Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RMG RSM 200 Bedienungsanleitung

Ultraschall-gas-durchflussmesser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RSM 200:
Inhaltsverzeichnis
BEDIENUNGSANLEITUNG
Ultraschall-Gas-Durchflussmesser RSM 200
Stand:
Version:
Firmware:
16. Februar 2024
02
1.2X
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RMG RSM 200

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Ultraschall-Gas-Durchflussmesser RSM 200 Stand: 16. Februar 2024 Version: Firmware: 1.2X...
  • Seite 2 Handbücher weiterer Geräte) können Sie aber be- quem von unserer Internet-Seite herunterladen: www.rmg.com. Erstellungsdatum 12. Dezember 2023 1. Revision 16. Februar 2024 Dokumentversion und Dokumentversion RSM200_manual_de_02 Sprache 16. Februar 2024 Sprache Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    VERPACKUNGSMATERIAL ENTSORGEN ............14 1.2.9. LAGERUNG .......................14 1.2.10. ÜBERSICHT .......................15 BEZEICHNUNG ....................15 2.1. GERÄTEEIGENSCHAFTEN ..................15 2.2. STROMVERSORGUNG ..................17 2.3. EINSATZBEREICH ....................18 2.4. EINBAU UND EINBAULAGE ................18 2.4.1. TEMPERATURBEREICHE ..................19 2.4.2. DRUCKBEREICHE ....................20 2.4.3. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 4 4.1.2. DIGITALE AUSGÄNGE ..................43 4.1.3. ANALOGAUSGANG ...................45 4.1.4. KABEL ANSCHLIEßEN ..................45 4.1.5. KABEL .......................46 4.1.6. KABELVERSCHRAUBUNG ..................46 4.1.7. ANSCHLUSS ÜBER TRENNBARRIERE ..............48 4.1.8. ERDUNG ......................50 4.1.9. GRUNDEINSTELLUNGEN ...................52 ANZEIGEFELD ....................52 5.1. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 5 PROGRAMMIERUNG ..................87 6.7. PROGRAMMIERUNG MIT DEN PROGRAMMIERTASTEN ........87 6.7.1. GLEICHUNGEN IM RSM 200 ................89 6.7.2. VARIABLENBEZEICHNUNG ................90 6.7.3. STANDARDFORMELN ..................91 6.7.4. KOORDINATEN IM KONTEXT ................92 6.8. VOLUMEN / ZÄHLWERKE .................93 6.8.1. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 6 DRUCKAUFNEHMER ..................121 7.2.2. AUSGÄNGE ..................... 121 7.3. PULS-AUSGÄNGE .................... 121 7.3.1. DATENSCHNITTSTELLE ..................122 7.3.2. TECHNISCHE DATEN TRENNBARRIERE EX-400 ..........122 7.4. ÜBERSICHT ÜBER DIE VERWENDETEN WERKSTOFFE ........125 7.5. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 7 AUSLESEN DER ARCHIVDATEN ÜBER MODBUS ..........162 ENCODER-PROTOKOLL ................... 165 BERECHNUNG DER REYNOLDSZAHL ............... 167 ABMESSUNGEN ....................171 TYPENSCHILD....................174 PLOMBENPLÄNE ..................... 175 ERSATZTEILE ....................177 FIRMWARE DOWNLOAD ................182 ZERTIFIKATE UND ZULASSUNGEN ..............184 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 9: Einführung

    1.1. Aufbau des Handbuches Das vorliegende Handbuch beschreibt die Handhabung des RSM 200, der in 4 Versi- onen vorliegt, als RSM 200 VM, RSM 200 VMF, RSM 200 VC und RSM 200 VCF. Dabei bedeuten das V = Volumenzähler, M = (reiner) Betriebsvolumenstromzähler, C = Betriebs- und Normvolumenstromzähler und F = fiskal, d.h.
  • Seite 10: Ziel Der Anleitung

    Diese Anleitung vermittelt Informationen, die für den störungsfreien und sicheren Be- trieb erforderlich sind. Der RSM 200 wurde nach dem Stand der Technik und anerkannten sicherheitstech- nischen Normen und Richtlinien konzipiert und gefertigt. Dennoch können bei seiner Verwendung Gefahren auftreten, die durch Beachten dieser Anleitung vermeidbar sind.
  • Seite 11 Pulse ausgegeben. Physikalisch-Technische Bundesanstalt RSM 200 Der RSM 200 ist ein Durchflussmesser auf Ultraschallbasis, der zur eichpflichtigen und nicht-eichpflichtigen Volumenstrommes- sung des Betriebsvolumens von nicht aggressiven Gasen und Brenngasen eingesetzt wird. Mit einer Druck- und Temperaturmes- sung erlaubt der integrierte Umwerter auch die Bestimmung des Normvolumens.
  • Seite 12: Symbole

    1 Einführung RSM 200 = RMG Sonic Meter 2 Measuring paths. RS485 Allgemeiner Kommunikationsstandard, der in Datenerfassungs- und Steuerungsanwendungen verbreitet ist. Transducer Ultraschall-Sensor vorzeichenloser (unsigned) 16-Bit Datentyp UINT16 vorzeichenloser (unsigned) 32-Bit Datentyp UINT32 Ultra-Sonic-Meter; Ultraschallmessgerät Ultra-Schall-Zähler; Durchflussmessgerät für Gase auf Basis der Ultraschall-Laufzeitdifferenz 1.2.2.
  • Seite 13: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Anweisungen einfach nur zu befolgen, reicht für den ordnungsgemäßen Betrieb mög- licherweise nicht aus. Seien Sie stets achtsam und denken Sie mit. • Vor dem ersten Arbeiten mit dem Gerät lesen Sie diese Betriebsanleitung und insbesondere die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 14 • Für einen sicheren Betrieb müssen die technischen Daten beachtet und be- folgt werden. Leistungsgrenzen dürfen Sie nicht überschreiten (Kapitel 7 Technische Daten). • Für einen sicheren Betrieb darf der RSM 200 nur im Rahmen der bestim- mungsgemäßen Verwendung angewendet werden (Kapitel 2 Übersicht).
  • Seite 15: Gefahren Bei Der Inbetriebnahme

    1 Einführung • Der RSM 200 entspricht den aktuellen Normen und Vorschriften. Dennoch können durch Fehlbedienung Gefahren auftreten. 1.2.4.2. Gefahren bei der Inbetriebnahme Erst-Inbetriebnahme Erst-Inbetriebnahme darf nur durch speziell geschultes Personal (Schulung durch RMG) oder durch Servicepersonal von RMG durchgeführt werden.
  • Seite 16: Gefahren Bei Wartung Und Instandsetzung

    Bauteile beschädigt werden. Verwenden Sie Werkzeuge, die Ihnen für die je- weilige Arbeit in der Betriebsanleitung empfohlen werden. Der Ein- und Ausbau des RSM 200 darf nur in einer explosionsfreien, druck- losen Atmosphäre erfolgen. Dabei ist auf die Beschreibungen der Bedienungs-anleitung zu achten.
  • Seite 17: Qualifikation Des Personals

    1.2.4.4. Qualifikation des Personals Hinweis Generell wird für alle Personen, die mit oder an dem RSM 200 arbeiten emp- fohlen: • Schulung / Ausbildung zu Arbeiten in explosionsgefährdeten Berei- chen. • Fähigkeit Gefahren und Risiken im Umgang mit dem RSM 200 und allen angeschlossenen Geräten korrekt einschätzen zu können.
  • Seite 18 Rahmen der Schluss- und Druckprüfung eine Bewertung der Baugruppe vorzuse- hen. Andernfalls ist vom Abnahmeprüfer explizit darauf hinzuweisen, dass eine Prü- fung der Ausrüstungsstelle mit Sicherheitsfunktion am Aufstellungsort noch durchzuführen ist. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 19: Gültigkeit Der Anleitung

    Normen. 1.2.6. Gültigkeit der Anleitung Diese Anleitung beschreibt den RSM 200. Der RSM 200 ist i.A. nur ein Teil einer kompletten Anlage. Auch die Anleitungen der anderen Komponenten der Anlage sind Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 20: Gefahren Während Des Betriebes

    Wenn Sie technische Änderungen an dem Gerät durchführen, kann ein sicherer Be- trieb nicht mehr gewährleistet werden. Gefahr Verwenden Sie das Gerät nur im originalen Zustand. Der RSM 200 darf in Ex-Schutz-Zone 1 betrieben werden, aber nur innerhalb der zulässigen Tem- peraturen (Kapitel 2.4.2 Temperaturbereiche).
  • Seite 21: Verletzungsgefahr Beim Transport

    Einbau in die Rohrleitung restlos zu entfernen. Reste dieser Folie verändern den Strömungsverlauf und führen zu Messfehlern! Für den Transport oder die Lagerung ist dieser Schutz wieder an diesen Flan- schen anzubringen. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 22: Lieferumfang

    Vermeiden Sie lange Lagerzeiten. Prüfen Sie das Gerät nach der Lagerung auf Be- schädigungen und Funktion. Lassen Sie das Gerät nach einer Lagerungszeit von über einem Jahr durch den RMG-Service überprüfen. Senden Sie dafür das Gerät zurück an RMG. Hinweis Für die Lagerung ist ein trockener und geschützter Raum vorzusehen.
  • Seite 23: Übersicht

