Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

new art laboratories
Reactif Touch plus
Handbuch
3
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NAL von minden Reactif Touch plus

  • Seite 1 Reactif Touch plus Handbuch...
  • Seite 2 Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 3 MDSS GmbH ACON Laboratories, Inc. Schiffgraben 41 5850 Oberlin Drive, #340 San Diego, CA 92121, USA 30175 Hannover, Germany www.aconlabs.com nal von minden GmbH Tel.: +49 941 29010-0 Version 2.0 Carl-Zeiss-Strasse 12 Fax: +49 941 29010-50 March 2022 47445 Moers info@nal-vonminden.com...
  • Seite 4 Reactif Touch nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Abschnitt 1 Einleitung ............................2 Verwendungszweck ............................2 Abschnitt 2 Bestandteile des Analysegeräts ......................3 Funktionen der Anschlüsse ..........................3 Abschnitt 3 Erste Inbetriebnahme ........................4 Liste der Bestandteile ............................4 Einlegen von Druckerpapier..........................4 Installation des externen Druckers (optional) ....................4 Aktivierung der externen Datenübertragung (optional) ..................4 Software-Updates des Analysegeräts ......................5 Installation des Barcode-Scanners (optional) ....................5 Anschalten des Analysegeräts .........................5...
  • Seite 6 Die einfache, benutzerfreundliche Software wurde so gestaltet, dass Nutzerschulungen minimiert und die Gerätefunktionalität maximiert werden. Verwendungszweck Das Urinanalysegerät Reactif Touch plus ist zusammen mit den Reactif Reagenzstreifen zum semiquantitativen Nachweis der folgenden Analyten im Urin vorgesehen: Leuko- zyten, Urobilinogen, Protein, pH, Blut, spezifisches Gewicht, Keton (Acetylessigsäure), Bilirubin sowie Glukose und Ascorbinsäure, Albumin, Creatinine, Calcium (CA) und der...
  • Seite 7 Abschnitt 2 Bestandteile des Analysegeräts 1. Druckerabdeckung 9. Druckerwalze 2. Licht emittierende Diode (LED) des 10. Stromkabelanschluss 11. Sicherungshalter/Ersatzsicherung Streifensensors 3. Touchscreen-Display (LCD) 12. Stromschalter 4. Streifen-Ladebereich 13. RS232C-Anschluss 5. Zugangsschlitz zum Display 14. Anschluss für externen Drucker 6. Thermodrucker 15.
  • Seite 8 Computer mit der Software vor der Durchführung eines Tests nicht mit dem Analysege- rät verbunden ist, kann der Benutzer auf manuelle Weise jede Analyse eines bestimmten Datums einzeln oder alle Daten der Datenbank exportieren. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 9 Software des Reactif Touch plus Urinanalysegeräts vornehmen. Diese Software-Updates werden zum Herunterladen durch die Anmelde-Webseite der nal von minden GMBH zur Verfügung stehen. Die Updates werden auf das Analysegerät durch den RS232C-Anschluss heruntergeladen, der sich auf der Rückseite des Instrumen- tes befindet.
  • Seite 10 Hinweis: Falls „Abfallschale voll“ angezeigt wird, obwohl die Schale leer ist, ziehen Sie bitte die Abfallschale heraus und schieben Sie diese erneut vollständig in das Analysegerät, sobald das Analysegerät den „Anfangsbildschirm“ anzeigt. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 11 Abschnitt 4 Einrichtung des Analysegeräts Farbtouchscreen LCD Navigation Sämtliche Konfigurationen des Analysegeräts werden durch die Verwendung des LCD Farbtouchscreens durchgeführt. Es kann auf ausgewählte, unten dargestellte Symbole und Text mit den Fingern gedrückt werden, um Einstellungen zu ändern oder Bildschirme aufzurufen oder zu schließen.
