Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
F-DIGITAL DELUXE
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
93.970.231/ÄM 235258/12.15
www.grohe.com
26 374
36 397
36 367
...... 1
......6
D
NL
...... 2
......7
GB
S
...... 3
......8
F
DK
...... 4
......9
E
N
...... 5
....10
I
FIN
.... 11
....16
P
PL
.... 12
....17
TR
UAE
.... 13
....18
GR
SK
.... 14
....19
CZ
SLO
.... 15
....20
H
HR
.... 21
....26
BG
CN
.... 22
....27
UA
EST
.... 23
....28
LV
RUS
.... 24
LT
.... 25
RO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe F-DIGITAL DELUXE G26374000

  • Seite 1 F-DIGITAL DELUXE DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 93.970.231/ÄM 235258/12.15 www.grohe.com 26 374 36 397 36 367 ..1 ..6 ..11 ..16 ..21 ..26 ..2 ..7 ..12 ..17 ..22 ..27 ..3 ..8 ..13 ..18 ..
  • Seite 2 100-240V AC, 100-240V AC, 50-60 Hz 50-60 Hz 230V 1N /400V 3N 230V 1N /400V 3N...
  • Seite 3 100-240V AC, 50-60 Hz 100-240V AC, 50-60 Hz 230V 1N /400V 3N...
  • Seite 4 • Bei der Reinigung Steckverbinder nicht direkt oder indirekt mit Wasser abspritzen. Die Anleitung zur Bedienung der App kann • Die Spannungsversorgung muss separat schaltbar sein. unter www.grohe.com/tpi/f-digital-deluxe heruntergeladen werden. • Beim Entfernen des iPods aus der Dockingstation, bzw. bei einer ® Installation: -Unterbrechung zum mobilen Bediengerät bleibt das Licht für...
  • Seite 5 The conformity declarations can be obtained from the following address: only, the cable must be connected to the "Main" output on the control GROHE Deutschland Vertriebs GmbH box, see type plate on fold-out page III, Fig. [4]. Zur Porta 9 9.
  • Seite 6 : 8. Rétablir toutes les connexions. Respecter la plaque signalétique ! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH S'assurer que les haut-parleurs sont toujours raccordés par paires par Zur Porta 9 un câble Y au boîtier de commande. Un maximum de quatre haut- D-32457 Porta Westfalica parleurs peut être utilisé.
  • Seite 7 Las declaraciones de conformidad pueden ser solicitadas en la siguiente en la pieza acodada (B), véase la fig. [7]. Las fuentes de alimentación dirección: no están incluidas en el suministro. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 8. Establecer todas las conexiones de enchufe. Observe la placa Zur Porta 9 de modelo.
  • Seite 8 Per richiedere gli attestati di conformità rivolgersi al seguente indirizzo: 8. Effettuare tutti i collegamenti a spina. Attenersi alla targhetta GROHE Deutschland Vertriebs GmbH di identificazione. Zur Porta 9 Per quanto riguarda gli altoparlanti, assicurarsi che una coppia sia D-32457 Porta Westfalica sempre collegata alla scatola di comando tramite un cavo a Y.
  • Seite 9 8. Alle stekkeraansluitingen tot stand brengen. Let op het typeplaatje! aangevraagd: Let er bij de luidsprekers op dat u met een Y-kabel steeds een paar GROHE Deutschland Vertriebs GmbH aansluit op de regelkast. Er kunnen maximaal vier luidsprekers Zur Porta 9 worden gebruikt.
  • Seite 10 8. Anslut alla kontaktdon. Observera typskylten! Du kan beställa konformitetsförklaringen på följande adress: Var vid anslutningen av högtalarna noga med att ett par alltid ansluts till GROHE Deutschland Vertriebs GmbH styrboxen via en Y-kabel. Den kan användas för högst fyra högtalare. Zur Porta 9 Vid användning av två...
  • Seite 11 8. Opret alle stikforbindelser. Bemærk typeskiltet! Overensstemmelseserklæringerne kan rekvireres på følgende adresse: Ved højttalerne skal du sørge for altid at tilslutte et par til styreboksen GROHE Deutschland Vertriebs GmbH via et Y-kabel. Der kan maks. anvendes fire højttalere. Ved brug af to Zur Porta 9 højttalere skal Y-kablet tilsluttes udgangen "Main"...
