Seite 1
Owner’s Handbook THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION AND MUST BE READ BEFORE OPERATING THIS TENDER...
Seite 2
E N G L I S H 4 –25 O WN ER’ S F R A N Ç A I S 26–47 H A N D BO O K I T A L I A N O 48–69 D E U T S C H 70–91 E S P A Ñ...
Seite 36
Inbetriebnahme mit dem Boot vertraut. Allgemeine Daten, Motorspezifikationen, wieder einsteigen Der Williams Turbojet fährt mit Wasserstrahlantrieb. Ist dies Ihr erstes Boot, oder wechseln Sie Klassifikation von einem vertrauten Boottypen zu diesem, vergewissern Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit, Den Turbojet anheben, Regelmäßige...
Seite 37
Behalten Sie das Wasser im Auge. Prüfen starten Sie den Motor nicht. Lassen Sie das oder Wakeboards verändert die Fahrweise des Sie das lokale Wetter vor der Abfahrt und achten Boot von einem autorisierten Williams-Händler Bootes und erfordert einen erfahrenen Umgang. prüfen. Bewusstsein des Betreibers •...
Seite 38
Beachten Sie unter allen Wasser aufweisen, da Schmutz in den Jet muss volljährig und kompetent sein, Umständen die zulässige Passagier- gelangen kann. FAHREN SIE den Turbojet das Benutzerhandbuch und die Sicherheits- zahl; anderenfalls verliert das Boot an Stabilität Oben: Warnaufkleber für Zugventil.
Seite 39
18 Feuerlöscher-Schild Kategorie C: Ausgestattet für eine Windkraft Dieses Boot entspricht ISO 6185-3. Das CE- Gezeigtes Modell: Turbojet 325 von bis zu Windstärke 6 und einer bedeutenden Schild befindet sich im Fußraum Steuerbord am Wellenhöhe von bis zu 2 Metern.
Seite 40
Bitte konsultieren Sie das Benutzerhandbuch für Geschwindigkeitsvariationen unterstützen eine 14 Faltbarer Rücken (zum Aufklappen Ihren Rotax-Motor. gute Anlaufzeit. Williams empfiehlt, dass nach Armlehnen auf beiden Seiten der den ersten 10 Betriebsstunden der Motor Eine Anlaufzeit von 10 Stunden ist vor dem Rückenlehne anheben und drehen)
Seite 41
ACHTUNG. Keinen Kraftstoff von Motor läuft. Als Vorsichtsmaßnahme prüfen Sie Bordleiter, nutzen, da Verletzungsgefahr durch Turbojet umfassend geprüft und der Kraftstoffpumpen mit der Aufschrift komplette Kraftstoff abgelassen. E85 tanken. Kraftstoff mit der Kennzeichnung vor jeder Ausfahrt die Funktion der Notstopp- den umgekehrten Ableiter besteht.
Seite 42
Code Farbe Code Farbe Code Farbe Schwarz Violett Braun Grün Orange Rosa Grau Weiß Feuerlöscher Schalter für Leistungsbegrenzung Batterie Hellgrün Blau Motoröl-Messstab und Füller Kühlmittelausgleichsbehälter 10 Bilge-Pumpe LTGN Gelb (unter dem Auspuff) Bilge-Gebläse Motorsicherungen Zugventil Sicherungskasten Gezeigtes Modell: Turbojet 325...
Seite 43
Ausstellung des Zertifikats mit Ausnahme Training und originale Ersatzteile, die nur wie erforderlich gespült, wird das von bestimmten Kraftstoffsystemanforder- bei Williams Tenders USA, inc. erhältlich ACHTUNG. Lassen Sie den Motor Abgassystem schwer beschädigt. ungen an den in den Motor gespritzten sind.
Seite 44
Tragen Sie Vaseline, dielektrisches BATTERIE Schmiermittel oder ein gleichwertiges Die Batterie im Turbojet ist eine Trockenbatterie. weißes Schmiermittel auf den Schalter der Dies bedeutet, dass der Bestand von Elektrolyten Batterietrenndiode, die Druckknöpfe der Polster in einem speziellen Gewebe absorbiert wird, und Fahrlichtbasisstecker auf.
Seite 45
Inspektion- und Wartungstabelle Erste 50 Alle 100 Alle 200 Auszuführen Stunden Stunden Stunden oder 1 Jahr oder 1 Jahr oder 2 Jahre Bitte sehen Sie diesen Abschnitt als Wartungsanweisung und das Benutzerhandbuch des Rotax- Motors für allewartungsfähigen Motorteile. Diese Aufgaben erfordern grundlegende mechanische Elektrisches System und/oder elektrische Kenntnisse.
Seite 46
Bläschenbildung sein über 1 Jahr, vorausgesetzt das Boot wird zu keinem Zeitpunkt in Polyäthylen entstehen, einschließlich und ohne Einschränkung, Nutzenausfall des aufblasbaren Boots, die verpackt; e) alle Komponenten am Boot, die von Williams im Werk oder danach gemäß der Garantie Aufbewahrung, Zahlung für Zeitverluste, Unannehmlichkeiten, Mietbootausgaben und lokale installiert wurden, sind frei von materiellen und handwerklichen Schäden über 2 Jahre ab dem...