  • Seite 12 Analysegerät zur Durchführungen an einer bestimmten Teststelle anzupassen. Systemeinrichtung Drücken Sie , um die Systemeinrichtungsoptionen zur Konfiguration des Druckers, des automatischen Drucks des Selbsttests, Barcode-Scanner, Baudrate, Druck von Kopi- en, Helligkeit der Anzeige, QC Test und Servicemodi anzuzeigen Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 13 Falls Benutzer-Login aktiviert ist und Benutzer-ID 11 bis 20 lautet, kann der Bediener die Einstellungen nur ansehen und einen QC-Test ausführen. Sobald sämtliche Einstellungen vorgenommen wurden, drücken Sie zum Speichern der Einstellungen und gelangen so zurück zum Hauptmenü-Bildschirm. Zum Löschen aller Änderungen und um den Hauptmenü-Bildschirm anzuzeigen drücken Druckermodus Drücken Sie Intern oder Extern, um den Druckermodus auszuwählen.
  • Seite 14 Wählen Sie An oder Aus, um die Funktion QC Sperre an- oder auszuschalten. Die Aus- wahl wird in blau hervorgehoben. Bei ausgeschalteter QC Sperre zeigt der unten dargestellte Bildschirm das Folgende an. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 15 Wenn die QC Sperre angeschaltet ist, wird das Display unten angezeigt: • Zeit Wählen Sie Zeit aus, um den QC Test auf alle 8 Stunden, täglich, wöchentlich oder mo- natlich einzustellen. • Zeiteinstellung Greifen Sie auf die Option Zeiteinstellung durch die Auswahl von Zeiteinstellung zu. Um die Einstellungen zum Datum oder zur Uhrzeit zu ändern, drücken Sie im angezeig- ten Bereich entweder auf den Namen oder auf die zugehörige Nummer.
  • Seite 16 Drücken Sie im Einstellungs-Menü auf Service, um den Bildschirm für die Passwortein- gabe anzuzeigen. Geben Sie das Passwort ein, um den Bildschirm für die Einstellung der QC-Werte anzuzeigen. Hinweis: Die erwarteten QC-Werte sind auf der Verpackung der Kontrolle angegeben. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 17 Streifen mit bis zu 11 Parameter Bei Streifen mit bis zu 11 Parametern geben Sie den Code 7532691 ein, um die • QC-Werte für die entsprechenden Parameter einzustellen. • Drücken Sie auf Level (unten in der Mitte des Bildschirms), um zwischen den Einstellungen für Stufe 1 und Stufe 2 zu wechseln.
  • Seite 18 Rücksetzung auf Ja eingestellt ist. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der QC Test zum Test von positiven und negativen Kontrollen zum Einsatz kommt, sodass die Testdaten einfach gesucht und identifiziert werden können. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 19 Eingabe Neue Nr. Die aktuelle Testnummer wird neben Eingabe Neue Nr. angezeigt. Drücken Sie auf Eingabe Neue Nr., um die numerische Tastatur anzuzeigen und um die Testnummer auf eine neue Sequenz umzustellen. Geben Sie durch Berührung der numerischen Pads auf dem Touchscreen bis zu 4 Ziffern ein.
  • Seite 20 Sobald die geeignete Reihenfolge ausgewählt wurde, klicken Sie auf , um die Ände- rung zu übernehmen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Klicken Sie auf , um zum Hauptmenü zurückzukehren ohne die Reihenfolge der Parameter zu ändern. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 21 Maßeinheiten Drücken Sie im Hauptmenü auf , um die Maßeinheiten auf dem Display unten auszuwählen. Drücken Sie auf herkömmlich oder SI, um eine dieser Einheiten auf dem Touchscreen auszuwählen. Die Auswahl wird blau hervorgehoben. Wenn der Benutzer-Login zur Verfügung steht und die Betreiber-ID von 11 bis 20 reicht, kann der Betreiber die Einstellungen nur ansehen.
  • Seite 22 Drücken Sie auf die Textfelder, um die entsprechende Sprache auszuwählen. Wenn der Benutzer-Login zur Verfügung steht und die Betreiber-ID zwischen 11 und 20 liegt, kann der Betreiber die Einstellungen nur ansehen. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 23 Hinweis: Die Software des Analysegeräts hat alle gegenwärtigen Sprachen installiert. Wählen Sie von den Optionen auf dem Bildschirm die korrekte Sprache aus. Wenn die gewünschte Sprache hervorgehoben ist, drücken Sie auf , um die Änderun- gen anzunehmen und um zum Hauptmenü zurückzukehren oder drücken Sie auf um zum Hauptmenü...
