• Bei der Reinigung Steckverbinder nicht direkt oder indirekt mit Wasser abspritzen. Die Anleitung zur Bedienung der App kann • Die Spannungsversorgung muss separat schaltbar sein. unter www.grohe.com/tpi/f-digital-deluxe heruntergeladen werden. • Beim Entfernen des iPods aus der Dockingstation, bzw. bei einer ® Installation: -Unterbrechung zum mobilen Bediengerät bleibt das Licht für...
The conformity declarations can be obtained from the following address: only, the cable must be connected to the "Main" output on the control GROHE Deutschland Vertriebs GmbH box, see type plate on fold-out page III, Fig. [4]. Zur Porta 9 9.
Seite 6
: 8. Rétablir toutes les connexions. Respecter la plaque signalétique ! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH S'assurer que les haut-parleurs sont toujours raccordés par paires par Zur Porta 9 un câble Y au boîtier de commande. Un maximum de quatre haut- D-32457 Porta Westfalica parleurs peut être utilisé.
Las declaraciones de conformidad pueden ser solicitadas en la siguiente en la pieza acodada (B), véase la fig. [7]. Las fuentes de alimentación dirección: no están incluidas en el suministro. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 8. Establecer todas las conexiones de enchufe. Observe la placa Zur Porta 9 de modelo.
Per richiedere gli attestati di conformità rivolgersi al seguente indirizzo: 8. Effettuare tutti i collegamenti a spina. Attenersi alla targhetta GROHE Deutschland Vertriebs GmbH di identificazione. Zur Porta 9 Per quanto riguarda gli altoparlanti, assicurarsi che una coppia sia D-32457 Porta Westfalica sempre collegata alla scatola di comando tramite un cavo a Y.
Seite 9
8. Alle stekkeraansluitingen tot stand brengen. Let op het typeplaatje! aangevraagd: Let er bij de luidsprekers op dat u met een Y-kabel steeds een paar GROHE Deutschland Vertriebs GmbH aansluit op de regelkast. Er kunnen maximaal vier luidsprekers Zur Porta 9 worden gebruikt.
Seite 10
8. Anslut alla kontaktdon. Observera typskylten! Du kan beställa konformitetsförklaringen på följande adress: Var vid anslutningen av högtalarna noga med att ett par alltid ansluts till GROHE Deutschland Vertriebs GmbH styrboxen via en Y-kabel. Den kan användas för högst fyra högtalare. Zur Porta 9 Vid användning av två...
8. Opret alle stikforbindelser. Bemærk typeskiltet! Overensstemmelseserklæringerne kan rekvireres på følgende adresse: Ved højttalerne skal du sørge for altid at tilslutte et par til styreboksen GROHE Deutschland Vertriebs GmbH via et Y-kabel. Der kan maks. anvendes fire højttalere. Ved brug af to Zur Porta 9 højttalere skal Y-kablet tilsluttes udgangen "Main"...
Seite 12
III, bilde [4]. Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse: OBS! Forbindelsen til styreenheten (D) og nettdelen(e) (E) opprettes GROHE Deutschland Vertriebs GmbH helt til slutt. Ved bruk av bare én nettdel må kabelen kobles til Zur Porta 9 utgangen "Main"...
(B), ks. kuva [7]. Verkkolaitteet eivät sisälly toimitukseen. Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta osoitteesta: 8. Kytke kaikki pistoliitokset. Katso nimikilpi! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Varmista, että kytket aina kaiutinparin Y-johdon kautta ohjausrasiaan. Zur Porta 9 Enintään neljää kaiutinta voidaan käyttää. Jos käytetään kahta kaiutinta, D-32457 Porta Westfalica Y-johto täytyy kytkeä...
Seite 14
7. Ściągnąć folię samoprzylepną z zasilacza/y (E) i nakleić na kolanko Deklaracje zgodności można uzyskać pod następującym adresem: (B), zob. rys. [7]. Zasilacze nie należą do zakresu dostawy. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 8. Przywrócić wszystkie połączenia wtykowe. Przestrzegać wskazówek Zur Porta 9...
Seite 16
7. Τραβήξτε την κολλητική μεμβράνη από το τροφοδοτικό (E) και ακόλουθη διεύθυνση: κολλήστε το στο γωνιακό εξάρτημα (B), βλέπε εικ. [3]. Τα τροφοδοτικά GROHE Deutschland Vertriebs GmbH δεν περιλαμβάνονται στο παραδοτέο υλικό. Zur Porta 9 8. Τοποθετήστε όλους τους συνδετήρες. Προσέξτε την πινακίδα τύπου! D-32457 Porta Westfalica Για...
Seite 17
Prohlášení o shodě si lze vyžádat na následující adrese: 7. Stáhněte samolepicí fólii se síťových zdrojů (E) a nalepte ji na úhelník (B), GROHE Deutschland Vertriebs GmbH viz obr. [7]. Síťové zdroje nejsou obsaženy v rozsahu dodávky. Zur Porta 9 8.
Seite 18
EU-jogszabályok követelményeinek. a kiszerelésnek. A megfelelőségi nyilatkozatok a következő címről rendelhetők meg: 8. Állítsa helyre az összes dugaszos csatlakozást. Ügyeljen GROHE Deutschland Vertriebs GmbH a típuscímkére! Zur Porta 9 A hangszóróknál ügyeljen arra, hogy egy Y-kábelen keresztül mindig D-32457 Porta Westfalica egy párt csatlakoztasson a vezérlődobozhoz.