    Parametrierung. Der RSM 200 findet seinen Einsatz im eichpflichtigen und nicht-eichpflichtigen Verkehr. Der RSM 200 hat 4 Varianten, den RSM 200 VM und RSM 200 VMF, die für reine (Betriebs-) Volumenstrommessungen im nicht-eichpflichtigen Verkehr (…VM) und eich-pflichtigen Verkehr (…VMF) eingesetzt werden können und den RSM 200 VC (nicht-eichpflichtiger Verkehr) und RSM 200 VCF (eich-pflichtiger Verkehr), die für die...
  • Seite 24 Batterie- oder Netzbetrieb (Stromausfallsicher) für > Eichdauer, d.h. > 5 Jahre • Explosionsschutz • Der RSM 200 ist eigensicher und kann in Zone 1 und 2 eingesetzt werden. 4 x Digitalausgang; alle DO-Ausgänge sind zueinander galvanisch getrennt: • 1 x DO (invertiertes HF-Signal zu DO 2) oder serielle Datenausgabe (Encoder- Protokoll;...
  • Seite 25: Stromversorgung

    Datum des letzten Batteriewechsels angezeigt (siehe Kapitel 6.8 Koordinaten im Kontext). Netzbetrieb Bei einem Ausfall der externen Stromversorgung wird der RSM 200 weiter über das Batteriefach BACK, d.h. 3 der 6 Lithiumbatterien versorgt, sofern dieses Batteriefach bestückt ist. I.A. wird mit 3 zusätzlichen Batterien bei normalerweise netzversorgten Geräten als Backup eine gesamte Überbrückungszeit von mehr als 3 Monaten er-...
  • Seite 26: Einsatzbereich

    2 Übersicht 2.4. Einsatzbereich Der RSM 200 ist zur Verwendung in explosionsgefährdeten Räumen in Zone 1 und 2 zugelassen, die Kennzeichen lauten: II 2G Ex ia IIC T4 Gb Die EU-Baumusterprüfbescheinigung lautet: BVS 23 ATEX E 019 X Die Konformitätsbescheinigung finden Sie im Anhang. Die Kontaktdaten von RMG finden Sie auf der zweiten und der letzten Seite.
  • Seite 27: Temperaturbereiche

    -40°C bis +60°C (mit Batterien) -40°C bis +70°C (ohne Batterien) Auslegungstemperaturen nach -40°C bis +60°C (Aluminiumgehäuse) DGRL 2014/68/EU (PED) -25°C bis +60°C (Kugelgraphitguss) -40°C bis +80°C (Stahlguss) -40°C bis +80°C (Feinkornstahl) Tabelle 1 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 28: Druckbereiche

    Gase der Familie 2 • Gase der Familie 3 Die Komponenten der Gase müssen innerhalb der Konzentrationsgrenzen gemäß der EN 437:2009 für Prüfgase liegen. Im Wesentlichen sind dies Luft und Erdgase. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 29: Eignung Und Verträglichkeit Für H -Haltiges Erdgas

    RMG ob ggf. oberhalb der 10 mol-% mit einem reduzierten Messbereich gerechnet werden muss. Hinweis Der Einsatz bei einem höheren H -Anteil wird fortlaufend untersucht. Nehmen Sie – bei Bedarf – Rücksprache mit RMG, ob ein Einsatz hier möglich ist. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 30: Einbau

    3 Einbau 3. Einbau Im Folgenden werden Bedienungshinweise des RSM 200 vorgestellt, die dazu die- nen den sicheren und zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Hinweis In Kapitel 3 werden Einstellungen vorgestellt, die erst vorgenommen werden sollten, wenn Sie die Beschreibungen im Kapitel 6 Bedienung gelesen haben.
  • Seite 31: Aufbau Und Messablauf

    3.5.7 Anzeige drehen, Abbildung 8: Drehen des Displays). Um kompatibel zum Einbaumaß eines Standard-Turbinenradgaszählers zu sein, beträgt die Einbaulänge des RSM 200 3 x DN, d.h. z. B. bei einem RSM 200 in DN80 beträgt die Einbaulänge 240 mm.
  • Seite 32 Ultraschallmesspfaden in der Messzelle die gewünschten Genauigkeiten zu erreichen (siehe Kapitel 3.4 Messbereiche und Messgenauigkeit). Die Messzelle ist im Inneren des RSM 200 realisiert. Um die über den Rohrquer- schnitt gemittelte Geschwindigkeit zu bestimmen, ist der Messpfad 2-fach reflektierend als Gauß...
  • Seite 33 Strömungsgeschwindigkeit auch die im Messgas bestimmen. ���� ���� + ���� ���� ∙ ��������12 ��������21 ���� ∙ ���� ��������12 ��������21 Die Schallgeschwindigkeit wird als weitere Messgröße permanent bestimmt und kann mit ausgegeben werden. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 34: Grundkennlinie Und Reynoldszahl

    Reynoldszahl, die hier eine Art dimensionslosen Durchflusswert darstellt. Diese Korrektur ist mit der „Basiskennlinie“ hinterlegt; d.h. in Abhängigkeit von der Reynoldszahl wird eine (prozentuale) Abweichung von der einfachen Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 35: Reynolds-Korrektur Beim Rsm 200

    Druck. Diese Messgrößen liegen bei den Varianten RSM 200 VC und RSM 200 VCF vor, sie werden durch die entsprechenden Sensoren bestimmt. Bei den Varianten RSM 200 VM und RSM 200 VMF können diese Größen nicht durch Druck- und Temperatursensoren bestimmt werden. Allerdings werden die Durchflussmesser oft bei (näherungsweise) konstanten Druckbedingungen betrieben.
  • Seite 36 Entspricht das Gas nicht einem Erdgas H mit den angegebenen Werten, dann kann die Genauigkeit der Reynoldszahl-Bestimmung und der Temperaturberechnung er- höht werden, wenn die individuellen Gasparameter bekannt sind (Zusammensetzung des Gases und dynamische Viskosität). Der Service von RMG hilft Ihnen dann weiter bei den nötigen Berechnungen und Einstellungen. Hinweis...
  • Seite 37: Messbereiche Und Messgenauigkeit

    3 Einbau 3.4. Messbereiche und Messgenauigkeit Der RSM 200 hat die Vorstörungsmessungen nach OIML R137-1&2, Class 1 mit leichter und schwerer Vorstörung bestanden. Die nachfolgende Abbildung erläutert die Messbereiche, Begriffe, Fehler und ihre Auswirkungen: Abbildung 6: Messbereiche Der RSM 200 ist mit seiner Genauigkeit im Bereich von Q bis Q definiert.
  • Seite 38 . Damit werden die Zeitmessung und Kontrolle obsolet. Ein Alarm wird nicht generiert. • Q > Q . Diese Einstellung ist unzulässig. Die folgende Tabelle zeigt die Durchflussbereiche des RSM 200 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 39 Nennweiten überwiegend im untersten Messbereich gemessen, dann erfasst eine Stützstellen-Kalibrierung diesen Bereich besser als die Polynom-Korrektur, die im mittleren und oberen Messbereich zu bevorzugen ist. Wird der RSM 200 im ge- samten Messbereich betrieben, ist i.A. ebenfalls die Polynom-Korrektur die bessere Wahl.
  • Seite 40: Rsm 200 In Die Rohrleitung Einbauen

    3 Einbau 3.5. RSM 200 in die Rohrleitung einbauen Der RSM 200 von RMG ist mit Anschlussflanschen ausgestattet. Zum sicheren An- schluss müssen die Anschlussmaße der Flansche der anzuschließenden Rohrleitungen den Anschlussmaßen der Flansche des Gerätes entsprechen. ANSI-Druckstufen: Flanschanschlussmaße entsprechen der Norm •...
  • Seite 41: Schrauben Und Anzugsmoment

    Außerdem kann die Belastung des Flansches beim Anziehen der Schrauben- bolzen unzulässig erhöht werden. Achten Sie auf eine sichere Befestigung/Aufhängung des RSM 200 während der Montage, um die Gefahr von Quetschungen zu vermeiden. Achten Sie darauf Finger (oder andere Körperteile) beim Zusammenziehen der Flansche aus diesen Öffnungen und Spalten entfernt zu halten!
  • Seite 42: Einbau

    Hinweis Den Gasstrom störende Einbauten direkt vor dem Messgerät müssen vermie- den werden. Der RSM 200 ist vor Fremdkörpern zu schützen, die im Gasstrom vorhanden sein können. Die Partikelgröße solcher Fremdkörper muss kleiner als 5 µm sein. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 43 2 x DN eingehalten wird. Die Einlaufstrecke muss als gerades Rohrstück in der gleichen Nennweite wie der RSM 200 ausgeführt werden. Hinter dem RSM 200 muss ein gerades Rohr oder Formstück (Krümmer) in der gleichen Nennweite mit einer Gesamtlänge von 2 x DN (bezogen auf die Rohrachse) angeordnet sein.
  • Seite 44: Schwellenwerte

    Maximale Durchflussänderungen beliebige Durchflussänderungen, (auch) be- bzw. Stoßbelastungen dingt durch Druckstöße sind erlaubt Maximale < 0,1 bar/sec Druckänderung: Maximale Pulsationen des Durchflusses sollten kleine Durchflusspulsation: Amplituden und Frequenzen unter 0,1 Hz haben Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 45: Technische Richtlinie G13

    Starten Sie den RSM 200 nicht bei Q ! Wenn die Überlast im kontinuierlichen Betrieb erreicht wird, ist ein Ausfall des RSM 200 möglich, aber unwahrscheinlich. Ein Start bei diesen Bedingungen kann zu einer längeren Startphase führen, da es zu Schwierigkeiten bei der ersten Signalfindung kommen kann.
  • Seite 46: Druckverlust

    3.5.6.1. Gerät in Betrieb nehmen Hinweis Sie erhalten den RSM 200 parametriert und kalibriert nach Ihren Vorgaben, Alle weiteren Einstellungen und Korrekturmöglichkeiten werden im Haus RMG vorgenommen. Der Gerätebetreiber erhält ein komplett voreingestelltes, betriebsbereites Messgerät, das keine weiteren Voreinstellungen bezüglich der Ultraschall-Messung bedarf.
  • Seite 47: Anzeige Drehen

    3.5.7. Anzeige drehen Das RSM 200 wird in 2 Versionen angeboten; erstens, das Display ist Ihnen zuge- wandt und die Durchflussrichtung ist von der linken Seite zur rechten Seite. Zweitens, die Durchflussrichtung ist umgekehrt. In der Abbildung 8: Drehen des Displays zeigt der rote Pfeil (1) die Durchflussrichtung bei der Version 1 an.
  • Seite 48: Installation

    Bitte befolgen Sie alle Ex-Vorschriften, die im ersten Kapitel aufgeführt sind. Nur geschultes Personal darf die folgenden Arbeiten durchführen! Um an die elektrischen Anschlüsse zu gelangen, öffnen Sie den Deckel des RSM 200. Abbildung 9: Lösen der Schrauben zum Öffnen des Deckels...
  • Seite 49 Die mit 1 - 5 gekennzeichneten Klemmen sind i.A. schon werksseitig angeschlossen: Ultraschallsensoren Kanal 1 (Klemme X10 und X11) Ultraschallsensoren Kanal 2 (Klemme X8 und X9) Temperatursensor (EDT-87) (Klemme X16) Drucksensor (EDT-96) (Klemme X15) Batterie (Klemme X5) Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 50: Stromversorgung

    Vorschriften bereits werksseitig durchgeführt. 4.1.1. Stromversorgung Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten den RSM 200 mit Strom zu versorgen: 1. Batteriebetrieb (Klemme X5) 2. Externe Stromversorgung (Klemme X5) Im Batteriebetrieb sind i.A. beide Batteriefächer voll bestückt, d.h. in Abbildung 17: Position des Batteriefaches sind 6 Batterien eingesetzt.
  • Seite 51: Digitale Kommunikation

    (Termination off); bei einer Punkt zu Punkt Verbindung oder wenn das Endgerät Teil eines Bussystems ist, ist der Widerstand auf 120 Ω zu setzen (Termination on). 4.1.3. Digitale Ausgänge Der RSM 200 hat 4 digitale Ausgänge DO1 bis DO4. Über diese Ausgänge können verschiedene Ausgaben erfolgen: DO1: DO2: •...
  • Seite 52 Ausgabefrequenz, die sich aus dem maximalen Betriebsvolumen- strom ergibt. Hier muss darauf geachtet werden, dass die maximale Frequenz, die bei maximalem Durchfluss vorliegt, kleiner ist als 5000 Hz; empfohlen ist hier eine maximale Frequenz von 4000 Hz. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 53: Analogausgang

    4 Installation Soll der RSM 200 als „Durchfluss-Sensor“ genutzt werden, dann kann der HF- Fre- quenzausgang hierzu genutzt werden. Dadurch werden auch Regelungsaufgaben ermöglicht. Alarm- oder Warnungsausgabe arbeiten als Schaltkontakt. Dieser Schaltkontakt ist im ungestörten Betrieb geöffnet!! Bei Ausfall des Gerätes (Stromausfall oder leere Batterie) ist der Alarmkontakt ebenfalls geöffnet (es wird kein Alarm angezeigt).
  • Seite 54: Kabel

    Kabel (LiYCY-TP) zu verwenden. Die Abschirmung ist grundsätzlich auf beiden Seiten auf Erde zu legen - am RSM 200 so, wie im Abschnitt 4.1.7 Kabelverschraubung beschrieben ist. Es werden Kabelquerschnitte von 0,5 mm empfohlen. Bedingt durch die Kabelverschraubung muss der Außendurchmesser der Kabel zwischen 4,5 und 6,5 mm liegen.
  • Seite 55 4 Installation Abbildung 12: Klemmverschraubung Überwurfmutter O-Ring Klemmeinsatz Zwischenstutzen Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 56: Anschluss Über Trennbarriere

    4 Installation 4.1.8. Anschluss über Trennbarriere Die nächsten zwei Abbildungen zeigen den möglichen Anschluss der Ausgänge über zwei Ex-400 oder über andere Ex-Trennbarrieren. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 57 4 Installation Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 58: Erdung

    10 mm² Abbildung 13: Erdung des Messgerätes Dabei ist auch auf eine leitende Verbindung zwischen dem RSM 200 und der Rohr- leitung zu achten, so wie es in der nächsten Abbildung dargestellt ist. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 59 4 Installation Abbildung 14: Erdung mit den anschließenden Rohren Erdungsleitung min. 6 mm² Erdung Messanlage interne Erdungsverbindung Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 60: Grundeinstellungen

    5 Grundeinstellungen 5. Grundeinstellungen 5.1. Anzeigefeld Die Front des RSM 200 zeigt für die Anzeige ein graphikfähiges LCD-Display (Auflö- sung: 128 x 64 Pixel), 5 Tasten zur Einstellung der Anzeige und zur Parametrierung und einem Bereich zur Aktivierung einer drahtlosen Infra-Rot-Datenkommunikation, die mit einem Reed-Kontakt ausgelöst wird.
  • Seite 61: Reset

    Schriftgröße, die Zeichenlänge und die Darstellung variieren. Die ver- schiedenen Anzeigeoptionen können mit dem Bedienfeld gewählt werden (s.u.). Im Kapitel 6 Bedienung wird erklärt, wie der RSM 200 eingestellt, parametriert und ausgelesen werden kann. Im Wesentlichen zeigt das Display die Messwerte, den Zählerstand und den Status an, unterstützt das Auslesen der Archive und erlaubt die...
  • Seite 62 Zum Resetten ist es notwendig, Plomben zu entfernen, insbesondere die Plombe über der Eichtaste (siehe Abbildung 16: Position des Eichschalters). Das RSM 200 darf nur mit unversehrter Plombe für den eichpflichtigen Ver- kehr verwendet werden. Das Entfernen oder Beschädigen von Plomben ist in...
  • Seite 63: Batteriewechsel

    Resetten beendet und es erscheint die Startanzeige mit dem Zählerstand des Hauptzählwerkes mit 0 m³ bei Wahl des metrischen Einheitensystems oder bei Wahl der imperialen Einheiten 0 cf. • Übertragen Sie jetzt wieder alle Geräteparameter zum RSM 200 oder geben Sie die Werte aus dem Prüfschein ein. Hinweis Das serielle Interface (IR-Interface) steht nach dem Booten auf 38400 Bps, 8N1, Modbus RTU.
  • Seite 64 Datum des Batteriewechsels aktualisiert, die Betriebsstunden G26 auf 0 und die Batteriekapazität G24 auf 100 % gesetzt. Sie können den Batteriewechsel auch durch den Service von RMG durchfüh- ren lassen, den Sie bitte hierzu kontaktieren (siehe Seite 2).
  • Seite 65 X03; siehe Kapitel 6.8.19 Archive). Darüber hinaus ist der Batteriewech- sel in der Koordinate G25 anzuzeigen; damit wird das Batteriewechsel- datum aktualisiert, die Betriebsstunden G26 auf 0 und die Batteriekapazi- tät G24 auf 100 % gesetzt. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 66: Bedienung

    Trenndurchflusses. Wird der RSM 200 überwiegend oberhalb oder unterhalb dieses Durchflussbereiches betrieben, wird eine Aktualisierungsrate von 4 Hz für den Durch- fluss empfohlen, wird der RSM 200 nur gelegentlich in diesen Bereichen betrieben reicht die Aktualisierungsrate von 1 Hz aus.
  • Seite 67: Netzbetrieb

    Stromausfall mit Backup-Batterie-Bestückung Fällt die Netzversorgung aus, kann der Betrieb des RSM 200 mit Backup-Batterie aufrechterhalten werden; dazu ist das Batteriefach 1 mit 3 Batterien (s.o.) zu bestü- cken und an BACK anzuschließen. Messungen und Datenausgabe werden dann nicht unterbrochen.
  • Seite 68: Batteriebetrieb

