Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

McConnel PA4030 VERSI Bedienungsanleitung

Frontmontierter doppelseitiger heckenschneider/auslegermäher

Werbung

McCON NEL
Publikation 882
Juni 2017
Teil Nr. 23671.82
PA3430 / PA4030 VERSI
FRONTMONTIERTER DOPPELSEITIGER
HECKENSCHNEIDER/AUSLEGERMÄHER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McConnel PA4030 VERSI

  • Seite 1 McCON NEL Publikation 882 Juni 2017 Teil Nr. 23671.82 PA3430 / PA4030 VERSI FRONTMONTIERTER DOPPELSEITIGER HECKENSCHNEIDER/AUSLEGERMÄHER Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Bestätigung Der Garantie Registrierung

    Bestätigung der Garantie Registrierung HÄNDLER GARANTIE INFORMATIONEN & REGISTRIERUNGSBESTÄTIGUNG Es ist zwingend erforderlich, dass der Vertragshändler die Maschine vor Lieferung zum Endkunden bei McConnel Limited registriert – Wird dies vernachlässigt, kann es sich auf die Gültigkeit der Garantie auswirken. www.mcconnel.com Um die Maschine zu Registrieren auf die McConnel Internetseite gehen;...
  • Seite 3: Garantiebestimmungen

    McConnel Ltd. nicht haftbar ist und die die Sicherheit beeinflussen können. 1.09. Wird in Ausnahmefällen ein Teil, das kein McConnel Ltd. Originalteil ist, für eine Reparatur verwendet, ist der Betrag der im Rahmen der Garantie zurückerstatteten Kosten auf die Kosten des McConnel Ltd.
  • Seite 4: Haftungsbeschränkung

    McConnel Ltd. kann keinesfalls für Ausfälle oder Sicherheitsmängel, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, haftbar gemacht werden. RECHTSMITTEL UND VERFAHREN 2.01. Die Garantie tritt nicht in Kraft, wenn der Händler die Maschine nicht über die McConnel Ltd. Internetseite registriert und dies dem Käufer durch Ausfüllen der Garantie-Registrierung bestätigt hat.
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nach EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Wir, McCONNEL LIMITED, Temeside Works, Ludlow, Shropshire SY8 1JL, UK Erklären hiermit, dass: Das Produkt; Traktor montierter Heckenmäher/ Trimmer Produkt-Kennziffer; P343, P433 Seriennummer & Datum ………………………....Modelle ……………… Hergestellt in; Großbritannien Übereinstimmt mit den erforderlichen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.
  • Seite 6: Lesen Sie Immer Zuerst Dieses Buch

    Ludlow Shropshire England Telefon: ++44 (0)1584 873131 www.mcconnel.com ERLÄUTERUNG ZUR LAUTSTÄRKE Die von dieser Maschine produzierte Lautstärke liegt zwischen 78 und 85 dB. Diese Werte beziehen sich auf die normale Nutzung an einem Traktor mit standardmäßiger lärmisolierender Kabine bei einer Nutzung im Freien. Wir empfehlen Ihnen, die Fenster und Türen während der Nutzung der Maschine geschlossen zu halten.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Allgemeine Informationen Technische Daten und Abmessungen Sicherheitsinformationen Traktor-/Fahrzeuganforderungen Traktor Vorbereitung Lieferung und Erste Montage Parkstützen und Stützräder Maschinenvorbereitung und Befestigung Befestigung der Maschine Befestigung des Mähwerks Steuerungseinheiten ‘Running Up’ Verfahren Notstopp Transportation Manuelle Schwenkung Pfahlsicherungs-Schutzsysteme Float Kits Vorbereitung & Allgemeine Vorsichtsmassnahmen Betriebsverfahren Vorgang des Heckenschneidens Gefahren und Risiken...
  • Seite 10: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage oder Benutzung der Maschine. Falls Zweifel auftreten, kontaktieren Sie bitte immer die McConnel Service Abteilung. Diese Betriebsanleitung ist eine wesentliche Hilfe für den erfolgreichen und sicheren Betrieb des Maschine und enthält wichtige Hinweise, den Maschine sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben.
  • Seite 11: Technische Daten Und Abmessungen