Seite 19
água. As instruções de utilização da aplicação podem ser descarregadas • A alimentação de corrente eléctrica deve poder ser ligada e desligada a partir de www.grohe.com/tpi/f-digital-deluxe. em separado. Instalação: • Ao retirar o iPod da estação de ancoragem ou em caso de interrupção ®...
Seite 20
üretici veya müşteri hizmetleri veya denginde kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir. • Tüm çalışmalar yalnızca gerilimsiz durumda yapılmalıdır. • Geçmeli konektörü temizlemek için doğrudan veya dolaylı olarak su Uygulamayı kullanma kılavuzunu www.grohe.com/tpi/f-digital-deluxe püskürtmeyin. adresinden indirebilirsiniz. • Voltaj beslemesi ayrı olarak ayarlanabilmelidir.
Seite 21
6. Do rozvodnej skrinky (A) priskrutkujte riadiacu skrinku (D), pozri Prehlásenia o zhode je možné si vyžiadať na nasledujúcej adrese: obr. [5] a [6]. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 7. Zo sieťového zdroja (zdrojov) (E) stiahnite lepiacu fóliu a nalepte ich Zur Porta 9 na uholník (B), pozri obr.
Seite 22
Uporabite lahko največ štiri zvočnike. Pri uporabi dveh Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu: zvočnikov je treba kabel Y priključiti na izhod »Main« (glavni) krmilne GROHE Deutschland Vertriebs GmbH konzole, glejte ploščico s podatki na zložljivi strani III, sl. [4]. Zur Porta 9...
Seite 23
Izjave o usklađenosti mogu se zatražiti na sljedećoj adresi: 8. Uspostavite sve utične spojeve. Obratite pozornost na tipsku pločicu! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Pripazite kod zvučnika na to da uvijek priključite jedan par putem Zur Porta 9 Y-kabela na upravljačku kutiju. Moguće je upotrijebiti maksimalno D-32457 Porta Westfalica četiri zvučnika.
Seite 24
трансформатори не са включени в комплекта. Декларации за съответствие могат да бъдат изискани на следния адрес: 8. Свържете всички щепселни съединители. Спазвайте табелата! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Относно тонколоните внимавайте две от тях винаги да са Zur Porta 9 свързани с командната кутия посредством Y-образен кабел.
Seite 25
ühendatud. Kasutada tohib maksimaalselt nelja kõlarit. Vastavustunnistusi saab tellida järgmiselt aadressilt: Kahe kõlari kasutamisel tuleb Y-kaabel ühendada juhtkasti väljundiga GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Main, vt tüübisilti voldiku leheküljel 3 joonisel [4]. Zur Porta 9 Tähelepanu! Ühendus juhtimisseadme (D) ja toiteploki või -plokkide D-32457 Porta Westfalica (E) vahel looge viimasena.
“Main”, skatiet tipa plāksnīti Atbilstības deklarācijas varat pieprasīt, rakstot uz šādu adresi: III salokāmajā pusē, [4.] att. Uzmanību: savienojums starp vadības GROHE Deutschland Vertriebs GmbH vienību (D) un adapteri(-iem) (E) ir jāizveido pašās beigās. Ja tiek Zur Porta 9 izmantots tikai viens adapteris, kabelim jābūt pieslēgtam pie vadības...
Seite 27
Prijungdami garsiakalbius, visada žiūrėkite, kad viena pora būtų Atitikties deklaracijas galite užsisakyti šiuo adresu: prijungta prie valdymo įtaiso Y kabeliu. Galima naudoti daugiausia GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 4 garsiakalbius. Naudojant du garsiakalbius Y kabelį reikia prijungti prie Zur Porta 9 valdymo įtaiso išėjimo „Main“, žr.
Seite 28
Declarațiile de conformitate pot fi solicitate la următoarea adresă: 8. Se realizează toate conexiunile. Respectați plăcuța de identificare! GROHE Deutschland Vertriebs GmbH În cazul difuzoarelor aveți grijă ca în caseta de comandă să fie conectată Zur Porta 9 întotdeauna o pereche prin intermediul unui cablu în Y.
Seite 29
成对连接至操纵台。最多可使用 4 个扬声器。使用两个扬声器时, Y 电 本产品符合欧盟相关规定的要求。 缆必须连接至操纵台的 "Main" 输出,请参见折页 III 上图 [4] 所示的型 号标牌。 如需合规性声明,请向以下地址索取: 重要提示:控制装置 (D) 与电源装置 (E) 之间的连接应放在最后。仅使 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH 用一个电源装置时,电缆必须连接至操纵台的 "Main" 输出,请参见折 Zur Porta 9 页 III 上图 [4] 所示的型号标牌。 D-32457 Porta Westfalica 9. 通过主插头 (G) 连接电源,请参见图 [8]。...
Seite 30
7. Стягніть клейку плівку з блоку(ів) живлення (E) та наклейте на за вказаною нижче адресою: колінчатий патрубок (B), див. мал. [7]. Блоки живлення не входять GROHE Deutschland Vertriebs GmbH у комплект. Zur Porta 9 8. Встановіть всі штекерні з’єднання. Враховуйте інформацію на...
Seite 31
7. Снимите самоклеющуюся пленку с блока(ов) питания (E) и по указанному ниже адресу: наклейте на колено (B), см. рис. [7]. Блоки питания не входят GROHE Deutschland Vertriebs GmbH в комплект поставки. Zur Porta 9 8. Установите все штекерные соединения. Учитывайте данные...
Seite 32
Комплект поставки 26 374 36 397 36 367 блок управления Распределительная коробка Угол стены Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...