Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Assembly instructions -
Montageanleitung -
Notice de montage -
Montagehandleiding -
Instrucciones de montaje -
Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
All manuals and user guides at all-guides.com
NovoDock L550i
NovoDock L550i
NovoDock L550i
NovoDock L550i
NovoDock L550i
EN
DE
FR
NL
ES
1
30039_V13

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Novoferm NovoDock L550i

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com NovoDock L550i Assembly instructions - NovoDock L550i Montageanleitung - NovoDock L550i Notice de montage - NovoDock L550i Montagehandleiding - NovoDock L550i Instrucciones de montaje - Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly instructions NovoDock L550i Englisch...
  • Seite 3 11. Commissioning .........13 Notes ..........70 Copyright ..........72 1. Introduction Dear customer, Thank you for choosing a Novoferm product. We hope that you are satisfied and that the product meets all of your expectations. Proper operation and maintenance significantly increase the performance and lifespan of the leveller.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 2. General instructions may result in serious injury and material Functional check damage! • Check all operating modes of the leveller Read this first! • The components that are to be used are upon completion of the installation work.
  • Seite 5 Make sure that all leveller functions can be observed from the operator station. The electrical controls must be installed in a way that ensures protection against splashing water. If any malfunctions are observed, secure the leveller immediately and inform the Novoferm customer service organisation that is responsible for your company. Painting welded and damaged surfaces: Surfaces that are to be painted must be dry and free of dirt, grease, rust, etc.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Site provisions (third party supply) 1350 Site provisions (third party supply) Mains power supply: 3 / N / PE AC 50Hz 230/400V CEE power socket 16A Mains fuse: D0 10A gl, Motor capacity: 1.5kW Door position sensor (optional) Tube for electrical cable, inner diameter minimum of 70 mm, curved through ≤...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Preparations for installation Instruction • Wooden beam not included in the scope of supply. General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installation instructions, frame CX General instruction: The image may differ at detail level. * not included in scope of supply General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installation instructions, frame CX General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Electrical connections General instruction: The image may differ at detail level. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun (1) Brown (1) Brun (1) Bruin (1) L2 = Schwarz (2) Black (2) Noir (2) Zwart (2) L3 = Grau (3)
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Electrical connections General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Final installation actions Instruction Weld the anchors on the leveller to the reinforcement or the dowels. Health hazard when welding galvanised components: Welding galvanised parts produces vapours which can be harmful to health if inhaled. To avoid this, grind the zinc coating off the parts that are to be welded.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Optional front plate Instruction Paint the welded seams with the touch-up paint included in the scope of supply in order to prevent rust formation. The front plate shown in the figure may not be required in combination with certain options. When docking buffers are installed, the front plate is not used.
  • Seite 14 10. Installation instructions, frame BX 10.1 Instruction Pre-fame can be constructed on site or delivered by Novoferm. * Remove the braces before installing the leveller. General instruction: The image may differ at detail level. 10.2 General instruction: The image may differ at detail level.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Commissioning 11.1 11.2 Fittings Functional test • Make sure that the operators receive instruction. • Remove the lifting eyes before com- Levellers are tested and delivered including missioning. the hydraulic oil. • Perform a trial run.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung NovoDock L550i Deutsch...
  • Seite 17 Notizen ..........70 Copyright ..........72 1. Einführung Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für die Wahl eines Novoferm Produkts. Wir hoffen, dass Sie zufrieden sind und dass es alle Ihre Erwartungen erfüllt. Der ordnungsgemäße Betrieb und die Wartung steigern die Leistung und Le-bensdauer der Überladebrücke zu...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Allgemeine Hinweise • Verwenden Sie nur ordnungsgemäße Hebezeuge und passende Werkzeuge! • Gabelstapler: Traglast von mindestens Lesen Sie dies zuerst! • Führen Sie nur Arbeiten an der Über- 35 kN, Gabellänge 2000 mm, oder ladebrücke durch, wenn die Überlade- •...
