Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com MESOTRON Garantie & Bedienungsanleitung Guarantee & instructions for use Garantie & mode d‘emploi Garanzia & istruzioni per l‘uso Garantía & instrucciones de uso...
Seite 2
Batterien entstanden sind, sowie die Batterien selbst, fallen nicht unter die Garantie. Hanhart-guarantee: 2 (two) years If this stopwatch should become defective within this period you are ent- itled to get it repaired or exchanged free of charge.Defects resulting from abuse of the stop watch are not covered by this guarantee: for instance, if contact springs are corroded by batteries which have leaked.
Seite 3
MESOTRON Quartzgesteuerte Großstoppuhr All manuals and user guides at all-guides.com Batteriedeckel (in der Bodenplatte) nach hinten ausrasten. Batterie 1,5 V (AA) eindrücken (auf richtige Polung+/- achten). Batteriedeckel wieder einrasten. Uhr nullstellen (graue Taste). FUNKTIONEN Start: rote Taste drücken Stopp: rote Taste drücken Nullstellen: graue Taste drücken...
Seite 4
MESOTRON Quartz table stopclock All manuals and user guides at all-guides.com Remove the battery-cover located under the base. When changing the battery type AA of 1,5 V, respect polarity. Replace battery cover. Reset the stopwatch by pressing the grey button.
Seite 5
MESOTRON Compteur de table quartz All manuals and user guides at all-guides.com Retirer le cache-pile situé sous le socle du compteur. En cas de change- ment de la pile de 1,5 V (AA) respectez la polarité. Remettez le cache- pile. Remettez le compteur à zéro par pression sur la touche grise.
Seite 6
MESOTRON Contasecondi con movimento al quarzo All manuals and user guides at all-guides.com Sportello di acceso alla pila (sistemato nella base) dopo averlo sbloccato nella parete posteriore. Introdurre una pila da V 1,5 (AA) facendo attenzione a fare combinare correttamente i poli + e -.
Seite 7
MESOTRON Cuenta minutos de mesa a cuarzo All manuals and user guides at all-guides.com Sacar la tapa de la pila situada bajo el zócalo del cronómentro. Para recambio, utilizar siempre pilas de 1,5 V tipo AA, respetando la polaridad. Volver a colocar la tapa de la pila. Situar el cronómetro a cero presionando la tecia gris.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Hanhart 1882 GmbH Hauptstr. 33 I 78148 Gütenbach Germany www.hanhart.com...