Seite 4
Zu Ihrer Sicherheit..............Produktbeschreibung.............. Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Störungsbehebung..............Entsorgung................Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 5
Hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 6
Gefahren selbstständig zu erkennen und zu vermeiden. Dies erfordert z. B.: • Fachliche Ausbildung • Erfahrung • Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen und Normen B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 7
Auswahl der Verzögerungszeit Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 8
Betrieb vollständig verschlossen sein. Abbildung 3: Ausrichtung des Sensors relativ zur Objektrichtung B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 9
Das Anschlussgehäuse muss gemäß den Anweisungen „Klemmenanschluss“ ■ abgedichtet werden. Bei Nichteinhaltung ist die IP-Schutzart für das Gerät nicht gegeben! 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 10
Die Rückwand wieder installieren. Sicherstellen, dass die Rückwand frei von Hin‐ dernissen und fest angezogen ist. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 11
WH = weiß BU = blau BK = schwarz GY = grau N. C. = unbeschaltet 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 12
Tabelle 7: DC GTE20x- Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 13
0,4 … 0,5 Nm 4 = BK 5 = GY 0,14 ... 0,5 mm 0,32 mm AWG20 ... 26 AWG22 < 0,14 mm > 0,5 mm 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 14
Objekts auftrifft. Stellen Sie unbedingt sicher, dass die optische Öffnung (Optikhaube) des Sensors vollständig sauber und unbedeckt ist [siehe Abbildung B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 15
Abstandsbereich Sensor zu Objekt Graues Objekt, Remissionsgrad empfohlen (Funktionsreserve 2) 18 % Weißes Objekt, Remissionsgrad 90 % 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 16
Entfernen Sie Objekt nach der Einstellung der Empfindlichkeit aus dem Strahlweg. Der Digitalausgang wird geändert. Abbildung 10: Einstellung Schaltabstand Sensor ist eingestellt und betriebsbereit. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 17
Spannungsversorgung ohne Unterbrechungen Sensor ist defekt Wenn Spannungsversorgung in Ordnung ist, dann Sensor austauschen 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 18
• Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 19
≤ 30 mA, ohne Last. ≤ 45 mA, 24 V AC/DC Bei U = 24 V ≤ 10 mA, 230 V AC/DC Schutzklasse Grenzwerte Verpolsichere U -Anschlüsse Grenzwerte 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 20
Mitte Optikachse, Empfänger Befestigungsbohrung ø 4,3 mm, für M4-Sechskantmuttern auf beiden Seiten Leitungslänge, siehe Datenblatt B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 21
Abmessungen in mm –20 –40 –60 Abstand in m Abbildung 19: Lichtfleckgröße, rotes Licht 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 22
Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 23
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S GTE20 Compact photoelectric sensors...
Seite 24
This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Subject to change without notice...
Seite 25
Electrical installation............... Commissioning................ Troubleshooting............... Disposal..................Maintenance................Technical data................Annex..................8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 26
Highlights useful tips and recommendations as well as information for efficient and trouble-free operation. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 27
• knowledge of the applicable regulations and standards 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 28
Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of accesso‐ ries). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 29
Figure 3: Alignment of the sensor relative to the object direction 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 30
If these instructions are not complied with, the IP enclosure rating for the device is not guaranteed! O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 31
Put the back cover back. Ensure the back cover is free of obstruction and securely tightened. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 32
BK = Black GY = Gray N. C. = Not connected O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Subject to change without notice...
Seite 33
XXC12 + (L+) - (M) 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 34
AWG20 ... 26 AWG22 < 0.14 mm > 0.5 mm L/(+) O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Subject to change without notice...
Seite 35
(front screen) of the sensor is completely clean and not covered [see figure 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 36
(operating reserve White object, 90 % remission factor O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Subject to change without notice...
Seite 37
Time delay selector switch can be set on the device according to see table 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 38
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Subject to change without notice...
Seite 39
Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 40
-30 °C ... 60 °C -30 °C ... 60 °C O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Subject to change without notice...
Seite 41
(0.65) Figure 17: Connector Q6 Figure 16: Connector M12 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 Subject to change without notice...
Seite 42
(part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 43
I N S T R U C C I O N E S D E U S O GTE20 Fotocélulas compactas...