  • Seite 19 Die Einbaustelle der Elektrosteuerung soll Spritzwasser¬ geschützt sein. Sollten Sie irgendeine Fehlfunktion bemerken, sichern Sie sofort die Überladebrücke und informieren Sie den für Sie zuständigen Kundendienst von Novoferm. Nachstreichen von geschweißten und beschädigten Oberflächen: Zu bearbeitende Flächen müssen trocken und von Schmutz, Fett, Rost o. ä. befreit sein.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Bauseitige Vorbereitung 1350 Bauseitige Vorbereitung Netzanschluss: 3 / N / PE AC 50Hz 230/400V CEE Steckdose 16A Netzsicherung: D0 10A gl, Motorleistung: 1,5kW Sensor Position Tor (Optional) Rohr für Elektroleitung, Innendurchmesser min. 70, Rohrbögen ≤...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Montage Vorbereitung Hinweis • Holzbalken nicht im Lieferumfang enthalten. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Montageanleitung Rahmen CX Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. * kein Lieferumfang Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Montageanleitung Rahmen CX Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Elektrische Anschlüsse Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun (1) Brown (1) Brun (1) Bruin (1) L2 = Schwarz (2) Black (2) Noir (2) Zwart (2) L3 = Grau (3) Grey (3)
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Elektrische Anschlüsse Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Fertigstellung Montage Hinweis Schweißen Sie die Anker der Überladebrücke an die Bewehrung bzw. die Dollen. Gesundheitsgefahr beim Schweißen verzinkter Bauteile: Beim Schweißen verzinkter Teile entstehen Ausdampfungen, die beim Einatmen gesundheitliche Beeinträchtigungen zur Folge haben.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Option Frontplatte Hinweis Lackieren Sie die Schweißnähte mit der mitgelieferten Ausbesserungsfarbe, damit diese nicht rosten können. Die Ausführung der dargestellten Frontplatte kann je nach Option unterschiedlich ausfallen. Bei der Montage eines Puffers entfällt die Frontplatte.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Montageanleitung Rahmen BX 10.1 Hinweis Vorabrahmen kann bauseitig oder von Novoferm geliefert werden. * Vor Einsetzen der Überladebrücke die Streben entfernen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. 10.2 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Inbetriebnahme 11.1 11.2 Hilfsmittel Kontrolle • Sorgen Sie für die Einweisung des Bedienpersonals. • Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme Überladebrücken werden getestet und die Transportösen. einschlieβlich Hydrauliköl geliefert. • Lassen Sie einen Probelauf durchführen. •...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Notice de montage NovoDock L550i Français...
  • Seite 31 Notes ..........70 Copyright ...........72 1 Introduction Cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit Novoferm. Nous espérons que vous en serez satisfait et qu'il répondra à toutes vos attentes. Une utilisation et un entretien conformes amélioreront considérablement les performances et la durée de vie du niveleur de quai.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Remarques d'ordre général • N'utilisez que des outils corrects et adaptés. • Grue : la capacité de charge minimum sera de 35 kN au point le plus éloigné de Veuillez lire ceci avant •...
  • Seite 33 Vérifiez que toutes les manœuvres du niveleur de quai puissent être suivies du poste de contrôle. Le boîtier de commande doit être à l‘abri des intempéries. En cas de dysfonctionnement coupez l‘alimentation électrique à l‘aide du sectionneur et contactez Novoferm. Effectuez les retouches de peinture sur les surfaces soudées ou endommagées : Les surfaces à...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Préparation du chantier 1350 Préparation du chantier Raccordement au secteur : 3 / N / PE AC 50Hz 230/400V Prise CEE 16A Fusible alimentation : D0 10A gl, puissance moteur : 1,5kW Cellule sécurité...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com 4 Préparation du mon- tage Remarque : • Poutrelles en bois non fournies. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Notice de montage châssis CX Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. * non fourni Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Notice de montage châssis CX Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com 6 Connexions électriques Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun (1) Brown (1) Brun (1) Bruin (1) L2 = Schwarz (2) Black (2) Noir (2) Zwart (2)
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com 6 Connexions électriques Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Exécution du montage Remarque : Soudez les ancrages du niveleur de quai au cadre ou aux pattes de fixation. Risque pour la santé lors du soudage d‘éléments galvanisés : Le soudage de pièces galvanisées libère des vapeurs pouvant entraîner de graves troubles de la santé en cas d‘inhalation.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com 8 Option façade Remarque : Peignez les cordons de soudure avec la peinture de retouche finie afin de leur éviter de rouiller. La version de la façade représentée peut être différente en fonction de l'option. Lorsqu'un tampon est monté, la façade est supprimée.