  • Seite 24 10.-nächste oder der letzte Eintrag gefunden und angezeigt werden. Wenn drücken, kann in der umgekehrten Reihenfolge nach den Einträgen ge- sucht werden. Mit diesen Tasten kann man sich nur innerhalb der Einträge mit derselben Testnummer bewegen. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 25 Beispiel: Wenn es 100 Aufzeichnungen mit der Testnummer 00001 in der Datenbank gibt, geben Sie mit den Suchtasten 0001 ein, um den ersten gefundenen Eintrag anzuzei- gen. Die Aufzeichnung 1 von 100 wird dann gezeigt. Drücken Sie auf , um den zweiten gefundenen Eintraf oder auf , um den 11.
  • Seite 26 Aufzeichnung nicht gefunden eingeblendet. Das Fenster wird nach einigen Sekunden ausgeblendet, oder drücken Sie auf den Bereich der Anzeige Aufzeichnung nicht gefun- den, um sie früher auszublenden. Andere angrenzende Aufzeichnungen können durch Drücken der entsprechenden Pfeiltasten gefun- Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 27 den werden, indem Sie sich in den gespeicherten Testdateneinträge vorwärts und zurück bewegen. Falls das eingegebene Datum in der Datenbank über mehr als eine Aufzeichnung verfügt, wird auf dem Ergebnis-Bildschirm die Mitteilung Aufzeichnung X von Y mit der ersten gefundenen Einträgen angezeigt. X zeigt die Nummer der aktuellen Aufzeichnung an, und bei Y handelt es sich um die Gesamtanzahl der Aufzeichnungen mit dem glei- chen Datum in der Datenbank.
  • Seite 28 Drücken von kann die nächste, die zehnt-nächste und die letzte Aufzeich- nung gefunden und angezeigt werden. Durch Drücken von können die Einträge in entgegengesetzter Richtung durchsucht werden. Mit diesen Tasten können Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 29 Sie nur innerhalb der Aufzeichnungen positiver Ergebnisse blättern. Falls keine positiven Ergebnisaufzeichnungen vorliegen, wird für kurze Zeit Aufzeichnung nicht gefunden auf dem Bildschirm angezeigt. Der Bildschirm wird nach einigen Sekunden ausgeblendet, oder drücken Sie auf den Bereich der Nachrichtenanzeige Aufzeichnung nicht gefunden, um sie früher auszublenden.
  • Seite 30 Das Feld Neues Passwort darf nicht leer bleiben, um Benutzer-Login zu aktivieren. Falls nichts eingegeben wird, erscheint ein neues Fenster, das besagt, dass das Passwort un- gültig ist. Nach drei Sekunden kehrt das System zum Anmeldebildschirm zurück. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 31 Drücken Sie auf , um das bestehende Passwort beizubehalten und um den Menü- punkt zu verlassen. Scannen oder geben Sie ein gültiges Passwort ein und drücken Sie auf , um dieses zu übernehmen und um den Menüpunkt zu verlassen. Der Benutzerlogin wird aktiviert. •...
  • Seite 32 Sie auf , um diese Funktion zu löschen und mit der Operator-ID als 100 zum Benut- zeranmeldebildschirm zurückzukehren. Klicken Sie auf um zum Anfangsbildschirm zurückzukehren. Die Benutzer Lockout-Funktion ist jetzt deaktiviert. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 33 Abschnitt 5 Betrieb des Analysegeräts Wenn der Benutzerlogin nicht aktiviert wurde, wird nach dem Selbsttest das Startdisplay angezeigt. Siehe Abschnitt 3 für die erste Inbetriebnahme. Wenn der Benutzerlogin aktiviert wurde, zeigt das Analysegerät nach dem Selbsttest das Login Display an. Drücken Sie auf Betreiber, um die Betreiber-ID einzugeben.