    Für den Batteriebetrieb wird der Energiebedarf minimiert; die Aktualisierungsrate sollte auf die in Tabelle 7 empfohlene Werte eingestellt werden. In diesem Betrieb beträgt die Lebensdauer der Batterie mehr als 5 Jahren. Der RSM 200 ermittelt intern den tatsächlichen, durchschnittlichen Verbrauch. Auf dieser Grundlage wird die Le- bensdauer, der Batterieverbrauch und die Restlaufzeit hochgerechnet.
  • Seite 69 Kommunikation mit dem RSM 200 über RMGView . Der RSM 200 arbeitet wie im Netzbetrieb, wenn der Magnetkopf aufgesetzt ist. • Eintreffende Modbus Telegramme auf der seriellen IR-Schnittstelle werden zwischengespeichert und mit dem nächsten Messzyklus verarbeitet. Ein Ant- wort-Telegramm wird frühestens mit dem darauffolgenden Messzyklus...
  • Seite 70: Prüfmodus

    Dauer von 1 Stunde, 2 Stunden oder 5 Stunden aktiviert werden. Abbildung 18: Prüfmodus Der RSM 200 zeigt den Prüfmodus als ungestörten Betrieb an und zählt auflaufende Volumina in die Betriebsvolumenzähler bzw. die Normvolumenstromzähler. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 71 Prüfmodus-Aktivierungsanzeige und der Prüfmodus-Messwertanzeige gewechselt werden. Die Messwertanzeige zeigt im Prüfmodus 5 Werte pro Seite an. Wenn das Gerät mit einem Mengenumwerter arbeitet (RSM 200 VC / VCF), kann über die Be- dientasten (oben, unten) die angezeigte Seite gewechselt werden.
  • Seite 72 Eichtaster oder Codewort erneut aktiviert sind. Im Batteriemodus sind folgende Ausgaben nicht möglich: • Eine weitere Bedienung des RSM 200 über die Tastatur des RSM 200 ist ge- sperrt bis der Prüfmodus beendet wird. • Eintreffende Modbus Telegramme werden nur abgearbeitet, wenn sie nicht unter dem Eichschalter oder Codewort-Schutz stehen.
  • Seite 73: Zähler, Archive

    Zählwerken und Archiven gespeichert werden. Die Darstellung der Archive ist unten in Kapitel 6.6.7 Archive nachlesbar. 6.4.1. Zählwerke Der RSM 200 speichert die auftretenden Volumenströme in nicht-löschbaren Zähl- werken, bei einem Ausfall der Stromversorgung bleiben diese erhalten. Der Zähler ist unidirektional ausgeführt, d.h. negative Volumenströme werden nicht gezählt. auflaufende Betriebsvolumina,...
  • Seite 74: Archive

    Ereignisarchiv Fehler (Error), Warnungen und Hinweise Parameterarchiv (nicht-eichamtlich) Alter und neuer Parameterwert (bei RSM 200 VM F / VC F auch eich- amtlich) Perioden-, Tages- und Monatsarchiv Betriebsvolumen, Betriebsvolumen Error bei der RSM 200 VC Variante auch: Normvolumen, Normvolumen Error Druck, Temperatur, Kompressibilität...
  • Seite 75 6 Bedienung Hinweis Beim RSM 200 ist keine Echtzeituhr realisiert. Die Uhrzeit ist aus der Clock abgeleitet; sie dient zur Ableitung der Zeitstempeln der Archiveinträge. Die Uhr und das Datum müssen nach einer Unterbrechung der Stromversor- gung neu gesetzt und bestätigt werden.
  • Seite 76: Bedienung Per Pc-Software Rmgview Rsm

    • Für die lokale serielle Kommunikation (Modbus) mit RMGView (Diagnosetool und Parametrierschnittstelle) • Datendownload (über RMGView • Ermöglicht ein Firmwareupdate und Firmwaredownload bei offenem Eichschal- ter (über RMGView Abbildung 20: IR-Datenkommunikation Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 77 Die Nutzung der RMGView bietet – gegenüber den 5 Tasten des RSM 200 – eine sehr komfortable Möglichkeit den RSM 200 zu bedienen. Die Einstellungen sind min- destens gleichwertig, das höchste Bedienlevel, der Experten- oder Servicemode, ist nur über die RMGView möglich.
  • Seite 78 Wenn Sie den richtigen USM-Port (hier COM 4) für Ihre Modbus-Verbin- dung per Infrarot-Kopf gewählt haben, können Sie mit den weiteren Einstellungen: Modbus Address: 1, Baudrate: 38400 und Framing: 8N1 eine Verbindung starten. Es erscheint der Arbeitsbildschirm Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 79 „Monitor“ auf „Konfigurator“ mit dem Passwort: „RMGRSM-C“ einstellen. Schließen Sie auch dieses Feld nach Ihrer Einstellung durch Anklicken des X oben rechts. Abbildung 25: Zugriffsrechte in RMGView Das Code-Wort können Sie dann über den RSM 200 oder (bequemer) über die Soft- ware RMGView einstellen. Dies ist gleichwertig!
  • Seite 80 Um eichrechtlich relevante Parameter verändern zu können, muss der Eichtaster ge- drückt werden; die Software RMGView erkennt dies. Sie haben dann die gleichen Zugriffsrechte und Einstellmöglichkeiten am RSM 200 direkt oder indi- rekt über die Software RMGView . Den aktivierten Eichtaster erkennen Sie im Display des RSM 200 links neben dem Batteriesymbol am Eichschlüssel...
  • Seite 81 Zum Drücken des Eich-Tasters ist das Entfernen von Plomben, insbesondere der über dem Eich-Taster nötig (siehe Abbildung 16: Position des Eichschal- ters). Der RSM 200 darf nur mit unverletzter Plombe eichamtlich eingesetzt werden. Das Entfernen bzw. Beschädigen von Plomben ist in der Regel mit nicht un- erheblichen Kosten verbunden! Das Wiederanbringen von Plomben darf nur durch eine staatlich anerkannte Prüfstelle oder einen Eichbeamten erfolgen!
  • Seite 82: Menüs Und Display-Darstellung

    Druck auf die gewünschte Taste die Anzeige wechseln und verschiedene Einstellungen vornehmen. Gelegentlich kann es vorkommen, dass eine Cursortaste Abbildung 30: Bedi- 2-mal gedrückt werden muss, um einen Befehl auszuführen. enpfeile (Cursor) Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 83: Bedienung

    In der Startanzeige werden zwei Werte gleichzeitig dargestellt. Abbildung 31: Haupt- bzw. Startanzeige (ohne / mit Mengenumwerter) Über die Bedientasten (oben, unten) können die weiteren Werte angewählt werden. Je nach Gerätetyp unterscheiden sich die angezeigten Werte. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 84: Statusanzeige

    Aktivierung Taste „nach links“ => Ereignismenü blinkend mit weiteren Infos zur Störung (Status, Fehler, ..) Eichschalter Metrologische Parameter sind vor Änderungen ge- geschlossen schützt Eichschalter Metrologische Parameter können verändert wer- geöffnet Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 85: Elektronisches Typenschild

    Über die Bedientasten (oben, unten) können die weiteren Werte angezeigt werden. Anzeige ohne Mengenumwerter: Anzeige mit Mengenumwerter: • Softwareversion • Softwareversion • Firmware CRC • Firmware CRC • Seriennummer • Seriennummer • Messstelle • Messstelle • Elektronik Seriennummer • Elektronik Seriennummer Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 86: Events

    Archivübersicht in die Detailansicht oder zu den einzelnen Archiven kommt. Es gibt das Ereignisarchiv, ggf. das Parameterarchiv eichamtlich (E), das Parameterar- chiv nicht-eichamtlich, das Periodenarchiv, das Tagesarchiv und das Monatsarchiv. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 87 Die nächste Abbildung zeigt die Auswahl der verschiedenen Archive. Abbildung 34: Anzeige: Archivauswahl In der RMGView kommt man über der Reiter „Archive“ in die jeweiligen Archive. Abbildung 35: Archive in der RMGView Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 88: Ereignisarchiv

    Typs Error / Warnung / Hinweis [E / W / H] dargestellt) • Ereignisnummer (Ereignistext) • Ereignisdaten (Zusätzliche Werte) • CRC16 Geschickter lässt sich der Inhalt über die RMGView darstellen; nach dem Herun- terladen zeigt sich: Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 89: Parameterarchiv Und Parameterarchiv (E)

    Mit den Bedientasten lässt sich auch jeder Eintrag im Parameterarchiv oder beim RSM 200 VC / VCF im eichamtlichen Parameterarchiv auswählen – in der Abbildung ist jeweils das oberste gewählt – und der Inhalt wird im Display dargestellt. Es wird jeweils der folgende Inhalt angezeigt, der auch gespeichert ist: •...
  • Seite 90: Perioden-, Tages- Und Monatsarchiv

    Bedientasten zu den Einträgen (linke Abbildung), deren In- halt sich im Display darstellen lässt (rechte Abbildung). Abbildung 40: Anzeige: Periodenarchiv In den Messwertarchiven werden periodisch Zählerstände und Mittelwerte wichtiger Messgrößen gespeichert. Durch Herunterscrollen (auf der rechten Abbildung) werden Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 91 • Zeit (Datum, Uhrzeit) • Normvolumen (nur RSM 200 VC / VCF) • Betriebsvolumen • Normvolumen Error (nur RSM 200 VC / VCF) • Betriebsvolumen Error • Druck Mittelwert (nur RSM 200 VC / VCF) • Temperatur Mittelwert (nur RSM 200 VC / VCF) •...
  • Seite 92: Parameter

    Parameter angegeben: 0.00 ... 250.00 m³/h. Komfortabler ändert man Parameter mit Hilfe der RMGView . In der RMGView gelangt man durch den Reiter „Werte“ zu den Parameterwerten und -einstellungen. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 93 (siehe Kapitel 6.6.9 Zugriff auf die Parameter); man klickt auf das gewünschte Feld unter Wert (hier B05 Durchfluss min.) und erhält: Abbildung 45: Ändern von Parametern in der RMGView Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 94: Zugriff Auf Die Parameter

    Wert im eichamtlichen Parameterlogbuch registriert und in der Eventdarstellung ange- zeigt. Die Änderung wird an das Ende des Logbuches geschrieben, ist das Logbuch voll, dann werden keine weiteren Eintragungen mehr dokumentiert. Bei geöffnetem Eichschalter können auch die Archive zurückgesetzt werden. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 95: Programmierung

    RSM 200 und in der RMGView gekennzeichnet. 6.7. Programmierung Zur Programmierung des RSM 200 stehen die fünf Tasten auf der Frontfolie zur Ver- fügung. Diese Programmierung wird zuerst erklärt. Alternativ können Sie die Programmierung auch bequem über die Bedien-Software RMGView vornehmen, deren Nutzung in Kapitel 6.5 Bedienung per PC-Software RMGViewRSM erklärt ist.
  • Seite 96 Zum Drücken des Eich-Tasters ist das Entfernen von Plomben, insbesondere der über dem Eich-Taster nötig (siehe Abbildung 16: Position des Eichschal- ters). Der RSM 200 darf nur mit unverletzter Plombe eichamtlich eingesetzt werden. Das Entfernen bzw. Beschädigen von Plomben ist in der Regel mit nicht un- erheblichen Kosten verbunden! Das Wiederanbringen von Plomben darf nur durch eine staatlich anerkannte Prüfstelle oder einen Eichbeamten erfolgen!
  • Seite 97: Gleichungen Im Rsm 200

    Durchfluss beschrieben ist. 6.7.2. Gleichungen im RSM 200 Der RSM 200 erlaubt die Berechnung verschiedener Werte aus den gemessenen Daten. Zum besseren Verständnis werden einige Variable und Formeln in diesem Kapitel vorab vorgestellt; weitere Gleichungen und Definitionen von Parametern fin- den sich im Kapitel 6.8.
  • Seite 98: Variablenbezeichnung

    °K Messtemperatur in Kelvin °K Temperatur im Normzustand (= 273,15 °K) Dimensionslos K-Zahl Dimensionslos Realgasfaktor Dimensionslos Realgasfaktor im Normzustand (Berechnung für Z und Z erfolgt z. B. nach GERG-88 gemäß G9) Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 99: Bedienung

    Normvolumen- 6.8.2 Durchfluss ⋅ �������� ( ����, ���� ) ���� = ���� durchfluss ���� ���� Normvolumen 6.8.1 Volumen / Zählwerke Mess- und Normdruck werden in den angegebenen Gleichungen als Absolutdruck verarbeitet. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 100: Koordinaten Im Kontext

    6.8. Koordinaten im Kontext Im Folgenden werden die Koordinaten gezeigt, die mit dem Durchflussmessgerät RSM 200 adressiert werden können, die Parameter sind in den Tabellen in zwei Far- ben dargestellt. Der RSM 200 wird in verschiedenen Versionen angeboten, einen reinen Volumen- strommesser RSM 200 VM / VMF, der ohne Druck- und Temperaturkorrektur nur den Betriebsvolumenstrom erfasst.
  • Seite 101: Volumen / Zählwerke

    ) Durchflusswert unter aktuell vorliegenden Betriebsbedingungen, mit Kennlinienkorrektur §Durchfluss min. ) unterhalb dieses Durchflusses wird ein Alarm generiert. b min §Durchfluss max. ) oberhalb dieses Durchflusses wird ein Alarm generiert. b max Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 102 Der mit diesem Polynom bestimmte Wert, die Abweichung von dem „tatsächlichen“ Messwert, wird von dem gemessenen Wert subtra- hiert. Näheres dazu findet sich im Anhang C Durchflusskalibrierung. SystemStatus Zeigt den Status der Durchflussmessung des RSM 200 an. §Trenndurchfluss Übergang vom kleineren zum größeren zulässigen Messfehler. B18, §Durchfluss 1, §Durch- Stützstellen für eine lineare Stützstellkorrektur [m³/h // cf/h].
  • Seite 103: Druck

    Nordamerikanischen Bereich der Fall. 6.8.4. Temperatur Koordi- Name Beschreibung nate §Temperatur Aktuell vorliegende Temperatur §Temperaturmodus Temperaturmesswertgeber (Quelle der Temperaturmessung) Vorgabe (Default, Festwert) EDT 87 (ELGAS) (siehe Kapitel 7.2.1 Temperatursensor) §Temperaturvorgabe Vorgabewert der Temperatur Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 104: Umwertung

    6 Bedienung §Temperatur Minimum Dieser Wert stellt den minimalen Temperaturwert des Temperatur- aufnehmers dar, bei dem die Funktionalität des RSM 200 noch gewährleistet ist. Ein Fehler wird angezeigt, wenn die Temperatur unterhalb dieser Grenze liegt. Der zugelassene Messbereich des EDT-Sensors wird im Menü Information gezeigt; die hier angegebe- nen Grenzen sind defaultmäßig auf die Werte gesetzt, innerhalb...
  • Seite 105 6 Bedienung bereiches des RSM 200. Sie müssen daher nicht weiter berück-sich- tigt werden. Für die Temperatur gelten folgende Bereiche: Im Druckbereich bis 20 bar: GERG88S -20°C bis +65°C GERGS-mod-H2 -20°C bis +65°C AGA8 GROSS Meth. 1 -10°C bis +55°C AGA8 GROSS Meth.
  • Seite 106 L-Gas auf H-Gas, wenn der Normbrennwert des Gases über 39,8 MJ/m³ liegt. GOST30319-2 Dies ist eine russische Vorschrift zur Bestimmung der Realgasfakto- ren. Näheres hierzu findet sich im russischen Handbuch. §K-Zahl Vorgabe Vorgabe für K-Zahl Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 107 Eine Nicht-Berücksichtigung kann zu deutlichen Umrech- nungsfehlern führen. T/P Samplezeit Innerhalb dieser Zeit wird ein neuer Druck- und Temperaturwert von den Sensoren gelesen und entsprechend dem gewählten Modell in Zustandszahl, K-Zahl, ... umgerechnet. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 108: Strom-Ausgänge

    Der Analogausgang kann verschiedene Quellen haben; ord- nen Sie deshalb – je nach Wahl – den physikalischen Minimal- und Maximalwerten „vernünftige“ Werte zu. Stromvorgabe Vorgabewert für den Stromausgang (z. B. für Testzwecke) Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 109: Information

    Die Seriennummer ist korrekt einzugeben; erst dann ist eine korrekte Druckausgabe in C01 möglich. §Normtemperatur Gibt die in E23 Referenzbedingung gewählte Normtemperatur an. §Temp. Min. Gibt die untere Grenze des Drucksensors an. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 110: Kommunikation

    Kommunikation Koordi- Name Beschreibung nate Modbus ID Modbus Geräteadresse (Default = 1; Einstellbereich: 1..247) Modbus Registeroffset Der Offset ist bei RMG auf 1 festgelegt. (Einstellbereich: 0..10000) RS485 Onboard 2400 Bps Baudrate 9600 Bps 19200 Bps 38400 Bps (Default) RS485 Onboard...
  • Seite 111 2400 Bps 9600 Bps 19200 Bps 38400 Bps (Default) Hinweis Nach einem Absturz des RSM 200 kann der Neustart der RMGView gestört sein. I.A. ist dann die Baudrate des RSM unverändert bei 38400 Bps. Ggf. kann beim erneuten Start der RMGView die Wahl ei- ner niedrigeren Baudrate (z.
  • Seite 112: Usz Messwerte

    Schallgeschwindigkeit Mittlere Schallgeschwindigkeit im Messgas. §Durchflussrichtung Durchflussrichtung: Der RSM 200 ist unidirektional, d.h. er hat nur eine Durchfluss- richtung, die durch einen Pfeil gekennzeichnet ist. Bitte bei der Installation auf den korrekten Einbau achten. P1/P2 Gasgeschwindigkeit Verhältnis der Gasgeschwindigkeiten in den Messpfaden. Die Berechnung ist erst oberhalb von 0,3 m/s aktiv.
  • Seite 113: Messpfad 1 Diagnose

    „n“ Messungen (max. 20). Warnung_AGC Warnung, dass die maximale elektrische Verstärkung über- schritten ist. Warnung SNR Warnung, dass ein minimales SNR unterschritten ist. Warnung VoG max. Warnung, die maximale Gasgeschwindigkeit ist überschritten. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 114: Abgleich Usz

    Beschreibung nate §Reynoldszahl Berechnet die vorliegende Reynoldszahl §Reynoldszahl Minimum Als Reynolds-Korrektur ist die Grundkennlinie (Baseline) hin- terlegt, d.h. die in Abhängigkeit von der Reynoldszahl wird eine prozentuale Abweichung von der einfachen Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 115 Bestimmung der vorliegenden Reynoldszahl nur mit eingeschränkter Genauigkeit möglich. Alternativ kann aus der Schallgeschwindigkeit, die mit dem Ultraschall-Messprinzip bestimmt wird, die Temperatur „rück-gerechnet“ werden. Die so bestimmte Temperatur ist i.A. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 116: Signalsuche

    Im Anhang F Berechnung der Reynoldszahl finden sich Details zur Reynoldszahl-Be- rechnung und zur Handhabung des Excel-Tools. 6.8.15. Signalsuche Koordi- Name Beschreibung nate SoS, min Min. Schallgeschwindigkeit SoS, max Max. Schallgeschwindigkeit Schallgeschwindigkeit EW Erwartungswert Schallgeschwindigkeit: Luft: 342 m/s Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 117: Digitale Ausgänge

    Warnung (nur Netzbetrieb) Warnung invers (nur Netzbetrieb) Hinweis Als Hochfrequenzausgang empfiehlt sich DO2 gegenüber DO1; DO2 ist das Primärsignal. DO1 ist der Korrekturkanal, der darüber hinaus mit dem Alarmausgang überlagert ist. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 118 Puls-Ausgabe mit einer Fehlermeldung gekoppelt; im Fehlerfall, d.h. einer gestörten Messung findet (nach einer eventuell noch gespei- cherten Ausgabe von noch nicht „abgearbeiteten“ Pulsen) keine weitere Ausgabe von Pulsen mehr satt. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 119 Ausgabefrequenz des HF-Ausgangs bei Q ; dieser Wert wird auto- matisch bestimmt. Die Impulswertigkeit S08 Impulswertigkeit HF ist so zu wählen, dass die maximale Frequenz bei Q unter ca. 4000 Hz liegt. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 120: Entwicklungsparameter

    Option (1). Enco. Tel1. Verz. Gibt die Verzögerungszeit an, bis das Telegramm versendet wird. 6.8.17. Entwicklungsparameter Koordi- Name Beschreibung nate §tSer Entwicklungsparameter §MuxOn Entwicklungsparameter §BoosterOn Entwicklungsparameter §AMPOn Entwicklungsparameter §TxSignal Entwicklungsparameter §MuxOff Entwicklungsparameter Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 121: Einheitensystem

    Einheiten §Brennwerteinheit Einheiten Die Einheiten des RSM 200 können metrisch (kg, m, s, …) oder imperial (lb [Pfund], f [feet], s, …) konfiguriert werden. Die Konfiguration erfolgt über die Koordinate U01-Einheitensystem. Die Tabelle 10 zeigt die verwendeten Einheiten in Abhängig- keit vom gewählten Einheitensystem.
  • Seite 122 Einheiten. Eine ggf. nötige Einheitenumrechnung erfolgt vor der Display- und Modbus-Ausgabe bzw. nach der Display- und Modbus-Eingabe. Quelle Geräteinterne Einheit Geräteextern Einheit (Display, RMGView Werte allgemein metrisch parametriert Volumenzählwerke parametriert parametriert Messwert-, Ereignis und parametriert parametriert Parameterarchive Tabelle 11 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 123: Archive

    Eingabe aktuelles Datum in DE Format: 17.03.23 // TT.MM.JJ Zeit/Datum bestät. Hinweis Beim Erststart des RSM 200 bzw. nach jedem System-Neu- start des RSM 200 (z. B. Stromausfall ohne Back-Up Batterie) ist Uhrzeit und Datum erneut einzugeben und dann zu bestätigen.
  • Seite 124 X22 Löschen X23 Füllstand Zeigt den Füllgrad des Monatsarchivs §Alle Archive löschen Alle Archive X24 Löschen - (default) Weitere Infos zu den Archiven finden sich im Anhang D Aufbau der Archive. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 125: Debug

    Hier wird die Firmware für die verschiedenen RSM 200 Varianten festgelegt. Prüfmodus Für Tests kann der RSM 200 in den Prüfmodus geschaltet werden. (Display aktiv max.) Dies ist sowohl im Netz- als auch im Batteriebetrieb möglich. Weite- res hierzu findet sich in Kapitel 6.3 Prüfmodus.
  • Seite 126 (Fall 0). Hinweis Eine Änderung des Volumenzählmodus bewirkt einen Ein- trag in das Ereignisarchiv. §Kennlinienkorrektur Der RSM 200 erlaubt eine Kennlinienkorrektur über ein Polynom oder linear interpolierte Stützstellen. Diese Korrektur ist über die Ko- ordinate Z26 zu aktivieren. Aus (Default) Polynom Lin.
  • Seite 127: Technische Daten

    U = 3 V ... 30 V Spezifikation nach EN 60947-5-6 Strom Ii = 50 mA I = 50 mA Leistung Pi = 660 mW P = 500 mW Kapazität Ci = vernachlässigbar Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 128: Weitere Eingänge

    Der Temperatursensor wird werksseitig angeschlossen, die Ex – Anschlusswerte werden dabei eingehalten. Elgas EDT 87 Messbereich -25°C bis 70°C Genauigkeit* ± 0.2 °C *Genauigkeit (bei Referenzbedingungen nach IEC 61298-1) ≤ ±0,2°K (d.h. ±0,09 % des Messwertes in Kelvin) • Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 129: Druckaufnehmer

    ≤ ±0,25 % des Messwertes 7.3. Ausgänge 7.3.1. Puls-Ausgänge Für Benutzung des RSM 200 im explosionsgeschützten Bereich müssen die Werte dem ATEX-Zertifikat entnommen werden. Digitaler Ausgang DO_1 (galvanisch getrennt) • Kann auf NAMUR (entsprechend DIN EN 60947-5 -6) oder Open Collector ge- schaltet werden •...
  • Seite 130: Datenschnittstelle

    • Open Collector • Statussignal • Impulsausgabe (max. 5 Hz) 7.3.2. Datenschnittstelle Für Benutzung des RSM 200 im explosionsgeschützten Bereich müssen die Werte dem ATEX-Zertifikat entnommen werden. Hinweis Bei Verwendung der RS485-Schnittstelle muss das Gerät zusätzlich mit Strom versorgt werden.
  • Seite 131 18 mA 27 mW 2800 nF 1 mH Eigensichere Serielle Schnittstelle X4 Anzahl Serielle Schnittstelle 1 x RS485 5,9 V 96 Ma 193 mW 1868 nF 1 mH Baudrate 9600 – 38400 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 132 Anschlüsse in den sicheren Bereich Schaltausgänge X5 Anzahl U max 24 V I max 50 mA Serielle Schnittstelle X3 Anzahl Serielle Schnittstelle 1 x RS485 U max I max 165 mA Baudrate 9600 - 38400 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 133: Übersicht Über Die Verwendeten Werkstoffe

    (Casting, P-No. 26)) Strömungsgleich- Kunststoff richter Messzelle Aluminium Zählwerkskopf Aluminium Hinweis Der RSM 200 in Nennweite DN50 besteht aus Aluminium oder aus Feinkorn- stahl; für diese Nennweite kommt kein Gusswerkstoff zum Einsatz. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 134: Ex-Zulassungen Und Konformitäten

    – Druck, Temperatur und Zustandszahl Umwertemethoden Festwert GERG 88 S GERGS-mod-H AGA 8 Gross Method 1 AGA 8 Gross Method 2 AGA NX-19-mod. (Relative Dichte) AGA NX-19 mod. (Normdichte) GOST 30319-2 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 135: Ereignismeldungen

    Pfeil gekennzeichnet. Durch Drücken der Taste nach links gelangt man zum Ereignis-Menü: Abbildung 46: Fehlermeldung im Display In diesem Menü werden dann die Ereignismeldungen mit Ereignisnummer, der Infor- mation über die vorliegende Störung und einer Kurzbeschreibung angezeigt. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 136 8 Ereignismeldungen Als Meldungstyp gibt es: Error Fehler. Warning = Warnung Hint Hinweis Es gibt die folgenden Fehlermeldungen: Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 137: Fehler (Gesamtübersicht)

    ERROR_TEMP_SENSOR_SN Überprüfen Sie die Eingabe der Serien- nummer des Temperatursensors. ERROR_TEMP_HW Die Temperaturmessung ist gestört. Kon- taktieren Sie den RMG Service. ERROR_PRESSURE_SENSOR_SN Überprüfen Sie die Eingabe der Serien- nummer des Drucksensors. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 138: Auswirkungen Von Fehlern, Warnungen Und Hinweisen

    ERROR_PWM Fehler bei der Analogwertausgabe. Kontaktieren Sie den RMG Service Kontrollieren Sie die Einstellungen in S: ERROR_FREQUENCY_OUT_MAX Digitale Ausgänge, S08 Impulswertig- keit HF, die maximale Ausgabefrequenz muss unter 5 kHz liegen. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 139 Temperatur-bereichs betrie- ben. Prüfen Sie D04 Temperatur min. und D05 Temperatur max. ERROR_PRESSURE_MIN_MAX Der Drucksensor wird außerhalb des ein- gestellten Druckbereichs betrieben. Prüfen Sie C04 Druck min. und C05 Druck max. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 140: Warnungen

    WARNING_PATH_AGC_HIGH Die notwendige Verstärkung ist im Grenzbereich der Auswertemög- lichkeit. Ändern Sie ggf. die Gaszusammensetzung. WARNING_FLOW_BOTH_PATHS_INVALID Beide Messpfade sind ausgefallen. Erhöhen Sie die in L: Parameter die L03 Tiefe des Medianfilters. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 141: Hinweise