  • Seite 42 10.1 Remarque : Le châssis pré-cadre peut être fourni par le maître de l‘ouvrage ou par Novoferm. * Retirez les entretoises avant de mettre le niveleur de quai en place. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com 11 Mise en service 11.1 11.2 Outils Contrôle • Assurez la formation de personnel d'exploitation. • Avant la mise en service, retirez les Les niveleurs de quai sont testés et livrés poignées d‘ancrage. avec leur huile hydraulique.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Montagehandleiding NovoDock L550i Nederlands...
  • Seite 45 Copyright ..........72 1. Introductie Geachte klant, Wij danken u voor de aanschaf van een Novoferm product. Wij hopen dat u tevreden bent en dit product aan uw verwachtingen voldoet. Een correct gebruik en onderhoud vergroten de prestaties en levensduur van de leveller in hoge mate.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Algemene instructies • Wanneer deze maatregelen niet in acht Elektrische aansluitingen worden genomen, kunnen ernstig letsel Lees deze informatie • Kabel: 7x 0,75mm² en materiaalbeschadigingen het gevolg eerst! • Motorkabel: 4 x 1,5mm² zijn! •...
  • Seite 47 Controleer of alle functies van de leveller vanaf de bedieningsplaats kunnen worden gevolgd. De inbouwplaats van de elek- tronische besturing moet tegen spatwater beschermd zijn. Wanneer u storingen constateert, beveilig dan direct de leveller en neem contact op met de klantenservice van Novoferm. Bijlakken van gelaste en beschadigde oppervlakken: Te bewerken oppervlakken moeten droog zijn en vrij van vuil, vet, roest e.d.
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Bouwkundige voorbereiding 1350 Bouwkundige voorbereiding Netaansluiting: 3 / N / PE AC 50Hz 230/400V CEE-contactdoos 16A Netzekering: D0 10A gl, motorvermogen: 1,5kW Sensorpositie deur (optioneel) Buis voor elektrische kabel, binnendiameter min. 70, bochtstuk ≤ 45° Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Montage voorbereiding Instructie • De houten balk wordt niet meegeleverd. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Montagehandleiding frame CX Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. * niet meegeleverd Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Montagehandleiding frame CX Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Elektrische aansluitingen Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun (1) Brown (1) Brun (1) Bruin (1) L2 = Schwarz (2) Black (2) Noir (2) Zwart (2) L3 =...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Elektrische aansluitingen Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Uitvoering montage Instructie Las de ankers van de leveller op de versteviging resp. op de deuvels. Gezondheidsrisico's bij het lassen van verzinkte onderdelen: Tijdens het lassen van verzinkte onderdelen komen dampen vrij, die bij inademing gezondheidsrisico's met zich meebrengen. Schuur om dit te voorkomen de zinklaag van de te lassen onderdelen af.
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Optie frontplaat Instructie Lak de lasnaden met de meegeleverde reparatielak, zodat deze niet kunnen roesten De uitvoering van de frontplaat zoals weergegeven kan afhankelijk van de optie afwijken. Bij montage van een buffer vervalt de frontplaat.
  • Seite 56 10. Montagehandleiding frame BX 10.1 Instructie Een voorgefabriceerd frame kan door derden op de montage- plaats of door Novoferm worden geleverd. * Verwijder vóór het plaatsen van de leveller de dwarssteunen. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Inbedrijfstelling 11.1 11.2 Hulpmiddelen Controle • Zorg ervoor dat het bedieningspersoneel behoorlijk is opgeleid. • Verwijder vóór inbedrijfstelling de Levellers worden getest en inclusief hydrau- transportogen. lische olie geleverd. • Laat de installatie proefdraaien. •...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instalación NovoDock L550i Español...