    TECHNISCHE DATEN UND ABMESSUNGEN Technische Daten Maschine PA3430 VERSI PA4030 VERSI Beschreibung Zweirichtungs-Frontanbau Zweirichtungs-Frontanbau Kopfrotation Manuell (Bolzenverriegelung) Manuell (Bolzenverriegelung) Fahrzeuganforderungen Mindestleistung 26 kW (35 PS) 26 kW (35 PS) Mindestfahrzeuggewicht 1.750 kg 2.000 kg Montagearten Dreipunktkopplung Dreipunktkopplung DIN-Platte DIN-Platte Spezialrahmen...
  • Seite 12 – Abmessungen PA3430 VERSI HINWEIS: MIT „*“ MARKIERTE ABMESSUNGEN VARIIEREN ABGHÄNGIG VON DER HÖHE, AUF DER DIE MASCHINE MONTIERT IST.
  • Seite 13 ANBAU NICHT ENTHALTEN...
  • Seite 14 Abmessungen – PA4030 VERSI DIE ABMESSUNGEN SIND FÜR DIE ANDERE SEITE GESPIEGELT HINWEIS: MIT „*“ MARKIERTE ABMESSUNGEN VARIIEREN ABGHÄNGIG VON DER HÖHE, AUF DER DIE MASCHINE AUF DEM TRÄGERFAHRZEUG MONTIERT IST. ANBAU NICHT ENTHALTEN...
  • Seite 15: Potenzielle Erhebliche Gefahren Im Zusammenhang Mit Benutzung Der Maschine

    SICHERHEITSTEIL Dieses Gerät hat das Potenzial, sehr gefährlich, in den falschen Händen kann es zu töten oder zu verstümmeln. Es ist wichtig, dass alle Benutzer die folgenden Sicherheitshinweise lesen und kennen alle Risiken und Gefahren mit der Nutzung der Maschine beteiligt. Als Bediener dieser Maschine ist man nicht nur für sich selbst verantwortlich, sondern ebenso auch für die Sicherheit von anderen Personen.
  • Seite 16 BEVOR SIE DIE MASCHINE BENUTZEN MÜSSEN SIE: ▲ Sicherstellen, dass Sie alle Teile der Bedienungsanleitung gelesen haben. ▲ Sicherstellen, dass der Bediener der Maschine ausreichend geschult wurde oder wird. ▲ Sicherstellen, dass der Bediener mit der Bedienungsanleitung ausgestattet ist und diese gelesen hat.
  • Seite 17 ▲ Immer, egal aus welchem Grund, vor der Demontage die Maschine ausschalten, den Motor des Traktors abschalten, den Schlüssel abziehen und einstecken. ▲ Entfernen Sie stets jegliche Verunreinigungen aus dem Arbeitsbereich, da sonst Gefahr für Dritte besteht. ▲ Wenn Sie die Maschine vom Traktor abbauen, stellen Sie immer sicher, dass diese in einer sicheren und stabilen Position ist und die Parkstützen bereitstehen und bei Bedarf die Maschine sichern.
  • Seite 18: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Maschine sicher und effizient zu Bedienen, bevor angefangen wird auf öffentlichen Plätzen zu arbeiten. Wir empfehlen, dass der zukünftige Bediener der Maschine hierfür Gebrauch von einschlägigen Schulungen macht, die durch Landwirtschaftliche Schulen, McConnel Händler oder Vertreter ausgeführt werden. Arbeiten in öffentlichen Bereichen Bei der Arbeit in öffentlichen Bereichen, wie zum Beispiel am Straßenrand, muss auf...
  • Seite 19 Eventualitäten die während der Bedienung dieser Maschine auftreten könnten, unter den verschiedensten Umständen, vorherzusagen. Keine Beratung, die hier gegeben ist kann den "gesunden Menschenverstand" und das "vollständige Bewusstsein" zu jeder Zeit ersetzen, sondern es ist ein langer Weg zur sicheren Nutzung Ihrer McConnel Maschine.
  • Seite 20: Traktor-/Fahrzeuganforderungen

    TRAKTOR-/FAHRZEUGANFORDERUNGEN Traktor-/Fahrzeuggewicht (Einschließlich Ballast, falls notwendig) PA3430 VERSI Modell mind. 1.750 kg – PA4030 VERSI Modell mind. 2.000kg – Leistungsanforderung Mindestens 26 kW (35 PS) Zapfwelle - wo zutreffend Traktor muss mit einer aktiven Zapfwelle ausgestattet sein, um kontinuierlichen Mähkopfbetrieb zu ermöglichen, wenn die Vorwärtsbewegung des Traktors gestoppt wird.
  • Seite 21: Traktor Vorbereitung