    IR-Lesekopf nicht richtig aufgelegt ist. Hinweis Im Batteriebetrieb soll der IR-Lese- kopf nicht auf dem RSM 200 „liegen“ bleiben, da hieraus (auch ohne Kommunikation) ein erhöhter Stromverbrauch resultiert, verbun- den mit einer verkürzten Lebensdauer. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 142: Anhang

    Es entsteht eine Kommazahl in der Volumeneinheit Kubikmeter bzw. Kubikfuß. • Exponent gleich 0: Die Integer-Zahl entspricht dem Zählerstand • Positiver Exponent: Verringert die Auflösung und fügt in der Darstellung des Zählerstands rechts eine oder mehrere Nullen ein. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 143: Speicherung Der Zählwerke

    Datensatz abwechselnd an 20 verschiedenen Stellen des EEPROM’s gespeichert. Die Datensätze sind mit einer 16-Bit Prüfsumme gesi- chert, die beim Auslesen überprüft wird. Wenn die Prüfsumme ungültig ist, kann der jeweilige Wert nicht als Backup verwendet werden. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 144: Modbus

    APPENDIX Modbus Der RSM 200 besitzt eine passive RS485 Schnittstelle, d.h. die Schnittstelle muss extern versorgt werden. Modbus parametrieren Aktivierung Modbus H03 RS485 Protokoll Modbus RTU (Default) Modbus ASCII Die Modbus - ID wird über die Koordinate H04 eingestellt (Default ist 1) Das Modbus - Register - Offset (MRO) wird über Koordinate H05 eingegeben...
  • Seite 145 Start Char Slave Address Function Byte Count Data Hi (Reg 2000) s.u. Data Lo (Reg 2000) s.u. Data Hi (Reg 2001) s.u. Data Lo (Reg 2001) s.u. carriage return line feed Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 146 Hardware, bzw. zum: - Löschen von Zwischenergebnissen (Pulsausgabe, Zählwerksberechnung usw.). - Deshalb sollten die Parameter nur bei Bedarf überschrieben werden (z. B. Zählerfaktor) - Zählerstände werden als uint32 - Wert geliefert (ohne Komma) Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 147 400.0 &FlowUnit QmUg IS_FLOAT 250.0 &FlowUnit QmMinTime IS_UINT16 10000 KKAm2 IS_FLOAT -100.0 100.0 KKAm1 IS_FLOAT -100.0 100.0 KKA0 IS_FLOAT -100.0 100.0 KKA1 IS_FLOAT -100.0 100.0 KKA2 IS_FLOAT -100.0 100.0 SystemStatus IS_MENU Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 148 SK09Q IS_FLOAT &FlowUnit SK09F IS_FLOAT SK10Q IS_FLOAT &FlowUnit SK10F IS_FLOAT SK11Q IS_FLOAT &FlowUnit SK11F IS_FLOAT SK12Q IS_FLOAT &FlowUnit SK12F IS_FLOAT Alpha_Material IS_FLOAT 26.3E-6 &1/Kelvin TempCalibra- IS_FLOAT &Tempera- tion tureDegree Unit IS_FLOAT Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 149 Schutz Datentyp Min. Max. Einheit dinate Register fault Conversion- IS_FLOAT Number Compressibility IS_FLOAT 0.0 IS_FLOAT IS_FLOAT Compressibility- IS_MENU Mode Compressibility- IS_FLOAT 0.6 Default IS_FLOAT 7.0 15.0 11.0 MJ/m3 Rhon IS_FLOAT 0.6 kg/m3 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 150 Register BuildYear IS_UINT16 2023 2099 2023 SwVersion IS_FLOAT SVNRevision IS_UINT32 SerialNo IS_UINT32 99999999 Checksum IS_HEX16 Device- IS_STRING ABCD Number 1234 NormDruck IS_FLOAT 100.0 &Pressure- AbsoluteUnit Pressure- IS_FLOAT 100.0 &Pressure-Unit SensorPMin Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 151 Modbus Registeroffset 5504 IS_UINT16 10000 SerBaudrate1 5500 IS_MENU SerBits1 5501 IS_MENU SerProtocol1 5502 IS_MENU SerBaudrate2 5505 IS_MENU SerBits2 5506 IS_UINT16 SerProtocol2 5507 IS_UINT16 SerBaudrate4 5508 IS_MENU SerBits4 5509 IS_MENU SerProtocol4 5510 IS_UINT16 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 152 IS_FLOAT P1AB_AGC_Actual 1028 IS_FLOAT Messpfad 2 Diagnose Koor- Name Modbus- Schutz Datentyp Min. Max. De- Einheit dinate Register fault P2BA_SNR 1118 IS_FLOAT P2AB_SNR 1120 IS_FLOAT P2BA_AGC_Actual 1126 IS_FLOAT P2AB_AGC_Actual 1128 IS_FLOAT Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 153 &LengthUnit P2_Angle 5012 IS_FLOAT ° P2_LengthSensorA 5014 IS_FLOAT &LengthUnit P2_LengthSensorB 5016 IS_FLOAT &LengthUnit P1_TsysAbs 5018 IS_FLOAT -100 µs P1_TsysDiff 5020 IS_FLOAT µs P2_TsysAbs 5022 IS_FLOAT -100 µs P2_TsysDiff 5024 IS_FLOAT µs Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 154 5210 IS_MENU Digitale Ausgänge Koor- Name Modbus- Schutz Datentyp Min. Max. Default Einheit dinate Register OutputMode1 5300 IS_MENU OutputMode2 5301 IS_MENU OutputMode3 5302 IS_MENU OutputMode4 5303 IS_MENU LF1 Mode 5328 IS_MENU Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 155 IS_FLOAT 1.0 100000 µs Einheitensystem Koor- Name Modbus- Schutz Datentyp Min. Max. Default Einheit dinate Register UnitSystem 3300 IS_MENU VolumeUnit 3301 IS_MENU FlowUnit 3302 IS_MENU ImpulseUnit 3303 IS_MENU TemperatureDegreeUnit 3304 IS_MENU Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 156 IS_MENU DeleteMinuteArchive IS_MENU FillLevelMinuteArchive IS_MENU16 DeleteDayArchive IS_MENU FillLevelDayArchive IS_UINT16 DeleteMonthArchive IS_MENU FillLevelMonthArchive IS_UINT16 DeleteAllArchives IS_MENU Debug Koor- Name Modbus- Schutz Datentyp Min. Max. Default Einheit dinate Register ResetAllParameters IS_UNIT32 43214321 Einstellungen Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 157 Schutz Datentyp Min. Max. Default Einheit dinate Register CodeWord IS_CODE16 0 9999 CodeWordInput IS_CODE16 1 9999 1234 DeviceType IS_MENU TestMode IS_MENU VolumeMode IS_MENU CurveLinearizationQ IS_MENU Corr_Alpha_Material IS_MENU PowerSupplyMode IS_MENU Language IS_MENU Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 158: Durchflusskalibrierung

    Durch Drücken des Buttons "Werkzeuge" in der oberen Zeile gelangt man in das Menü „Kennlinienkorrektur". Verwenden Sie dieses Tool, um das Messgerät zu ka- librieren. Abbildung 48: Werkzeug Kennlinienkorrektur Das Tool „Kennlinienkorrektur" wird dann angezeigt. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 159 Abweichungen (f[%]) von der Referenz bei diesen Durchflüssen einzuge- ���� ( �������������������������������� ) − ���� (��������������������������������) ���� [ % ] = ∙ 100% ben. ���� (��������������������������������) Abbildung 50: Werteeingabe im Kennlinienkorrektur-Tool Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 160: Reihenfolge Der Durchflüsse

    Außerhalb von Q bis Q wird der jeweils letzte Kalibrierwert eingefroren. Reihenfolge der Durchflüsse Unabhängig vom verwendeten Messgas müssen die Prüfungen (mindestens) mit den folgenden Testdurchflüssen für jeden Prüfdruck durchgeführt werden: Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 161: Bemerkung

    Wenn der Pulsausgang für die Prüfung verwendet wird, muss sichergestellt wer- den, dass die Anzahl der gemessenen Pulse während eines Prüfpunkts eine Auflösung des Messwerts von mindestens 0,05% bei Prüfdurchflüssen > Q , oder Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 162: Datenaufzeichnung Während Der Prüfung

    Fehlergrenzen liegt. Wenn die Konformität nicht nachge- wiesen werden kann, muss das Gerät gekennzeichnet werden Datenaufzeichnung während der Prüfung Die Mess- und Diagnosedaten des RSM 200 werden während der Prüfung über die Infrarotschnittstelle übertragen und von der Software RMGView automa- tisch aufgezeichnet.
  • Seite 163 APPENDIX Werte müssen mit der vorhergesagten Messabweichung innerhalb von ±0,1% übereinstimmen. Nach Abschluss der Kalibrierung, Justierung und Verifizierung des RSM 200 kann mit der Software RMGView durch Anklicken der Schaltfläche „Report erstellen" unter Reports automatisch ein Kalibrierbericht mit allen relevanten Informationen erstellt werden.
  • Seite 164: Aufbau Der Archive

