Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalbetriebsanleitung
----------
D
Translation of the original instructions
GB
----------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
----------
GPF 300
95186
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude GPF 300

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung ---------- Translation of the original instructions ---------- Preklad originálneho návodu na prevádzku ---------- GPF 300 95186...
  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
  • Seite 3 ____________________ INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE UVEDENIE DO PREVÁDZKY Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | GERÄTEBESCHREIBUNG| RESTRISIKEN | SICHERHEITSHINWEISE | ANFORDERUNGEN AN DEN BEDIENER | VERHALTEN IM NOTFALL | WARTUNG | SYMBOLE | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE ______________________________ INSPEKTION- UND WARTUNGSPLAN | FEHLERBEHEBUNG English TechnicalData | Specified Conditions Of Use | Delivereditems | Residualrisks | Safety instructions | Requirements for operating staff | Emergency procedure |...
  • Seite 4 LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ROZSAH DOD ÁVKY Originalbetriebsanleitung ---------- Translation of the original instructions ---------- Preklad originálneho návodu na prevádzku ---------- GPF 300 95186 > 20 kg...
  • Seite 5 Montage Assembly Montáž Betrieb Operation Prevádzka...
  • Seite 6 Montage - Pflug Assembly - Plough Montáž - Pluh...
  • Seite 7 Montage Assembly Montáž...
  • Seite 8 Montage Assembly Montáž...
  • Seite 9 Montage Assembly Montáž...
  • Seite 10 Montage Assembly Montáž...
  • Seite 11 Montage Assembly Montáž...
  • Seite 12 Betrieb - START Operation - START Prevádzka – ŠTART Stand der Lenkgabel Position of the steering fork Stav riadiacej vidlice Gangwahlhebel bzw. Vorwärts-/ Rückwärtsgang- wahl Gear selector lever and forward/Reverse selection Radiaca páka, resp. voľba stupňa rýchlosti pre jazdu dopredu/dozadu.
  • Seite 13 Betrieb - START Operation - START Prevádzka – ŠTART...
  • Seite 14: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Artikel-Nr......................................95186 Arbeitsbreite ..................................300 mm Radstand (verstellbar) ............................700/370 mm Gitterräder Durchmesser...............................420 mm Aufbaumaße LxBxH ........................... 1540 x 700 x 1140 mm Gewicht ....................................22,5 kg Geräusch- und Vibrationsangaben Schallleistungspegel L ............................102 dB (A) Benutzen Sie das Gerät erst Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungs- nachdem Sie die Bedienungsanlei- gemäß...
  • Seite 15 DEUTSCH Gebrauch des Gerätes vertraut. Sie müssen wissen, Schalten Sie immer dann den Motor ab, wenn Sie die wie das Gerät arbeitet, und wie die Steuerungsein- Betriebsposition verlassen, bevor Sie das Laufradge- richtungen schnell ausgeschaltet werden können. häuse oder den Auswurfkanal von Verstopfungen befreien, und wenn Sie Reparaturen, Einstellungen Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät arbeiten.
  • Seite 16: Mechanische Restgefahren

    DEUTSCH Gerätespezifische Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz Sicherheitshinweise griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen. Mechanische Restgefahren Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben Gefährdung durch Vibration Längeres Arbeiten mit der Maschine kann durch Vibrationen zu körperlichen Beeinträchtigungen 1.
  • Seite 17: Wichtige Kundeninformation

    DEUTSCH Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanlei- tung und normaler Verschleiß sind ebenfalls von der Festes Schuhwerk tragen! Gewährleistung ausgeschlossen. Schutzhandschuhe tragen! Service Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benö- tigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung? Auf Achtung! der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. KG (www. guede.com) im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter.
  • Seite 18: Inspektions- Und Wartungsplan

    DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungs- Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 bei Sai- periode Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten sonende nahme <<Be- Betriebs- Betriebs- Betriebs- triebsstun- stunden stunden stunden den>> Prüfen auf lose Teile  Gehäuse reinigen Nach jeder Inbetrieb-...
  • Seite 29: Eg-Konformitätserklärung

    VYHLASENIE O ZHODE EÚ EG-Konformitätserklärung Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uve- Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den ein- smerníc EÚ...
  • Seite 32 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com 2014_06_24...

Diese Anleitung auch für:

95186

Inhaltsverzeichnis