Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Használat Közben - F&P Optiflow+ OPT980 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Maszkilleszték-adapter
OPT980
RENDELTETÉS
Maszkilleszték-adapter párásított lélegeztetési gázok továbbítására.
BEÁLLÍTÁS
Airvo™ vagy myAirvo™ sorozatú párásító készülék AirSpiral™ fűtött légzőkör-
és tartálykészlettel (pl. 900PT561).
Áramlási tartomány: 10–60 L/min
VAGY
MR850 lélegeztetőgép párásító készülék, RT sorozatú készlet 22 mm-es fűtött
belégzőszárral és tartállyal (pl. RT232).
Áramlási tartomány: 5–60 L/min
VAGY
F&P 950 ™ lélegeztetőgép párásító készülék Optiflow™ üzemmódban F&P 950
felnőtt fűtött légzőkörkészlettel (pl. 950A40).
Áramlási tartomány: 5–70 L/min
Megjegyzés: Az F&P 950 lélegeztetőgép párásító készülék nem minden
országban kapható.
Maszkilleszték-csatlakozó: 22 mm-es kúpos külső menetes csatlakozó.
BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ
Csatlakoztassa a maszkilleszték-adaptert a maszkon található 22 mm-es
csatlakozóhoz, majd a fűtött légzőkörhöz. Ellenőrizze, hogy minden
csatlakozás biztos-e.
Csatlakoztassa a légzőkör rögzítőkapcsát biztonságos helyre (pl. ruházatra
vagy ágyneműre) a csatlakozó megtartásához.
MR850 lélegeztetőgép párásító készülék használata esetén csatlakoztassa a
légzőköri kapcsot a fűtött légzőkörhöz, de gondoskodjon arról, hogy a szonda
vezetékét ne nyomja össze a csőrendszer-rögzítő kapocs.
HASZNÁLAT KÖZBEN
• A beteg állapotának megfelelően kísérje figyelemmel az áramlást kapó
betegnél fellépő esetleges zavarokat.
FIGYELMEZTETÉSEK
• Mindig megfelelő betegmegfigyelést (például oxigénszaturáció) kell
alkalmazni. A betegmegfigyelés elmulasztása (például a gázáramlás
megszakadása esetén) terápiamegszakadást, súlyos károsodást vagy halált
okozhat.
• Ez a készülék nem alkalmas életfenntartó használatra. A súlyos sérülés
vagy halál elkerülése érdekében ne használja olyan betegeknél, akik nem
tolerálják a terápia rövid megszakítását.
• A maszkilleszték-adapter KIZÁRÓLAG szellőzőnyílásokkal ellátott
maszkokkal használható. Ne használja zárt maszkokkal.
• A rendszert tilos nyílt láng vagy bármilyen gyújtóforrás, egyebek között
elektrosebészeti, elektrokauteres vagy lézersebészeti műszerek közelében
használni. Az oxigénnel való érintkezés növeli a tűz kockázatát, ami a beteg
sérülését vagy halálát eredményezheti.
• Ne használja levegőbejuttató eszközzel, mert ez a terápiás folyamat
megszakadásához vezethet.
• Ne nyomja össze és ne feszítse túl a csővezetéket, mert az a terápiás
folyamat megszakadásához vezethet.
• Kizárólag egy betegnél történő használatra szolgál. Az ismételt felhasználás
fertőző anyagok átviteléhez vezethet. Az újrahasználat a termék anyagának
károsodásához vezet, ami a termék meghibásodását okozza.
• A nyakpánt használata fulladás kockázatát hordozhatja sérülékeny
páciensek (pl. gyermekek) esetében.
FIGYELEM!
• A fenti előkészítési műveletek pontos elvégzésének elmulasztása ronthatja a
termék teljesítményét, és veszélyeztetheti a beteg biztonságát.
• Az elérhető áramlási sebességek az egyes betegektől és/vagy az áramlás
forrásától függhetnek.
• Mielőtt csatlakoztatja a csatlakozót, ellenőrizze, hogy megfelelő-e a
gázáramlás, és hogy felmelegedett-e a rendszer.
• Rendszeresen ellenőrizze a lecsapódott párát. Szükség szerint ürítse ki.
• Ne használja, ha a csomagolás nincs lezárva.
• Győződjön meg arról, hogy a beteg ébren van, hason fekve, és nem
fekszik a csatlakozó csőrendszerén vagy a fűtött légzőkörön. Szükség
esetén helyezze át a légzőkör csipeszét. Ennek elmulasztása a készülék
károsodását okozhatja, ami a terápia megszakadását eredményezheti.
KÓRHÁZI HASZNÁLAT
• Ez a termék legfeljebb 14 napos használatra szolgál.
• Ne áztassa, ne mossa le és ne sterilizálja.
OTTHONI ÉS HOSSZÚ TÁVÚ ÁPOLÁSI LÉTESÍTMÉNYEKBEN VALÓ
HASZNÁLAT
• Ez a termék legfeljebb 30 napos használatra szolgál, amennyiben betartják
a napi és heti tisztításra vonatkozó utasításokat (lásd a myAirvo sorozat
felhasználói kézikönyvét).
ar
hu
.)
‫(على سبيل المثال‬
900PT561
AirSpiral™
‫مم وغرفة (على سبيل‬
‫مع أنبوب شهيق م ُ دفأ‬
22
.
‫مزود بطقم دارة مسخنة للبالغين‬
F&P 950
‫مم الموجود على القناع ثم بعد ذلك بأنبوب التنفس ال م ُ دفأ. تأكد من إحكام‬
‫، فقم بتوصيل مشبك أنبوب التنفس بأنبوب التنفس الساخن، ولكن تأكد‬
‫وف ق ً ا لما هو مناسب لحالة المريض، قم بمراقبة واقي البلغم حتى تكتشف أي اضطرابات تحدث في التدفق الذي‬
‫يلزم الحرص على مراقبة المريض بشك ل ٍ مالئم (مثل التشبع باألكسجين) في جميع األوقات. قد تتسبب عدم مراقبة‬
.‫المريض (كحدوث عطل في تدفق الغاز) في حدوث فقدان للعالج أو حدوث إصابة خطيرة أو الوفاة‬
‫هذا الجهاز غير م ُ ع َ د لدعم الحياة. ال ي ُستخدم مع المرضى الذين ال يستطيعون تحمل انقطاع العالج لفترة وجيزة، وذلك‬
.‫ي ُستخدم مهايئ قناع الوجه مع األقنعة ال م ُ زودة بفتحة تهوية فقط. ال تستخدمه مع األقنعة المغلقة‬
‫ال تستخدم الجهاز بالقرب من لهب مكشوف أو أي مصدر اشتعال، بما في ذلك أدوات الجراحة الكهربية أو أدوات‬
‫الكي الكهربائي أو أدوات جراحة الليزر. يزيد التعرض لألكسجين من خطر نشوب حريق مما قد يؤدي إلى إصابة‬
‫ي ُستخدم مع مريض واحد فقط. قد تؤدي إعادة استخدامه إلى انتقال مواد م ُ عدية. ينتج عن محاولة إعادة المعالجة تدهور‬
.)‫ينطوي الحبل على خطر اختناق محتمل بالنسبة للمرضى الضعفاء (مثل األطفال‬
.‫يمكن أن يؤدي عدم إتباع إرشادات اإلعداد أعاله إلى اإلخالل باألداء والتأثير على سالمة المريض‬
.‫قد تعتمد معدالت التدفق التي يمكن تحقيقها على المريض الفردي و/أو مصدر التدفق‬
‫تأكد من عدم استلقاء المرضى الذين هم في وضع مستيقظ (أي على معدتهم) على أنبوب الوصلة أو أنبوب التنفس‬
‫ال م ُ سخن. أعد وضع مشبك أنبوب التنفس إذا لزم األمر. قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى تلف الجهاز، مما يتسبب في‬
‫يو م ً ا، شريطة اتباع تعليمات التنظيف اليومي واألسبوعي (انظر دليل‬
.‫مهايئ وصلة القناع لتوصيل غازات التنفس ال م ُ ر َ طبة‬
‫وطاقم أنبوب تنفس وحجرة مسخن‬
myAirvo™
‫لتر/دقيقة‬
‫، مزود بطقم أدوات‬
RT series
MR850
‫لتر/دقيقة‬
‫في وضع‬
Optiflow™
F&P 950™
‫لتر/دقيقة‬
.‫في جميع البلدان‬
‫مالحظة: قد ال يتوفر جهاز الترطيب التنفسي‬
F&P 950
.‫مم‬
‫توصيلة وصلة القناع: موصل مخروطي ذكر‬
22
‫قم بتوصيل مهايئ وصلة القناع بالموصل‬
22
.‫ث ب ّت مشبك أنبوب التنفس بشيء ثابت (مثل المالبس أو المالءات) لدعم الوصلة‬
‫إذا كنت تستخدم جهاز الترطيب المسخن‬
MR850
.‫من أن مشبك األنبوب ال يضغط على كابل المجس بشدة‬
.‫لتجنب اإلصابة الخطيرة أو الوفاة‬
.‫ال تستخدمه مع ناقل هواء، لمنع فقدان العالج‬
.‫تجنب سحق األنبوب أو تمديده لمنع فقدان العالج‬
.‫المواد وظهور عيوب بالمنتج‬
.‫تأكد قبل توصيل قناع الوجه من تدفق الغاز بصورة كافية واكتمال تدفئة النظام‬
.‫تحقق بانتظام من حدوث التكثف. قم بالتصريف حسب الحاجة‬
.‫ال ي ُستخدم إذا كانت العبوة غير محكمة الغلق‬
.‫يو م ً ا‬
‫تم تصميم هذا المنتج لكي ي ُستخدم لمدة أقصاها‬
14
.‫ي ُحظر نقعه أو غسله أو تعقيمه‬
‫االستخدام في المنزل ومرافق الرعاية طويلة األجل‬
‫تم تصميم هذا المنتج لالستخدام لمدة أقصاها‬
30
.)
‫المستخدم الخاص بسلسلة‬
myAirvo
‫مهاييء وصلة القناع‬
OPT980
‫الغرض من االستخدام‬
‫اإلعداد‬
‫أو‬
‫أجهزة الترطيب‬
Airvo™
:‫نطاق التدفق‬
60
10
‫أو‬
‫جهاز ترطيب التنفس‬
.)
‫المثال‬
RT232
:‫نطاق التدفق‬
60
5
‫أو‬
‫جهاز الترطيب التنفسي‬
:‫نطاق التدفق‬
70
5
‫تعليمات اإلعداد‬
.‫ربط جميع الوصالت‬
‫خالل االستخدام‬
.‫يتلقاه المريض‬
‫تحذيرات‬
.‫المريض أو الوفاة‬
‫تنبيهات‬
.‫فقدان العالج‬
‫االستخدام في المستشفى‬
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis