Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kurzanleitung; Gerät Für Den Einsatz Vorbereiten / Montage Auf Einem Stativ; Modell 21499 Walimex Pro Led Ringleuchte 380 Bi Color Rll-380Bv; Modell 21500 Walimex Pro Led Ringleuchte 500 Bi Color Rll-500Bv - Walimex Pro 380 Bi Color Gebrauchsanleitung

Led ringleuchte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 380 Bi Color:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

5. Kurzanleitung

Operating Instruction
6. Gerät für den Einsatz vorbereiten Seite 12-14
7. Stromversorgung herstellen
8. Gerät bedienen
10. Probleme beheben
1. Please install the L shape camera
HINWEIS
bracket with bracket adjustment
Die detaillierte Anleitung zu den nachfolgenden Tätigkeiten fi nden Sie in den jewei-
knob on the light.
ligen Abschnitten dieser Gebrauchsanleitung. Halten Sie bei der ersten Inbetrieb-
nahme die Reihenfolge der nachfolgenden Tätigkeiten ein, um Schäden am Gerät
zu vermeiden.
WARNUNG
2. Install the light on light stand.
Beachten Sie bei allen Tätigkeiten die Sicherheitshinweise in den jeweiligen
Abschnitten.
Verwendung mit dem Netzteil.
3. Install the camera onto the camera
Gerät auf ein Stativ montieren.
Gerät an die Stromversorgung anschließen.
bracket and tighten with the
bracket and tighten with the
Gerät einschalten, ausschalten - Dimmfunktion.
camera fixing knob.
6. Gerät für den Einsatz vorbereiten / Montage auf einem Stativ
6.1 Modell: 21499 Walimex pro LED Ringleuchte 380 Bi Color RLL-380BV
1. Montieren Sie die L-förmige Leuchten-
4. Make sure the power switch is OFF
und Kamerahalterung (3) mithilfe der
before connecting the power cable
Halterungs-Befestigungschraube (6) an
der Leuchte.
or batteries.
2. Befestigen Sie die L-förmige Kamera-
halterung per Befestigungsgewinde
(14) am 1/4 oder 3/8 Zoll Anschluss
eines Statives oder einer anderen
geeigneten (Decken-) Halterung.
3. Installieren Sie die Kamera auf der Kame-
rahalterung (3) und ziehen Sie die Befestigungs-
schraube (2) der Kamera leicht an.
12
Seite 15-16
Seite 16-17
Seite 18
Operating Instruction
Statt einer Kamera können Sie mit Hilfe des Kugelkopfes und des Smartpho-
ne-Halters Ihr Smartphone befestigen. Sichern sie zuerst die Kugel des Kugel-
kopfes (18). Schrauben Sie den Blitzschuh (19) vom Kugelkopf ab. Befestigen
Sie den Kugelkopf auf der Kamerahalterung (3). Schrauben sie den Smartpho-
ne-Halter (17) auf den Kugelkopf. Prüfen Sie den sicheren Sitz. Zum Drehen
1. Please install the L shape camera
des Smartphone-Halters lösen Sie die hintere Schraube, drehen Sie diesen in
bracket with bracket adjustment
die gewünschte Position und verschrauben Sie diesen wieder. Prüfen Sie den
sicheren Sitz aller Teile.
knob on the light at the same
Setzen Sie nun vorsichtig Ihr Smartphone in den Halter (17) ein. Das Smart phone
wird durch Federspannung gehalten. Lassen sie das Smartphone erst los, wenn
height.
Operating Instruction
es sicher sitzt. Prüfen Sie erneut den sicheren Sitz,
da insbesondere bei hochformatiger Aufnahme das
Smartphone nach unten rutschen könnte.
2. Put the remaining part of the
4. Führen Sie die fi nale Feineinstellung in der Höhen- und
camera bracket into L shape
Frontalachse aus und ziehen Sie die entsprechenden
Befestigungsschrauben (6) anschließend ausreichend
bracket and tighten the bracket
1. Please install the L shape camera
fest in Ihrer fi nalen Position an
5. Die LED Ringleuchte ist einsatzbereit
bracket with bracket adjustment
fixing knob.
knob on the light at the same
6.2. Modell: 21500 walimex pro LED Ringleuchte
height.
500 Bi Color RLL-500BV
3. Install the light on light stand.
1. Montieren Sie die beiden L-förmigen Leuchtenhalterun-
gen (3) mithilfe der Halterungs Befestigungsschrauben (6)
2. Put the remaining part of the
4. Install the camera onto the camera
an der rechten und linken Seite der Leuchte.
2. Führen Sie die Halterungsaufnahmen der horizontalen
camera bracket into L shape
bracket and tighten with the
Kamera Befestigungsschiene (15) in die entsprechen-
bracket and tighten the bracket
den Enden der L-förmigen Leuchtenhalterung (3) ein.
camera fixing knob.
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der horizon-
fixing knob.
talen Kamera Befestigungsschiene (15) mithilfe der
entsprechenden Schrauben und Adapter (16) leicht an,
5. Make sure the power switch is OFF
um später eine grobe Ausrichtung und Befestigung der
3. Install the light on light stand.
Kamera vornehmen zu können.
before connecting the power cable
3. Befestigen Sie die horizontale Kamera
or batteries.
Befestigungsschiene per Befestigungsgewinde (14) am
4. Install the camera onto the camera
1/4 oder 3/8 Zoll Anschluss eines Statives oder einer
anderen geeigneten (Decken-) Halterung
bracket and tighten with the
camera fixing knob.
5. Make sure the power switch is OFF
13
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rll-380bv500 bi colorRll-500bv

Inhaltsverzeichnis