Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonak Roger Guide-U Gebrauchsanweisung
Phonak Roger Guide-U Gebrauchsanweisung

Phonak Roger Guide-U Gebrauchsanweisung

Ein hochleistungsstarkes und vielseitiges besucherführungssystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Roger Guide-U
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak Roger Guide-U

  • Seite 1 Roger Guide-U Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Willkommen 2. Lernen Sie Ihr Roger Guide-U System kennen 2.1 Roger inspiro Guide-U 2.2 Roger Receiver Guide-U 2.3 Roger Receiver Guide-U Leuchtanzeige 3. Inbetriebnahme Schritt 1. Den Roger inspiro Guide-U au aden 16 Schritt 2. Den Roger inspiro Guide-U einschalten 18 Schritt 3.
  • Seite 3 4.2.1 Roger Guide-U Empfänger koppeln 4.2.2 FM-Empfänger koppeln 4.2.3 Roger DigiMaster Geräte koppeln 4.3 Roger inspiro Guide-U in einem Besucherführungs-Netzwerk benutzen 4.4 Roger inspiro Guide-U in einem Konferenz- Netzwerk benutzen 4.5 Ein Sub-Netzwerk für einen zusätzlichen Sprecher einrichten 4.6 Mit Roger Guide-U Geräte überprüfen...
  • Seite 4 Inhalt 5. Weitere detaillierte Informationen 5.1 Überprüfen der Roger inspiro Guide-U Software-Version 5.2 Softkeys personalisieren 5.3 Betriebsmodus ändern 5.4 Die Audiolautstärke des Roger DigiMaster Lautsprechers anpassen 5.5 Die Lautstärke des externen Audioeingangs eines Roger DigiMasters anpassen 5.6 Einem existierenden Netzwerk beitreten 5.7 Eine neue Netzwerk ID einrichten 5.8 Übersicht der verbundenen Geräte 5.9 Übersicht der Gesamtnutzungszeit...
  • Seite 5 5.13 Die Ersteinstellungen des Benutzermenüs wieder aktivieren 5.14 Menüarten ändern 5.15 Audiogeräte mit Roger inspiro Guide-U koppeln 5.16 Veri kations-Modus 5.17 Roger inspiro Guide-U Einstellungen 5.18 Hilfe 5.19 Technische Daten 5.20 Informationen zum Zubehör 6. Fehlerbehebung 7. Wichtige Hinweise 8. Service und Garantie 9.
  • Seite 6: Willkommen

    Herzlichen Glückwunsch, Sie haben sich für ein Roger Guide-U System von Phonak entschieden. Roger Guide-U ist ein hochleistungsstarkes und vielseitiges Besucherführungssystem. Ihr Roger Guide-U ist ein hochwertiges Produkt, das von Phonak entwickelt wurde, dem weltweit führenden Hörgeräteunternehmen. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, damit Sie von den Möglichkeiten, die Ihr Roger...
  • Seite 7: Lernen Sie Ihr Roger Guide-U System Kennen

    Ihr Besucherführungssystem besteht aus vier Hauptteilen: Roger Receiver Guide-U, einem Kopfhörer (Zuhörer), einem Roger inspiro Guide-U und ein oder mehrere Mikrofone (Sprecher). Der Roger Guide-U sendet die Stimme vom Sprecher drahtlos über den Roger Receiver Guide-U, zum Kopfhörer (Zuhörer). Zuhörer...
  • Seite 8 2. Lernen Sie Ihr Roger Guide-U System kennen Der Roger inspiro Guide-U und alle Roger Receiver Guide-U funktionieren normalerweise innerhalb eines Bereiches von 40 Metern. Personen oder Wände können diesen Abstand verringern. Die größte Reichweite erreichen Sie, wenn der Roger inspiro Guide-U und der Roger Receiver Guide-U sich in Sichtweite be nden.
  • Seite 9: Roger Inspiro Guide-U

    2.1 Roger inspiro Guide-U Roger inspiro Guide-U a Ein- / Aus-Schalter b Farbdisplay c Softkeys d Tastatursperre und Zurücktaste e Mikrofon-Stumm- schalttaste f 3,5 mm Audioeingang g mini-USB zum Au aden...
  • Seite 10 2. Lernen Sie Ihr Roger Guide-U System kennen h Knopf zur sicheren Befestigung des Gürtelclips oder der Umhängekordel i Kabelaufwickler iLapel-Mikrofon j Mikrofonö nungen k Trageclip EasyBoom-Mikrofon (optional) l Mikrofon...
  • Seite 11: Roger Receiver Guide-U