    FAHRZEUG / TRAKTOR VORBEREITUNG Wir empfehlen Fahrzeuge mit Kabinen, die mit Sicherheitsglas und Drahtgeflecht ausgestattet sind. Den Bedienerschutz (Teil Nr. 73 13 324) mit Hilfe der Haken montieren. Formen Sie das Drahtgeflecht um alle empfindlichen Bereiche zu schützen. Der Fahrer muss durch das Drahtgeflecht oder das Sicherheitsglas gucken, wenn er, egal in welcher Position, auf den Mähkopf guckt, es sei denn der Fahrzeug- oder Kabinenhersteller kann belegen, dass der...
  • Seite 22: Lieferung Und Erste Montage

    LIEFERUNG UND ERSTE MONTAGE (Händler Hinweis) Lieferung Wenn eine Maschine in einem teilweise demontierten Zustand mit Transportgurten und Bändern gesichert geliefert wird, sollte ein fester, ebener Standort gewählt werden, um die Maschine abzusetzen, bevor Bänder, Leinen und andere lose Gegenstände entfernt werden.
  • Seite 23: Parkstützen Und Stützräder

    Anbringung der Parkstützen Stützräder-Befestigung – optional für Maschinen, die auf schmalen Fahrzeugen eingesetzt werden...
  • Seite 24 Montierte Parkstützen...
  • Seite 25: Maschinenvorbereitung Und Befestigung

    MASCHINENVORBEREITUNG UND BEFESTIGUNG Das Befestigungsverfahren muss immer auf einem festen, ebenen Standort durchgeführt werden; niemals versuchen, die Maschine auf schrägem oder weichem Untergrund zu befestigen. Halten Sie alle Umstehenden in einem sicheren Abstand. Anbringung der Maschinen-Parkstützen Parkstützen müssen so angebracht werden, dass die Maschine in der richtigen Höhe zur Befestigung am Trägerfahrzeug platziert wird;...
  • Seite 26 Nivellierung der Maschine Für die Befestigung ist es wichtig, dass die Maschine sowohl von Seite zu Seite als auch von der Vorderseite zur Rückseite nivelliert ist. Das Verfahren hierfür ist wie folgt: Vertikale Einstellung Vertikale Einstellungen werden mit den Einstellvorrichtungen an der Basis der jeweiligen Stütze gemacht;...
  • Seite 27: Befestigung Der Maschine

    BEFESTIGUNG DER MASCHINE Modelle mit DIN-Platten-Frontanbau –...
  • Seite 28: Modelle Mit Dreipunktkopplung

    BEFESTIGUNG DER MASCHINE Modelle mit Dreipunktkopplung – Oberer Befestigungspunkt (Oberlenker) Linker unterer Befestigungspunkt (KAT. I) Rechter unterer Befestigungspunkt (KAT. I) Linker unterer Befestigungspunkt (KAT. II) Rechter unterer Befestigungspunkt (KAT. II) Das Befestigungsverfahren muss immer auf einem festen, ebenen Standort durchgeführt werden; niemals versuchen, die Maschine auf schrägem oder weichem Untergrund zu befestigen.
  • Seite 29: Befestigung Des Mähwerks

    Installation der Bedieneinheit Wählen Sie eine Position für die Steuereinheit in der Kabine des Fahrzeugs, die dem Benutzer eine optimale Bedienungsfreundlichkeit bietet. Hauptsteuergeräte werden durch mitgelieferte Befestigungslaschen an der Armlehne des Traktorsitzes angebracht. Führen Sie die Steuerleitungen so in die Traktorkabine, dass sie dabei nicht geknickt werden und die Leitungen in einem ausreichenden Abstand zu beweglichen Teilen an der Maschine oder dem Fahrzeug liegen.
  • Seite 30 Entfernung der Maschine Spätere Entfernung der Maschine ist im Wesentlichen eine Umkehrung des Befestigungsverfahrens. Beim Abstellen der Maschine zur Demontage oder Lagerung immer einen festen, ebenen Standort an einem sicheren Ort auswählen, der auch eine einfache zukünftige Befestigung ermöglicht. Die Ausleger sollten vollständig in die Maschine gefaltet und zentral positioniert werden, um dem Gerät maximale Stabilität und Balance vor dem Entfernen zu geben.
  • Seite 31: Einhebel Elektro Proportionalsteuerung Xtc Mk3