Seite 44
Documento original Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 45
Puesta en marcha..............Resolución de problemas............Eliminación................Mantenimiento................. Datos técnicos................. Anexo..................8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 46
Destaca consejos útiles y recomendaciones, así como información para un funciona‐ miento eficiente y libre de averías. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 47
Formación profesional • Experiencia • Conocimiento de los reglamentos y normas pertinentes 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 48
Potenciómetro: ajuste del tiempo de retardo Función de selección del tiempo de retardo I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 49
Figura 3: Orientación del sensor respecto a la dirección del objeto 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 50
"Conexión por borne". ¡En caso de incumplimiento no se alcanzará el grado de protección IP del dispositivo! I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 51
Vuelva a poner la cubierta trasera en su sitio. Asegúrese de que la cubierta trasera no tenga ninguna obstrucción y está bien apretada. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 52
BK = Black (Negro) GY = gris N. C. = no conectado I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 53
Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 54
I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 55
En la declaración UL, los términos "NA" y "NC" se utilizan para designar el estado del relé cuando el sensor no recibe alimentación. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 56
I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 57
(reserva de funcionamiento 2) Ajuste Ajuste de la distancia de conmutación 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 58
Figura 11: Funciones de temporización Interruptor: claro (L) /oscuro (D) Gxx20x-xxxxxxxE, Gxx20x-xxxxxxxG I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 59
Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 60
3500 mm Objeto con un 90% de reflectividad difusa (corresponde al blanco estándar según DIN 5033) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 61
44.3 (1.74) Figura 13: GTE20, conector M12 Figura 14: GTE20, cable 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 62
Figura 18: Conector Q7 Longitud del cable, véase hoja de datos I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 63
(referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GTE20 Sujeto a cambio sin previo aviso...
Seite 64
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S GTE20 Capteurs photoélectriques compacts...
Seite 65
Ce document est un document original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 66
Élimination des défauts............Mise au rebut................Maintenance................Caractéristiques techniques........... Annexe..................N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 67
Signale une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 68
• expérience • connaissance des dispositions et des normes applicables N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 69
Potentiomètre : réglage de la temporisation Sélection de la fonction de temporisation 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 70
Illustration 3: Orientation du capteur par rapport à la direction de l’objet N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 71
L’indice de protection IP de l’appareil n’est pas atteint si ces consignes ne sont pas respectées ! 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 72
Replacer le capot optique au dos. S’assurer que le capot optique au dos ne soit pas obstrué et qu’il soit bien serré. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 73
BK = Black (Noir) GY = Gray (Gris) N. C. = non connecté 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 74
+ (L+) WH (blanc) BU (bleu) - (M) BK (noir) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 75
0,14 à 0,5 mm 0,32 mm AWG20 ... 26 AWG22 < 0,14 mm > 0,5 mm 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 76
à ce que l’ouverture optique (vitre frontale) du capteur soit parfaitement propre et dégagée [voir illustration N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 77
Objet blanc, 90 %, coefficient de jet recommandée (réserve fonction‐ réflexion diffuse nelle 2) 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 78
Illustration 10: La distance de commutation est réglée Le capteur est réglé et prêt à l’emploi. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 79
Si l'alimentation électrique est en bon état, remplacer le cap‐ teur 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 80
Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier • au contrôle des vissages et des connexions enfichables. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Seite 81
Raccordements U protégés contre les inversions de polarité Valeurs limites 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 82
Trou de fixation, diamètre 4,3 mm, pour écrous hexagonaux sur les deux côtés Longueur du câble, voir fiche technique N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 83
(1.64) (6.56) Illustration 19: Taille du spot lumineux, lumière rouge 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 Sujet à modification sans préavis...
Seite 84
(référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N » ou « Ident. no. »). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 85
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GTE20 Sensori fotoelettrici compatti...
Seite 86
Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 87
Eliminazione difetti..............100 Smaltimento................101 Manutenzione................101 Dati tecnici................102 Appendice................105 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 88
Evidenzia suggerimenti e consigli utili oltre a informazioni per un funzionamento effi‐ ciente e senza disturbi. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 89
Il SICK Product ID contrassegna il prodotto in modo univoco. Funge nel contempo da indirizzo della pagina Web con informazioni sul prodotto. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 90
Montare il sensore su una staffa di fissaggio adatta (vedi il catalogo degli accessori SICK). INDICAZIONE Annotare la seguente coppia di serraggio massima consentita: I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 91
Figura 3: Orientamento del sensore rispetto alla direzione dell’oggetto 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 92
“collegamento a morsetto”. In caso di inosservanza, non è garantito il grado di protezione IP per il dispositivo! I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 93
0,4 e 0,5 Nm (v. tabella 5, pagina 95 tabella 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 94
BN = marrone WH = bianco BU = blu BK = nero I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 95
Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 96
0,14 ... 0,5 mm 0,32 mm AWG20 ... 26 AWG22 < 0,14 mm > 0,5 mm I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 97
(frontalino) del sensore siano completamente pulite e libere [vedere figura 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 98
(riserva operativa 2) 18 % Oggetto bianco, grado di remissione 90 % I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 99
Figura 10: La distanza di lavoro è impostata Il sensore è impostato e pronto per il funzionamento. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 100
Se l'alimentazione di tensione è regolare, allora chiedere una sostituzione del sensore I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 101
Pulizia di interfacce ottiche e custodia • verificare i collegamenti a vite e a innesto 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 102
Classe di protezione Collegamenti valori limite Polarità inversa protetta U Valori limite I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 103
Foro di fissaggio ø 4,3 mm, per dadi esagonali M4 su entrambi i lati Lunghezza del cavo, vedere scheda tecnica 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 104
Distance in m (feet) (1.64) (6.56) Figura 19: Dimensioni punto luminoso, luce rossa I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 105
(per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTE20 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Seite 126
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GTE20 Fotoprzekaźniki Compact...
