Herunterladen Diese Seite drucken
TDK-Lambda Vega 650 Handbuch
TDK-Lambda Vega 650 Handbuch

TDK-Lambda Vega 650 Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vega 650:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Vega 650 Handbook
ENGLISH
General Safety Instructions:
READ SAFETY INSTRUCTIONS
Servicing:
These products are not customer serviceable. TDK-Lambda UK LTD. and their authorised agents only are permitted
to carry out repairs.
Critical Components:
These products are not authorised for use as critical components in nuclear control systems, life support systems or
equipment for use in hazardous environments without the express written approval of the Managing Director of TDK-
Lambda EMEA.
Product Usage:
These products are designed for use within a host equipment which restricts access to authorised competent
personnel.
Environmental:
These products are IPX0, and therefore chemicals/solvents, cleaning agents and other liquids must not be used.
Environment:
This power supply is a switch mode power supply for use in applications within a Pollution Degree 2, overvoltage
category II environment. Material Group IIIb PCB's are used within it.
Output Loading:
The output power taken from the power supply must not exceed the rating stated on the power supply label, except
as stated in the product limitations in this handbook.
Input Parameters:
This product must be operated within the input parameters stated in the product limitations in this handbook.
End of Life Disposal:
The unit contains components that require special disposal. Make sure that the unit is properly disposed of at the
end of its service life and in accordance with local regulations.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
High Voltage Warning:
Dangerous voltages are present within the power supply. The professional installer must protect service personnel
from inadvertent contact with these dangerous voltages in the end equipment.
This product must be reliably earthed and professionally installed in accordance with the prevailing local electrical
wiring regulations and safety standards.
The (+) or (-) output(s) can be earthed or left floating.
The unit cover(s)/chassis must not be made user accessible.
Approval Limitations: Use in North America (AC units only)
When this product is used on 180-250 VAC mains with no neutral, connect the two live wires to L (live) and N
(neutral) terminals on the input connector. In this instance double pole fusing is required.
The mains input connector is not acceptable for use as field wiring terminals.
Page 1 of 34
17137 issue 24, November 2011

