zu löschen, wählen Sie auf dem Bildschirm „Manage Array“ (Array verwalten) die Option Delete Array (Array löschen), und drücken Sie Y. (Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie N.) Ein einmal gelöschtes Volume kann nicht wiederherstellt werden.
  • Seite 22: Ermitteln Eines Laufwerks

    Ermitteln eines Laufwerks Ein Laufwerk kann auf zwei Arten physisch ermittelt werden: • Wenn ein Laufwerk zur Aufnahme in ein RAID-Volume ausgewählt wird, leuchtet auf dem Bildschirm „Create New Array“ (Neues Array erstellen) die Lokalisierer-LED am betreffenden Laufwerk. Die Lokalisierer-LED erlischt, nachdem das RAID-Volume erstellt wurde oder wenn die Auswahl des Laufwerks für das Volume aufgehoben wird.
  • Seite 23: Elektrostatische Entladung

    Elektrostatische Entladung In diesem Abschnitt Schutz vor elektrostatischer Entladung....................... 23 Erdungsmethoden zum Schutz vor elektrostatischer Entladung..............23 Schutz vor elektrostatischer Entladung Befolgen Sie die Vorsichtsmaßnahmen bei der Einrichtung des Systems und beim Umgang mit Systemkomponenten, um Schäden am System zu vermeiden. Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann die Systemplatine oder andere Bauteile beschädigen, die gegenüber elektrostatischer Entladung empfindlich sind.
  • Seite 24 Arbeitsmatte. Besitzen Sie keine geeigneten Hilfsmittel, um eine ordnungsgemäße Erdung sicherzustellen, setzen Sie sich mit einem Vertriebspartner in Verbindung. Weitere Informationen zu statischer Elektrizität oder Unterstützung bei der Installation des Produkts erhalten Sie bei einem HP Partner. Elektrostatische Entladung 24...
  • Seite 25: Zulassungshinweise

    Zulassungshinweise In diesem Abschnitt FCC-Hinweis............................25 FCC-Klassifizierungsetikett ........................25 Geräte der Klasse A ..........................25 Geräte der Klasse B..........................26 Konformitätserklärung für Geräte mit dem FCC-Logo – nur USA ..............26 Änderungen ............................26 Kabel..............................27 Hinweis für Kanada (Avis Canadien)......................27 Zulassungshinweis für die Europäische Union ....................
  • Seite 26: Geräte Der Klasse B

    P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 • 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). (Um eine kontinuierliche Qualitätssteigerung zu gewährleisten, werden Anrufe ggf. aufgezeichnet oder überwacht.) Wenn Sie Fragen zu dieser FCC-Erklärung haben, wenden Sie sich schriftlich oder telefonisch an uns: •...
  • Seite 27: Kabel

    Kabel Zur Einhaltung der FCC-Bestimmungen müssen abgeschirmte Kabel mit RFI/EMI-Anschlussabschirmung aus Metall verwendet werden. Hinweis für Kanada (Avis Canadien) Geräte der Klasse A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Seite 28: Bsmi-Hinweis

    BSMI-Hinweis Hinweis für Japan Hinweis für Korea Geräte der Klasse A Geräte der Klasse B Zulassungshinweise 28...
  • Seite 29: Akronyme Und Abkürzungen

    Akronyme und Abkürzungen Logical Block Addressing (logische Blockadressierung) NVRAM Non-Volatile Memory (Nicht flüchtiger Speicher) RBSU ROM-Based Setup Utility (ROM-basiertes Setup-Programm) Serial Attached SCSI (Seriell verbundener SCSI) SATA Serial ATA (Serielles ATA) Akronyme und Abkürzungen 29...

Inhaltsverzeichnis