  • Seite 34 Tastatur zur manuellen Eingabe des Dosen-Barcodes anzuzeigen. Drücken Sie auf um die Einstellungen zu löschen und um den Menüpunkt zu verlassen. Wenn der Dosen-Barcode falsch ist, wird das folgende Display angezeigt. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 35 Drücken Sie zum Abbrechen und zum Wechsel zum vorherigen Bildschirm auf Wenn der Dosen-Barcode korrekt ist, zeigt das Analysegerät das Startdisplay an. Hinweis: Für eine Streifenart können maximal 500 Streifen eingegeben werden. Wenn die Nummer oben rechts kleiner als 500 ist, drücken Sie darauf und geben einen neuen Dosen-Barcode ein, bis die Nummer über 500 liegt.
  • Seite 36 Legen Sie den Streifen mit nach oben gerichteten Reagenztestpads auf die Streifenplatt- form wie unten gezeigt. Ein grünes Streifensensor LED über der Plattform leuchtet auf und zeigt an, dass ein neuer Streifen erkannt, transportiert und verarbeitet wird. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 37 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass sich der Streifen richtig auf der Plattform befindet. Wenn der Streifen nicht richtig eingelegt wurde, funktioniert der Streifen- transport ggf. nicht, was zu ungenauen Ergebnissen führt. Wenn der Streifen nicht richtig eingelegt wurde, kann das auch dazu führen, dass kein Tester- gebnis angezeigt wird, sondern nur Datum, Uhrzeit und ID-Nummer.
  • Seite 38 Streifen bewegt werden, während die Abfallwanne teilweise entfernt wurde. Wenn die Analyse am Ende des Tages abgeschlossen ist, führen Sie die tägliche Reini- gung durch. Siehe auch Abschnitt 8 Wartung. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 39 Betrieb mit Barcode-Scanner Stellen Sie sicher, dass das Analysegerät eingerichtet ist und wie in Abschnitt 3 Ers- te Inbetriebnahme funktioniert und dass die Analysegerätparameter richtig, wie in Abschnitt 4 Einrichtung des Analysegeräts beschrieben, konfiguriert sind und dabei der Barcode-Scanner auf Ja eingestellt ist. Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite Analysegeräts an.
  • Seite 40 Bis zu 100 Barcodes können gleichzeitig eingegeben werden. Einmal eingegeben, müssen die Proben der gescannten Reihenfolge nach ausgeführt werden. Alternativ dazu kann jede Proben-ID einzeln gescannt werden. Das Analysegerät verar- Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 41 beitet oder akzeptiert einen neuen Streifen nur dann, wenn er einen Barcode für einen auf der Streifenplattform platzierten Streifen enthält. Hinweis: Ändern Sie die Barcode-Leser- oder Prüfnummereinstellungen nicht bevor alle Barcodes verarbeitet wurden, da sonst die restlichen Barcodes gelöscht werden könnten. Drücken Sie auf dem Barcode-Eingabe-Bildschirm auf , um zum Anfangsbildschirm für den Test zu gelangen.
  • Seite 42 Anweisungen zur Testdurchführung siehe Abschnitt Testdurchführung. Nach dem Test zeigt das Analysegerät die Testergebnisse an. Wenn ein Parameter nicht im zulässigen Bereich liegen, wird dieser hervorgehoben und mit einem „*“ markiert. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 43 Wenn der Drucker auf intern eingestellt ist, werden die Ergebnisse ausgedruckt. Drücken Sie auf , um die Level 2 Kontrolle zu testen. Die Schritte sind dieselben wie bei Level 1. Wenn beide QC Tests bestanden werden, wird das „E“ am Ende der Testnummer nicht angezeigt.
  • Seite 44 Das Analysegerät ist imstande einzelne Ergebnisse, Ergebnisse eines bestimmten Datums oder alle Ergebnisse der Datenbank zu übertragen. Für Kundenberatung setzen Sie sich bitte mit ihrem technischem Support oder Lieferan- ten vor Ort in Verbindung. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 45 Abschnitt 7 Qualitätskontrolle Jedes Labor sollte über eigene Standards und Verfahren verfügen. Testen Sie bekannte positive und negative Proben/Kontrollen bei den folgenden Ereignissen gemäß den örtli- chen, staatlichen und/oder bundesstaatlichen Bestimmungen oder gemäß den Akkredi- tierungsanforderungen. • Eine neue Dose wird geöffnet •...