  • Seite 59 Notas ..........70 Copyright ...........72 1. Introducción Estimado cliente: Le damos las gracias por haber elegido un producto Novoferm. Esperamos que esté satisfecho y que se hayan visto satisfechas sus expectativas. Un funcionamiento y un mantenimiento correctos permiten incrementar en gran medida las prestaciones y la duración del...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Aspectos generales Aparatos de elevación • Ejecute trabajos en el puente de sobrecarga únicamente si se deja sin ¡Lea primeramente • Carretilla elevadora de horquilla: Carga funcionamiento el puente de sobrecarga. portante de al menos 35 kN, Longitud esto! •...
  • Seite 61 Asegúrese de que todas las funciones del puente de sobrecarga son supervisadas desde el lugar de manejo. El lugar de montaje del electrocontrol deberá estar protegido contra agua pulverizada. Si percibiera algún fallo de función, asegure inmediatamente el puente de sobrecarga e informe al servicio de atención al cliente responsable de Novoferm. Preparación posterior de superficies soldadas o dañadas: Las superficies que se han de mecanizar deben estar secas, retirando toda suciedad, grasa.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Preparación por parte de la empresa 1350 Preparación por parte de la empresa Conexión a la red 3 / N / PE CA 50Hz 230/400V Enchufe CEE 16A Fusible de red D0 10A gl, potencia de motor 1,5kW Sensor posición compuerta (opcional) Tubo para conducción eléctrica, diámetro interno mínimo de 70, arco de tubo ≤...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Preparación del montaje Consejo • Tablas de madera no incluidas en el alcance de suministro Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Instrucciones de montaje bastidor CX Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. * sin ámbito de suministro Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Instrucciones de montaje bastidor CX Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Conexiones eléctricas Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. (ES) (EN) (FR) (NL) L1 = Marrón (1) Brown (1) Brun (1) Bruin (1) L2 = Negro (2) Black (2) Noir (2) Zwart (2) L3 = Gris (3)
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Conexiones eléctricas Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Montaje de elementos de acabado Consejo Suelde el anclaje del puente de sobrecarga a la armadura o los toletes. Peligro para la salud en la soldadura de componentes zincados: Al soldar piezas zincadas se produce una emisión de vapores que podrían tener como consecuencia efectos negativos para la salud si fueran respirados.
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Placa frontal opcional Consejo Pinte las costuras de soldadura con la pintura de retoque que se suministra para que no puedan oxidarse éstas. La versión de placa frontal representada podría ser diferente dependiendo de la opción elegida. Para el montaje del amor- tiguador no procede la placa frontal Dependiendo de la versión hay que soldar la placa amortiguadora que se suministra.
  • Seite 70 10. Instrucciones de montaje bastidor BX 10.1 Consejo El pre-bastidor puede venir preparado de fábrica o ser suministrado por Novoferm. * Antes instalar el puente de sobrecarga, retirar las barras laterales (tirantes). Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Puesta en marcha 11.1 11.2 Elemento auxiliar Control • Ocúpese de la contratación del personal operario correspondiente. • Retire las orejetas de transporte antes Se harán pruebas de los puentes de sobre- de la puesta en marcha.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com Notes - Notizen - Notes - Aantekeningen - Observaciones...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com Notes - Notizen - Notes - Aantekeningen - Observaciones...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Copyright Copyright English Deutsch Français Nederlands Español © Copyright Copyright Copyright Copyright Copyright All rights reserved. Nothing Alle Rechte vorbehalten. Tous droits réservés. Il Alle rechten voorbehouden. Reservados todos los in this publication may be D i e s e U n t e r l a g e n n’est pas autorisé...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com Novoferm Vertriebs GmbH Kunden-Servicecenter Industrietore/Verladesysteme Alfred-Wirth-Straße 8 41812 Erkelenz Tel.: 0 24 31 94 62-0 Fax: 0 24 31 94 62-188 Info 08 00 66 86 33 79 (Novoferm) E-Mail: industrietore@novoferm.de www.novoferm.de Novoferm International www.novoferm.com...