    EINHEBEL ELEKTRO PROPORTIONALSTEUERUNG XTC Mk3 Maschinen mit XTC Mk3 proportionaler Steuerung sind mit der unten abgebildeten Steuerungseinheit ausgestattet. Die Einheiten der elektrischen und Kabelgesteuerten Rotormaschinen sind identisch, außer, dass Kabelversion Rotorsteuerungsschalter (D& E wie unten abgebildet) keine Funktion als Rotorbedienung haben, sondern der Rotor separat durch ein Kabelhebel bedient wird (weitere Informationen zum Thema Kabelrotor Steuerung siehe entsprechenden Abschnitt).
  • Seite 32 ARM-BETRIEB Alle Bediener sollten das Gerät an einem sicheren Ort betreiben, wenn der Rotor deaktiviert ist, um sich mit den Bedienelementen vertraut zu machen, bevor man es für die Arbeit einsetzt...
  • Seite 33 SERVICE (Falls vorhanden) Standardmodus Vertauscht Modus (D1 aktiviert) Bei Maschinen mit einem steuerbaren 6. Dienst standardmäßig den Betrieb dieser Funktion ausgestattet werden über die Tasten ◄ ► an der Steuerung sein. Falls erforderlich, kann die Kontrolle über die Funktion der linken Kippschalter durch Aktivierung des D1-Taste auf dem Bedienfeld getauscht werden;...
  • Seite 34: Schwimmstellung

    SCHWIMMSTELLUNG Schwimmstellung Kopf (Optional) Schwimmstellung Arm (Optional) ROTOR MITWIRKUNG – nur Ausführungen mit elektrischer Rotorsteuerung HINWEIS: Der folgende Absatz ist nur für Maschinen mit elektronischer Rotorsteuerung relevant – für Ausführungen mit Kabel Rotor siehe Absatz Kabel Rotor Steuerung Einstellung der Mährichtung Bergauf Mähen Bergab Mähen...
  • Seite 35 Ändernde Rotor-Richtung Schaltungs-Rotor weg ACHTUNG: Wenn der Rotor ausgeschaltet ist dauert es ungefähr 40 Sekunden Leerlauf, bevor der Rotor wirklich zum Stillstand kommt- verlassen Sie die Traktorkabine nicht oder versuchen Sie nicht dem Schlegelkopf näher zu kommen, bis der Rotor vollkommen stillsteht-...
  • Seite 36: Steuereinheit Kalibrierung

    STEUEREINHEIT KALIBRIERUNG Wenn die Kontrollen nicht reagieren muss das Gerät kalibriert werden; Das Verfahren ist nachfolgend dargestellt. Mit ausgeschaltetem Gerät; drücken und halten Wenn alle LEDs leuchten; beide Tasten Sie beide Tasten Rotorrichtung vor dann am Gerät loslassen. einschalten. Drücken Rotor Aus-Taste, um die Kalibrierung- Power LED auf zu blinken und kontinuierlich, während sich das Gerät im Kalibrierungsmodus.
  • Seite 37: Mini Motion Steuerelemente

    MINI MOTION STEUERELEMENTE...
  • Seite 38 Arm Bedienung Bedienelemente...
  • Seite 39 Keypad Control Buttons Button Function Control Operation Pressing the button will switch Angle Float Angle Float ON/OFF function ON/OFF. Pressing the button will switch Lift Float Lift Float ON/ OFF function ON/OFF. Press to START rotor in uphill direction. Rotor START (Uphill Direction). 8 second delay for direction change.
  • Seite 40 SCHWIMMSTELLUNG...
  • Seite 41 ROTORBETRIEB ACHTUNG: Wenn der Rotor ausgeschaltet ist dauert es ungefähr 40 Sekunden Leerlauf, bevor der Rotor wirklich zum Stillstand kommt- verlassen Sie die Traktorkabine nicht oder versuchen Sie nicht dem Schlegelkopf näher zu kommen, bis der Rotor vollkommen stillsteht-...
  • Seite 42: Running Up' Verfahren

    ‘RUNNING UP’ VERFAHREN Der Vorlauf sollte an einem sicheren Ort ohne Gefahren durchgeführt werden. Halten Sie die Zuschauer jederzeit in sicherer Entfernung.  Die Maschine ist ordnungsgemäß am Fahrzeug montiert und alle Anschlussstifte mit Sicherungsstiften gesichert.  Überprüfen Sie die Druck-, Rücklauf- und Abflussleitung Schläuche wurden korrekt am Fahrzeug befestigt.
  • Seite 43: Transportation

