Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DE
Betriebsanleitung
Akku-Heckenschere
EN
Operator's manual
Battery Hedge Trimmer
FR
Mode d'emploi
Taille-haies à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-heggenschaar
SV
Bruksanvisning
Accu-häcksax
DA
Brugsanvisning
Hækkeklipper med genopladelig accu
FI
Käyttöohje
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
NO
Bruksanvisning
Batteridreven hekksaks
IT
Istruzioni per l'uso
Tagliasiepi a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Recortasetos con Accu
PT
Manual de instruções
Corta sebes a bateria
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowe nożyce do żywopłotu
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros sövénynyíró
CS
Návod k obsluze
Akumulátorové nůžky na živý plot
PowerCut Li-40/60
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorové nožnice na živý plot
EL
Οδηγίες χρήσης
Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный кусторез
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorske škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Baterijske škare za živicu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Baterijske makaze za živicu
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний садовий секатор
RO
Instrucţiuni de utilizare
Trimmer de gard viu cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü çit budayıcı
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна ножица за жив плет
SQ
Manual përdorimi
Prerëse ligustrash me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga hekilõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināmas dzīvžoga
šķēres
Art. 9860
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardena PowerCut Li-40/60

  • Seite 1 PowerCut Li-40/60 Art. 9860 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Akku-Heckenschere Akumulátorové nožnice na živý plot Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Battery Hedge Trimmer Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies à batterie Аккумуляторный кусторез Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Accu-heggenschaar Akumulatorske škarje za živo mejo...
  • Seite 2 ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    8. LIEFERBARES ZUBEHÖR ..... 9 Die GARDENA Heckenschere ist für das Schneiden 9. SERVICE / GARANTIE ......10 von Hecken, Sträuchern, Stauden und Boden deckern...
  • Seite 4 d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das 4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um Elektrowerkzeugs den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.
  • Seite 5 Verwenden Sie den Akku nicht als Stromquelle für andere Material festzuhalten. Entfernen Sie eingeklemm- Produkte. Es besteht Verletzungsgefahr. Verwenden tes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem Gerät. Sie den Akku ausschließlich für vorgesehene GARDENA Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Produkte. Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 6: Montage

    Notfall sofort abstellen können. eingeschweißten Schalter), trennen Sie sofort die Batterie Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Öl des Messers, vom Produkt und lassen Sie das Produkt vom GARDENA insbesondere wenn Sie allergisch darauf reagieren. Service reparieren. Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei guten Sichtver- Trennen Sie die Batterie vom Produkt falls es beginnt hältnissen.
  • Seite 7: Wartung

    Wenn die Ladekontroll-Anzeige am Ladegerät å Arbeitspositionen: grün leuchtet, ist der Akku vollständig geladen Die Heckenschere kann in 3 Arbeitspositionen betrieben (Ladedauer, siehe 7. TECHNISCHE DATEN). werden. 5. Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Ladezustand • Seitliches Schneiden [ Abb. O5 ] beim Laden.
  • Seite 8: Lagerung

    Bürste (verwenden Sie keinen Schraubendreher). Verwenden Sie kein fließendes Wasser. 3. Schmieren Sie das Messer mit einem Öl mit niedriger Viskosität (z. B. GARDENA Wartungsöl Art.-Nr. 2366). v Reinigen Sie die Kontakte und die Kunststoffteile mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Seite 9: Technische Daten

    Ladegerät Akkufehler. ≈ Sie, ob Sie einen original GARDENA blinkt [ Abb. T3 ] Akku verwenden. Temperatur im Ladegerät ist zu hoch. v Wenden Sie sich an den GARDENA Fehler-LED am Ladegerät ≈ Service. leuchtet [ Abb. T3 ] HINWEIS: Bitte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Service-Center.
  • Seite 10: Lieferbares Zubehör

    BLi-40/100; BLi-40/160 GARDENA smart Akku smart Akku für das smart System. Art. 19090/19091 BLi-40/100; BLi-40/160 GARDENA Akku-Ladegerät QC40 Zum Laden der GARDENA Akkus BLi-40. Art. 9845 GARDENA Pflegeöl Verlängert die Lebensdauer des Messers und die Art. 2366 Akkulaufzeit. GARDENA Fangsack Cut&Collect Einfaches und bequemes Sammeln von Schnittgut.
  • Seite 11: Service / Garantie

    Zentralen Reparaturservice Serviceleistungen: – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage • Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA durch den Abhol-Service (nur innerhalb Deutschland) – Abholung innerhalb von 2 Tagen • Kompetente Beratung bei Störung / Reklamation durch unseren Technischen Service •...
  • Seite 12 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Seite 13 în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Seite 14 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Seite 15 CE-Mærkningsår: referência: Preces numurs: CE-marķējuma uzlikšanas gads: CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di applicazione della certificazione CE: Colocación del distintivo CE: PowerCut Li-40/60 9860 Ano de marcação pela CE: Rok nadania oznakowania CE: EU-Richtlinien: Direktive EU: CE-jelzés elhelyezésének éve: EC-Directives: Directivele EU: Rok umístění...
  • Seite 16 France Autoput za Novi Sad bb © GARDENA Gardena Division © GARDENA 11273 Belgrade http : // www.gardena.com / fr Phone: (+ 56) 2 202 4417 Ateities pl. 77C Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Phone: (+381) 1 18 48 88 12 Dalton @ maga.cl...

Diese Anleitung auch für:

9860

Inhaltsverzeichnis