Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Betriebsanleitung
Bezeichnung der Maschine:
Maschinen-Typ:
Maschinen-Nr.:
Für künftige Verwendung aufbewahren!
Dampfstrahler
D-S 100 A
......................
Maschinenbau
Werkzeuge
Laborgeräte
Hausanschrift:
Harnisch+Rieth
GmbH & Co. KG
Küferstr. 14 - 16
D-73650 Winterbach
Telefon
+49 7181 / 96 78-0
Telefax
+49 7181 / 7 31 39
+49 7181 / 96 78-17
E-mail:
info@hr-dental.de
http://www.hr-dental.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für harnisch+rieth D-S 100 A

  • Seite 1 Maschinenbau Werkzeuge Laborgeräte Betriebsanleitung Bezeichnung der Maschine: Dampfstrahler Hausanschrift: Maschinen-Typ: D-S 100 A Harnisch+Rieth GmbH & Co. KG Maschinen-Nr.: ...... Küferstr. 14 - 16 D-73650 Winterbach Telefon Für künftige Verwendung aufbewahren! +49 7181 / 96 78-0 Telefax +49 7181 / 7 31 39...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Elektrische Absicherung ................... 14 Gerät an eine Wand Befestigen (Option) ............15 10 Technische Daten....................16 11 Garantiebedingungen ..................17 12 EG-Konformitäts-Erklärung ................18 13 Anhang 1 ......................19 D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Dampfstrahler D-S 100 A wird in Dentallabors eingesetzt zum Reinigen (z.B. von Polierrückständen Arbeitsmodellen), Ausbrühen oder Entfetten aller anfallenden Laborarbeiten. Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig! Achtung Das Gerät ist nicht als medizinisches Gerät konzipiert! Anwendung am Menschen ist nicht zulässig!
  • Seite 4: Kennzeichnung Der Sicherheitshinweise In Dieser Anleitung

    5. Überprüfen Sie das Zubehör: Dokumentation Fussschalter mit Kabel und Stecker Steckschlüssel Druckwasseranschlussschlauch Länge=2,5 m, Anschlussverschraubung-Gewinde ¾“ Wasserablassschlauch mit Schlauchschelle Entkalkungslösung „Kalk Clean KC“, 1000 ml evtl. weiteres Zubehör, siehe Lieferschein D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 5: Inbetriebnahme

    2 Tankverschluss 10 Fussschalter 3 Gehäuse 11 Auffangwanne 4 Seitenwandabdeckung rechts 12 Spritzschutz 5 Hauptschalter 13 Handstückhalter 6 Fussschalteranschluss 14 Handstück 7 Wasserleitunganschluss 15 Dampfschutzschlauch 8 Öffnung für Wasserablassschlauch D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 6: Ablauf Der Inbetriebnahme

    Kupplungshaken werden in die zwei Schlitze, die im Boden des Gerätes vorhanden sind, hineingeschoben. Der Spritzschutz kann auch je nach Platzverhältnissen frei neben das Gerät gestellt • werden. Abb. 3: Verbindung des Spritzschutzes an das Gerät D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 7 Wasserablassschlauch durch die Öffnung (8), siehe Abb. 1, in der rechten oder linken Seitenwand durchführen. Den Fussschalter (10) an das Gerät anschliessen und mit dem dabei vorhandenem Bügel • sichern. Das Gerät an das Netz 230V/50Hz anschliessen. • D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 8: Inbetriebnahme (Externe Wasserversorgung)

    Dauernd leuchtende rote Signalleuchte (25) mit begleitetem Signalton bedeutet • Wassermangel im Wassertank. In diesem Fall Wassertank nachfüllen, bis zum Aufhören des Signaltons. 6. Das Gerät am Hauptschalter (5) aus- und wieder einschalten. Die Wasserpumpe wird D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 9: Bedienung

    20 Manometer 24 Dampfbereitschafts-Signalleuchte 21 Wassermengenregler 25 Wassermangel-Signalleuchte 22 Nassdampftaste 26 Entschlammen-Signalleuchte 23 Heizungs-Signalleuchte 27 Störungen-Signalleuchte 1. Erst das Aufleuchten der Signalleuchte (24) ermöglicht das Bedampfen der zu reinigenden Flächen. D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 10: Gerät Ausschalten