    TRANSPORTION Transportlage Für den Maschinentransport sollte das Mähwerk parallel zu den Auslegern ausgerichtet und der Schlitten zu seiner äußersten Position auf der linken Seite der Maschine bewegt werden; der kleine Ausleger kann dann vollständig in den Hauptausleger geklappt und dieser horizontal angeordnet werden, wie gegenüber dargestellt.
  • Seite 44: Manuelle Schwenkung

    MANUELLE SCHWENKUNG UND PFAHLSICHERUNGS-SCHUTZSYSTEME Die Maschinen verfügen über ein manuelles Schwenksystem, mit dem die Ausleger positioniert und dann in einer Auswahl von festen Arbeitspositionen betrieben werden; mögliche Positionen sind 0°, 30° und 60° nach vorn und können sowohl bei links- als auch rechtshändigem Betrieb angewendet werden.
  • Seite 45: Pfahlsicherungs-Schutzsysteme

    Pfahlsicherungs-System Das Pfahlsicherungs-System wurde entwickelt, um der Struktur der Maschine Schutz zu bieten, wenn sie während der Vorwärtsbewegung mit einem unbeweglichen Objekt in Kontakt kommt. Wird die Pfahlsicherung ausgelöst, kann die Auslegerbaugruppe um bis zu 17,5° nach hinten bewegt werden, um dem Fahrer eine Möglichkeit zu geben, die Vorwärtsbewegung zu stoppen.
  • Seite 46 Das Verfahren zur Vorbereitung des Pfahlsicherungs-Systems für die Arbeit ist wie folgt:  Der Arbeitspositionsbügel muss für die gewünschte Arbeitsposition richtig montiert sein.  Das Druckventil ( pressure ) an der Pfahlsicherungs-Einheit öffnen; den Druckkolben „ “ solange mit Druck beaufschlagen, bis der Ausleger ganz nach vorne gehalten wird. ...
  • Seite 47: Float Kits

    HOEK FLOAT KIT (Standaard Feature) Maschines zijn uitgerust met Hoek Float standaard - bij activering van de functie verbindt de basis en klier circuits van de hoek ram het vrije verkeer van olie in beide richtingen waardoor het hoofd automatisch hoek zich aan de contouren van de grond overeenkomt toestaan.Verwijzen naar specifieke controles sectie voor meer informatie.
  • Seite 48 LIFT FLOAT (Naar Keuze Voor Ground Werk) Werken zonder lift vlotter vergt veel meer concentratie en inbreng van de bestuurder om snel te reageren en opnieuw aan te passen aan de grond contouren vaak resulteert in flarden van hogere cut materiaal waar het hoofd te hoog en 'scalperen' is het snijden van de grond waar het is te snijden te laag - in het geval van de laatstgenoemde kan dit leiden tot verhoogde dorsvlegel slijtage, schade of zelfs verlies van klepels.
  • Seite 49: Vorbereitung & Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    VORBEREITUNG & ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Lesen Sie immer zuerst die Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen die Maschine zu Bedienen – üben Sie die Maschine zu Bedienen, ohne dass der Rotor läuft, an einem sicheren Ort, bis Sie vollkommen mit allen Steuerungen und Funktionen der Maschine vertraut sind. Fangen Sie erst an die Maschine zu nutzen, wenn Sie die Steuerungen ausreichend beherrschen, um die Maschine sicher zu nutzen.
  • Seite 50: Betriebsverfahren

    BETRIEBSVERFAHREN Arbeit Beginnen  Lassen Sie das Öl eine Minute zirkulieren, bevor Sie die Armkopfsteuerung bedienen.  Bewegen Sie den Schlegelkopf in eine sichere Arbeitsposition, gerade über dem zu schneidenden Material.  Erhöhen Sie die Drehzahl auf einen hohen Leerlauf und starten Sie den Rotor – nach dem ersten „ansteigen“...
  • Seite 51: Vorgang Des Heckenschneidens

    VORGANG DES HECKENSCHNEIDENS Zuerst die Seite und den Boden der Feldseite schneiden. Das lässt die maximale Dicke der Hecke auf der Straßenseite, um mögliche herausschleudernden Schutt durch die Hecke auf den Weg auf vorbeikommende Fahrzeuge zu verhindern. Seite und Boden der Straßenseite schneiden. Die Hecke oben zur erforderlichen Höhe abschneiden.
  • Seite 52: Gefahren Und Risiken

    GEFAHREN UND RISIKEN Ungünstige Neigung Wenn mit dem Schlegelkopf hoch und voll eingefahren gearbeitet wird, ist es möglich, dass Balance Hauptarms Gleichgewicht kommt und das Gewicht von dem Hubkolben genommen wird. Eine Drossel in der Drüsenschaltung Hubkolben verhindert plötzliche und unvorhersehbare Bewegungen- aus diesem Sicherheitsgrund sollte die Drossel nicht entfernt werden.
  • Seite 53: Hochspannungsleitungen

    HOCHSPANNUNGSLEITUNGEN Es kann nicht genug betont werden, wie gefährlich das Arbeiten in der Nähe von Hochspannungsleitungen ist. Manche unserer Maschinen sind in der Lage mehr als 8 m Höhe zu erreichen und somit die gesetzlich minimale Höhe von 5.2 m der 11 Volt und 33 Volt- Hochspannungsleitungen bis zu 3 Meter zu überschreiten.
  • Seite 54: Schlegel Typen

    SCHLEGEL TYPEN Gras Schlegel Speziell für allgemeine Mäharbeiten konstruiert – geringer Energieverbrauch, ideal zum Schneiden von Material mit geringer Dichte. Universeller Schaft Schlegel Für allgemeine Einsatzzwecke konstruiert- geeignet fürs Mähren und Heckenschneiden von bis zu 2 Jahren Wachstum Heckenschlegel Doppelgeformte Schlegel für hochleistungs- Heckenschneiden konstruiert - bis zu 75/80 mm Durchmesser Schnittfähigkeit.
  • Seite 55 Hecken Schlegel Doppelgeformte Schlegel sind für Hochleistungsheckenschneiden bis zu 75/80 mm Durchmesser Schnittfähigkeit konstruiert. Er kann für Mäharbeiten mit einem guten Ergebnis genutzt werden, aber es erfordert erheblich mehr Energie und reduziert die Arbeitsgeschwindigkeit, wenn er für diesen Zweck genutzt wird. Die Schlegel sind mit einem Gummipuffer ausgestattet um den Rotor zu schützen und die Lautstärke zu reduzieren.
  • Seite 56: Onderhoud

    ONDERHOUD Allgemeine Schmierung Die Beispielabbildung unten zeigt die allgemeine Lage der Schmierpunkte – alle Punkte sollten täglich und vor der Einlagerung der Maschine geölt werden. SERVICEPLA Täglich  Maschine zu schmieren, vor der Verwendung (und vor der Lagerung). HINWEIS: Neue Maschinen müssen vor dem ersten Gebrauch gefettet werden. ...
  • Seite 57: Seitenschieberschlitten

    SEITENSCHIEBERSCHLITTEN Der motorisierte Seitenschieberschlitten ist mit auswechselbaren Verschleißplatten ausgestattet; diese sollten in regelmäßigen Abständen inspiziert und der Spalt zwischen der unteren Schlittenschiene und den unteren Verschleißplatten mit einer Fühlerlehre geprüft werden. Der richtige Abstand zwischen der Schlittenschiene und den Verschleißplatten beträgt 2 mm.
  • Seite 58: Hydraulik Schläuche

    HYDRAULIK SCHLÄUCHE Der Zustand der Schläuche sollte sorgfältig beim Routine Service der Maschine geprüft werden. Schläuche die am äußeren Gehäuse gerissen oder beschädigt sind, sollten vorsichtig mit wasserfestem Klebeband umwickelt werden, um das Metallgeflecht vor Rost zu schützen. Schläuche, die Schäden am Metallgeflecht haben, sollten so schnell wie möglich ausgetauscht werden.
  • Seite 59: Fehlerbehebungstabelle

    Mähwerk anheben oder mit gleitendem Mähwerk Pfahlsicherung hinteren Rolle arbeiten Maschine nicht vertikal ausgerichtet Oberlenker einstellen Interne Ventil-Leckage Örtlichen Händler oder McConnel-Service kontaktieren Ölstand niedrig Öl auf den richtigen Stand füllen Ölpumpen-Saugfilter blockiert Filterelement ersetzen Hydraulik reagiert nicht Öl-Leck in der Druckleitung Maschine auf Hydrauliklecks überprüfen...
  • Seite 60 McConnel Limited, Temeside Works, Ludlow, Shropshire SY8 1JL. England. Telephone: 01584 873131. Facsimile: 01584 876463. www.mcconnel.com...

Diese Anleitung auch für:

Pa3430 versi

Inhaltsverzeichnis