Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PLSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLSA 20-Li A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless LED Worklight PLSA 20-Li A1
Aku LED refl ektor
Překlad originálního provozního návodu
IAN 497678_2204
Akku-LED-Strahler
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PLSA 20-Li A1

  • Seite 1 Cordless LED Worklight PLSA 20-Li A1 Aku LED refl ektor Akku-LED-Strahler Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 497678_2204...
  • Seite 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Strana Překlad originálního provozního návodu DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Obsah Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- Úvod..........4 Účel použití ........4 ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce Obecný popis ....... 4 kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla Objem dodávky ........ 5 provedena také...
  • Seite 5: Objem Dodávky

    Technické parametry Objem dodávky Aku LED reflektor ....PLSA 20-Li A1 Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:. - Aku LED reflektor Jmenovité napětí - Návod k obsluze ......... 20 V - 12 V adaptér ......... 12 V - síťová zástrčka Provoz se síťovým zdrojem ....... 18 V ;...
  • Seite 6: Doby Nabíjení

    Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumu- látory pomocí následujících nabíječek: Doby nabíjení PLG 20 A1, PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PDSLG 20 A1, Přístroj je součástí série Parkside X 20 V Smart PLGS 2012 A1. TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 20 V TEAM. Doporučujeme Vám, provozovat tento přístroj Akumulátory série Parkside X 20 V TEAM...
  • Seite 7: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Pólování Symboly a piktogramy Symboly na balení Piktogramy na přístroji Světelný tok: max. zapínač/vypínač max. 2300 lumenů 2300 lm Stupeň 1 Délka kabelu 1,5 m Stupeň 2 Teplota barvy: Denní bílá 5700 Kelvinů 5700 K Blikající režim Symbol likvidace vlnité lepenky Změna svíticího režimu Pozor - nedívejte se do svě- Likvidujte odpad ekologicky v...
  • Seite 8: Manipulace S Akumulátorovým Nástrojem A Jeho Použití

    • Nedívejte se do světelného pa- kontaktů. Zkrat mezi kontakty prsku. Nesměřujte světelný pa- akumulátoru může vést k popále- prsek na osoby ani na zvířata. ninám nebo požáru. • Při nesprávném používání může • Nedovoltedětem, aby používaly LED akumulátorový zářič. Mohli z akumulátoru vytéct kapalina. Zabraňte kontaktu s touto ka- byste neúmyslně zaslepit jiné palinou. Při náhodném kontaktu osoby nebo sami sebe. • Světlo není vhodné pro děti do omyjte postižené místo vodou. 14 let. Vnikne-li kapalina do očí, vy- • Zkontrolujtestálou trvanlivost dr- hledejte navíc lékařskou pomoc. žáku LED akumulátorového zá- Vytékající...
  • Seite 9: Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorové Přístroje

    2. K vyjmutí akumulátoru (12) z přístroje Nástroj by se mohl poškodit. stiskněte odblokovací tlačítka (11) na • Nepoužívejte příslušenství, které akumulátoru a akumulátor vytáhněte. nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu Vyjmutí/vložení elektrickým proudem nebo k po- akumulátoru 12 V žáru. Abyste mohli přístroj provozovat s 12 V akumulátory, musíte nejprve vložit 12 V...
  • Seite 10: Zapnutí/Vypnutí

    Pokyny k práci Vložení adaptéru 12 V 1. Sejměte adaptér 12 V (8) příp. z boku Nedívejte se do zapnutého LED přístroje posunutím závory (7) na spodní akumulátorového zářiče. straně adaptéru 12 V z přístroje a adap- tér 12 V Adapter vytáhněte nahoru. Otočení LED akumulátorového zářiče Vložení akumulátoru 12 V 1.
  • Seite 11: Závit Stativu

    Odklízení a ochrana Závit stativu okolí Pomocí vnitřního závitu “ (16) “ nebo můžete LED akumulátorový zářič našroubo- Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj a vat na stativ (není součástí dodávky). obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Pokyny k likvidaci akumulátoru naleznete Údržba v samostatném návodu k obsluze.
  • Seite 12: Záruka

    Pol. Označení ............... Č. artiklu. 20 V –> 12 V Adaptér ..............91105913 síťový zdrojl 100-240 V EU ...................80001284 UK ..................80001285 Provozní zařízení (síťový zdroj) lze vyměnit za originální. Záruka a nedostatky musíte nahlásit okamžitě Vážení zákazníci, po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční Na tento produkt získáváte doby musíte uhradit náklady za provedené 3letou záruku od data zakoupení.
  • Seite 13: Opravna

    Opravna Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování vaší Opravy, které nespadají do záruky, žádosti, prosím, postupujte podle následu- jících pokynů: můžete nechat udělat v našem servisu • Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, oproti zúčtování. Rádi vám připravíme mějte pro jakékoli případné dotazy předběžný odhad nákladů. připravenou pokladní...
  • Seite 14: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........14 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungs ge mäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......14 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 15 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........15 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Funktionsbeschreibung .....
  • Seite 15: Allgemeine Beschreibung

