Einbauanleitung / Bedienungsanleitung
EN Installation manual
EN Operating instructions
Bodentreppe Designo
FR Instructions/instructions de sécurité
-
Chaque changement du produit ou utilisation detournée comme défini, supprime la garantie automatiquement
-
Respectez les instructions pour la prévention des accidents;
-
Sécurisez le chantier contre la chute des pièces.
-
Respectez les principes de la physique du bâtiment comme isolation termique et protection contre l'humidité.
-
Le montage et le service doivent être realisés à climat normal
-
Protégez les pièces en bois non traitées ;
-
A conserver à l'horizontale, au sec et pas au dehors
-
Sous réserve de modifications techniques
-
Utilisez uniquement des pièces d'origine non modifiés.
-
Respectez les règlementations spécifiques de votre pays
-
Utiliser seulement après du montage complet
RO Instrucțiuni / instrucțiuni de securitate
-
Fiecare modificare a produsului sau o utilizare necorespunzătoare a produsului duce la pierderea garanției
-
Vă rugăm să respectați regulile de siguranță;
-
Vă rugăm să vă asigurați că nicio piesă nu poate cădea.
Vă rugăm să rețineți elementele de bază ale fizicii clădirii și în special izolarea termică și protecția împotriva umezelii.
-
-
Instalarea și utilizarea trebuie să aibă loc într-un climat normal
-
Vă rugăm să protejați lemnul netratat
-
Vă rugăm să depozitați scara pe orizontală și într-un loc uscat. Vă rugăm să nu depozitați scara afară
-
Ne rezervăm dreptul pentru a aduce modificări tehnice.
-
Vă rugăm să utilizați numai piese și piese de schimb originale Roto
-
Vă rugăm să rețineți reglementările naționale
-
Vă rugăm să instalați scara complet înainte de a o utiliza
.....2
FR Instructions de montage
FR Mode d´emploi
DE Hinweise/Sicherheitshinweise
-
Jede Änderung des Produkts oder ein nicht zweckmäßiges Nutzen wie beschrieben,
löscht automatisch die Gewährleistung
-
Die allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften beachten.
-
Die Baustelle gegen herabfallende Teile sichern.
-
Bauphysikalische Grundlagen wie Wärmedämmung und Feuchteschutz beachten.
-
Der Einbau und Betrieb muss bei Normalklima erfolgen.
-
Unbehandelte Holzteile schützen
-
Waagerecht, trocken und nicht im Freien lagern
-
Technische Änderungen vorbehalten.
-
Verwenden Sie nur unveränderte Roto Originalteile.
-
Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen.
-
Erst nach kompletter Montage begehen
EN notes / safety notes
-
Every modification of the product or a not appropriate use of the product leads to loss of warranty
-
Please observe the safety regulations
-
Please make sure that no parts can fall down.
-
Please note the basics of building physics and in particular thermal insulation and protection
against moisture
-
The installation and the use must take place in a normal climate
-
Please protect untreated wood
-
Please store the stair horizontally and dry. Please do not store the stair outside
-
Technical changes reserved
-
Please use only Roto genuine parts and spare parts
-
Please note national regulations
-
Please install the stair completely before you use the stair
.....2
RO Instrucțiuni de montaj
RO Instrucțiuni de utilizare
.....12
Seite 1 von 12