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TDK-Lambda Vega 650

  • Seite 1 General Safety Instructions: READ SAFETY INSTRUCTIONS Servicing: These products are not customer serviceable. TDK-Lambda UK LTD. and their authorised agents only are permitted to carry out repairs. Critical Components: These products are not authorised for use as critical components in nuclear control systems, life support systems or equipment for use in hazardous environments without the express written approval of the Managing Director of TDK- Lambda EMEA.
  • Seite 2 An internal fuse protects the unit and must not be replaced by the user. In case of internal defect, the unit must be returned to TDK-Lambda UK LTD or one of their authorised agents. These products are Class 1 and must therefore be reliably earthed and professionally installed in accordance with the prevailing electrical wiring regulations and the safety standards covered herein.
  • Seite 3 Allgemeine Sicherheitsvorschriften: LESEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wartung: Diese Produkte können nicht durch den Kunden gewartet werden. Nur TDK-Lambda UK LTD. und deren zugelassene Vertriebshändler sind zur Durchführung von Reparaturen berechtigt. Kritische Komponenten: Diese Produkte sind nicht für die Verwendung als kritische Komponenten in nuklearen Kontrollsystemen, Lebenserhaltungssystemen oder Geräten in gefährlichen Umgebungen geeignet, sofern dies nicht ausdrücklich und...
  • Seite 4 Produkt auf Erdschluss geprüft werden. Eine interne Sicherung schützt das Gerät und darf durch den Benutzer nicht ausgetauscht werden. Im Fall von internen Defekten muss das Gerät an TDK-Lambda UK LTD oder einen der autorisierten Vertriebshändler zurückgeschickt werden. Diese Produkte sind Produkte der Klasse 1 und müssen daher sicher geerdet und von qualifiziertem Personal in Übereinstimmung mit den gültigen regionalen Bestimmungen zu Verdrahtungen sowie den Sicherheitsstandards...
  • Seite 5 Consignes de sécurité générale: LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE Entretien: Ces produits ne peuvent pas être réparés par le client. Seul, TDK-Lambda UK LTD et ses agents agréés sont autorisés à effectuer des réparations. Composants critiques: Ces produits ne doivent pas être utilisés en tant que composants critiques dans des systèmes de commande nucléaire, dans des systèmes de sauvetage ou dans des équipements utilisés dans des environnements dangereux,...
  • Seite 6 Un fusible interne protège le module et ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. En cas de défaut interne, le module doit être renvoyé à TDK-Lambda UK LTD ou l'un de ses agents agréés. Ces produits sont des produits Classe 1 et donc doivent être raccordés à une terre fiable et installés par un professionnel en respectant les réglementations de câblage électrique en vigueur et les normes de sécurité...
  • Seite 7 Manutenzione: Il cliente non può eseguire alcuna manutenzione su questi prodotti. L'esecuzione delle eventuali riparazioni è consentita solo a TDK-Lambda UK LTD e ai suoi agenti autorizzati. Componenti critici: Non si autorizza l'uso di questi prodotti come componenti critici all'interno di sistemi di controllo nucleari, sistemi necessari alla sopravvivenza o apparecchiature destinate all'impiego in ambienti pericolosi, senza l'esplicita approvazione scritta dell'Amministratore Delegato di TDK-Lambda EMEA.
  • Seite 8 Un fusibile interno protegge l'unità e non deve essere sostituito dall'utente. Nell'eventualità di un difetto interno, restituire l'unità a TDK-Lambda UK LTD o a uno dei suoi agenti autorizzati. Questi prodotti sono di Classe 1 e come tali devono essere messi a terra in modo affidabile e installati in modo professionale, nel rispetto dei regolamenti vigenti in ambito locale in materia di collegamenti elettrici e nelle norme di sicurezza in essi contemplati.
  • Seite 9 Instrucciones generales de seguridad: LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Servicio: Estos productos no pueden ser reparados por los clientes. TDK-Lambda UK LTD. y sus agentes autorizados son los únicos que pueden llevar a cabo las reparaciones. Componentes fundamentales: Estos productos no pueden ser utilizados como componentes fundamentales en sistemas de control nuclear, sistemas de soporte vital o equipos a utilizar en entornos peligrosos sin el consentimiento expreso por escrito del Director General de TDK-Lambda EMEA.
  • Seite 10 Un fusible interno protege la unidad y este no debe ser nunca reemplazado por el usuario. En caso de existir algún defecto interno, la unidad debe ser enviada a TDK-Lambda UK LTD o a uno de sus agentes autorizados. Estos productos son de Clase 1 y, por tanto, se deben conectar de forma fiable a tierra y sólo pueden ser instalados por profesionales de acuerdo con con las regulaciones sobre cableados eléctricos y las normas de seguridad...
  • Seite 11 Instruções gerais de segurança: LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Manutenção: Estes produtos não são podem ser submetidos a manutenção por parte do cliente. Apenas a TDK-Lambda UK LTD e os seus agentes autorizados têm permissão para realizar reparações. Componentes essenciais: Não é...
  • Seite 12 Existe um fusível interno que protege a unidade e que não deve ser substituído pelo utilizador. Em caso de defeito interno, a unidade deve ser devolvida à TDK-Lambda UK LTD ou a um dos seus agentes autorizados. Estes produtos pertencem à Classe 1, devendo assim ser ligados à terra de forma fiável e instalado por profissionais, de acordo com os regulamentos locais vigentes em relação a cablagens eléctricas e as normas de...
  • Seite 13 Reinforced insulation between input and outputs, and functional insulation between outputs and earth. For IEC 60601-1:2005; EN 60601-1:2006; ANSI/AAMI ES 60601-1:2005; CSA 22.2 No 60601-1:2008), the Vega 650 range provides reinforced insulation between input and outputs (2 MOOPs) for all products. Between outputs and earth there is functional insulation only.
  • Seite 14 Fast-ons Terminal block If the earth terminal of the Vega 650 PSU is connected to the main incoming earth conductor of the end equipment, the installer must cover the earth symbol with a label bearing the earth symbol of IEC60417-5019.
  • Seite 15 Vega 650 Handbook followed by: S, M, L, R, or T where S = Standard Leakage (Class B Filter) M = Medium Leakage G = Moderate Leakage L = Low Leakage R = Reduced Leakage T = Tiny Leakage optionally followed by: E, F, EV, FV, EY, FY, xEW, xFW or D where E = AC fail with PSU &...
  • Seite 16 Vega 650 Handbook where the number relates to the maximum voltage capability of the X or XR module (voltage rating is 10 multiplied by the number). The X or XR modules are connected to the output terminals of B, D, E or W modules, which may be connected in series or parallel.
  • Seite 17 Vega 650 Handbook 1.8 – 4.1V 144W 43.8A Module Output Current Power Occupied Secondary Ampere Setting for Voltage Slots Turns Turns Current Hazardous Limit Energy 1.8 – 4.1V 164W 9.1 – 16.2V 292W 22.5A > 10.6V 16.3 – 21.5V 301W 17.5A...
  • Seite 18 Vega 650 Handbook Setting for Rated Occupied Secondary Ampere Module Output Voltage Power Current Hazardous Current Slots Turns Turns Limit Energy 4.2 – 5.5V 193W 43.8A >5.4V 0.25 – 7.5V 225W 37.5A >6.4V W5 (STD) 0.25 – 32V 8.5A 272W 42.5...
  • Seite 19 Vega 650 Handbook W2 & W5 is followed by V or R indicating voltage or resistance programming, followed by 1, 2, 3 or 4, where: 1 = Inhibit + Fixed or prog current limit + Fixed 0/V 2 = Inhibit + Fixed or prog current limit + Track 0/V...
  • Seite 20 Max. output power: 600W, max. ambient: 65°C Model: Vega 650 BFTF B/S 24.5E5HFN Max. output: 24.5V, 18.37A Max. output power: 450W Model: Vega 650 ASS5FW 3.35C1Y5S 12.6/5.1H3/1HSR 6.1/12.6H2/3SR 5.1/5.3H1H/1HSR (K60162) Input: 90-264Vac, 47-63Hz, Page 20 of 34 17137 issue 24, November 2011...