  • Seite 12 III, bilde [4]. Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse: OBS! Forbindelsen til styreenheten (D) og nettdelen(e) (E) opprettes GROHE Deutschland Vertriebs GmbH helt til slutt. Ved bruk av bare én nettdel må kabelen kobles til Zur Porta 9 utgangen "Main"...
  • Seite 13 (B), ks. kuva [7]. Verkkolaitteet eivät sisälly toimitukseen. Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta osoitteesta: 8. Kytke kaikki pistoliitokset. Katso nimikilpi! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Varmista, että kytket aina kaiutinparin Y-johdon kautta ohjausrasiaan. Zur Porta 9 Enintään neljää kaiutinta voidaan käyttää. Jos käytetään kahta kaiutinta, D-32457 Porta Westfalica Y-johto täytyy kytkeä...
  • Seite 14 7. Ściągnąć folię samoprzylepną z zasilacza/y (E) i nakleić na kolanko Deklaracje zgodności można uzyskać pod następującym adresem: (B), zob. rys. [7]. Zasilacze nie należą do zakresu dostawy. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 8. Przywrócić wszystkie połączenia wtykowe. Przestrzegać wskazówek Zur Porta 9...
  • Seite 16 7. Τραβήξτε την κολλητική μεμβράνη από το τροφοδοτικό (E) και ακόλουθη διεύθυνση: κολλήστε το στο γωνιακό εξάρτημα (B), βλέπε εικ. [3]. Τα τροφοδοτικά GROHE Deutschland Vertriebs GmbH δεν περιλαμβάνονται στο παραδοτέο υλικό. Zur Porta 9 8. Τοποθετήστε όλους τους συνδετήρες. Προσέξτε την πινακίδα τύπου! D-32457 Porta Westfalica Για...
  • Seite 17 Prohlášení o shodě si lze vyžádat na následující adrese: 7. Stáhněte samolepicí fólii se síťových zdrojů (E) a nalepte ji na úhelník (B), GROHE Deutschland Vertriebs GmbH viz obr. [7]. Síťové zdroje nejsou obsaženy v rozsahu dodávky. Zur Porta 9 8.
  • Seite 18 EU-jogszabályok követelményeinek. a kiszerelésnek. A megfelelőségi nyilatkozatok a következő címről rendelhetők meg: 8. Állítsa helyre az összes dugaszos csatlakozást. Ügyeljen GROHE Deutschland Vertriebs GmbH a típuscímkére! Zur Porta 9 A hangszóróknál ügyeljen arra, hogy egy Y-kábelen keresztül mindig D-32457 Porta Westfalica egy párt csatlakoztasson a vezérlődobozhoz.
  • Seite 19 água. As instruções de utilização da aplicação podem ser descarregadas • A alimentação de corrente eléctrica deve poder ser ligada e desligada a partir de www.grohe.com/tpi/f-digital-deluxe. em separado. Instalação: • Ao retirar o iPod da estação de ancoragem ou em caso de interrupção ®...
  • Seite 20 üretici veya müşteri hizmetleri veya denginde kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir. • Tüm çalışmalar yalnızca gerilimsiz durumda yapılmalıdır. • Geçmeli konektörü temizlemek için doğrudan veya dolaylı olarak su Uygulamayı kullanma kılavuzunu www.grohe.com/tpi/f-digital-deluxe püskürtmeyin. adresinden indirebilirsiniz. • Voltaj beslemesi ayrı olarak ayarlanabilmelidir.
  • Seite 21 6. Do rozvodnej skrinky (A) priskrutkujte riadiacu skrinku (D), pozri Prehlásenia o zhode je možné si vyžiadať na nasledujúcej adrese: obr. [5] a [6]. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 7. Zo sieťového zdroja (zdrojov) (E) stiahnite lepiacu fóliu a nalepte ich Zur Porta 9 na uholník (B), pozri obr.
  • Seite 22 Uporabite lahko največ štiri zvočnike. Pri uporabi dveh Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu: zvočnikov je treba kabel Y priključiti na izhod »Main« (glavni) krmilne GROHE Deutschland Vertriebs GmbH konzole, glejte ploščico s podatki na zložljivi strani III, sl. [4]. Zur Porta 9...
