Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descripción Del Aparato; Volumen De Entrega; Uso Adecuado; Características Técnicas - EINHELL 9-13 Bedienungsanleitung

Automatik-schweißschirm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 9-13:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_Schweissschirm_SPK7:_
2. Descripción del aparato (fig. 1)
1. Mirilla
2. Luna de protección
3. Célula solar
4. Regulador de niveles de protección
5. Botón de enclavamiento
6. Caja
7. Cinta cabeza atrás
8. Cinta cabeza arriba
9. Botón de enclavamiento para cinta cabeza atrás
10. Cinta cabeza delante
11. Rueda de ajuste sensibilidad
12. Rueda de ajuste tiempo de retardo
13. Unidad óptica

3. Volumen de entrega

Pantalla protectora automática
Luna de protección de repuesto

4. Uso adecuado

El filtro de protección automático con nivel de
protección regulable manualmente sirve para
proteger los ojos de los arcos voltaicos que se
generan en los siguientes procesos de soldadura:
Soldar con electrodos revestidos, soldar MIG/MAG,
soldar WIG, ranurado con soplete de arco voltaico de
carbón, corte con chorro de plasma, soldadura con
chorro de microplasma.
¡Atención!
La pantalla protectora automática no ha sido indicada
para soldar con láser.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican
explícitamente como de uso adecuado. Cualquier
otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable de
daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es
el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no está
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
5. Características técnicas
Filtro de protección automático con ajuste de nivel de
protección regulable a mano
24.09.2008
16:53 Uhr
Seite 29
Número de comprobación: 4/9-13 ISC 1/2/3/379 CE
Nivel de claridad:
Nivel de oscuridad (véase tabla 10.1):
Nivel de protección 9 - 13 (ajustable)
Tiempo de conmutación claro a oscuro:
Sensibilidad de conexión:
Tiempo de conmutación oscuro a claro (regulable de
forma continua):
Clase óptica:
Clase de luz difusa:
Clase de homogeneidad:
Tamaño de la mirilla:
Suministro eléctrico:
Resistencia mecánica de la ventana de inspección:
Peso:

6. Antes de la puesta en marcha

Quitar las láminas protectoras de la luna de
protección (fig. 1/pos. 2) y de la parte interior de
la mirilla (fig. 1/pos. 1).
Controlar que la luna de protección y la mirilla
(fig. 1/pos. 1;2) no presenten grietas, arañazos ni
otros daños.
Antes de iniciar los trabajos de soldadura,
comprobar con ayuda de una fuente de luz clara
p. ej., un mechero) que la pantalla protectora
automática funcione correctamente.

7. Manejo

7.1 Ajustar la medida de la cabeza (fig. 2)
Para estrechar la cinta posterior de la cabeza (pos. 7)
girar el botón de enclavamiento para la cinta de la
cabeza posterior (pos. 9) hacia la derecha.
Para ensanchar la cinta posterior de la cabeza (pos.
7) girar el botón de enclavamiento para la cinta de la
cabeza posterior (pos. 9) hacia abajo y hacia la
izquierda.
7.2 Ajustar el ángulo de inclinación y la distancia
a la mirilla (fig. 3-4)
Soltar unas vueltas los dos botones de
Nivel de protección 4
1/30000s
regulable de forma continua
0,25 – 0,35s (ajuste "corto")
0,5 – 0,8s (ajuste "largo")
98 x 43 mm
Funcionamiento solar
S (resistencia mecánica aumentada)
450g
E
1
2
3
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

15.842.50

Inhaltsverzeichnis