EN: Incorrect use
NO: Feil bruk
FR: Utilisation incorrecte
RU: Неправильное
использование
JP: 適不適切な使用
EN: Ready for use
NO: Klar til bruk
FR: Prêt à l'emploi
RU: Готов к использованию
JP: 使用する準備ができて
EN: Inspection
NO: Undersøkelse
FR: Inspection
RU: осмотр
JP: 検査
EN: Listen to click sound
NO: Lytt etter en klikkelyd
FIN: Écoutez le déclic
RU: Прислушайтесь, чтобы
услышать щелчок
JP: カチッと言う音が聞こ
えます
DE: Falsch
SV: Felaktig användning
IT: Uso errato
PL: Nieprawidłowe użytkow-
anie.
GR: Λανθασμένη χρήση
DE: Bereit zum Benutzen
SV: Redo för användning
IT: Pronto per l'uso
PL: Gotowy do użycia
GR: Ετοιμο για χρήση
DE: Inspektion
SV: Inspektion
IT: Inspezione
PL: Kontrola
GR: Επιθεώρηση
DE: Achten Sie auf das Klicken. NL: Let op het klikgeluid.
SV: Lyssna efter klickljudet
IT: Attendere che venga emesso
un clic
PL: Nasłuchuj dźwięku zatr-
zaśnięcia.
GR: Ακούστε το κλικ
17
NL: Onjuist gebruik
FIN: Virheellinen käyttö
PT: Uso incorreto
CZ: Nesprávne používanie
IS: Röng notkun
NL: Klaar om te gebruiken
FIN: Valmis käytettäväksi
PT: Pronto para uso
CZ: Připraven k použití
IS: Tilbúið til notkunar
NL: Inspectie
FIN: Tarkastus
PT: Inspeçãow
CZ: Inspekce
IS: Skoðun
FIN: Kuuntele napsahtavaa
ääntä
PT: Ouvir o som de clique
CZ: Věnujte pozornost zvuku
cvaknutí
IS: Hlustið eftir smelli
DK: Forkert brug
ES: Uso incorrecto
BR: Uso incorreto
SN: 错误使用
DK: Klar til brug
ES: Listo para usar
BR: Pronto para uso
SN: 准备启用
DK: Inspektion
ES: Inspección
BR: Inspeção
SN: 检查
DK: Vær opmærksom på klik
lyden
ES: Escuche el clic
BR: Ouça ao som de clique
SN: 注意听叩击声
etac.com