    Das Parameterarchiv enthält die Historie mit allen Änderungen der Parameter. Es wird hierbei die Uhrzeit der Änderung sowie der alte und neue Parameterwert im Archiv gespeichert. Die Parameterarchive sind unterteilt in jeweils ein Archiv für eichamtliche und nichteichamtliche Parameter. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 165: Ereignisarchive

    Ein Wert im Feld Koordinate von 4103h entspricht der Koordinate A 03. D2.2 Ereignisarchive Im Ereignisarchiv werden Fehlermeldungen, Warnungen und Hinweise gespei- chert, die während des Betriebs des RSM 200 aufgetreten, bzw. (wieder) verschwunden sind. Interner Aufbau eines Eintrags: Inhalt Datentyp Länge in Byte...
  • Seite 166: Messwertarchive

    Das Archiv wird aus dem EEPROM ausgelesen und auf dem Display dargestellt. Die Darstellung besteht aus der Statuszeile und 5 weiteren Zeilen mit einer Maxi- mallänge von 19 Zeichen. Der weitere Platz auf der rechten Seite dient der Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 167: Archivheader

    Archivheader aktualisiert und als nächster Eintrag im Ringpuffer gespeichert: Anfangs leerer Header-Ringpuffer nach Schreiben eines neuen Eintrags: Speicher-Index Archivheader (Ordnungsnummer 1) -> Aktueller Header Leer Leer Leer Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 168 UINT16 Index neuster Eintrag UINT16 CRC16 UINT16 xxxxh Inhalt des Headers, nach Schreiben des zweiten Archiveintrags: Inhalt Datentyp Wert Ordnungsnummer nächstes Archiv UINT16 Index ältester Eintrag UINT16 Index neuster Eintrag UINT16 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 169: Auslesen Der Archivdaten Über Rmgview Rsm

    (Archiv ist immer voll: Anzahl der Einträge = Maximale Archiveinträge) Auslesen der Archivdaten über RMGView Die in den Archiven aufgelaufenen Daten lassen sich bequem über die Software RMGView auslesen. Gehen Sie dazu auf den Reiter „Archive“, dann auf Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 170: Auslesen Der Archivdaten Über Modbus

    Archive und der zugehörigen Verwaltungsheader indiziert werden (s. hierzu Dokument: „Modicon Modbus Protocol; Reference Guide (PI-MBUS-300 Rev. J)“) Der RSM 200 unterstützt nur die Bearbeitung eines Subrequests innerhalb einer Anfrage. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 171 Anzahl der zu lesenden Register (Hi) Anzahl der zu lesenden Register (Lo) CRC (Lo) CRC (Hi) Der im Anfragestring anzugebende Referenztyp wird im RSM 200 nicht geprüft. Die folgende Filenummer selektiert das zu lesende Archiv, bzw. einen Ar- chivheader: Filenummer...
  • Seite 172 (Index 7 und 8) und einem Teilarchiv (2 Byte aus Index 9). In der Praxis ist es sinnvoll nur komplette Archive anzufragen. Der obige Fall dient ausschließlich dazu, den Mechanismus darzustellen. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 173: Encoder-Protokoll

    Umwerter, z. B. den ERZ2000-NG, bei Umschaltung der Auflösung wird dieser Wert übertragen. Das Encoder-Protokoll B enthält Informationen über das sendende Gerät, den RSM 200 wie Seriennummer, Hersteller, Einheit des Zäh- lers. Wie in der DVGW-Information Gas Nr. 23 beschrieben, ist die Baudrate 2400 Bd.
  • Seite 174 Hieraus ergeben sich 2 verschiedene Betriebsarten/Anforderungen der Encoder Schnittstelle: Die Namur Spannung liegt immer an (z. B. ERZ2000-NG). In dieser Be- triebsart steuert der RSM 200 die Anzahl und die Zyklen der Encoder- Telegramme. Die Namur Spannung wird vom Encoder nur nach Bedarf angeschaltet (z.
  • Seite 175: Berechnung Der Reynoldszahl

    (weitere Informationen finden sich weiter unten). Ist die dynamische Viskosität bei Normbedingungen ���� (0°C oder kosität ���� über die Sutherland-Formel berechnen: 273,15°K; und 1,013 bar) bekannt, dann lässt sich die dynamische Vis- Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 176 ���� ∙- Temperatur in °C ��������- ist der Mediumfaktor, er ist dimensionslos In der Firmware des RSM 200 werden die Parameter in den angegebenen Einhei- ten behandelt; damit wird die Reynoldszahl dimensionslos. Wenn die Temperatur T nicht gemessen wird oder als Festwert eingestellt ist, dann lässt sich T über die mittels Ultraschall gemessenen Schallgeschwindigkeit...
  • Seite 177: Das Excel-Tool: Berechnung Mediumfaktor Nach Aga

    Nach der Eingabe der Viskosität und der Gasanteile berechnet das Programm mit dem Befehl „Strg + a“ (beides ist gleichzeitig zu drücken) die neuen Koeffizienten. Dieser Befehl ist auf der Excel-Seite „Oberfläche“ auszuführen. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 178 APPENDIX sind, sind in den grün hinterlegten Feldern unter den Bezeichnungen ���� , ���� und ���� Die neuen Koeffizienten, die – im Expertenmodus – in den RSM 200 einzugeben und ���� , ���� und ���� zu finden. Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 179: Abmessungen

    APPENDIX Abmessungen Abbildung 55: DN50 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 180 APPENDIX Abbildung 56: DN80 – DN200 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 181: Elektronikgehäuse

    Die Gewichtsangaben für Zähler mit einem Gehäuse aus Guss oder Feinkornstahl sind in „normaler“ Schriftstärke, die für Zähler mit einem Aluminiumgehäuse sind in „Fettschrift“. Elektronikgehäuse: 200 mm x 180 mm x 100 mm Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 182: Typenschild

    APPENDIX Typenschild Abbildung 57: Typenschild RSM 200-VM Abbildung 58: Typenschild RSM 200-VC Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 183: Plombenpläne

    APPENDIX Plombenpläne Die folgenden Abbildungen zeigen die Positionen der Plomben am RSM 200. Abbildung 59: Plomben im Inneren des RSM 200 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 184 APPENDIX Abbildung 60: Plomben auf dem Elektronikgehäuse des RSM 200 Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 185: Ersatzteile

    RSM 200 mit dem Service von RMG ab (Kontaktdaten: siehe zweite oder letzte Seite). Lassen Sie eventuell nötige Reparaturen oder den Austausch von Teilen des RSM 200 durch den Service von RMG oder einer autorisierten Stelle durchführen. Ein Austausch von Teilen, die Reparatur des RSM 200 zerstört i.A. die Versie- gelung des Gerätes, der RSM 200 muss neu verplombt werden.
  • Seite 186 APPENDIX Allgemeine Ausführung Abbildung 61: RSM 200 (Allgemeine Ausführung) Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 187 Abbildung 63: Ausführung mit Druckaufnehmer Druckanschluss Ø 6 mm Abbildung 64: Ausführung Druckan- Abbildung 65: Ausführung mit 3- schluss Ø 6 mm und Minimesskupplung Wegehahn und Minimesskupplung Abbildung 66: Ausführung 3-Wegehahn mit Druckaufnehmer Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 188 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024 Handbuch RSM 200 · DE01 · 10. Juli...
  • Seite 189 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024 Handbuch RSM 200 · DE01 · 10. Juli 2023...
  • Seite 190: Firmware Download

    APPENDIX Firmware Download Warnung I.A. wird der RSM 200 voll funktionstüchtig ausgeliefert. Ein Download einer „neuen“, bzw. angepassten Firmware ist nur auf Anraten des Service von RMG sinnvoll; lassen Sie einen Download durch den Service von RMG oder einer autorisierten Stelle durchführen.
  • Seite 191 Mit der Aktivierung von „Starten“ wird der Download gestartet; folgen Sie bitte den dabei von diesem Programm gegebenen Anweisungen. Nach dem Abschluss steht Ihnen der RSM 200 wieder zur Verfügung, die „alte“ Parametrierung bleibt erhalten. Ggf. oder bei Bedarf müssen Sie allerdings Anpas- sungen vornehmen.
  • Seite 192: Zertifikate Und Zulassungen

    APPENDIX Zertifikate und Zulassungen Der RSM 200 ist zugelassen für eichpflichtige Messungen. In diesem Abschnitt fin- den Sie die Konformitätserklärung und es liegen derzeit folgende Zertifikate vor: 1. EU-Konformitätserklärung 2. ATEX-Zertifikat: EU-Baumusterprüfbescheinigung nach Richtlinie 2014/34/EU 3. IECEx-Zertifikat: Certificate of conformity 4.
  • Seite 193 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 194 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 195 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 196 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 197 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 198 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 199 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 200 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 201 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 202 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 203 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 204 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 205 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 206 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 207 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 208 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 209 APPENDIX Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...
  • Seite 210 Sie sich mit Ihrer lokalen Vertriebsbetreuung in Verbindung RMG Messtechnik GmbH Otto-Hahn-Straße 5 35510 Butzbach, Deutschland Tel: +49 (0) 6033 897 – 0 Fax: +49 (0) 6033 897 – 130 Email: service@rmg.com Handbuch RSM 200 · DE02 · 16. Februar 2024...

Inhaltsverzeichnis