    2.2 Roger Receiver Guide-U a Lautstärketasten b Ein- / Aus-Schalter c Statusanzeige, grün / orange d Ladebuchse e Kopfhörerbuchse (2,5 mm)
  • Seite 12: Roger Receiver Guide-U Leuchtanzeige

    2. Lernen Sie Ihr Roger Guide-U System kennen 2.3 Roger Receiver Guide-U Leuchtanzeige Generelle Anzeige Den Roger Receiver Guide-U einschalten Das grüne Licht leuchtet für 3 Sekunden auf Akkustatus 60 Sekunden Oranges Licht blinkt 3x (plus 3 Signaltöne), Wiederholung alle 60 Sekunden Oranges Licht blinkt 10x (plus 10 Signaltöne)
  • Seite 13 Guide-U sollte so schnell wie möglich (innerhalb einer Stunde) aufgeladen werden. Der Akku ist vollkommen Den Roger Receiver leer. Der Roger Guide-U Guide-U sofort au aden. kann erst nach dem Au aden wieder benutzt werden. Der Roger Guide-U schaltet sich nach 10-maligem Blinken...
  • Seite 14 2. Lernen Sie Ihr Roger Guide-U System kennen Ladeanzeige Das grüne Licht blinkt 2x alle 5 Sekunden Das grüne Licht ist konstant sichtbar Lautstärke Oranges Licht blinkt 1x (plus doppelter Signalton) Grünes Licht blinkt 1x (plus ein einzelner Signalton)
  • Seite 15 Bedeutung Nächster Schritt Der Roger Receiver Warten Sie, bis der Akku Guide-U ist an das aufgeladen ist. Das Auf- Ladegerät angeschlossen laden eines vollkommen und wird aufgeladen. leeren Akkus dauert ca. zwei Stunden. Nach einer Stunde ist der Akku zu ca. 80% aufgeladen.
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    3. Inbetriebnahme Schritt 1. Den Roger inspiro Guide-U au aden Im Roger inspiro Guide-U ist ein schnell au adbarer, hochmoderner Lithium-Polymer-Akku mit hoher Kapazität eingebaut. Ein komplett entladener Akku wird in ca. zwei Stunden vollständig aufgeladen.
  • Seite 17 Ungefähr 1 Stunde bevor der Akku leer ist, wird ein Vibrationsalarm aktiviert. Überprüfen Sie die Meldung im Roger inspiro Guide-U Display und folgen Sie den Anweisungen. Wenn der Akku vollständig entladen ist, wird das Batteriesymbol rot. Benutzen Sie nur original Phonak Ladegeräte für den Roger inspiro Guide-U.
  • Seite 18: Schritt 2. Den Roger Inspiro Guide-U Einschalten

    3. Inbetriebnahme Schritt 2. Den Roger inspiro Guide-U einschalten Schieben Sie zum Einschalten den Ein- / Aus-Schalter nach links, bis die grüne Markierung erscheint und das Farbdisplay au euchtet. Um Energie zu sparen, wird die Hintergrundbeleuchtung des Farbdisplays vom Roger inspiro Guide-U nach einigen Sekunden ausgeschaltet.
  • Seite 19: Schritt 3. Den Roger Inspiro Guide-U Tragen

    Schritt 3. Den Roger inspiro Guide-U tragen Der Roger inspiro Guide-U … oder mit der Umhänge- kann entweder mit dem kordel um den Hals Clip am Gürtel … getragen werden.
  • Seite 20 3. Inbetriebnahme Befestigen Sie den Clip am Knopf auf der “klick” Rückseite des Roger inspiro Guide-U. Der Clip muss fest xiert sein. Der Clip kann auch am Gürtel oder an der Hose befestigt werden, bevor der Roger inspiro Guide-U angebracht wird.
  • Seite 21 Um den Clip zu entfernen, drücken Sie auf den Knopf am Clip.
  • Seite 22 3. Inbetriebnahme Schieben Sie die Umhängekordel unter den Knopf des Roger inspiro Guide-U.
  • Seite 23: Schritt 4. Das Ilapel-Mikrofon Tragen

    Schritt 4. Das iLapel-Mikrofon tragen iLapel ist ein benutzerfreundliches Ansteckrichtmikrofon mit einer hervorragenden Klangqualität. Sie müssen den Roger inspiro Guide-U ausschalten, bevor Sie das Mikrofon auswechseln. a) Wickeln Sie das iLapel-Kabel vom Roger inspiro Guide-U ab.
  • Seite 24 3. Inbetriebnahme b) Befestigen Sie das iLapel an Ihrer Kleidung, sodass der Abstand zwischen Mikrofon und Ihrem Mund ca. 20 cm beträgt. Richtig! Falsch! Bitte achten Sie darauf, dass Sie die beiden Mikrofonö nungen nicht abdecken!
  • Seite 25: Schritt 5. Das Optionale Easyboom-Mikrofon Tragen

    Schritt 5. Das optionale EasyBoom-Mikrofon tragen EasyBoom ist ein komfortables, einfach zu handhabendes und robustes Mikrofon. Ideal für laute Umgebungen. Sie müssen den Roger inspiro Guide-U ausschalten, bevor Sie das Mikrofon auswechseln. Das Mikrofon muss, wie oben abgebildet (A), nahe am Mund positioniert werden.
  • Seite 26 3. Inbetriebnahme Befestigen Sie den Clip an Ihrer Kleidung, zur optimalen Zugentlastung. Das Kabel darf zwischen dem Ohr und dem Clip oder dem Clip und Roger inspiro Guide-U nicht gedehnt werden. Das Mikrofon muss korrekt positioniert sein, wie unten abgebildet.
  • Seite 27: Schritt 6. Das Mikrofon Stummschalten

    Classic FM Classic FM Schritt 6. Das Mikrofon stummschalten Judy Smith Judy Smith Channels Sync Channels Sync Das Roger inspiro Guide-U Mikrofon lässt sich einfach durch Drücken der Mikrofon- Stummschalttaste stummschalten. ½ Dieses Symbol zeigt an, dass das Mikrofon aktiviert ist: ½...
  • Seite 28: Schritt 7. Die Tastensperre Aktivieren

    3. Inbetriebnahme Classic FM Classic FM Schritt 7. Die Tastensperre aktivieren Judy Smith Judy Smith Channels Sync Channels Sync Es wird empfohlen, die Tastensperre zu aktivieren, wann immer dies möglich ist. Zur Aktivierung der Tastensperre wechseln Sie in die oberste Menüebene und drücken Sie die Taste mit dem Schlüsselsymbol.
  • Seite 29: Schritt 8. Den Roger Receiver Guide-U Au Aden

    Sie den Roger Receiver Guide-U. Ein leerer Roger Receiver Guide-U Akku ist: ½ nach einer Stunde zu 80% aufgeladen ½ nach zwei Stunden zu 100% aufgeladen Stecken Sie das Ladegerät in eine gut zugängliche Steckdose. ! Verwenden Sie ausschließlich original Phonak Ladegeräte.
  • Seite 30 3. Inbetriebnahme Stecken Sie den Stecker des Ladegerätes in die Roger Receiver Guide-U Ladebuchse. ½ Mit einem vollständig aufgeladenen Akku, kann der Roger Receiver Guide-U für mehr als 10 Stunden benutzt werden. ½ Der Roger Receiver Guide-U kann mit einem angeschlossenen Ladegerät nicht benutzt werden.
  • Seite 31: Schritt 9. Den Roger Receiver Guide-U Um Den Hals Tragen

    Schritt 9. Den Roger Receiver Guide-U um den Hals tragen Nach dem Au aden die Schutzkappe in die Ladebuchse einsetzen. Das Kopfhörerkabel muss im Audioeingang des Roger Receiver Guide-U eingesteckt sein. Um von einem maximalen Hörkomfort pro tieren zu können, empfehlen wir, die o ziellen Roger Receiver Guide-U Kopfhörer zu benutzen.
  • Seite 32: Schritt 10. Den Roger Receiver Guide-U Tragen

    3. Inbetriebnahme Schritt 10. Hängen Sie sich den Roger Receiver Guide-U um den Hals, wie in der Abbildung gezeigt. Schritt 11. Den Roger Receiver Guide-U einschalten...
  • Seite 33: Schritt 12. Den Roger Receiver Guide-U Mit Dem Roger Inspiro Guide-U Koppeln

    Schritt 12. Den Roger Receiver Guide-U mit dem Roger inspiro Guide-U koppeln Halten Sie den Roger Receiver Guide-U innerhalb eines Abstandes von max. 10 cm vom Roger inspiro Guide-U und drücken Sie kurz “Connect” am Roger inspiro Guide-U. Connect- Taste Abstand 0–10 cm...
  • Seite 34 3. Inbetriebnahme Um mehrere Roger Receiver Guide-U zu koppeln, drücken und halten Sie “Connect“ am Roger inspiro Guide-U und führen Sie den Roger inspiro Guide-U über jeden einzelnen Roger Receiver Guide-U in einem Abstand von innerhalb 10 cm. Abstand Connect- 0–10 cm Taste Drücken und...
  • Seite 35: Schritt 13. Die Lautstärke Des Roger Receiver Guide-U Anpassen

    Schritt 13. Die Lautstärke am Roger Receiver Guide-U anpassen Lautstärke lauter Lautstärke leiser Taste kurz drücken: Die Lautstärke erhöht/verringert sich nur leicht. Taste lange drücken: Die Lautstärke erhöht/verringert sich kontinuierlich, bis Sie die Taste loslassen. Wenn Sie Ihre passende Lautstärke ausgewählt haben, speichert der Roger Receiver Guide-U diese Einstellung automatisch für die nächste Benutzung.
  • Seite 36: Den Roger Inspiro Guide-U Benutzen

    4. Den Roger inspiro Guide-U benutzen 4.1 Zugang zum Roger inspiro Guide-U ½ Drücken Sie entweder auf die Auf- / Ab-Pfeiltaste ( oder auf ( ). Alle diese Tasten ermöglichen sofortigen Zugang zum Roger inspiro Guide-U Hauptmenü. ½ Drücken Sie die Zurücktaste ( ) um einen Schritt im Roger inspiro Guide-U Menü...
  • Seite 37: Roger Guide-U Empfänger Koppeln

    Empfängern mit Roger inspiro Guide-U gekoppelt werden. Koppeln: ½ Schalten Sie den Roger inspiro Guide-U ein. ½ Halten Sie den Roger inspiro Guide-U innerhalb eines Abstandes von max. 10 cm vom Roger Guide-U Empfänger. ½ Der Roger Guide-U Empfänger, muss eingeschaltet sein.
  • Seite 38: Fm-Empfänger Koppeln

    4. Den Roger inspiro Guide-U benutzen ½ Der/die Roger-Empfänger sind nun mit dem Roger inspiro Guide-U gekoppelt und die sprechende Person kann nun in das Roger inspiro Guide-U Mikrofon sprechen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Empfänger zu koppeln. 4.2.2 FM-Empfänger koppeln (analoge Guide-U Empfänger) Es kann eine unlimitierte Anzahl von FM-Empfängern mit dem Roger inspiro Guide-U gekoppelt werden, wenn...
  • Seite 39: Roger Digimaster Geräte Koppeln

    Roger inspiro Guide-U Mikrofon sprechen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Empfänger zu koppeln. Roger Guide-U und FM oder analoge Guide-U- Empfänger können gleichzeitig mit demselben Roger inspiro Guide-U benutzt werden. 4.2.3 Roger DigiMaster Geräte koppeln Roger DigiMaster Geräte, wie zum Beispiel ein Roger...
  • Seite 40: Roger Inspiro Guide-U In Einem

    4. Den Roger inspiro Guide-U benutzen Koppeln: ½ Schalten Sie den Roger inspiro Guide-U ein. ½ Halten Sie den Roger inspiro Guide-U innerhalb eines Abstandes von max. 1m vom Roger DigiMaster Gerät. ½ Schalten Sie den Roger DigiMaster ein. ½ Drücken Sie weniger als eine Sekunde die rechte Connect-Taste am Roger inspiro Guide-U.
  • Seite 41: Netzwerk Benutzen

    spricht, wird die Übermittlung der Stimmen aller anderen Sprecher unterbrochen. Die Zuhörer können deren Stimmen nicht mehr über ihre Empfänger hören. Dies bedeutet, dass nur der primäre Sprecher gehört werden kann. Die anderen Sprecher können während der Pausen des primären Sprechers das Gespräch führen. Einstellen des Modus Initiator Talker: ½...
  • Seite 42: Ein Subnet Für Eine Zuzätzlich Sprechende Person Einrichten (Subnet / Endsub)

    4. Den Roger inspiro Guide-U benutzen 4.5 Ein SubNet für eine zuzätzlich sprechende Person einrichten (SubNet / EndSub) In Gruppengesprächen müssen zusätzliche Sprecher manchmal extra Informationen beisteuern – Beispiel Übersetzungen für eine oder mehrere Personen. Diese Informationen müssen nicht von allen Anwesenden gehört werden.
  • Seite 43: Mit Roger Guide-U Geräte Überprüfen

    ½ Halten Sie Roger inspiro Guide-U weniger als 10 cm vom Empfänger entfernt und drücken Sie, weniger als eine Sekunde, auf “Connect”. Um in das Haupt-Netzwerk zurückzukehren: ½ Drücken Sie EndSub – linker Softkey. ½ Halten Sie den Roger inspiro Guide-U weniger als 10 cm vom Empfänger entfernt und drücken Sie für weniger als eine Sekunde, auf “Connect”.
  • Seite 44 4. Den Roger inspiro Guide-U benutzen Es können mehrere Datenarten überprüft werden: ½ Netzwerkstatus ½ Gespeicherte Gerätedaten ½ Betriebsstatus Roger DynaMic Ein Gerät überprüfen: ½ Schalten Sie den Roger inspiro Guide-U und das Gerät ein. ½ Halten Sie den Roger inspiro Guide-U innerhalb eines Abstandes von max.
  • Seite 45: Weitere Detaillierte Informationen

    5. Weitere detaillierte Informationen 5.1 Überprüfen der Roger inspiro Guide-U Software-Version Mit der “Über Roger inspiro Guide-U“ Funktion können Sie überprüfen, welche Software-Version Roger inspiro Guide-U benutzt. Überprüfen: ½ Gehen Sie zu: Hilfe / Über Roger inspiro ½ Die installierte Software-Version wird angezeigt. 5.2 Softkeys personalisieren Die zwei Roger inspiro Guide-U Softkey-Funktionen können zur Optimierung der täglichen Benutzung...
  • Seite 46: Betriebsmodus Ändern

    5.3 Betriebsmodus ändern Roger inspiro Guide-U arbeitet in zwei Betriebsmodi: Roger-Modus: um Roger inspiro Guide-U mit den Roger Guide-U Empfängern und Roger DigiMaster Geräten zu benutzen. Roger + FM-Modus: um Roger inspiro Guide-U mit den Roger Guide-U Empfängern, Roger DigiMaster und FM-Empfängern zu benutzen.
  • Seite 47: Die Audiolautstärke Des Roger Digimaster Lautsprechers Anpassen

    ½ Roger inspiro Guide-U wird automatisch im ausgewählten Betriebsmodus neu gestartet. 5.4 Die Audiolautstärke des Roger DigiMaster Lautsprechers anpassen Dies kann drahtlos mit Roger inspiro Guide-U durchgeführt werden. Die Audiolautstärke des Roger DigiMaster Lautsprechers anpassen: ½ Gehen Sie zu: SoundField / Lautstärke anpassen ½...
  • Seite 48: Einem Existierenden Netzwerk Beitreten

    5. Weitere detaillierte Informationen Die Lautstärke eines Roger DigiMaster Audioeingangs anpassen: ½ Gehen Sie zu: SoundField / ext. Audio anpassen ½ Benutzen Sie die Auf-/Ab-Pfeiltaste, um die Lautstärke anzupassen. 5.6 Einem existierenden Netzwerk beitreten (JoinNet) Wenn bereits ein Netzwerk besteht, kann Roger inspiro Guide-U diesem Netzwerk einfach beitreten.
  • Seite 49: Übersicht Der Verbundenen Geräte

    Durch die Erstellung einer neuen Netzwerk ID- Nummer werden alle existierenden Netzwerkdaten von Ihrem Roger inspiro gelöscht. Es besteht keine Möglichkeit zur vorherigen Netzwerk ID-Nummer zurückzukehren. Eine neue Netzwerk ID-Nummer erstellen: ½ Gehen Sie zu: Netzwerk / NewNet erstellen 5.8 Übersicht der verbundenen Geräte Diese Funktion zeigt an, welche Sender oder Roger Dynamic SoundField Geräte aktuell in einem Netzwerk gekoppelt sind.
  • Seite 50: Übersicht Der Gesamtnutzungszeit Eines Gerätes

    5. Weitere detaillierte Informationen Die Funktion “Zeige Liste der verbundenen Geräte“ funktioniert nicht bei Empfängern. 5.9 Übersicht der Gesamtnutzungszeit eines Gerätes Die gesamte Nutzungsdauer eines Roger inspiro Guide-U bezieht sich auf den Zeitraum, während dem das Gerät benutzt wurde (seit dem Kauf oder letzten Service).
  • Seite 51: Übersicht Der Gesamtnutzungszeit Des Roger Inspiro Guide-U

    5.9.1 Übersicht der Gesamtnutzungszeit des Roger inspiro Guide-U Die Gesamtnutzungszeit eines Roger inspiro Guide-U kann direkt am Roger inspiro Guide-U selbst abgelesen werden. Ablesen: ½ Gehen Sie zu: Einstellungen / DataLogging ½ Sie können die Roger inspiro Guide-U Gesamt- nutzungszeit ablesen. 5.10 Roger inspiro Guide-U FM (analoger Guide-U) Kanal ändern Die FM-Kanäle im Roger inspiro Guide-U können...
  • Seite 52: Einen Neuen Fm-Kanal In Roger Inspiro Guide-U Festlegen

    5. Weitere detaillierte Informationen ½ Drücken Sie die Connect-Taste, um die FM (analogen Guide-U)-Empfänger mit dem neu gewählten FM- Kanal zu verbinden. 5.11 Einen neuen FM-Kanal in Roger inspiro Guide-U festlegen Diese Funktion lokalisiert einen neuen nicht benutzten FM-Kanal. Einen neuen FM-Kanal festlegen: ½...
  • Seite 53 Es sind mehrere Funktionen möglich: Kanäle suchen Sucht nach einer existierenden Übertragung von einem anderen drahtlosen Mikrofon, z. B. wenn ein Sprecher bereits einen FM-Sender bei einer Vorlesung oder Präsentation benutzt. Empfänger identi zieren Hilft Empfänger zu identi zieren. Relevante Empfängerdaten können auf dem Roger inspiro Guide-U Bildschirm abgelesen werden (z.
  • Seite 54 5. Weitere detaillierte Informationen Kanal ändern Ändert den Empfängerkanal, ohne den aktuellen Roger inspiro Guide-U Kanal zu ändern. Dies kann für mehrere Netzwerke, die in einem Raum erstellt werden müssen, nützlich sein. Signaltöne einstellen Wählen Sie zwischen den unterschiedlich möglichen Signaltönen, um zu erkennen, wann die FM-Empfänger synchronisiert oder überwacht werden.
  • Seite 55: Die Ersteinstellungen Des Benutzermenüs Wieder Aktivieren

    ½ Wählen Sie die zu ändernde Einstellung aus der Liste aus und drücken Sie ½ Folgen Sie den anschließenden Roger inspiro Guide-U Anweisungen. 5.13 Die Ersteinstellungen des Benutzermenüs wieder aktivieren Der Roger inspiro Guide-U wird bei der Auslieferung bei der Produktion vorkon guriert. Sie haben nach dem ersten Einschalten von Roger inspiro Guide-U die Möglichkeit, die Roger inspiro Guide-U Kon guration zu ändern.
  • Seite 56: Menüarten Ändern

    5. Weitere detaillierte Informationen 5.14 Menüarten ändern Es sind zwei Menüarten möglich: “Erweitert“ bietet Zugang zum kompletten Roger inspiro Guide-U Menü, während “Einfach“ geeignet ist für weniger geübte Benutzer, die keinen Zugang zu allen Roger inspiro Guide-U Funktionen benötigen. Menüarten ändern: ½...
  • Seite 57 Für eine permanente Verbindung zwischen einem Audiogerät und dem Roger inspiro Guide-U, wird empfohlen, das Roger AudioHub-Gerät zu benutzen. Dieses Produkt ermöglicht es, ein oder zwei Audio- quellen drahtlos mit dem Roger inspiro Guide-U, Roger DigiMaster Geräten und Phonak Empfängern zu koppeln.
  • Seite 58: Veri Kations-Modus

    5. Weitere detaillierte Informationen 5.16 Veri kations-Modus Der Veri zierungs-Modus ist ein Modus für Fachkräfte, um ein Gerät entsprechend dem iPOP (Phonak O set Protocol) zu veri zieren. Den Veri zierungs-Modus aktivieren: ½ Gehen Sie zu: Einstellungen / Veri zierung / Aktivieren ½...
  • Seite 59 Datum- und Zeiteinstellung Stellen Sie das Datum und die Zeit sowie deren Format. Alarmeinstellungen Der Roger inspiro Guide-U bietet eine einfache tägliche Alarmfunktion. Hier können Sie die Zeit für die Alarmfunktion einstellen. Wenn die Alarmzeit eingestellt wurde, erscheint das Alarm-Symbol oben im Roger inspiro Guide-U Bildschirm.
  • Seite 60: Hilfe

    5. Weitere detaillierte Informationen 5.18 Hilfe Hilfe-Verzeichnis Fasst alle Roger inspiro Guide-U Hilfethemen zusammen. Websupport Zeigt eine Website, die weitere nützliche Informationen für die Benutzer. Über Roger inspiro Guide-U Zeigt die Seriennummer des Gerätes, die Softwareversion, die Hardwareversion und die Geräteeinstellungen an. 5.19 Technische Daten Roger drahtloser Technologie-Standard Roger ist ein digitaler, drahtloser Technologie-Standard,...
  • Seite 61: Informationen Zum Zubehör

    Sprachverstehen im Lärm und eine einfache Handhabung. Betriebsreichweite Bis zu 40 m / abhängig von der Umgebung Betriebszeit des Akkus Ungefähr 12 Stunden Ladezeit: ungefähr 2 Stunden 5.20 Informationen zum Zubehör Für Roger inspiro Guide-U ist spezielles Zubehör erhältlich. Erfahren Sie mehr auf www.phonak-communications.com und www.phonak.com...
  • Seite 62: Fehlerbehebung

    6. Fehlerbehebung Im Folgenden nden Sie eine Zusammenfassung der am häu gsten gestellten Fragen und die entsprechenden Antworten. Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe Roger-Gerät lässt sich nicht einschalten ½ Der Akku ist leer ½ Laden Sie das Roger-Gerät für mindestens zwei Stunden auf Schlechtes Sprachverstehen ½...
  • Seite 63 Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe ½ Roger Receiver Guide-U ½ Koppeln Sie den Roger ist nicht mit Roger inspiro Receiver Guide-U mit dem Guide-U gekoppelt Roger inspiro Guide-U, indem Sie “Connect” am Roger inspiro Guide-U drücken ½ Der Roger Receiver Guide-U ½ Rücken Sie mit dem ist außerhalb der Reichweite Roger inspiro Guide-U in des Roger inspiro Guide-U...
  • Seite 64 6. Fehlerbehebung Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe Pfeifton vom Roger DigiMaster Lautsprecher ½ Rückkopplung zwischen ½ Entfernen Sie sich vom Roger Lautsprecher und Mikrofon DigiMaster Lautsprecher oder reduzieren Sie die Roger inspiro Guide-U Lautstärke Das Signal wird während der Audioübertragung unterbrochen ½ Der Abstand zwischen ½...
  • Seite 65 Wahrscheinlichste Ursache Abhilfe Die Lautstärke des am Audioeingang angeschlossenen Gerätes ist zu leise ½ Falsche Lautstärkeneinstellung ½ Erhöhen Sie die Lautstärke an der Audioquelle oder ändern Sie die Audio- eingangseinstellung am Roger inspiro Guide-U Eine nicht am Gespräch teilnehmende Person kann im Empfänger gehört werden ½...
  • Seite 66: Wichtige Hinweise

    7. Wichtige Hinweise Bevor Sie Ihr Phonak Roger Guide-U System benutzen, lesen Sie bitte die Informationen auf den folgenden Seiten. 7.1 Sicherheitshinweise Personen mit Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten sollten VOR der Nutzung eines Roger Receiver Guide-U STETS ihren Arzt und den Hersteller des Herzschrittmachers bzw.
  • Seite 67 Fehlerbehebung in dieser Gebrauchs- anweisung nicht behoben werden können, suchen Sie bitte Ihr Servicecenter auf. Ein Roger Guide-U System darf nur bei einem zugelassenen Servicecenter repariert werden. Änderungen oder Anpassungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Phonak genehmigt...
  • Seite 68 Benutzen Sie Roger Receiver Guide-U Systeme nicht an Orten an denen elektronische Geräte verboten sind. Fragen Sie bitte die diensthabende Person. Roger Guide-U Systeme sollten nicht in Flugzeugen benutzt werden, wenn es nicht speziell vom Begleitpersonal erlaubt wurde. Externe Geräte sollten nur angeschlossen werden, wenn diese nach den entsprechenden IECXXXXX Standards geprüft wurden.
  • Seite 69: Sicherheitsinformationen Über Das Produkt

    Laden Sie das Roger Guide-U System nicht, wenn Sie es am Körper tragen. Achtung: elektrischer Schlag. Stecken Sie nie einen losen Stecker in eine Steckdose. Reinigen Sie Roger Guide-U Systeme nie mit Flüssigkeiten oder Reinigungsmitteln. 7.2 Sicherheitsinformationen über das Produkt Schützen Sie das Roger Guide-U System vor zu...
  • Seite 70 7. Wichtige Hinweise Setzen Sie Roger Guide-U Systeme nicht zu hoher Hitze und Feuchtigkeit außerhalb der empfohlenen Angaben in dieser Gebrauchsanweisung aus. Gebrauchen Sie nicht zu viel Kraft, um Roger Guide-U Systeme mit verschiedenen Kabeln zu verbinden. Schützen Sie alle Ö nungen (Mikrofone, Audio- eingang und Ladebuchse) vor Schmutz und diversen Rückständen.
  • Seite 71 Receiver Guide-U 7,5 VDC und ≥ 250 mA bereitstellen. Koppeln Sie nie ein USB- oder Audiokabel über 3 m Länge an Ihr Roger Guide-U System. Wenn Sie Roger inspiro nicht benutzen, schalten Sie ihn aus und bewahren ihn sicher auf.
  • Seite 72 7. Wichtige Hinweise 7.3 Weitere wichtige Informationen ½ Elektrische Hochspannungsgeräte, größere elektrische Installationen und Metallteile können die Betriebs- reichweite beein ussen oder signi kant verringern. ½ Der Roger inspiro Guide-U sammelt und speichert interne technische Daten. Diese können vom Hör- geräteakustiker gelesen werde, um das Gerät zu prüfen und um Ihnen zu helfen, das Gerät sachgerecht zu handhaben.
  • Seite 73 internationalen Reisen Empfangsstörungen mit anderen Geräten oder andere Geräte Empfangs- störungen mit Roger inspiro erzeugen können. ½ Beachten Sie, dass FM-Funksignale auch von anderen FM-Empfängern aufgenommen und gehört werden können. ½ Beachten Sie, dass drahtlose Übermittlung vom Sender zum Empfänger durch Empfangsstörungen oder durch das Verlassen des Empfangsbereiches unterbrochen werden kann und die gesprochenen Worte des Senderträgers vom Empfängerträger...
  • Seite 74: Service Und Garantie

    Fragen Sie bitte Ihren Verkäufer, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, den lokalen Garantiebedingungen. 8.2 Internationale Garantie Phonak bietet Ihnen eine weltweit einjährige, limitierte Garantie, die ab dem Kaufdatum gültig wird. Diese limitierte Garantie deckt Produktions- und Material- fehler ab. Die Garantie tritt nur mit gültigem Kassenbon in Kraft.
  • Seite 75 8.3 Garantieeinschränkungen Probleme, die durch Abnutzungserscheinungen, unsachgemäße Handhabung oder Pflege, das in Berührungkommen mit Chemikalien, das Eintauchen in Wasser oder übermäßige Beanspruchung entstanden sind, fallen nicht unter diese Garantie. Unsachgemäß ausgeführte Wartung und Reparatur, die durch unautorisierte Dritte auftreten, fallen ebenfalls nicht unter diese Garantie.
  • Seite 76: Informationen Und Erklärungen Der Symbole

    9. Informationen und Erklärungen der Symbole Das CE-Symbol ist die Bestätigung der Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt die Vorgabe für die R&TTE Richtlinie 1999/5/EC für Funk- und Telekommunikationsgeräte erfüllt. Dieses Warnsymbol bedeutet, dass möglicherweise Einschränkungen für die Benutzung in ein oder mehreren EU-Mitgliedstaaten existieren.
  • Seite 77 Wichtige Information für die Hand- habung und die Produktsicherheit. Betriebs- Das Produkt ist so ausgelegt, dass es bedingungen bei bestimmungsgemässem Gebrauch ohne Probleme und Einschränkungen funktioniert, sofern nichts anderes in dieser Gebrauchsanweisung vermerkt ist. Kennzeichnung für die Einhaltung der australischen EMV- und Funkkommunikationsbedingungen.
  • Seite 78 9. Informationen und Erklärungen der Symbole Das Symbol mit dem durch- gestrichenen Abfalleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt nicht als normaler Haus- haltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder nicht mehr gebrauchte Produkte an den für die Entsorgung für Elektronik- abfall vorgesehenen Sammelstellen oder geben Sie die Produkte Ihrem Hörgeräteakustiker zur angemes-...
  • Seite 80 Hersteller: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz www.phonak-communications.com www.phonak.com...

Inhaltsverzeichnis