    Abständen zu spülen (es wird empfohlen einmal in der Woche, jedoch spätestens wenn die Entkalkungsleuchte (26) blinkt. Gefahr Entschlammung des Gerätes nur im kalten Zustand durchführen, da sonst Verbrühungsgefahr besteht! D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 11: Spülen

    4. Ablassventil wieder um 90° bis Anschlag im Uhrzeigersinn drehen (Ventil wird geschlossen). Abb. 7: Steckschlüssel Abb. 8: Geräteansicht von links 30 Umschalter für Wasserversorgung 31 Taster für Spülen 32 Seitenwandabdeckung links 33 Steckschlüssel für Ablassventil D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 12: Entkalken Des Heizkessels

    Dampf entnommen werden. 5.3 Reinigen des Spritzschutzes 1. Den Spritzschutz (12) samt dem Lochauflageboden (36) nach oben abnehmen (siehe Pfeile). 2. Auffangwanne (11) leeren und Schlammreste ausspülen Abb. 9: Spritzschutz abnehmen D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 13: Sicherheitseinrichtungen

    Der Dampfstrahl darf nicht auf Menschen und Tiere gerichtet werden. Bei Reparaturen nur Originalersatzteile einsetzen. Reparaturen dürfen nur durch geschultes Personal durchgeführt werden. Es sind keine Konstruktionsänderungen erlaubt. Das Gerät niemals der Frostgefahr aussetzen. D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 14: Kontrolle Des Drucksicherheitsventils

    Zum Reinigen ein trockenes Tuch verwenden. Beim Reinigen der Gesamtanlage Sicherheits- Ventil abdecken. Aggressive Medien können die Funktion beeinträchtigen. Achtung Jegliche Demontage bzw. Veränderung des Einstelldruckes am Sicherheitsventil ist verboten. D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 15: Service

    Innenraum des Gerätes. Die Sicherungen sind nach Abnehmen der rechten Seitenwand (4) im oberen Bereich des Gerätes zu finden. Die Elektrosteuerung (Platine) ist mit Sicherungen 0,1 A/T und 2 A/M abgesichert. Sie befinden sich auf der Platine. D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 16: Gerät An Eine Wand Befestigen (Option)

    Abb. 12: Befestigung der Tragelaschen für Spritzschutz Sollte der Spritzschutz (12) am Gerät befestigt werden, sind zwei Halteschienen (45) erforderlich. Die Halteschienen werden mit den vorhandenen Gerätefüßen (46) fest an das Gerät angeschraubt. D-S 100 A - 10.01.13 / Vers.: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 17: Technische Daten

    Betriebsdruck : 5 bar Temperaturbegrenzer : 170° C Elektrische-Absicherung : 2x 15 A/M (Hauptsicherung) : 1x 0,2 A/T (Platine) : 1x 2 A/M (Platine) Gewicht : ca. 20 kg D-S 100 A - 10.01.13 / Vers: 1.3 / Prozessor-Vers.: 1.10...
  • Seite 18: Garantiebedingungen

    Fax-Nr.: 0 71 81/ 73 13 9 ----------------- --------------------- --------------------- --------------------- ------ ------ ---------------- für Fensterumschlag hier falten Bezeichnung Dampfstrahler der Maschine: D-S 100 A Maschinen-Typ: Garantie-Rückschein Maschinen-Nr.: Kaufdatum: Händler/Depot: Harnisch+Rieth GmbH & Co. Maschinenbau Absender: Postfach 1260 73644 Winterbach Datum/Unterschrift:...
  • Seite 19: Eg-Konformitäts-Erklärung

    Harnisch+Rieth Adresse des Herstellers Küferstraße 14-16, 73650 Winterbach Bezeichnung der Maschine Dampfstrahler Maschinen-Typ D-S 100 A Einschlägige angewandte EG-Richtlinien: EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (29.12.2009) EG Niederspannungsrichtlinie 2006/95 EG (16.01.2007) EMV-Richtlinie 2004/108/EG (20.07.2007) Folgende harmonisierte Normen sind angewandt: DIN EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen- Teil1, allgemeine Gestaltungsleitsätze (04.2004)
  • Seite 20: Anhang

    13 Anhang 1 - Bohrplan Maßstab 1:1...

Inhaltsverzeichnis