  • Seite 23 Izjave o usklađenosti mogu se zatražiti na sljedećoj adresi: 8. Uspostavite sve utične spojeve. Obratite pozornost na tipsku pločicu! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Pripazite kod zvučnika na to da uvijek priključite jedan par putem Zur Porta 9 Y-kabela na upravljačku kutiju. Moguće je upotrijebiti maksimalno D-32457 Porta Westfalica četiri zvučnika.
  • Seite 24 трансформатори не са включени в комплекта. Декларации за съответствие могат да бъдат изискани на следния адрес: 8. Свържете всички щепселни съединители. Спазвайте табелата! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Относно тонколоните внимавайте две от тях винаги да са Zur Porta 9 свързани с командната кутия посредством Y-образен кабел.
  • Seite 25 ühendatud. Kasutada tohib maksimaalselt nelja kõlarit. Vastavustunnistusi saab tellida järgmiselt aadressilt: Kahe kõlari kasutamisel tuleb Y-kaabel ühendada juhtkasti väljundiga GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Main, vt tüübisilti voldiku leheküljel 3 joonisel [4]. Zur Porta 9 Tähelepanu! Ühendus juhtimisseadme (D) ja toiteploki või -plokkide D-32457 Porta Westfalica (E) vahel looge viimasena.
  • Seite 26 “Main”, skatiet tipa plāksnīti Atbilstības deklarācijas varat pieprasīt, rakstot uz šādu adresi: III salokāmajā pusē, [4.] att. Uzmanību: savienojums starp vadības GROHE Deutschland Vertriebs GmbH vienību (D) un adapteri(-iem) (E) ir jāizveido pašās beigās. Ja tiek Zur Porta 9 izmantots tikai viens adapteris, kabelim jābūt pieslēgtam pie vadības...
  • Seite 27 Prijungdami garsiakalbius, visada žiūrėkite, kad viena pora būtų Atitikties deklaracijas galite užsisakyti šiuo adresu: prijungta prie valdymo įtaiso Y kabeliu. Galima naudoti daugiausia GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 4 garsiakalbius. Naudojant du garsiakalbius Y kabelį reikia prijungti prie Zur Porta 9 valdymo įtaiso išėjimo „Main“, žr.
  • Seite 28 Declarațiile de conformitate pot fi solicitate la următoarea adresă: 8. Se realizează toate conexiunile. Respectați plăcuța de identificare! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH În cazul difuzoarelor aveți grijă ca în caseta de comandă să fie conectată Zur Porta 9 întotdeauna o pereche prin intermediul unui cablu în Y.
  • Seite 29 成对连接至操纵台。最多可使用 4 个扬声器。使用两个扬声器时, Y 电 本产品符合欧盟相关规定的要求。 缆必须连接至操纵台的 "Main" 输出,请参见折页 III 上图 [4] 所示的型 号标牌。 如需合规性声明,请向以下地址索取: 重要提示:控制装置 (D) 与电源装置 (E) 之间的连接应放在最后。仅使 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 用一个电源装置时,电缆必须连接至操纵台的 "Main" 输出,请参见折 Zur Porta 9 页 III 上图 [4] 所示的型号标牌。 D-32457 Porta Westfalica 9. 通过主插头 (G) 连接电源,请参见图 [8]。...
  • Seite 30 7. Стягніть клейку плівку з блоку(ів) живлення (E) та наклейте на за вказаною нижче адресою: колінчатий патрубок (B), див. мал. [7]. Блоки живлення не входять GROHE Deutschland Vertriebs GmbH у комплект. Zur Porta 9 8. Встановіть всі штекерні з’єднання. Враховуйте інформацію на...
  • Seite 31 7. Снимите самоклеющуюся пленку с блока(ов) питания (E) и по указанному ниже адресу: наклейте на колено (B), см. рис. [7]. Блоки питания не входят GROHE Deutschland Vertriebs GmbH в комплект поставки. Zur Porta 9 8. Установите все штекерные соединения. Учитывайте данные...
  • Seite 32 Комплект поставки 26 374 36 397 36 367 блок управления Распределительная коробка Угол стены Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...
  • Seite 34 100-240V AC, 50-60 Hz >300 5000...
  • Seite 36 & +49 571 3989 333 & +372 6616354 & +372 6616354 & +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com & +43 1 68060 & +33 1 49972900 & +1 800 80 6570 & +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com...