Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

G TV not included.
F Téléviseur non fourni.
D Fernsehgerät nicht enthalten.
I TV non inclusa.
G • TV image quality may vary.
• This product operates in PAL video format only.
F • La qualité de l'image à l'écran du téléviseur peut varier.
• Ce produit fonctionne uniquement avec des vidéos de format PAL.
D • Die Qualität des Fernsehbildes kann variieren.
• Dieses Produkt funktioniert ausschließlich im PAL-Videoformat.
I • La qualità dell'immagine TV può variare.
• Questo prodotto funziona solo con video formato PAL.
J0224
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price KUDZ BOP STAR STATION j0224

  • Seite 1 J0224 G • TV image quality may vary. • This product operates in PAL video format only. F • La qualité de l’image à l’écran du téléviseur peut varier. • Ce produit fonctionne uniquement avec des vidéos de format PAL. D •...
  • Seite 2 G Consumer Information F Service consommateurs D Verbraucherinformation I Informazioni per l’Acquirente G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Requires six “C” (LR14) and three “AAA” (LR03) alkaline batteries (not included). •...
  • Seite 3 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien I Come Inserire le Pile 1,5V x 6 LR14 (“C”) G Shown Actual Size F Dimensions réelles D In Originalgröße abgebildet I Dimensione Reale G Base Unit • Locate the battery compartment on the bottom of the base unit. •...
  • Seite 4 D Basis • Das Batteriefach befi ndet sich auf der Unterseite der Basis. • Die in der Batteriefachabdeckung befi ndlichen Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen. • Sechs Alkali-Batterien C (LR14) wie im Batteriefach dargestellt einlegen. Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
  • Seite 5 1,5V x 3 LR03 (“AAA”) G Shown Actual Size F Dimensions réelles D In Originalgröße abgebildet I Dimensione Reale G Microphone • Locate the battery compartment on the microphone. • Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door. •...
  • Seite 6 D Mikrofon • Das Batteriefach befi ndet sich am Mikrofon. • Die in der Batteriefachabdeckung befi ndliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen. • Drei Alkali-Batterien AAA (LR03) wie im Batteriefach dargestellt einlegen. Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
  • Seite 7 G Battery Safety Information In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Seite 8 D Batteriesicherheitshinweise In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: • Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufl adbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen.
  • Seite 9 G Label Application Den Ein-/Ausschalter zum Ist die Betriebsanzeige an, aber keine Schonen der Batterien auf Töne zu hören oder Bilder zu sehen, AUS stellen, wenn das den Reset-Knopf drücken, um das Produkt nicht benutzt wird. Produkt erneut zu aktivieren. •...
  • Seite 10 G Connecting Your Star Station™ to Your TV or VCR F Branchement du système Star Station sur un téléviseur ou un magnétoscope D Anschließen der Star Station an das Fernsehgerät oder den Videorekorder I Come Collegare Star Station alla TV o al videoregistratore G Play/Pause G Special Effect Lenses G Reset...
  • Seite 11 G • Position Star Station™ near your TV (or VCR) or on the fl oor in front of your TV. Important! Do not place Star Station™ on top of your TV. Keep excess cable off the fl oor and out of the way. F •...
  • Seite 12 G • Locate the audio/video cable on the back of Star Station™. • Plug the audio/video pins into the matching coloured input jacks on your TV or VCR (Yellow for VIDEO IN, White for LEFT AUDIO IN and Red for RIGHT AUDIO IN).
  • Seite 13 G • Insert the ROM cartridge into the slot in Star Station™. Note: For proper function, turn the Star Station™ off before inserting ROM cartridges. F • Insérer la cartouche ROM dans la fente du système Star Station. Remarque : Pour un bon fonctionne- ment, éteindre le produit avant d’insérer des cartouches ROM.
  • Seite 14 G • To fi nd the picture transmitted on your TV screen, set your TV's or VCR's mode selector to INPUT or VIDEO IN. • Have your child stand about 1,2 m or 1,5 m (4 or 5 feet) from Star Station™. G 1,2 m or 1,5 m •...
  • Seite 15 G No Image? If you do not see an image on your TV screen transmitted from Star Station™, try the following: 1. Verify that your audio and video cable is fully inserted into your TV or VCR. 2. Press the channel down button on the VCR or TV and check for an INPUT channel below channel 2.
  • Seite 16 G Hints About Lighting… Images on the TV screen look best when there is good lighting in the room where you use Star Station™. F Conseils d’éclairage... Les images à l’écran du téléviseur seront plus belles si la pièce où est utilisé le système Star Station est bien éclairée.
  • Seite 17 G • Slide the power/volume switch on the microphone to either low high volume. The power light G Power Light G Power Light turns on. F Voyant d’alimentation F Voyant d’alimentation Hints: D Betriebsanzeige D Betriebsanzeige - The microphone power/volume switch I Luce di Attivazione I Luce di Attivazione controls the volume of your voice.
  • Seite 18 G • Press the play/pause button to start the music. Press again to pause. G Play/Pause Button G Play/Pause Button • Use the track forward and back F Bouton lecture/pause F Bouton lecture/pause buttons to move ahead or back through D Wiedergabe-/Pause-Knopf D Wiedergabe-/Pause-Knopf the songs on the ROM Cartridge.
  • Seite 19 G • Star Station™ features fi ve special effect lenses. • Press the lens button on the microphone to select from the fi ve lenses. G Lens Select G Lens Select F Sélection de lentilles F Sélection de lentilles • Press the rotate effect button D Linsenauswahl-Knopf D Linsenauswahl-Knopf rotate the lens for different cool looks!
  • Seite 20 D Hinweise: • Den Ein-/Ausschalter zum Schonen der Batterien auf AUS stellen, wenn das Produkt nicht benutzt wird • Ist die Betriebsanzeige an, aber keine Töne zu hören oder Bilder zu sehen, den Reset-Knopf drücken, um das Produkt erneut zu aktivieren •...
  • Seite 21 G Connection to an External Music Source Star Station™ can be connected to an external music source such as a portable CD player or stereo so you can sing along to other music! 1. Turn the power/volume dial on the Star Station™...
  • Seite 22 5. Appuyer sur le bouton de lecture de la source de musique externe. 6. Allumer le système Star Station. 7. Régler le volume de la source de musique externe. D Anschließen an eine externe Musikquelle Die Star Station kann an eine externe Musikquelle wie zum Bespiel einen tragbaren CD-Spieler oder eine Stereoanlage angeschlossen werden, so dass Ihr Kind zu anderer Musik mitsingen kann! 1.
  • Seite 23 G Care 1. Wipe this product with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse this product. 2. This product has no consumer serviceable parts. Do not take this product apart. F Entretien 1. Nettoyer le produit avec un chiffon propre et de l’eau savonneuse. Ne pas l’immerger dans l’eau.
  • Seite 24 G Troubleshooting Guide PROBLEM CAUSE SOLUTION No image on the TV TV or VCR is not set to Press the channel down button on the VCR or TV proper input and check for an INPUT channel below channel 2. Use the menu system on your TV or VCR to fi nd INPUT or SOURCE.
  • Seite 25 F Guide de dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION Aucune image L’entrée du téléviseur ou du Appuyer sur le sélecteur de chaîne du magnéto- n’apparaît à l’écran du magnétoscope n’est pas scope ou du téléviseur et chercher un canal d’entrée téléviseur bien réglée avant la chaîne 2.
  • Seite 26 D Leitfaden für Problemlösungen PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Kein Bild auf dem Fernsehgerät oder Videorekorder Die am Videorekorder oder Fernsehgerät Fernsehbildschirm sind nicht richtig angeschlossen befi ndliche(n) „Programm +/-“-Taste(n) drücken und einen INPUT-Kanal suchen, der unterhalb Kanal 2 liegt. Mithilfe des Menüs am Fernsehgerät oder Videorekorder nach INPUT oder SOURCE suchen.
  • Seite 27 I Troubleshooting Guide PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Nessuna immagine TV o videoregistratore non impostati Premere il tasto canali inferiore del videoregistratore sullo schermo TV su input corretto o della TV e verifi care che il canale INPUT sia inferiore al canale 2. Usare il sistema menù...
  • Seite 28 & Tie Direct, L.L.C. «Kid Friendly», «Kidz Bop Kids» et «Sung By Kids For Kids» sont des marques de Razor & Tie Direct, L.L.C. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2005 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.