  • Seite 46 Die Streifenplattform und die Abfallwanne sollten täglich anhand des folgenden Verfah- rens gereinigt werden, um Probenrückstände zu entfernen. Der Streifentransportmecha- nismus sollte monatlich, abhängig von der Anzahl der verarbeiteten Streifen überprüft Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 47 werden. Bei Bedarf sollten Probenrückstände entsprechend des unten beschriebenen Reinigungsverfahrens für den Streifentransport entfernt werden. Reinigung der Streifenplattform und Abfallwanne Schalten Sie den Netzschalter aus und nehmen Sie das Analysegerät von der primären Stromversorgung. Entnehmen Sie die Streifenplattform und Abfallwanne, indem sie die Abfallwanne, wie unten gezeigt, an der rechten Seite des Analysegeräts herausziehen.
  • Seite 48 Display Zugangsschlitz schieben und ziehen Sie das Display nach oben. Das Display dreht sich nach oben und ermöglicht so den Zugriff auf den mittleren Streifentransportbereich und auf die optische Einheit, wie unten gezeigt. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 49 Schieben Sie die optische Einheit in Richtung Analysegeräts Rückseite, damit genug Platz zum Entfernen des Streifentransports entsteht. Entnehmen Sie den Streifentransport, indem Sie die Ecke anheben und den Streifen- transport aus der rechten Seite Analysegeräts, wie unten gezeigt, ziehen. Reinigen Sie sämtliche sichtbaren Probenrückstände mit einem in destilliertes Wasser getränkten Wattebausch oder mit einer Wattekugel.
  • Seite 50 Setzen Sie die Streifenplattform und die Abfallwanne wieder in den Schlitz im Analyse- gerät ein, schieben Sie diese, bis sie richtig sitzen und mit der Außenseite des Analysege- räts bündig sind. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 51 Sterilisierung Schalten Sie den Netzschalter aus und nehmen Sie das Analysegerät von der primären Stromversorgung. Entnehmen Sie die Streifenplattform und Abfallwanne, indem sie die Abfallwanne, wie gezeigt, an der rechten Seite Analysegeräts herausziehen. Reinigen Sie die Streifenplattform und die Abfallwanne mit einem in eine der folgenden Sterilisationslösungen getränkten Wattebausch oder einer Wattekugel: 2% Glutaraldehyd (ausreichende Dichte): Siehe detaillierte Anweisungen auf der Produktkennzeichnung.
  • Seite 52 Sie sicher, dass der Finger sich direkt über dem + Zeichen befindet. Ist dies nicht der Fall, wird der Touchscreen ggf. falsch kalibriert und kann nicht richtig auf die Touchscreen Eingaben reagieren. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 53 Abschnitt 9 Vorsichtsmaßnahmen Um genaue Ergebnisse zu erzielen und um das Analysegerät korrekt zu betreiben, müs- sen Sie sich an die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen halten. • Der durch das Gerät vorgesehene Schutz kann beeinträchtigt werden, wenn es nicht auf die in diesem Benutzerhandbuch beschriebene Weise betrieben wird. •...
  • Seite 54 Berühren Sie die Streifenplattform nicht, wenn sie sich bewegt. Systemtest Mechanismus ge- • Schalten Sie den Netzschalter aus und an, um eine automatische scheitert Selbstprüfung durchzuführen. Siehe Abschnitt 5 zum Betrieb Analysegeräts. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 55 Problem Lösungen • Stellen Sie sicher, dass die Druckerpapierrolle richtig eingesetzt wurde. Siehe auch Abschnitt 8 Wartung. • Fehler Druckerpapier leer • Setzen Sie die Streifenplattform und die Abfallwanne vollständig in das Analysegerät ein, so dass diese bündig mit dem äußeren Gehäuse sind.
  • Seite 56 100-240 V AC, 50-60 Hz Maße (LXBXH) 36,6 cm x 28,3 cm x 19,5 cm (14,4” x 11,1” x 7,7”) Displaymaße (LXB) 11,5 cm × 9,0 cm (4,5” x 3,5”) Gewicht 4,0 kg (8,82 lbs) Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 57 Labor- als auch in klinischen Tests festgestellt. In der folgenden Tabelle werden die Leistungseigenschaften für jeden Parameter angezeigt. Sensitivität - Sensitivität - Reagens Zusammensetzung Reactif Touch plus Visuelle Ablesung Urinanalysegerät-Ablesung Derivatisierter Pyr- Nachweis von Leukozy- rolaminosäureester; Nachweis von Leukozyten ab min.
