Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation; Transport Und Verpackung; Vorbereitung; Transport And Packing - Tescom 64-5000 Serie Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4

InSTallaTIon

4.1
Transport und
Verpackung
Die Anschlussöffnungen des Druckmin-
derers sind zum Transport mit Kappen
verschlossen, um das Eindringen von
Schmutzpartikeln zu verhindern. Entfer-
nen Sie die Kappen erst unmittelbar vor
der Montage.
Im Falle einer späteren Demontage müs-
sen die Anschlussöffnungen vor einer
Lagerung oder einem Transport wieder
verschlossen werden. Dies kann behelfs-
weise auch mit einem Streifen Klebeband
geschehen, der über die Öffnungen ge-
klebt wird.
4
InSTallaTIon
4.1
Transport and
Packing
The port openings of the pressure reducer
are closed via hole plugs to prevent con-
tamination with dirty particles. Remove
plugs just before the assembly.
In case of further disassembly close the
port openings again before storing or
transporting. Temporarily it can be done
using a strip of adhesive tape by sticking
it to the opening.
Der Transport des Druckminderers (z. B.
Versand zum Kundendienst) darf nur in
geeigneter, stabiler Verpackung erfol-
gen.
4.2

Vorbereitung

Handrad am Druckminderer bis zum
Anschlag gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
Druckminderer anschließen - An-
schlussgewinde müssen zueinander
passen.
Kein Schmiermittel benutzen. Der Druck-
minderer verschmutzt und bei Verwen-
dung für Sauerstoff oder Lachgas besteht
die Gefahr des Ausbrennens.
The pressure reducer (e. g. dispatch to
customer service) may only be transport-
ed in an appropriate, stable packing.
4.2

Preparation

Turn hand knob of pressure reducer
anticlockwise until stop.
Attach pressure reducer - make sure
that connections threads are mat-
ching.
Do not use any lubricants since this would
contaminate the pressure reducer and, in
the case that oxygen or nitrous oxide is
used, there is danger of combustion.
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis