Seite 1
ValRemote Bedienungsanleitung Seite 2 Der fernsteuerbare Schlagschrauber Operating manual Page 10 The remote controllable impact wrench Notice d‘utilisation Page 28 La clé à chocs télécommandable...
Gewährleistung Bedienung Wartung/Prüfung Störung und Reparatur Entsorgung 10. Kundendienst und Anwendungsberatung 11. EG-Konformitätserklärung Technische Daten Bezeichnung ValRemote Länge (mm) Breite (mm) Höhe (mm) Gewicht (kg) 0,15 Max. Reichweite bei freiem Sichtfeld (m) Funktechnologie Infrarot Die technischen Daten des Schlagschraubers sind aus der Bedienungsanleitung des verwendeten Schlagschraubers zu entnehmen.
Bestimmungsmäßige Verwendung Die ValRemote-Ansteuerung von Schlagschraubern ist eine von der BaSt-Ing GmbH entwickelte Fernsteuerung für die Forstwirtschaft. Die ValRemote-Einheit ist nur zugelassen auf von der BaSt-Ing GmbH freigegeben Schlagschraubern. Aktuell sind folgende Schlagschrauber freigegen: Hersteller Typbezeichnung Milwaukee ONEFHIWF34 Milwaukee ONEFHIWF12 Hinweis: Die Liste der freigegebenen Schlagschrauber kann sich ändern.
Seite 5
Verwenden Sie bei Arbeit mit dem ValRemote grundsätzlich Kunststoff- oder Alukeile als Sicherungskeile. Bitte beachten Sie bei der Nutzung des ValRemote auch die Bedienungsanleitung des verwendeten Schlagschrauber-Typ sowie die des Fällkeils. Aktivieren Sie den Schlagschrauber über die Fernbedienung nur, wenn Sie eine gute Sicht auf die Maschine haben.
Bedienungsanleitung zu entnehmen. Gewährleistung Für den ValRemote übernehmen wir eine Gewährleistung auf Funktion und Fehlerfreiheit des Materials von 12 Monaten ab Lieferdatum. Diese erstreckt sich nicht auf Folgen üblicher Abnutzung, von Über- lastung, unsachgemäßer Behandlung oder des Einbaus fremder Ersatzteile.
Bedienung Tipp: Lesen Sie erst die Bedienungsanleitung, bevor Sie das System nutzen! Vor der ersten Anwendung des ValRemote hat man sich mit der Nutzung des Schlagschraubers und des Fällkeils vertraut zu machen. Inhalt dieser Anleitung ist lediglich die Nutzung des ValRemote.
Entsorgung Entsorgen Sie den ValRemote fachgerecht, z.B. im Elektroschrott-Bereich Ihres Wertstoffhofs. Alterna- tiv können Sie den ValRemote auch bei Ihrem Fachhändler oder über die BaSt-Ing GmbH entsorgen. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Betrieb, Wartung, Reparatur und Entsorgung des Produktes.
EG-Konformitätserklärung BaSt-Ing GmbH Der Hersteller: Fleck 34 83661 Lenggries Tel.: +49 (0)8042 50631-0 erklärt hiermit, dass folgendes Produkt: ValRemote Produktbezeichnung: ab 07/2022 Baujahr: allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) entspricht. Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt: EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen – Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominderung Fleck, 01.07.2022...
Maintenance/Examination Malfunction and repair Proper disposal 10. Customer service and application advice 11. EC Statement of Conformity Technical data Term ValRemote Length (mm) Width (mm) Height (mm) Weight (kg) 0,15 Max. range with free field of view (Nm) Wireless technology...
BaSt-Ing GmbH via info@bast-ing.de or +49 (0) 8042/50631-0. The intended application of the “ValRemote” is timber harvesting. Here he will used to lift trees on the side facing away from the notch and thus fell the tree in the desired direction. It can also be used to release chainsaws that have become stuck in a lying tree trunk.
Seite 13
When using the ValRemote, please also note the operating instructions for the used impact wrench type as well as that of the felling wedge. Activate the impact wrench with the remote control only when you have a good view of the machine.
Guarantee For the ValRemote, we guarantee the functionality and freedom from defects of the material for a period of 12 months from the date of delivery. This does not extend to the consequences of normal wear and tear, overload, improper handling or the installation of third-party spare parts.
• When the ValFast reaches the end stop, the wireless impact wrench is automatically stopped. If this happens, use additional felling wedges to bring the tree down or secure the tree against tipping back and use the impact wrench to close the ValRemote unit and push it further into the tree.
Proper disposal Dispose of the ValRemote properly, e.g. in the electronic waste area of your recycling center. Alternatively, you can also dispose of the ValRemote at your specialist dealer or via BaSt-Ing GmbH. Customer service and application advice Customer service answers your questions about the operation, maintenance, repair and disposal of the product.
EC Statement of Conformity BaSt-Ing GmbH The manufacturer: Fleck 34 83661 Lenggries/Germany Phone: +49 (0)8042 50631-0 hereby declares that the following product: ValRemote Product name: from 07/2022 Built: complies with all relevant provisions of the Machinery Directive (2006/42/EC). The following harmonised standards were applied: EN ISO 12100 Safety of Machines –...
Description du produit bouton start câble de raccordement – coin d‘abattage voyant aimant transmetteur IR capteur reed récepteur infrarouge raccord de collier de serrage câble de connexion – machine – 19 –...
BaSt-Ing GmbH via info@bast-ing.de ou +49 (0) 8042/50631-0. L’application prévue du «ValRemote» est la récolte de bois. Ici, il va utilisé pour soulever les arbres du côté opposé à l’encoche et ainsi abattre l’arbre dans la direction souhaitée. Il peut également être utilisé...
Seite 21
Si la force de levage n‘est pas suffisante pour faire tomber l‘arbre, utilisez-la plus de coins, élévateur de timbre. La capacité de levage maximale de ValRemote, y compris ValFast, est de 26 t. Le ValFast ne remplace pas un treuil à câble ou un tire-câble. N‘utilisez cet appareil que si cet arbre peut également être abattu.
Garantie Pour la ValRemote, nous garantissons la fonctionnalité et l’absence de défauts du matériel pendant une période de 12 mois à compter de la date de livraison. Cela ne s’étend pas aux conséquences d’une usure normale, d’une surcharge, d’une mauvaise manipulation ou de l’installation de pièces de rechange tierces.
Utilisation Conseil : lisez le mode d’emploi avant d’utiliser le système ! Avant d’utiliser la ValRemote pour la première fois, vous devez vous familiariser avec l’utilisation de la clé à chocs et du coin d’abattage. Le contenu de ce manuel est uniquement l‘utilisation de la ValRemote.
Vérifiez que les câbles de raccordement ne sont pas endommagés. Élimination appropriée Jetez la ValRemote correctement, par exemple dans la zone de déchets électroniques de votre centre de recyclage. Alternativement, vous pouvez également vous débarrasser de la ValRemote chez votre revendeur spécialisé...