  • Seite 58 Wenn nicht, wird dies erkannt und als Fehler angezeigt. • Für eine korrekte Funktion und für genaue Ergebnisse dürfen Sie nur Reactif Reagenzstreifen zur Urinanalyse verwenden. Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 59 Anhang 3 Parametertabelle für Streifen zur Urinanalyse Parametername (Abkürzung auf dem Beliebig Herkömwmlich Display) neg. neg. ± 15 Leu/µl 15 Leu/µl Leukozyten 70 Leu/µl 70 Leu/µl (LEU) 125 Leu/µl 125 Leu/µl 500 Leu/µl 500 Leu/µl Nitrit neg. neg. (NIT) pos. 0,2 mg/dl 3,5 µmol/l ±...
  • Seite 60 4 mg/dL 4 mg/dL 1,0 mmol/l 10 mg/dL 10 mg/dL 2,5 mmol/l Kalzium 20 mg/dL 20 mg/dL 5,0 mmol/l (CA) 30 mg/dL 30 mg/dL 7,5 mmol/l 40 mg/dL 40 mg/dL 10 mmol/l Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 61 Anhang 4 Ergebnisausdruck Datum/Uhrzeit 06-05-2008 10:42:44 Patienten- ID ID: 0058164578 Seriennummer Testnummer Nr. 00011 (00000011) Neg. Neg. 0,2 mg/dl Neg. Einheiten Testparameter Neg. 1.030 ± 5 mg/dl Neg. Anormale Ergebnisse *GLU 250 mg/dl Beliebige Ergebnisse werden grundsätzlich automatisch ausgedruckt. Herkömmliche oder SI Ergebnisse werden basierend auf den gewählten Einheiten ausgedruckt.
  • Seite 62 Anhang 5 Barcodeleser Der Reactif Touch plus Barcode-Scanner ist ein optionales Barcode-Scanner-Lesegerät. Der Barcode-Scanner wird mit dem Analysegerät verbunden, um die Barcodenummern der Patienten(IDs) auf den Proben-Behältern einzuscannen. Der Barcode-Scanner kann folgende Codes lesen: Code 39 (Standard/ Full ASCII) Codabar (NW-7)
  • Seite 63 Anhang 6 Katalog Produkt Produktname Bestandteile Menge Code Reactif Touch plus Urinanalysegerät Streifenplattform / Abfallwanne Druckerpapierrolle Reactif Touch plus 40002 Urinanalysegerät Sicherungen (2,0 A) Netzkabel Bedienungsanleitung Barcode-Scanner (RS232C) Barcode-Scanner 40004 Serien-Splitterkabel (RS232C) Thermopapier (0,06 m x 20 m): 200 Ergebnisse/Rolle...
  • Seite 64 Wärme schützen <n> Ansätze Trocken halten Verwendung Serienanschluss Zerbrechlich, Sicherungsart sorgfältig Diese Seite oben handhaben 25 Pin Parallelan- Erdung schluss externer Stromanschluss Drucker Distributor Importeur Herstellungsdatum Nicht zusammen mit Hausmüll entsorgen Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 65 Garantiekarte Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt und den Service der nal von minden GmbH entschieden haben. Diese Garantie gilt für den Reactif Touch, den Sie von der nal von minden GmbH erwor- ben haben. Seriennummer: _____________________ Kaufdatum:______________________ Bitte bewahren Sie die Rechnung des Gerätes auf...
  • Seite 66 Notizen Reactif Touch Plus nal von minden GmbH · Handbuch...
  • Seite 68 Gratis Tel: ......0800 291 565 Gratis Fax: .....0800 298 197 vertrieb.abt@nal-vonminden.de www.nal-vonminden.de info@nal-vonminden.com www.nal-vonminden.com nal von minden GmbH · Carl-Zeiss-Strasse 12 · 47445 Moers · Germany Chief Executive Officer: Lukas Eder · Commercial reg. Kleve · HRB 5679...