Seite 127
Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 128
Utylizacja.................. 142 Konserwacja................142 Dane techniczne..............143 Załącznik.................. 146 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 129
Wyróżnia przydatne porady i zalecenia, jak również informacje dotyczące efektywnej i bezawaryjnej pracy. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 130
• Doświadczenie • Znajomość odpowiednich przepisów i norm I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 131
Zamontować czujnik w odpowiednim uchwycie montażowym (patrz oferta akcesoriów SICK). 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 132
Rysunek 3: Ustawienie czujnika względem kierunku obiektu I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 133
Komorę złącza zaciskowego należy uszczelnić zgodnie z instrukcjami dotyczącymi ■ „przyłącza zaciskowego”. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 134
0,4 do 0,5 Nm (patrz tabela 5, strona 136 oraz tabela I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 135
WH = biały BU = niebieski BK = czarny 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 136
XXC12 + (L+) - (M) I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 137
0,32 mm AWG20 ... 26 AWG22 < 0,14 mm > 0,5 mm 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 138
[patrz rysunek I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 139
(rezerwa działania 2) 18 % Biały obiekt, współczynnik remisji 90 % 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 140
Rysunek 10: Zasięg jest ustawiony Czujnik jest ustawiony i gotowy do pracy. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 141
Czujnik jest uszkodzony Jeśli zasilanie elektryczne jest prawidłowe, wymienić czujnik 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 142
Nigdy nie używać ostrych przedmiotów do czyszczenia. ■ I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 143
Czas biegu sygnału przy obciążeniu rezystancyjnym Ze współczynnikiem jasno/ciemno 1:1 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 144
Otwór montażowy o Ø 4,3 mm, do nakrętek sześciokątnych po obu stronach Długość przewodu, patrz Dane techniczne I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 145
(6.56) Rysunek 19: Wielkość plamki świetlnej, światło czerwone 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Seite 146
(numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 147
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GTE20 Barreiras de luz compactas...
Seite 148
Documento original Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 149
Descarte do produto..............163 Manutenção................163 Dados técnicos................ 164 Anexo..................167 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 150
Indica uma situação de possível perigo, que pode causar danos materiais caso não seja evitada. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 151
Educação profissional • Experiência • Conhecimento dos regulamentos e normas relevantes 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 152
Montar o sensor em uma cantoneira de fixação adequada (ver a linha de acessórios SICK). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 153
Figura 3: Alinhamento do sensor relativamente à direção do objeto 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 154
“conexão de terminal”. No caso de não observação, não há o grau de proteção IP para o dispositivo! M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK...
Seite 155
Coloque a tampa traseira de volta. Certifique-se de que a tampa traseira esteja livre de obstruções e bem apertada. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 156
BK = Preto GY = Cinza N. C. = Não conectado M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 157
Push-pull xx111 xx112 xx811 xx812 xxC11 XXC12 + (L+) - (M) 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 158
5 = GY 0,14 ... 0,5 mm 0,32 mm AWG20 ... 26 AWG22 < 0,14 mm > 0,5 mm M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 159
ótica (vidro frontal) do sensor esteja completamente limpa e desimpedida [consulte figura 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 160
2) Objeto branco, percentual de refle‐ xão difusa de 90 % M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 161
Figura 10: A distância de comutação está definida O sensor está ajustado e operacional. 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 162
Se a alimentação de tensão estiver em ordem, substituir o sensor M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 163
Usar apenas utensílios e produtos de limpeza recomendados. ■ Não usar objetos pontudos para a limpeza. ■ 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 164
Tempo de funcionamento do sinal com carga ôhmica Com proporção sombra/luz 1:1 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 165
Orifício de fixação ø 4,3 mm, para porcas sextavadas M4 em ambos os lados comprimento do cabo, ver data Sheet 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 166
(1.64) (6.56) Figura 19: Tamanho do ponto de luz, luz vermelha M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 167
(número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N” ou “Ident. no.”). 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GTE20 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Seite 175
For use in NFPA 79 Applications only G20 products with DC and AC/DC voltage supply and with: • terminal chamber: Gxx20x-QK and Gxx20x-QL For use in NFPA 79 Applications only 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK 操 作 指 南 | GTE20 如有更改,恕不另行通知...
Seite 179
4 A @ 250 V AC,电阻式 (NO) 3 A @ 250 V AC,电阻式 (NC) 4 A @ 24 V DC, NO, 通用 3 A @ 24 V DC, NC,通用 R300 / B300(仅 NO 触点) 提示 在 UL 声明中,术语 “NO” 和 “NC” 用于表示传感器未通电时继电器开关的状态。 8026845.1K1T/2024-02-08 | SICK 操 作 指 南 | GTE20 如有更改,恕不另行通知...