Mazda 3
03/2014–
(4-türig Stufenheck / 4 doors notchback / 4 portes berline)
ca. 6 Nm
TX 30
(Art.-Nr. / Part.No.
5
9904700387)
nur bei / only for Part-No.: 045 194
7
5a (FL+RR)
A
5b (FR+RL)
B
C
3
10a M6x30
4
1
10b M6x35
11
12
13
14
2
18
6
7
15a (FL)
15b (FR)
8
15c (RL)
9
15d (RR)
17
16
8
At era GmbH
I m H errach 1
D-8 82 99 Leutk irch
Internet: www. atera.de
SIGNO
Mazda 3
10/2013–
(5-türig Fließheck / 5 doors hatchback / 5 portes voiture avec hayon)
1
2
3
6
nur bei Art.Nr.: 045 194
11- 9910700030
only for part no.: 045 194
12- 9910700077
A- 9919700065
13- 9910700048
B- 9945700112
14- 9908700010
C- 9918700253
15a- 9949701517
15b- 9949701518
15c- 9949701519
1- 9945700092
15d- 9949701520
2- 9919700062
16- 9922700204
3- 9945700105
17- 9918700654
4- 9912700051
18- 9918700472
5a- 9918700526
5b- 9918700527
9904700387(TX30)
6- 9918700250
7- 9918700249
8- 9910700004
9922700055 (SW5)
9- 9908700231
9908700153
10a- 9908700063
10b- 9908700056
9923700165
SIGNO
SIGNO
XXXXXXXX
D
Wichtige Verwendungs und Warnhinweise
Important mounting information when mounting the carrier for the first time!
Wichtiger Montagehinweis für die Erstmontage!
XXXXXX
XX–XXXX
I
G B
W ic h tig e V e rw e n d u n g s u n d W a r n h in w e is e
F
Im p o rta n t u s a g e n o te s a n d w a r n in g s
D
N L
SIGNO
Art.-Nr. / Part-No. : xxx xxx
INFO
S K
R O
P L
C Z
E
xxx xxx
GB
Important usage notes and warnings
/ . / . / / /
/ / / / /
/ / / / /
. / / / /
/ / / . /
R U S
F IN
D K
/ / / / /
/ / / . . / /
/ . / / / /
/ / / / /
. / / / /
F
Instructions et mises en garde importantes
mpor
Bohren Sie vor der Erstmontage des Dachträgers in
die beiden Dachleisten des Fahrzeuges je zwei Lö
cher. Wir empfehlen die dazu notwendigen Arbeiten
NL
Belangrijke aanwijzingen voor gebruik en ter waarschuwing
voor gebruik en t
Before mounting the roofrack, drill two holes into each of
in einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen.
sary work carried out by a specialist workshop.
the roof trims. We recommend that you have the neces-
I
Importanti istruzioni per l'uso e avvertenze generali
per l'uso
vver
nze gene
2
E
Indicaciones de uso y advertencias importantes
uso y ad
cias im
tes
Art.-Nr. /
Part-No. : xxx xxx
CZ
Důležité pokyny pro používání a upozornění
oky
y
ny pr
upoz
A
B
PL
Ważne wskazówki dotyczące stosowania produktu i ostrzeżenia
e wska
a
z
osowa
wa
w
zeżenia
RO
Instrucțiuni generale de utilizare şi avertismente
Instrucțiuni generale de utilizare şi av
a ertismente
Beachten Sie die Gewindebuchsen (A + B) je Fahrzeugseite.
Locate the threaded bushes (A + B) on either side of the vehicle.
4
Art.-Nr. / Part-No. : xxx xxx
SK
Dôležité pokyny na použitie a upozornenia
xxx xxx
x,x KG
KG
KG
KG
KG
max.
KG
KG
KG
KG
KG
xx KG
DK
Vigtige anvendelses og advarselshenvisninger
xxx xxx
x,x KG
FIN
Tärkeitä käyttöohjeita ja varoituksia
Legen Sie dann die Dachleiste lose und bündig wieder auf.
RUS
/ / / / / / . / / / / / / / . . / / . / / / / / / / / / / . / . / / / / / / / / / / / / / . / / / / / / / . /
Put the roof trim pieces loosely back on, making sure they're flush.
Bohren Sie vor der Erstmontage des Dachträgers in die beiden
Dachleisten des Fahrzeuges je zwei Löcher. Wir empfehlen die
dazu notwendigen Arbeiten in einer Fachwerkstatt durchführen
zu lassen. Siehe auch Zusatzblatt 992570050500.
Before mounting the roofrack, drill two holes into each of the
roof trims. We recommend that you have the necessary work
carried out by a specialist workshop. See also extra sheet
992570050500.
Part-No. : 044 194
5,0 KG
044 194
4,5 KG
045 194
SIGNO
Mazda 3
10/2013 –
(5-türig Fließheck /
SIGNO
1
A
B
5 doors hatchback /
Entfernen Sie beide Dachleisten (A + B) komplett vom Dach.
3
Remove both roof trim pieces (A + B) completely from the roof.
5 portes voiture à hayon arrière)
Setzen Sie die Ankörnhilfe in eine Gewindebuchse ein.
Insert the centre punch into a threaded bush.
5
Mazda 3
03/2014 –
Führen Sie mit passendem Werkzeug die Ankörnung durch.
Push the centre mark through using the appropriate tool.
1/2
(4-türig Stufenheck /
4 doors notchback /
4 portes berline)
Art.-Nr. / Part-No. : 044 194
Art.-Nr. / Part-No. : 045 194
Part-No. : 045 194
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
5
4
max.
75 KG