    15 Schlüssel lochbohrung Die Abbildungen finden Sie auf 16 Innengewinde den Ausklappseiten. Technische Daten Lieferumfang Akku-LED-Strahler ..PLSA 20-Li A1 Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Nennspannung Sie, ob es vollständig ist.......... 20 V - Akku-LED-Strahler ......... 12 V...
  • Seite 16: Ladezeiten

    Ausgangsleistung ....... 27,0 W Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät Durchschnittliche Effizienz ausschließlich mit folgenden 20 V im Betrieb ....... 89,5 % Akkus zu betreiben: PAP 20 A1, Effizienz bei geringer Last (10%) ... 80,9 % PAP 20 A3, PAP 20 B1, PAP 20 B3, Leistungsaufnahme bei Nulllast ..0,09 W Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1.
  • Seite 17: Sicherheits Hinweise

    PAPK 12 B1 PAPK 12 A1 Ladezeit PAPK 12 A2 PAPK 12 B2 PAPK 12 D1 PAPK 12 A3 (min.) PAPK 12 B3 PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 PLGK 12 B2 PDSLG 12 A1 PDSLG 12 A2 Sicherheits hinweise Bildzeichen auf dem Netzteil Betriebsanleitung lesen. Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät Das Ladegerät ist nur zur Ver- wendung in Räumen geeignet. Ein-/Ausschalter Kurzschlussfester Sicherheits- Stufe 1 transformator...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Für Akku-Lampen

    • Lassen Sie Kinder den Abfall bitte umweltschonend Akku-LED-Strahler nicht in dafür vorgesehene Abfall- benutzen. Sie könnten andere be hält nisse entsorgen Personen oder sich selbst unbe- Symbole in der absichtigt blenden. Betriebsanleitung • Leuchte nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Gefahrenzeichen mit •...
  • Seite 19: Service

    • Verwenden Sie nur die da- nur mit Original-Ersatztei- für vorgesehenen Akkus len reparieren. Damit wird si- in den Elek tro werk zeugen. chergestellt, dass die Sicherheit Der Gebrauch von anderen Ak- des Gerätes erhalten bleibt. kus kann zu Verletzungen und Spezielle Brandgefahr führen.
  • Seite 20: Betrieb

    • Verwenden Sie kein Zu- (9) an die Steckdose an. behör, welches nicht von 2. Stecken Sie den Stecker (10) in den PARKSIDE empfohlen wur- Stromanschluss (13) am Gerät. de. Dies kann zu elektrischem 20 V-Akku entnehmen/ Schlag oder Feuer führen.
  • Seite 21: Ein-/Ausschalten

    Arbeitshinweise 12 V-Akku einsetzen 1. Schieben Sie den Akku (12) in den Nicht in den eingeschalteten 12 V-Adapter (8). Akku-LED-Strahler starren. 12 V-Akku entnehmen Akku-LED-Strahler 1. Drücken Sie die Entriegelungstas- schwenken ten (11) am Akku (12). 2. Ziehen Sie den Akku (12) nach oben 1.
  • Seite 22: Stativ-Gewinde

    2. Der Schrauben-/Nagelkopf kann einen • Bewahren Sie das Gerät an einem tro- Durchmesser von 7 - 10 mm haben. ckenen und staubgeschützten Ort auf 3. Lassen Sie den Schrauben-/Nagelkopf und außerhalb der Reichweite von Kin- mit ca. 10 mm Abstand zur Wand her- dern.
  • Seite 23: Zubehör

    Werfen Sie den Akku nicht in den Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- Elektronik-Altgeräte: Verbrauchte Elektroge- fahr) oder ins Wasser. Beschädigte räte müssen getrennt gesammelt und einer Akkus können der Umwelt und ihrer Ge- umweltgerechten Wiederverwertung zuge- sundheit schaden, wenn giftige Dämpfe führt werden.
  • Seite 24: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf diesen Artikel 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt ausschließlich für stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Seite 25: Reparatur-Service

    Service-Center • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Deutschland Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Tel.: 0800 5435 111 Angabe, worin der Mangel besteht E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 497678_2204 und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Österreich Service-Anschrift übersenden.
  • Seite 27: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku LED reflektor konstrukční řady PLSA 20-Li A1 Pořadové číslo 000001 - 093000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: Přístroj Síťový zdroj 2014/30/EU • 2014/35/EU 2014/30/EU • 2014/35/EU 2009/125/EC 2009/125/EC (EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340 (EU) 2019/2020 • (EU) 2021/341 (EU) 2019/2020 • (EU) 2021/341 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: Přístroj Síťový zdroj...
  • Seite 28: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-LED-Strahler Modell PLSA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 093000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: Gerät Netzteil 2014/30/EU • 2014/35/EU 2014/30/EU • 2014/35/EU 2009/125/EG 2009/125/EG (EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340 (EU) 2019/2020 • (EU) 2021/341 (EU) 2019/2020 • (EU) 2021/341 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: Gerät Netzteil...
  • Seite 29: Výkres Sestavení

    Výkres sestavení • Explosionszeichnung PLSA 20-Li A1 Informační · informativ 20221004_rev02_ae...
  • Seite 32 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stav informací · Stand der Informationen: 09/2022 Ident.-No.: 72091137092022-CZ IAN 497678_2204...